Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation.

???Plasmacluster??? and ???Device of cluster of grapes??? are registered trademarks of Sharp Corporation in Japan, USA and elsewhere.

IG-BC2U

Read and keep this manual carefully. Veuillez lire et conserver ce manuel.

Lea atentamente este manual y cons??rvelo.

???The unit is designed for ordinary passenger cars with DC 12V batteries. It cannot be used in vehicles with DC 24V batteries (buses, trucks, etc.).

???L???unit?? est con??ue pour des voitures particuli??res ordinaires ?? batteries 12V CC. Elle ne peut pas ??tre utilis??e dans des v??hicules ?? batteries 24V CC (bus, camions etc.).

???La unidad ha sido dise??ada para coches de pasajeros est??ndar con bater??as de CC de 12 V. No podr?? utilizarse en veh??culos con bater??as de CC de 24 V (autobuses, camiones, etc.).

ENGLISH

CONTENTS

FOR CUSTOMER ASSISTANCE(U.S) .......................... E-2 CONSUMER LIMITED WARRANTY(U.S)..................... E-3 FOR CUSTOMER ASSISTANCE(CANADA)................. E-4

LIMITED WARRANTY(CANADA) ................................. E-5

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................... E-6

??? WARNING ....................................................................... E-6

??? CAUTIONS CONCERNING OPERATION .............................. E-7 PARTS NAME ................................................................ E-8

??? MAIN UNIT ??? CONTROL PANEL/DISPLAY.................................... E-8

??? BACK ............................................................................................. E-8 INSTALLATION GUIDANCE .................................................. E-9 OPERATION .............................................................................. E-11

CLEANING AND MAINTENANCE ..................................... E-12

??? FILTER......................................................................................... E-12

??? MAIN UNIT................................................................................... E-12

PLASMACLUSTER ION GENERATING UNIT REPLACEMENT............ E-14

REPLACING THE FUSE........................................................ E-15

SPECIFICATIONS.................................................................... E-15

TROUBLESHOOTING............................................................ E-16

???While IG-BC2U can remove suspended viruses and other contaminants, it cannot create a completely sterile environment. SHARP does not guarantee its ability to prevent microbial infection.

???To enable stable emission of high-density Plasmacluster ions, the Plasmacluster Ion Generating Unit mounted in IG-BC2U will need to be replaced periodically*.

*Replacement is required approximately every 6 years (17,500 hours) when operated 8 hours a day. IG-BC2U will stop operating after about 6 years and 6 months (19,000 hours) if the Plasmacluster Ion Generating Unit is not replaced.

Thank you for purchasing this SHARP Plasmacluster Ion Generator. Please read this manual carefully before using Plasmacluster Ion Generator.

After reading, keep the manual in a convenient location for future reference. E-1

ENGLISH

FOR CUSTOMER ASSISTANCE (the United States)

To aid in answering questions if you call for service or for reporting loss or theft, please use the space below to record the model and serial number located on the back of the unit.

MODEL NUMBER

SERIAL NUMBER

DATE OF PURCHASE

Dealer Name

Address

City

State

Zip

Telephone

TO PHONE: Dial 1-800-BE-SHARP (237-4277) for:

SERVICE (for your nearest Sharp Authorized Servicer)

PARTS (for your Authorized Parts Distributor)

ACCESSORIES

ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION

TO WRITE: For service problems, warranty information, missing items and other assistance:

Sharp Electronics Corporation

Customer Assistance Center

1300 Naperville Drive

Romeoville, IL 60446-1091

TO ACCESS OUR WEB SITE: www.sharpusa.com

Please provide the following information when you write or call: model number, serial number, date of purchase, your complete mailing address (including zip code), your daytime telephone number (including area code) and description of the problem.

E-2

CONSUMER LIMITED WARRANTY

CONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERS

SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product (the ???Product???), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a new or remanufac- tured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below.

This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor to the additional excluded item(s) set forth below nor to any Product the exterior of which has been damaged or defaced, which has been subjected to improper voltage or other misuse, abnormal service or handling, or which has been altered or modifi ed in design or construction.

