Microflex??? MX400D Series

Desktop Microphones User Guide

GENERAL

Shure Microflex??? MX400D Series microphones are miniature electret condenser gooseneck microphones with a desktop base and attached 3 m (approximate)/10 ft cable. The desktop base allows these microphones to be used in multi-purpose rooms where quick set-up is required, or where permanent installation is impractical.

FEATURES

???Wide dynamic range and frequency response for accurate sound reproduction across the audio spectrum

???Interchangeable cartridges provide the right polar pattern for any application

???Balanced, transformerless output for increased immunity to noise over long cable runs

???Programmable on/off switch and LED on/off indicator

???New brighter LED improves visibility under strong ambient lighting

???Logic input and output terminals for remote control or use with automatic microphone mixers

???Snap-fit foam windscreen

???New RF filtering

MODEL VARIATIONS

MX412D: 304.8 mm (12 in.) desktop mini-condenser, goose- neck-mounted microphone.

MX418D: 457.2 mm (18 in.) desktop mini-condenser, goose- neck-mounted microphone.

SELECTING A POLAR PATTERN

All Microflex microphones are available with any one of three inter- changeable cartridges. The polar pattern of the cartridge is indicat- ed by the model number suffix:

/C = Cardioid, /S = Supercardioid, /O= Omnidirectional

Cardioid (C). Recommended for general sound reinforcement ap- plications. Pickup angle (-3 dB) = 130??.

Supercardioid (S). Recommended for sound reinforcement appli- cations requiring narrower or more distant coverage. Pickup angle (-3 dB) = 115??.

Omnidirectional (O). Recommended for recording or remote monitoring applications. Pickup angle = 360??.

??2007, Shure Incorporated

27H2831 (Rev. 2)

GENERAL INSTALLATION GUIDELINES

1.Aim the microphone toward the desired sound source, such as the talker, and away from any unwanted sound source, such as a loudspeaker.

2.Place the microphone cartridge within 15 to 30 cm (6 to 12 in.) of the desired sound source.

3.Always use the supplied windscreen or the optional metal windscreen to control breath noise.

4.If four or more microphones will be on at the same time, use of an automatic mixer, such as the Shure SCM810 or FP410, is recommended to minimize feedback and noise.

MICROPHONE INSTALLATION

Securing a Microphone to a Mounting Surface (Figure 1 on page 11)

1.Install two #6-32 screws, 50.8 mm (2 in.) apart starting from the bottom of the mounting surface.

2.Drill screw-mounting holes through table. Remove debris from hole.

3.Place unit on table with the holes lined up.

4.Tighten the screws into the threaded holes to secure the microphone.

Installing the Foam Windscreen (Figure 2 on page 11)

1.Press the foam windscreen onto the microphone until it snaps into the groove located below the cartridge.

2.To remove the windscreen, spread the slot in its mounting ring with a screwdriver or thumbnail and pull the windscreen off carefully.

INTERNAL DIP SWITCH FUNCTIONS

All MX400D models have internal DIP switches that allow the user to program the On/Off switch for a variety of applications. To gain access to the DIP switches, remove the bottom plate.

LOGIC TERMINAL DEFINITIONS

LOGIC GND Terminal: Connects to the logic ground of an auto- matic mixer, switcher, or other equipment.

SWITCH OUT Terminal: Provides a TTL logic low (0 Vdc) when the membrane switch is pressed. Provides TTL logic high (5 Vdc) otherwise. This signal is available at all times for all switch settings. The Switch Out function provides momentary closure when S1 is Off and latching closure when it is On.

LED IN Terminal: Can be modified to remotely control the LED by flipping DIP switch S3 in the microphone to the ON position. As supplied, the LED IN terminal draws 5 Vdc. When this is shorted to the LOGIC GROUND terminal, the LED turns on.

Printed in U.S.A.

Changing SWITCH OUT Terminal to Momentary, Independent of S1 position. (Figure 6 on page 12)

To accommodate interface equipment requiring momentary clo- sure of the microphone (even when the desired microphone func- tion is latching on/off), proceed as follows:

1.Remove R45 from the top of the circuit board.

2.Reinstall R45 at location R46 on the top of the circuit board.

Custom Switch Modifications

S4 is available for custom logic modifications. When S4 is in the ON position, pad W4 is connected to pad W5.

SHURE, the Shure logo, and MICROFLEX are registered trade- marks of Shure Incorporated.

SPECIFICATIONS

Frequency Response (Figure 3 on page 11) 50 to 17,000 Hz

Polar Pattern (Figure 4 on page 11)

Output Impedance (at 1,000 Hz)

Rated at 150 ?? (180 ?? actual)

Open Circuit Sensitivity

At 1 kHz, ref. 1 V per Pascal*

Cardioid:-33.5 dBV (21.1 mV)

Supercardioid:-32.5 dBV (23.7 mV)

Omnidirectional:-28.0 dBV (39.8 mV)

* 1 Pascal=94 dB SPL

Maximum SPL (1kHz at 1% THD, 1 k?? load)

Cardioid:123.0 dB

Supercardioid:122.0 dB

Omnidirectional:117.5 dB

Equivalent Output Noise (A-weighted)

Cardioid:29.0 dB SPL

Supercardioid:28.0 dB SPL

Omnidirectional:70.5 dB SPL

Signal to Noise Ratio (referenced at 94 dB SPL)

Cardioid:65.0 dB

Supercardioid:66.0 dB

Omnidirectional:70.5 dB

Dynamic Range with 1 k?? load

94.0 dB

Common Mode Rejection

45.0 dB minimum

Mute Switch Attenuation

50.0 dB minimum

Preamplifier Output Clipping Level (1% THD)

-6.0 dBV (0.5 V)

Polarity

Positive sound pressure on diaphragm produces positive voltage on pin 2 relative to pin 3 of XLR output connector.