In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser should follow the steps set forth below and pro- vide proof of purchase to the servicer.

The limited warranty described herein is in addition to whatever implied warranties may be granted to purchasers by law. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE ARE LIMITED TO THE PERIOD(S) FROM THE DATE OF PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other than those de- scribed herein, or to extend the duration of any warranties beyond the time period described herein on behalf of Sharp.

The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser. Correction of defects, in the manner and for the period of time described herein, shall constitute complete fulfi llment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise. In no event shall Sharp be liable, or in any way responsible, for any damages or defects in the Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized servicer. Nor shall Sharp be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFlC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY

FROM STATE TO STATE.

ENGLISH

Your Product Model Number & Description:

Warranty Period for this Product:

Additional Item(s) Excluded From Warranty

Coverage:

Where to Obtain Service:

What to Do to Obtain Service:

IG-BC2U Air Purifier. Be sure to have this information available when you need service for your Product.

One (1) year parts and labor from date of purchase.

Appearance items of the Product, fi lters, accessories, or any printed materials. Product which has been used for rental and/or commercial purposes.

From a Sharp Authorized Servicer located in the United States. To find the location of the nearest Sharp Authorized Servicer, call Sharp Toll Free at 1-800-BE-SHARP.

Ship prepaid or carry in your Product to a Sharp Authorized Servicer. Be sure to have Proof of Purchase available. If you ship the Product, be sure it is insured and packaged securely.

TO OBTAIN SUPPLY, ACCESSORY OR PRODUCT INFORMATION, CALL 1-800-BE-SHARP, OR VISIT OUR WEBSITE AT www.sharpusa.com

SHARP ELECTRONICS CORPORATION

Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163

E-3

FOR CUSTOMER ASSISTANCE (Canada)

To aid in answering questions if you call for service or for reporting loss or theft, please use the space below to record the model and serial number located on the back side of the unit.

MODEL NUMBER

SERIAL NUMBER

DATE OF PURCHASE

Dealer Name

Address

City

Province

Postal Code

Telephone

TO PHONE: Dial 1-905-568-7140 for:

SERVICE (for your nearest Sharp Authorized Servicer)

PARTS (for your Authorized Parts Distributor)

ACCESSORIES

ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION

TO WRITE: For service problems, warranty information, missing items and other assistance:

Sharp Electronics of Canada Ltd.

Customer Care

335 Britannia Road East

Mississauga, Ontario L4Z 1W9

TO ACCESS OUR WEB SITE: www.sharp.ca

Please provide the following information when you write or call: model number, serial number, date of purchase, your complete mailing address (including Postal Code), your daytime tel- ephone number (including area code) and description of the problem.

E-4

VALID IN CANADA ONLY

LIMITED WARRANTY

Consumer Electronics Products

Congratulations on your purchase!

Sharp Electronics of Canada Ltd. (hereinafter called ???Sharp???) gives the following express warranty to the first consumer purchaser for this Sharp brand product, when shipped in its original container and sold or distributed in Canada by Sharp or by an Authorized Sharp Dealer:

Sharp warrants that this product is free, under normal use and maintenance, from any defects in material and workmanship. If any such defects should be found in this product within the applicable warranty period, Sharp shall, at its option, repair or replace the product as specified herein.

This warranty shall not apply to:

(a)Any defects caused or repairs required as a result of abusive operation, negligence, accident, improper installation or inappropriate use as outlined in the owner???s manual.

(b)Any Sharp product tampered with, modified, adjusted or repaired by any party other than Sharp, Sharp???s Authorized Service Centres or Sharp???s Authorized Servicing Dealers.

(c)Damage caused or repairs required as a result of the use with items not specified or approved by Sharp, including but not limited to head cleaning tapes and chemical cleaning agents.

(d)Any replacement of accessories, glassware, consumable or peripheral items required through normal use of the product including but not limited to earphones, remote controls, AC adapters, batteries, temperature probe, stylus, trays, filters, belts, ribbons, cables and paper.

(e)Any cosmetic damage to the surface or exterior that has been defaced or caused by normal wear and tear.

(f)Any damage caused by external or environmental conditions, including but not limited to transmission line/power line voltage or liquid spillage.

(g)Any product received without appropriate model, serial number and CSA/cUL markings.

(h)Any products used for rental or commercial purposes.

(i)Any installation, setup and/or programming charges.

Should this Sharp product fail to operate during the warranty period, warranty service may be obtained upon delivery of the Sharp product together with proof of purchase and a copy of this LIMITED WARRANTY statement to an Authorized Sharp Service Centre or an Authorized Sharp Servicing Dealer. In home warranty service may be provided at Sharp???s discretion on any Sharp television with the screen size of 27??? or larger and on any Sharp Over-the-Range Microwave Oven.

This warranty constitutes the entire express warranty granted by Sharp and no other dealer, service centre or their agent or employee is authorized to extend, enlarge or transfer this warranty on behalf of Sharp. To the extent the law permits, Sharp disclaims any and all liability for direct or indirect damages or losses or for any incidental, special or consequential damages or loss of profits resulting from a defect in material or workmanship relating to the product, including damages for the loss of time or use of this Sharp product or the loss of information. The purchaser will be responsible for any removal, reinstallation, transportation and insurance costs incurred. Correction of defects, in the manner and period of time described herein, constitute complete fulfillment of all obligations and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the product and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise.

To obtain the name and address of the nearest Authorized Sharp Service Centre or Dealer, please contact:

SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD. 335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9

ENGLISH

E-5

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Please read instructions carefully before using this unit as below.

When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:

WARNING - To reduce the risk of electric shock ???re, or injury :

???Do not operate switches while driving. (Doing so could lead to accidents.)

???Do not install the unit in places where it could hamper visibility to the front or driving operations, or in places where it could be dangerous to passengers. (Doing so could lead to accidents or injury.)

???Do not put in places exposed to direct sunlight. (Do so could cause warping or malfunction.)

???This unit is designed exclusively for use in vehicles with 12V batteries. Do not use it in other vehicles. Do not use the unit in large trucks, buses or other vehicles with 24V batteries. (Doing so could lead to ???re or electric shock.)

???Do not damage or modify the cord. Also, do not use the cord if it is damaged.

(The damaged section could cause short-circuiting and the cord could melt, leading to ???re.) If the cord is damaged, contact your store of purchase.

???Do not pull on the cord when unplugging the cigar plug or the unit connection plug. (Doing so could damage the cord, leading to ???re or electric shock.)

???Do not plug in or unplug the cigar plug or the unit connection plug with wet hands. (Doing so could cause electric shock.)

???When transporting, be careful not to drop the unit or subject it to shocks. (Doing so could cause injury or damage.)

If the unit should drop or get damaged, contact your store of purchase. Continued usage as such could lead to ???re or electric shock.

???Do not modify the unit. Also, no one other than an authorized repairman should take apart or repair the unit. (Doing so could lead to ???re, electric shock or injury.)

Contact your store of purchase for repairs.

???Do not spill beverages or drop cigarette ashes, metal objects, easily burnable objects, etc., into the unit through the air outlet or air intake.

Be particularly careful if there are small children in your family. If water or foreign substances should get inside the unit, unplug the cigar plug from the cigar lighter socket. (Continued usage as such could lead to ???re or electric shock.)

Contact your store of purchase.

???Do not wipe the unit with oils, alcohol, benzene or thinner, or spray hairspray or insecticides on the unit.

If such substances should get on the unit, wipe them off immediately.

(Such substances could lead to cracking or electric shock or could catch ???re.)

???Use the car adapter designed exclusively for this unit, and insert the cigar plug securely all the way in until it stops.

(If the car plug is not inserted securely until it stops, it could heat up, deforming the cigar lighter socket, and this could lead to ???re.)

???If the fuse should blow, be sure to replace it with a 5A glass tube fuse (commercially available). Never use a piece of wire, etc., in place of the fuse.