Power Requirements

11 to 52 Vdc phantom, 2.0 mA

Environmental Requirements

Operating Temperature Range: -18?? to 57?? C (0?? to 135?? F)

Relative Humidity: 0 to 95% Dimensions (Figure 5 on page 12)

Weight

MX412D: 0.81 kg (1.80 lbs.) net, 1.63 kg (3.62 lbs.) packaged

MX418D: 0.82 kg (1.82 lbs.) net, 1.64 kg (3.64 lbs.) packaged

Cable Type (Figure 7 on page 12)

The attached custom cable contains a shielded audio pair and three unshielded conductors for logic control.

Overall diameter=0.6 mm (0.165 in.)

CERTIFICATION

Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Direc- tive 89/336/EEC. Meets applicable tests and performance criteria in European Standard EN55103 (1996) parts 1 and 2, for residen- tial (E1) and light industrial (E2) environments.

FURNISHED ACCESSORIES

OPTIONAL ACCESSORIES

REPLACEMENT PARTS

2

GUIDE DE L'UTILISATEUR DU MICROPHONE DE

TABLE ?? COL DE CYGNE MICROFLEX MX400D

G??N??RALIT??S

Les mod??les Microflex s??rie MX400D sont des microphones col de cygne ?? condensateur ?? ??lectret avec socle de table intergr??, dot??s d'un c??ble fixe de 3 m. Le socle de ces microphones permet de les utiliser dans des salles ?? usages multiples, o?? une installa- tion rapide est n??cessaire ou lorsqu'une installation permanente n'est pas pratique.

AVANTAGES

???Large gamme dynamique et r??ponse en fr??quence pour une reproduction pr??cise du son sur tout le spectre audio

???Capsules interchangeables permettant une courbe de directivit?? optimale pour chaque application

???Sortie ??quilibr??e sans transformateur pour une immunit?? au bruit accrue avec de grandes longueurs de fil

???Interrupteur marche/arr??t programmable et t??moin DEL

???Bornes d'entr??e/sortie logique pour t??l??commande ou usage avec m??langeurs automatiques

???Coupe-vent en mousse encliquetable

???Nouveau filtrage RF

VARIANTES

MX412D: microphone de table ?? mini-condensateur sur col de cygne de 304,8 mm.

MX418D: microphone de table ?? mini-condensateur sur col de cygne de 457,2 mm.

CHOIX DE LA CAPSULE

Tous les microphones Microflex sont compatibles avec l'une des trois capsules interchangeables. La courbe de directivit?? de la capsule utilis??e dans un micro particulier est indiqu??e par le suf- fixe du num??ro de mod??le :

/C = Cardio??de, /S = Supercardio??de, /O= Omnidirectionnelle

Cardio??de (C). Recommand??e pour les applications de sonorisa- tion g??n??rale. Angle de captage (-3 dB) = 130??.

Supercardio??de (S). Recommand??e pour les applications de so- norisation exigeant un captage plus ??troit ou ?? plus grande distan- ce. Angle de captage (-3 dB) = 115??.

Omnidirectionnelle (O) : Recommand??e pour l'enregistrement ou le captage ?? distance. Angle de captage = 360??.

DIRECTIVES G??N??RALES POUR L'INSTALLATION

1.Diriger le microphone vers la source sonore d??sir??e, par exemple un orateur, et ?? l'oppos?? des sources sonores ind??sirables telles que des haut-parleurs.

2.Placer la capsule du microphone entre 15 et 30 cm de la sour- ce sonore d??sir??e.

3.Toujours utiliser le coupe-vent fourni ou le coupe-vent option- nel en m??tal pour minimaliser les bruits de respiration.

4.Lorsque quatre microphones ou plus doivent ??tre ouverts si- multan??ment l'usage d'un m??langeur automatique, par exem- ple le Shure SCM810 ou FP410, est recommand?? pour mini- maliser le larsen et le bruit de fond.

INSTALLATION DU MICROPHONE

Fixation des microphones sur une surface de montage

(Figure 1, page 11)

1.Poser deux vis n?? 6-32 ?? 50,8 mm (2 po) l'une de l'autre, en partant du bas de la surface de montage.

2.Percer des trous de montage de vis dans la table. Retirer les d??bris du trou.

3.Placer l'unit?? sur la table en alignant les trous.

4.Serrer les vis dans les trous filet??s pour fixer le microphone.

Installation du coupe-vent en mousse (Figure 2, page 11)

1.Enfoncer le coupe-vent en mousse sur le microphone jusqu'?? ce qu'il s'encliquette dans la gorge se trouvant au-dessous de la capsule.