(Using anything other than the speci???ed type of fuse could cause heating, leading to ???re.)

???Be sure to unplug the cigar plug from the cigar lighter socket when cleaning. (Failure to do so could cause electric shock or injury.)

E-6

*Hair care products (split end coatings, hair mousses, hair treatments, etc.), cosmetics, antiperspirants, antistatic agents, waterproo???ng sprays, polishes, glass cleaners, chemical- impregnated clothes, wax, etc.

NOTE - Radio or TV Interference:

If this Plasmacluster Ion Generator may cause interference to radio or television reception, try to correct the interference by one or more of the following measures:

???Reorient or relocate the receiving antenna.

???Increase the distance between the unit and radio/TV receiver.

???Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

???Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This product ful???ls the requirement of the International standard CISPR 11.

In conformity with this standard, this product is classi???ed as group 1 class B equipment. Group 1 means that the equipment in which there is intentionally generated or used conductively coupled RF energy that is necessary for the internal functioning of the equipment itself.

Class B equipment means that the equipment suitable to be used in domestic establishments.

E-7

PARTS NAME

MAIN UNIT ??? CONTROL PANEL/DISPLAY

BACK

Plasmacluster Ion

Generating Unit

Power Input

Terminal

Filter Cover

Do not remove the cushioning material from the back of the cover.

Air Intake (Filter)

Car Adapter

Unit Connection Plug

Cord

Cigar Plug

(With 5A glass tube fuse)

Connect to the cigar lighter socket in the vehicle.

E-8

INSTALLATION GUIDANCE

Connecting the car adapter and installing the unit

1 Remove the ???lter cover.

Filter cover

Remove

ENGLISH

2 Insert the car adapter's unit connection plug securely into the unit power input terminal.

3 Route the cord in one of the ways shown in the diagram, according to the place of installation, then attach the ???lter cover.

???Be careful the cord does not get caught in the ???lter cover.

Filter cover

Attach

Cord

Use one of these routes.

Upper

Bottom

E-9

4 Insert the cigar plug into the cigar lighter socket.

???Be sure to remove any dirt from the cigar lighter socket. Failure to do so could cause faulty contact.

???When using, connect with the selector switch set to ???N???, and if the plug is loose, connect with the switch set to ???W???.

(The width between electrodes (the metal parts) differs at the N and W positions.)

W

W

N

N

5 Set the unit in the cup holder

with its air outlets facing in the Air outlet desired direction.

Cautions on wiring the car adapter

???Do not let the cord touch or get caught in the seat rails, shift lever or other moving parts.

???Wire in such a way that the cord does not get in the way of the driver.

???Consider the movement of the seats (forward/backward, swiveling or reclining) when wiring.

Cautions on installation

???Be sure to place on a stable location. (Do not put in a commercially available cup holder or other unstable place.)

???Do not obstruct the air inlet or outlet.

???Keep the unit and the vehicle???s electronic key away from each other. The unit???s radio waves could cause interference, causing warnings to sound or warning indicators to light.

???Keep the unit away from the vehicle???s in-glass antenna. Failure to do so could cause noise in the radio.

???If there should be noise in a TV or radio located in the same car, or if an atomic clock in the car should not display the time properly, move the unit away from the TV, radio, atomic clock, etc.

???If the unit is installed directly in front of the car climate control???s outlets, the unit could get hot when the climate control is operating in the heating mode.

???The unit could get scratched by the vibrations of the vehicle, etc.

E-10

OPERATION

When a car's climate control is used, the wind from the climate control spreads the high density Plasmacluster ions throughout the cabin effectively.

To select the preferred mode

ENGLISH

MODE

If the vehicle's engine is turned off and the vehicle is stopped while the unit is operating, the unit resumes operating in the same mode when the vehicle's engine is started back up.

???If the unit operates even when the vehicle???s ignition key is removed or the engine switch is set to OFF, unplug the cigar plug to prevent the battery from going dead.

E-11

CLEANING AND MAINTENANCE

The ???lter must be cleaned regularly in order to maintain the ion density.

Filter soiling depends on the usage environment, so clean the ???lter about once a week or whenever the ???lter is clogged, even if the Filter Clean Light has not turned on.

Gently remove dust 1 from the filter of back side by using a

vacuum cleaner.

Filter

<For Stubborn Dirt>

???Remove and rinse in water. (Use a soft sponge if the dirt does not come off easily.)

Be careful the cushioning material does not come off.

(Dry in the shade.)

???Do not press the vacuum cleaner strongly against the ???lter, or the ???lter could be damaged.

???If using synthetic kitchen detergent, rinse well to remove all traces of the detergent. Also, be sure to dry the ???lter in the shade.

2 Once cleaning is completed, connect the car adapter, then press and hold in the Reset Button for at least 3 seconds to turn off the ???lter clean light.

Filter Clean Light

Filter Clean Light will be lit after approx. 3 month (approx. 720 hours), when operated 8 hours a day.

Reset Button

Even if the Filter Clean Light is off, press and hold in the Reset Button for at least 3 seconds after cleaning.

RESET (Press 3sec.)

MODE

When the Reset Button is pressed and held in for at least 3 seconds, the light ???ashes twice then turns off.

MAIN UNIT Every month or more often if necessary

Wipe with a dry soft cloth.

<For Stubborn Dirt> Use water and a mild detergent. And then, wipe with a wet cloth. Make sure to dry out the main unit.

E-12

Connect unit connection plug and set the ???lter cover.

Plasmacluster Ion Generating Unit (electrode section)

Every 6 months or more often if necessary

1 Remove the filter cover and unit connection plug.

2 Remove the fixing screw with coin etc. and pull out the unit.

Use caution when cleaning electrodes as their positions

are fixed and any bending Do not touch or changing of shape may the Terminal cause irreparable damage to connections Plasmacluster Ion Generating

Unit.

4 Re-install the unit and fix with the screw.

5

<AFTER THE UNIT MAINTENANCE>

[Before maintenance]

electrode section

around the electrode

[After maintenance]

ENGLISH

Press the Mode Button and check the Unit

Replacing Light is lighting (green).

E-13

PLASMACLUSTER ION GENERATING UNIT REPLACEMENT

In order to release Plasmacluster Ion stably, periodical replacement of Plasmacluster Ion Generating Unit is necessary. The Unit Replacing Light will be ON as a reminder for replacement.

*When turned back on after the unit is replaced, the Unit Replacing Light lights green.

Replacement of Plasmacluster Ion Generating Unit

Plasmacluster Ion Generating Unit

<For Disposal>

Please dispose the used Plasmacluster Ion Generating Unit according to any local laws and regulations.

-materials-

???Case : Polystyrene

???Unit : Polystyrene Terephthalate, Electric parts

E-14

REPLACING THE FUSE

HOW TO REPLACE

1 Turn the tip of the cigar plug and remove it.

5A glass tube fuse

???Be sure to replace with a 5A glass tube fuse (commercially available).

ENGLISH

SPECIFICATIONS

*1 Space corresponding to a cabin measuring 1.5 (width) x 2.4 (depth) x 1.0 (height) meters *2 Approximate number of ions as measured from a point near the center of a space of the applicable volume (0.5 meters from the ???oor) when operated in the

respective operating modes.

* Some speci???cations may be changed for improvement purposes.

ACCESSORIES Car Adapter / Operation manual / User Card

E-15

TROUBLESHOOTING

Problem

The Plasmacluster Ion Generator does not work.

Other indication

A discontinuous noise is heard. A clicking or ticking sound comes from the unit.

The air ???ow decreases.

The discharged air has odor.

WHAT TO DO

???Is the Car Adapter connected properly? Please be sure it is de???nitely connected.

???Does not a fuse blow?

Replace with a new fuse. (See E-15)

It is over the exchange period of Plasmacluster Ion Generating Unit.

Replace with new Plasmacluster Ion Generating Unit. (See E-14)

Plasmacluster Ions are not released. Press the Mode Button and restart.