2.Pour le retirer, ??carter les extr??mit??s de la bague de retenue avec un tournevis ou une punaise et le d??gager du micro avec pr??caution.

FONCTIONS DU COMMUTATEUR ?? POSITIONS

MULTIPLES

Tous les mod??les MX400D sont dot??s d'un commutateur ?? posi- tions multiples permettant ?? l'utilisateur de programmer l'interrup- teur marche/arr??t pour diverses applications. Pour acc??der ?? ce commutateur, retirer la plaque de dessous.

D??FINITION DES BORNES LOGIQUES

Borne MASSE LOGIQUE (LOGIC GND) : pour la connexion ?? la masse logique, d'un m??langeur automatique, d'un commutateur ou d'un autre appareil.

Borne de COUPURE (SWITCH OUT) : procure un signal logique TTL bas (0 Vc.c.) lorsque l'interrupteur ?? membrane est enfonc??. Si l'interrupteur n'est pas enfonc??, le signal logique TTL est haut (5 V c.c.). Ce signal est constamment disponible avec tous les r??- glages d'interrupteur. La fonction de coupure permet de couper le microphone momentan??ment lorsque l'interrupteur DIP S1 est sur arr??t (OFF) ou en permanence lorsque l'interrupteur est sur mar- che (ON).

MODIFICATIONS LOGIQUES DU MX400D

Modification de la borne de SWITCH OUT pour la fermature momentan??e, ind??pendante de la position de S1 (Figure 6, page 12)

Pour l'utilisation avec un dispositif d'interface exigeant la fermatu- re momentan??e du microphone (m??me si la fonction de micropho- ne d??sir??e est verrouillable), proc??der comme suit :

1.Retirer le cavalier R45 du dessus du circuit imprim??.

2.L'installer sur la position R46 du dessus du circuit imprim??.

Modifications sp??ciales

L'interrupteur S4 permet les modifications sp??ciales. Lorsqu'il est en position de MARCHE, W4 est connect?? ?? W5.

3

CARACT??RISTIQUES

Courbe de r??ponse (Figure 3, page 11) 50 ?? 17 000 Hz

Courbe de directivit?? (Figure 4, page 11)

Imp??dance de sortie (1000 Hz) nominale 150?? (180?? r??els)

Sensibilit?? en circuit ouvert

?? 1 kHz, r??f. 1 V par Pascal* Cardio??de: -33,5 dBV (21,1 mV) Supercardio??de : -32,5 dBV (23,7 mV) Omnidirectionnel : -28,0 dBV (39,8 mV)

*1 Pascal = 94 dB NPA

NPA maximum (1 kHz avec DHT de 1%, charge de 1 k??)

Cardio??de: 123,0 dB

Supercardio??de : 122,0 dB

Omnidirectionnel : 117,5 dB

Bruit de sortie ??quivalent (pond??ration en A)

Cardio??de: 29,0 dB NPA

Supercardio??de : 28,0 dB NPA

Omnidirectionnel : 23,5 dB NPA

Rapport signal/bruit (mesur?? avec une pression acoustique de 94 dB NPA)

Cardio??de: 65,0 dB

Supercardio??de : 66,0 dB

Omnidirectionnel : 70,5 dB

Gamme dynamique avec charge de 1 k??

94,0 dB

Rejet en mode commun

45,0 dB minimum

Att??nuation du bouton de coupure

50,0 dB minimum

Niveau d'??cr??tage de sortie pr??ampli (1 % DHT)

6,0 dBV (0,5 V)

Polarit??

Une pression acoustique positive sur le diaphragme produit une tension positive sur la broche 2 par rapport ?? la broche 3 du con- necteur de sortie XLR.

Alimentation

11 ?? 52 V c.c. duplex, 2,0 mA

Environnement

Plage de temp??ratures de fonctionnement : -18 ?? 57 ??C

Humidit?? relative : 0 ?? 95 %

Dimensions (Figure 5, page 12)

Poids

MX412D: 0,81 kg net; 1,63 kg emball??

MX418D: 0,82 kg net; 1,64 kg emball??

Type de c??ble (Figure 7, page 12)

Le c??ble sp??cial fixe comporte une paire audio blind??e et trois conducteurs non blind??s pour la commande logique. Diam??tre hors tout = 0,6 mm

HOMOLOGATION

Autoris?? ?? porter la marque CE. Conforme ?? la directive CEM europ??enne 89/336/CEE. Conforme aux crit??res applicables de test et de performances de la norme europ??enne EN 55103 (1996) parties 1 et 2 pour les environnements r??sidentiels (E1) et d'industrie l??g??re (E2).

ACCESSOIRES FOURNIS

ACCESSOIRES EN OPTION

PI??CES DE RECHANGE

4

MICROFLEX??? MX400D

SCHWANENHALS-TISCH-MIKROFON

GEBRAUCHSANLEITUNG

ALLGEMEINES

Shure Microflex Mikrofone der Reihe MX400D sind Minielek- tretkondensator-Mikrofone in Schwanenhalsausf??hrung mit ei- nem Tischsockel und einem angeschlossenen 3 m -Kabel. Der Tischsockel erm??glicht die Verwendung dieser Mikrofone in Mehrzweckr??umen, in denen eine rasche Aufstellung erforder- lich ist oder in denen sich die dauerhafte Anbringung als un- praktisch erweist.

MERKMALE

???Breiter Dynamikbereich und Frequenzgang f??r genaue

Tonwiedergabe ??ber das gesamte Tonfrequenzspektrum hinweg

???Austauschbare Kapseln, die eine optimale

Richtcharakteristik f??r jeden Verwendungszweck erm??glichen

???Ausgeglichene, transformatorlose Ausgabe f??r gesteigerte Rauschunempfindlichkeit bei langen Kabelf??hrungen

???Programmierbarer Ein/Aus-Schalter und Ein/ Aus-LED-Anzeige

???Eingabe- und Ausgabe-Logikanschl??sse f??r

Fernsteuerung und Gebrauch mit automatischen Mikrofonmischstufen

???Steckrast-Popfilter aus Schaumstoff

???Neuer HF-Filter

MODELLVARIANTEN

MX412D: 304,8 mm schwanenhalsmontiertes Minikondensa- tor-Tischmikrofon.

MX418D: 457,2 mm schwanenhalsmontiertes Minikondensa- tor-Tischmikrofon.

AUSWAHL EINER RICHTCHARAKTERISTIK

Alle Microflex??? Mikrofone sind mit einer von drei austauschbaren Kapseln lieferbar. Die Richtcharakteristik der Kapsel wird durch das Modellnummer-Suffix angegeben:

/C = Niere, /S = Superniere, /O= Alle Richtungen

Niere (C). F??r allgemeine Tonverst??rkungsanwendungen emp- fohlen. Ansprechwinkel (-3 dB) = 130??.

Superniere (S). F??r Tonverst??rkungsanwendungen empfohlen, die eine engere oder weiter entfernte Abdeckung erfordern. An- sprechwinkel (-3 dB) = 115??.

Alle Richtungen (O). F??r Aufzeichnungs- oder Fern??berwa- chungsanwendungen empfohlen. Ansprechwinkel = 360??.

ALLGEMEINE INSTALLATIONSRICHTLINIEN

1.Das Mikrofon auf die gew??nschte Schallquelle, wie z.B. auf den Redner, und weg von unerw??nschten Schallquellen, wie z.B. einem Lautsprecher, richten.

2.Die Mikrofonkapsel in einer Entfernung von 15 bis 30 cm von der gew??nschten Schallquelle plazieren.

3.Stets den mitgelieferten Popfilter oder wahlweise den Me- tall-Popfilter benutzen, um Atemger??usche zu unterdr??cken.

4.Wenn vier oder mehr Mikrofone gleichzeitig im Einsatz sind, ist die Verwendung einer automatischen Mischstufe, wie z.B. Shure SCM810 oder FP410, zu empfehlen, um R??ckkopplung und Rauschen m??glichst gering zu halten.

INSTALLATION DES MIKROFONS

Befestigung eines Mikrofons auf einer Auflagefl??che

(Abbildung 1 auf Seite 11)

1.Zwei Nr. 6-32 Schrauben im Abstand von 50,8 mm von der Unterseite her in die Auflagefl??che einschrauben.

2.Bohrungen zum Befestigen der Schrauben durch den Tisch bohren. Bohrsp??ne von der Bohrung entfernen.

3.Die Einheit so auf dem Tisch platzieren, dass die Bohrungen ausgerichtet sind.

4.Die Schauben fest in die Gewindel??cher einschrauben, um das Mikrofon sicher zu befestigen.

Anbringung des Schaumstoff-Popfilters (Abbildung 2

auf Seite 11)

1.Den Schaumstoff-Popfilter auf das Mikrofon dr??cken, bis er in die sich unterhalb der Kapsel befindliche Rille einrastet.

2.Zum Abnehmen des Popfilters die Kerbe in seinem Befesti- gungsring mit einem Schraubenzieher oder Daumennagel auseinander spreizen und den Popfilter vorsichtig abziehen.

INTERNE DIP-SCHALTERFUNKTIONEN

Alle MX400D Modelle verf??gen ??ber interne DIP-Schalter, die es dem Benutzer erm??glichen, den Ein/Aus-Schalter f??r verschiede- ne Anwendungssituationen zu programmieren. Um Zugriff auf die DIP-Schalter zu erlangen, mu?? die Grundplatte entfernt werden.

DEFINITIONEN DER LOGIKANSCHLUSSKLEMMEN

Anschlu??klemme LOGISCHE ERDE (LOGIC GND): Stellt die Ver- bindung zur logischen Erde einer automatische Mischstufe, eines Umschalters oder eines anderen Ger??ts her.

Anschlu??klemme SCHALTER AUS (SWITCH OUT): Liefert ei- nen TTL-Logik-Tiefpegel (0 V Gleichspannung), wenn der Folien- schalter gedr??ckt wird. Bietet ansonsten einen TTL-Logik-Hoch- pegel (5 V Gleichspannung). Dieses Signal ist jederzeit f??r alle Schalterstellungen verf??gbar. Die Funktion ???Schalter Aus??? liefert einen Wischkontakt, wenn S1 ausgeschaltet ist, und einen Ein- rastkontakt, wenn er eingeschaltet ist.