Clean the electrode section of the unit. (See E-13)

Is the Plasmacluster Ion Generating Unit installed correctly? (See E-13,14)

Remove the unit, fully inserted again and press the Mode button.

Failure

Unplug and contact the store you purchased or

Sharp Service Center.

???Clicking or ticking sounds may be audible when the unit is generating ions.

???Dust may block the ???lter, clean the ???lter. (See E-12)

???Wind quantity sometimes becomes strong during operation with LOW mode, to con???rm the condition of ion be not abnormal.

???Filter is getting dirty. Clean the ???lter. (See E-12)

???The Plasmacluster Ion Generator releases a small trace of ozone which may produce odor. This is not detrimental to health.

E-16

FRAN??AIS

TABLE DES MATI??RES

D??SIGNATION DES PI??CES .........................................F-6

??? UNIT?? PRINCIPALE ??? PANNEAU DE COMMANDE / AFFICHAGE.............. F-6

??? ARRI??RE ....................................................................................... F-6

PROC??DURES D???INSTALLATION....................................... F-7

FONCTIONNEMENT................................................................. F-9

NETTOYAGE ET ENTRETIEN............................................. F-10

??? FILTRE......................................................................................... F-10

??? UNIT?? PRINCIPALE .................................................................... F-10

REMPLACEMENT DE L???UNIT?? G??N??RATRICE D???IONS PLASMACLUSTER ... F-12

REMPLACEMENT DU FUSIBLE........................................ F-13

CARACT??RISTIQUES TECHNIQUES.............................. F-13

R??SOLUTION DES PROBL??MES..................................... F-14

???Tandis que l???IG-BC2U est capable d???inactiver et d?????liminer les virus

suspendus et les autres contaminants, il ne peut pas cr??er un environnement compl??tement st??rile. SHARP ne garantit en aucun cas son aptitude ?? pr??venir les infections microbiennes.

???Afin de permettre une ??mission stable d???ions Plasmacluster de haute

densit??, l???unit?? g??n??ratrice d???ions Plasmacluster, mont??e dans l???IG-BC2U, devra ??tre remplac??e r??guli??rement*.

*Le remplacement est n??cessaire environ tous les 6 ans (17 500 heures) si elle est utilis??e 8 heures par jour. L???IG-BC2U s???arr??tera de fonctionner apr??s environ 6 ans et 6 mois (19 000 heures) si l???unit?? g??n??ratrice d???ions Plasmacluster n???est pas remplac??e.

FRAN??AIS

D??claration de conformit?? du g??n??rateur d???ions Plasmacluster IG-BC2U

Cet appareil est conforme au paragraphe 18 des normes FCC.

Partie responsable :

SHARP ELECTRONICS CORPORATION

Sharp Plaza,

Mahwah, New Jersey 07495-1163

D??claration de conformit?? du g??n??rateur d???ions Plasmacluster IG-BC2U

Cet appapreil ISM est conforme ?? la norme NMB-001 du Canada.

Partie responsable :

SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.

335 Britannia Road East Mississauga, Ontario

L4Z 1W9 Canada

TEL: (905) 568-7140

Nous vous remercions d???avoir achet?? ce g??n??rateur d???ions Plasmacluster SHARP. Veuillez lire ce mode d???emploi attentivement avant d???utiliser le g??n??rateur d???ions Plasmacluster. Apres avoir lu le mode d???emploi, rangez-le dans un endroit accessible pour pouvoir vous y r??f??rer ult??rieurement.

F-1

POUR VOUS PROT??GER

Pour nous aider ?? r??pondre ?? vos questions au cas o?? vous appelleriez pour nous de- mander d???intervenir ou pour d??clarer le vol ou la perte de votre machine, veuillez ??crire les num??ros de mod??le et de s??rie de la machine dans les espaces indiqu??s en bas de cette page. Vous trouverez ces num??ros sur le dos de I???unit??.

NUM??RO DE MOD??LE

NUM??RO DE S??RIE

DATE DE I???ACHAT

Nom du D??taillant

Adresse

Ville

Province

Code Postal

T??l??phone

POUR T??L??PHONER : Composez le 1-905-568-7140 pour :

SERVICE (Pour obtenir les coordonn??es du Centre de service agr???? Sharp le plus pr??s)

PI??CES (Pour le nom d???un Revendeur de pi??ces agr????)

ACCESSOIRES

AUTRES INFORMATIONS

POUR NOUS ??CRIRE : Pour de I???aide c??t?? service, des informations sur la garantie, des pi??ces manquantes ou autre :

Sharp ??lectronique du Canada Lt??e. Service aux Client(e)s

335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9

F-2

POUR CANADA SEULEMENT

GARANTIE LIMIT??E

Produits ??lectronique grand public

Bravo! Vous venez de faire un excellent achat!

Sharp ??lectronique du Canada Lt??e (ci-apr??s nomm??e ???Sharp") donne la garantie expresse suivante ?? l'acheteur initial du produit ci- dessous mentionn?? de Sharp, si celui-ci est emball?? dans son contenant original et s'il est vendu et distribu?? au Canada par Sharp ou par un D??taillant autoris?? Sharp.

Sharp garantit que ledit produit est, s'il est utilis?? et entretenu normalement, exempt de d??faut de fabrication. Si un d??faut de fabrication est d??cel?? durant la p??riode de garantie stipul??e, Sharp s'engage ?? r??parer ou remplacer, selon son choix, le produit sp??cifi?? ci-dessous.

La garantie offerte par Sharp ne s'applique pas:

(a)Aux appareils qui ont ??t?? l'objet d'un emploi abusif, de n??gligence, d'un accident, d'une installation inad??quate ou d'une utilisation non appropri??e, tel qu'il est mentionn?? dans le manuel du propri??taire;

(b)Aux produits Sharp alt??r??s, modifi??s, r??gl??s ou r??par??s ailleurs qu'aux bureaux de Sharp, ?? un centre agr???? de service Sharp ou ?? un D??taillant autoris?? au service Sharp;

(c)Au dommage caus?? ou r??paration requise ?? la suite de l???utilisation avec des articles non d??sign??s ou approuv??s par Sharp, y compris, mais non limit?? aux rubans pour nettoyage de t??te et les nettoyants chimiques;

(d)Au remplacement des accessoires, des pi??ces en verre, des articles consommables ou p??riph??riques, devenu n??cessaire ?? la suite d'une utilisation normale du produit, y compris, mais sans en ??tre limit??, aux ??couteurs, lles t??l??commandes, les adaptateurs c.a., les piles, la sonde de temp??rature, les pointes de lecture, les plateaux, les filtres, les courroies, rubans, papier ou autre;

(e)Aux d??fauts cosm??tiques ?? la surface ou ?? l'ext??rieur de l'appareil, et qui sont caus??s par une usure normale;

(f)Aux dommages caus??s par des conditions ext??rieures et relatives ?? l'environnement, y compris mais non limit?? ?? du liquide r??pandu, une tension de la ligne ??lectrique ou de transmission trop ??lev??e ou autre;

(g)Aux produits dont le num??ro de s??rie et de mod??le ou le marquage CSA/cUL, ou les deux, ont ??t?? enlev??s ou effac??s;

(h)Aux produits de consommation ou utilis??s ?? des fins de location.

(i)Aux co??ts d???installation, configuration et/ou programmation.

Si un d??faut de fabrication est d??cel?? dans ce produit Sharp au cours de la p??riode de la garantie. La r??paration sous garantie est offerte ?? la condition que le produit Sharp soit livr?? accompagn?? de la preuve d'achat et une copie de cette GARANTIE LIMIT??E ?? un centre agr???? de service Sharp ou ?? un D??taillant autoris?? au service Sharp. La garantie de service ?? domicile peut ??tre offerte, ?? la discr??tion de Sharp, sur tous les t??l??viseurs Sharp dont l?????cran est de 27 pouces ou plus et sur les fours micro-onde Sharp au-dessus de la cuisini??re.