VER??NDERUNGEN DER MX400D LOGIK

??nderung der Anschlu??klemme SCHALTER AUS zu Wischkontakt, Unabh??ngig der position von S1

(Abbildung 6 auf Seite 12)

Folgenderma??en vorgehen, um den Anforderungen von Schnitt- stellenger??ten zu entsprechen, die einen Wischkontakt des Mikro- fons ben??tigen, (selbst wenn die gew??nschte Mikrofonfunktion Einrast-Ein/Aus ist):

1.R45 von der Oberseite der Leiterplatte abnehmen.

2.R45 an der Position R46 der Oberseite der Leiterplatte wieder anbringen.

Kundenspezifische Schalter??nderungen

S4 steht f??r kundenspezifische Logik??nderungen zur Verf??gung. Wenn sich S4 in der Stellung EIN befindet, ist der Anschlu??fleck W4 mit dem Anschlu??fleck W5 verbunden.

5

TECHNISCHE DATEN

Frequenzgang (Abbildung 3 auf Seite 11) 50 bis 17.000 Hz

Richtcharakteristik (Abbildung 4 auf Seite 11)

Ausgangsimpedanz (1000 Hz)

Nennwert: 150 ?? (Ist-Wert: 180 ??)

Leerlaufempfindlichkeit:

Bei 1 kHz bezogen auf 1 V je Pascal*

Niere: -33,5 dBV (21,1 mV)

Superniere: -32,5 dBV (23,7 mV)

Alle Richtungen: -28,0 dBV (39,8 mV)

*1 Pascal = 94 dB Schalldruckpegel

Maximaler Schalldruckpegel (1 kHz bei 1% Klirrfaktor, 1 k?? Last)

Niere: 123,0 dB

Superniere: 122,0 dB

Alle Richtungen: 117,5 dB

??quivalentausgangsrauschen (mit A-Gewichtung)

Niere: 29,0 dB Schalldruckpegel

Superniere: 28,0 dB Schalldruckpegel

Alle Richtungen: 23,5 dB Schalldruckpegel

Rauschabstand (bezogen auf 94 dB Schalldruckpegel)

Niere: 65,0 dB

Superniere: 66,0 dB

Alle Richtungen: 70,5 dB

Dynamikbereich bei 1 k?? Belastung

94,0 dB

Gleichtaktunterdr??ckung

mindestens 45,0 dB

Stummschalterd??mpfung

mindestens 50,0 dB

Vorverst??rker-Ausgangsbegrenzungspegel (1% Klirrfaktor)

-6,0 dBV (0,5 V)

Polarit??t

Positiver Schalldruck an der Membran erzeugt positive Spannung an Stift 2 in bezug auf Stift 3 des XLR-Ausgangssteckverbinders.

Leistungsbedarf

11 bis 52 V Phantom-Gleichspannung, 2,0 mA

Umgebungsbedingungen

Betriebstemperaturbereich: -18?? bis 57?? C

Relative Feuchtigkeit: 0 to 95 %

Abmessungen (Abbildung 5 auf Seite 12)

Gewicht

MX412D: 0,81 kg netto; 1,63 kg mit Verpackung

MX418D: 0,82 kg netto; 1,64 kg mit Verpackung

Kabeltyp (Abbildung 7 auf Seite 12)

Das angeschlossene Spezialkabel enth??lt ein abgeschirmtes Tonfrequenzpaar und drei nicht-abgeschirmte Leiter f??r die Logik- steuerung. Gesamtdurchmesser=0,6 mm

ZERTIFIZIERUNG

Zur CE-Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der EU-Richtlinie ??ber elektromagnetische Vertr??glichkeit 89/336/EEC. Erf??llt die Pr??fungs- und Leistungskriterien der europ??ischen Norm EN 55103 (1996) Teil 1 und 2 f??r Wohngebiete (E1) und Leichtindu- striegebiete (E2).

MITGELIEFERTES ZUBEH??R

SONDERZUBEH??R

ERSATZTEILE

6

MICROFONO CON CUELLO DE CISNE PARA

ESCRITORIO MICROFLEX MX400D

GUIA DEL USUARIO

GENERALIDADES

Los micr??fonos Microflex MX400D de Shure son micr??fonos de condensador de electreto miniatura con cuello de ganso que tie- nen una base para escritorio y un cable de 3 m (10 pies) de largo. La base para escritorio permite usar estos micr??fonos en salas de uso general, en situaciones en las cuales se requiere una instala- ci??n r??pida, o cuando una instalaci??n permanente resulta poco pr??ctica.

CARACTERISTICAS

???Gama din??mica y respuesta a frecuencias amplias para

una reproducci??n precisa del sonido en todo el espectro audible

???C??psulas intercambiables que permiten elegir el patr??n polar ??ptimo para cada aplicaci??n

???Salidas equilibradas sin uso de transformadores para

aumentar la inmunidad a los ruidos en tramos largos de cable

???Interruptor programable y LED indicador de encendido/ apagado

???Bornes de entrada/salida l??gica para control remoto o para usarse con consolas mezcladoras autom??ticas

???Pantalla de espuma con anillo el??stico

???Nuevo sistema de filtro de radiofrecuencia

VARIEDADES DE MODELOS

MX412D: Micr??fono de condensador miniatura montado en cuello de cisne de 304,8 mm (12 pulg), para escritorio.

MX418D: Micr??fono de condensador miniatura montado en cuello de cisne de 457,2 mm (18 pulg), para escritorio.

SELECCION DEL PATRON POLAR DE CAPTACION

Todos los micr??fonos Microflex??? se ofrecen con una de tres c??p- sulas intercambiables. El patr??n polar de captaci??n de la c??psula se designa por el sufijo que tiene en su n??mero de modelo:

/C = Cardioide, /S = Supercardioide, /O = Omnidireccional

Cardioide (C). Se recomienda para aplicaciones generales de re- fuerzo de sonido. Angulo de captaci??n (nivel de -3 dB) = 130??.

Supercardioide (S). Se recomienda para aplicaciones de refuer- zo de sonido en las cuales la zona de cobertura es m??s estrecha o se requiere un alcance mayor. Angulo de captaci??n (nivel de -3 dB) = 115??.

Omnidireccional (O). Se recomienda para aplicaciones de grabaci??n y de monitoreo remoto de sonido. Angulo de capta- ci??n = 360??

GUIA GENERAL DE INSTALACION

1.Apunte el micr??fono hacia la fuente sonora deseada (es decir, el conferencista) y alejado de las fuentes no deseadas, como por ejemplo, los altoparlantes.

2.Coloque la c??psula del micr??fono a una distancia de 15 a 30 cm (6 a 12 pulg) de la fuente sonora deseada.

3.Siempre use la pantalla provista o la pantalla met??lica opcio- nal para controlar el ruido causado por el aliento.

4.Si cuatro o m??s micr??fonos estar??n activos simult??neamente, se recomienda usar una consola mezcladora autom??tica tal como la SCM810 ?? la FP410 de Shure, para reducir la reali- mentaci??n y los ruidos indeseados.

INSTALACION DEL MICROFONO

Fijaci??n del micr??fono a una superficie de montaje

(Figura 1 en la p??gina 11)

1.Instale dos tornillos N?? 6-32, separados 50,8 mm (2 pulg) entre s??, empezando en la parte inferior de la superficie de montaje.

2.Taladre agujeros de montaje para tornillos a trav??s de la me- sa. Retire los residuos del agujero.

3.Coloque la unidad en la mesa con los agujeros alineados.

4.Apriete los tornillos en los agujeros roscados para fijar el micr??fono.

Instalaci??n de la pantalla de espuma (Figura 2 en la

p??gina 11)

1.Deslice la pantalla de espuma sobre el micr??fono hasta que se enganche en la ranura ubicada debajo de la c??psula del mismo.

2.Para quitar la pantalla, abra la separaci??n de su anillo de mon- taje con un destornillador o la u??a y t??rela cuidadosamente hasta quitarla.

FUNCIONES DE LOS INTERRUPTORES DIP INTERNOS

Todos los modelos MX400D tienen interruptores DIP internos que permiten al usuario programar la funci??n del interruptor de encen- dido para una variedad de usos. Para lograr acceso a los interrup- tores DIP, quite la placa inferior.

DEFINICION DE SE??ALES LOGICAS DE LOS BORNES

Borne de tierra de circuitos l??gicos (LOGIC GND): Se conecta al conductor de puesta a tierra de los circuitos l??gicos de una conso- la mezcladora autom??tica, conmutador u otro equipo.

Borne de salida del interruptor (SWITCH OUT): Proporciona un nivel l??gico bajo de TTL (0 VCC) cuando se oprime el interruptor de membrana. De otro modo, proporciona un nivel l??gico alto de TTL (5 VCC). Esta se??al siempre est?? disponible para todas las configuraciones de uso del interruptor. La funci??n de salida del in- terruptor proporciona una puesta a tierra moment??nea cuando el interruptor S1 est?? apagado (OFF) y se engancha en puesta a tie- rra cuando est?? encendido (ON).

MODIFICACION DE LOGICA DE FUNCIONAMIENTO DEL MX400D

Configuraci??n del borne de salida del interruptor (SWITCH OUT) para funcionamiento moment??neo, independiente de la posici??n S1 (Figura 6 en la p??gina 12)

Para permitir la conexi??n de equipo que requiera la puesta a tierra moment??nea del micr??fono (aun cuando se desea que el micr??fo- no se enganche en posici??n encendido/apagado), efect??e el pro- cedimiento siguiente:

1.Saque el puente R45 de la parte superior de la tarjeta de circuitos.

2.Vuelva a instalar el puente R45 en la posici??n R46 de la parte superior de la tarjeta de circuitos.

Modificaciones especiales del interruptor

El interruptor S4 puede usarse para modificaciones especiales de los circuitos l??gicos. Cuando el interruptor S4 est?? encendido (ON), el borne W4 se conecta con el borne W5.

7

ESPECIFICACIONES

Respuesta a frecuencias (Figura 3 en la p??gina 11) 50 a 17.000 Hz

Patr??n polar (Figura 4 en la p??gina 11)

Impedancia de salida (1000 Hz)

Nominal: 150 ?? (real: 180 ??)

Sensibilidad en circuito abierto

A 1 kHz, respecto a 1 V por pascal *

Cardioide:-33,5 dBV (21,1 mV)

Supercardioide:-32,5 dBV (23,7 mV)

Omnidireccional: -28,0 dBV (39,8 mV)

* 1 pascal = 94 dB SPL

Intensidad m??x. sonido (1 kHz con 1% THD, carga de 1 k??)

Cardioide:123,0 dB

Supercardioide:122,0 dB

Omnidireccional: 117,5 dB

Ruido equivalente de salida (ponderaci??n A)

Cardioide:29,0 dB SPL

Supercardioide:28,0 dB SPL

Omnidireccional: 23,5 dB SPL

Relaci??n de se??al a ruido (con presi??n ac??stica de referencia de 94 dB)

Cardioide:65,0 dB

Supercardioide:66,0 dB

Omnidireccional: 70,5 dB

Gama din??mica con carga de 1 k??

94,0 dB

Rechazo en modo com??n

45,0 dB m??nimo

Atenuaci??n introducida por interruptor silenciador

50,0 dB m??nimo

Nivel de limitaci??n de salida del preamplificador (1% THD)

-6,0 dBV (0,5 V)

Polaridad

Una presi??n positiva en el diafragma del micr??fono produce un voltaje positivo en la clavija 2 con respecto a la clavija 3 del co- nector XLR de salida.

Requisitos de alimentaci??n

11 a 52 VCC de potencia fantasma nominal; 2,0 mA

Requisitos de entorno

Gama de temperatura de funcionamiento: -18?? a 57??C (0?? a 135?? F)

Humedad relativa: 0 a 95%

Dimensiones (Figura 5 en la p??gina 12)

Peso

MX412D: 0,81 kg (1,80 lb) neto; 1,63 kg (3,62 lb) en su embalaje

MX418D: 0,82 kg (1,82 lb) neto; 1,64 kg (3,64 lb) en su embalaje

Tipo de cable (Figura 7 en la p??gina 12)

El cable especial conectado al micr??fono tiene un par de cables blindados que conducen la se??al de audio y tres conductores sin blindaje que conducen las se??ales de control l??gico. Di??metro to- tal = 0,6 mm (0,165 pulg)

CERTIFICACIONES

Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva europea 89/336/EEC de compatibilidad electromagn??tica. Se ajusta a los criterios correspondientes de verificaci??n y funcionamiento esta- blecidos en la norma europea EN 55103 (1996), partes 1 y 2, para zonas residenciales (E1) y zonas de industria ligera (E2).

ACCESORIOS SUMINISTRADOS

ACCESORIOS OPCIONALES

PIEZAS DE REPUESTO

8

???Interruttore acceso/spento (On/Off) programmabile e spia per una vasta gamma di applicazioni. Per accedere agli interruttori

LED di On/Off

???Terminali logici di ingresso e uscita per il controllo a distanza o per l'uso con mixer microfonici automatici

???Antivento in schiuma poliuretanica, con montaggio a scatto

???Nuovo filtro RF

DESCRIZIONE DEI MODELLI

MX412D: microfono a collo d'oca, a minicondensatore, per piani orizzontali da 304,8 mm.

MX418D: microfono a collo d'oca, a minicondensatore, per piani orizzontali da 457, 2 mm.

SCELTA DI UN DIAGRAMMA POLARE

Tutti i microfoni Microflex??? sono disponibili con una qualsiasi delle tre capsule intercambiabili. Il diagramma polare della capsula ?? in- dicato dal suffisso del numero di modello.

/C = Cardioide, /S = Supercardioide, /O= Omnidirezionale

Cardioide (C). Raccomandato per impianti generali di amplifica- zione sonora. Angolo di ricezione (-3 dB) = 130??.

Supercardioide (S). Raccomandato per impianti di amplificazio- ne sonora che richiedono direttivit?? o portata maggiori. Angolo di ricezione (-3 dB) = 115??.

Omnidirezionale (O). Raccomandato per applicazioni di monito- raggio a distanza o di registrazione. Angolo di ricezione = 360??.

DIRETTIVE GENERALI PER L'INSTALLAZIONE

1.Rivolgere il microfono verso la sorgente sonora desiderata, quale l'oratore, e in direzione opposta a qualsiasi sorgente sonora indesiderata, come un diffusore.

2.La capsula del microfono deve trovarsi ad una distanza com- presa tra 15 e 30 cm (6-12 pollici) dalla sorgente sonora desi- derata.

3.Usare sempre l'antivento in dotazione o quello metallico (op- tional) per tenere sotto controllo il rumore della respirazione.

4.Se quattro o pi?? microfoni saranno in funzione contemporane- amente, si raccomanda l'uso di un mixer automatico, quali i modelli SCM810 o FP410 della Shure, per ridurre al minimo i problemi di feedback e rumore.

DIP, rimuovere la placca inferiore.

DESCRIZIONE DEI TERMINALI LOGICI

Terminale di massa logica LOGIC GND: va collegato alla massa logica di un mixer automatico, un commutatore o altro apparecchio.

Terminale di commutazione chiusura SWITCH OUT: genera un segnale logico TTL a stato basso (0 V c.c.) quando si preme l'in- terruttore a membrana, altrimenti genera un segnale logico TTL a stato alto (5 V c.c.). Questo segnale ?? sempre disponibile, per tutte le impostazioni dell'interruttore. La funzione di commutazione chiusura fornisce una chiusura momentanea quando S1 ?? Off ed una chiusura a ritenuta quando S1 ?? On.

MODIFICHE DELLE FUNZIONI LOGICHE DEL MODELLO MX400D

IMPOSTAZIONE DEL TERMINALE SWITCH OUT SU

CHIUSURA MOMENTANEA, INDEPENDENTE DE LA POSIZIONE S1 (Figura 6 a pagina 12)

Per adattare il microfono ad apparecchi collegati che richiedono una chiusura momentanea del microfono stesso (anche quando la funzione desiderata del microfono corrisponde ad una attivazione/ disattivazione della chiusura a ritenuta), procedere come segue.

1.Rimuovere R45 dalla parte superiore della scheda di circuiti.

2.Reinstallare R45 nella posizione R46 nella parte superiore della scheda di circuiti.

MODIFICHE PERSONALIZZATE DELL'INTERRUTTORE S4

S4 pu?? essere modificato per creare funzioni logiche personaliz- zate. Quando S4 ?? in posizione On, la piazzola W4 ?? collegata a quella W5.

9

DATI TECNICI

Risposta in frequenza (Figura 3 a pagina 11)

Da 50 a 17.000 Hz

Diagramma polare (Figura 4 a pagina 11)

Impedenza di uscita (1000 Hz)

Valore nominale: 150 ?? (180 ?? effettivi)

Sensibilit?? a circuito aperto

A 1 kHz, rif. 1 volt a pascal*

Cardioide: -33,5 dBV (21,1 mV)

Supercardioide: -32,5 dBV (23,7 mV)

Omnidirezionale: -28,0 dBV (39,8 mV)

*1 pascal = 94 dB SPL

SPL max. (1 kHz a 1% di THD, carico di 1 k??)

Cardioide: 123,0 dB

Supercardioide: 122,0 dB

Omnidirezionale: 117,5 dB

Rumore equivalente di uscita (ponderato A)

Cardioide: 29,0 dB SPL

Supercardioide: 28,0 dB SP:

Omnidirezionale: 23,5 dB SPL

Rapporto segnale/rumore (con 94 dB di SPL)

Cardioide: 65,0 dB

Supercardioide: 66,0 dB

Omnidirezionale: 70.5 dB

Gamma dinamica con carico di 1 k??

94,0 dB

Reiezione di modo comune

45,0 dB min.

Attenuazione dell'interruttore di silenziamento

50,0 dB min.

Livello di limitazione all'uscita del preamplificatore (1% di THD)

-6,0 dBV (0,5 V)

Polarit??

Una pressione sonora positiva sul diaframma produce una tensio- ne positiva sul piedino 2 rispetto al piedino 3 del connettore di uscita XLR.

Requisiti di alimentazione

Virtuale; da 11 a 52 V c.c.; 2,0 mA.

Requisiti ambientali

Campo della temperatura di esercizio: da -18 a 57 ??C

Umidit?? relativa: da 0 al 95%

Dimensioni (Figura 5 a pagina 12)

Peso

MX412D: 0,81 kg netto; 1,63 kg lordo

MX418D: 0,82 kg netto; 1,64 kg lordo

Cavo (Figura 7 a pagina 12)

Il cavo collegato contiene un doppino audio schermato e tre con- duttori non schermati da usarsi per il controllo logico. Diametro complessivo: 0,6 mm.

CERTIFICAZIONI

Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva euro- pea sulla compatibilit?? elettromagnetica 89/336/CEE. Conforme ai criteri sulle prestazioni e alle prove pertinenti specificati nella norma europea EN 55103 (1996) parti 1 e 2, per ambienti residen- ziali (E1) e industriali leggeri (E2).

ACCESSORI IN DOTAZIONE

ACCESSORIE OPZIONALI

COMPONENTI DI RICAMBIO

10

A

50.8 mm (2 in.)

B

WINDSCREEN

COUPE???VENT

WINDSCHIRM

PANTALLA

SCHERMO PARAVENTO

120o

90o

60o

120o

90o

60o

11

approximately 3 m

(10 ft)

MX412D: 355.4 mm (14 in.)

MX418D: 501.7 mm (19 3/4 in.)

102.1 mm (4 9/16 in.)

50.8 mm (2 1/32 in.)

161.9 mm (6 3/8 in.)

FIGURE 5 ABBILDUNG 5 FIGURA 5

FIGURE 6 ABBILDUNG 6 FIGURA 6

CABLE TYPE TYPE DE CABLE KABLTYP TIPO DE CABLE TIPO DE CAVO

FIGURE 7 ABBILDUNG 7 FIGURA 7

MIC

ELEMENT

1SHIELD BLINDAGE SCHILD BLINDAJE SCHERMATURA

2RED ROUGE ROT ROJO ROSSO

3BLACK NOIR SCHWARZ NEGRO NERO

MICROPHONE WIRING DIAGRAM

FIGURE 8 ABBILDUNG 8 FIGURA 8

SHURE Incorporated http://www.shure.com United States, Canada, Latin America, Caribbean: 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.

Phone: 847-600-2000 U.S. Fax: 847-600-1212 Intl Fax: 847-600-6446 Europe, Middle East, Africa:

Shure Europe GmbH, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Asia, Pacific:

Shure Asia Limited, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055

12