La garantie ci-dessus constitue la seule garantie expresse accord??e par Sharp. Aucun autre d??taillant, aucun centre de service, leurs repr??sentants ou employ??s, ne sont autoris??s ?? prolonger la dur??e de la garantie, ?? fournir des garanties autres ou ?? transf??rer cette garantie au nom de Sharp. Dans la mesure o?? la loi en vigueur le permet, Sharp d??cline toute responsabilit?? pour les pertes ou les dommages directs ou indirects, pour les pertes ou les dommages impr??vus et pour les pertes de profits indirectes r??sultant d'un d??faut de fabrication du produit, y compris les dommages reli??s ?? la perte de temps ou d'utilisation de ce produit Sharp. L'acheteur doit assumer les co??ts de d??montage, de r??installation, de transport et d'assurance de l'appareil. La r??paration des d??fectuosit??s, selon la mani??re et durant la p??riode de temps ci-haut d??crites, constitue l'ex??cution compl??te de toutes les obligations et les responsabilit??s de Sharp vis-??-vis de l'acheteur en ce qui a trait au produit et constituera un acquittement complet pour toute r??clamation, qu'elle soit bas??e sur le contrat, la n??gligence, la responsabilit?? stricte ou autre.

FRAN??AIS

P??RIODES DE GARANTIE:

Produits audio

Cam??scope

Produits DVD

Projecteurs

TV ?? affichage ?? cristaux liquides

Four au micro-ondes

Magn??toscopes

Purificateur d???air

Climatiseur portatif

G??n??rateur ?? Ion Plasmacluster

Pi??ces et travail (exceptions not??es) 1 an

1 an

1 an

1 an (ampoule 90 jours)

1 an

1 an (magn??tron 4 ans suppl??mentaires-pi??ces seulement)

1 an

1 an

1 an

1 an

Pour obtenir le nom et l???adresse du Centre de service ou du D??taillant autoris?? au service Sharp le plus pr??s, veuillez ??crire ou t??l??phoner ??:

SHARP ??LECTRONIQUE DU CANADA LT??E., 335 Britannia Road East, Mississauga, Ontario, L4Z 1W9

Pour plus de renseignements sur cette garantie, sur des offres de garantie prolong??e de Sharp, sur des produits de Sharp Canada, sur la vente d???accessoires, sur l???emplacement de d??taillants ou de centres de service chez le d??taillant, veuillez composer le (905)-568-7140.

Visitez notre site web : www.sharp.ca

F-3

IMPORTANTES MESURES DE S??CURIT??

Veuillez lire attentivement les instructions avant d???utiliser cette unit?? comme indiqu?? ci-dessous.

Lors de l???utilisation d???appareils ??lectriques, il est conseill?? de suivre les pr??cautions ??l??mentaires de s??curit?? suivantes :

ATTENTION - Pour r??duire le risque de choc ??lectrique, d???incendie ou de blessure :

???Ne faites pas fonctionner les interrupteurs en conduisant. (Cela pourrait provoquer des accidents.)

???N???installez pas l???unit?? dans des endroits o?? elle pourrait entraver la visibilit?? ?? l???avant ou la conduite, ou ?? des emplacements o?? elle pourrait ??tre dangereuse pour les passagers. (Cela pourrait provoquer des accidents ou des blessures.)

???N???installez pas l???unit?? ?? des emplacements expos??s ?? la lumi??re directe du soleil. (Cela pourrait provoquer des d??formations ou un dysfonctionnement.)

???Cette unit?? est exclusivement con??ue pour une utilisation dans des v??hicules ?? batteries 12V. Ne l???utilisez pas dans d???autres v??hicules. N???utilisez pas l???unit?? dans des camions, des bus ou d???autres v??hicules ?? batteries 24V. (Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc ??lectrique.)

???N???endommagez pas ou ne modi???ez pas le cordon. N???utilisez pas non plus le cordon s???il est endommag??. (La partie endommag??e pourrait causer un court-circuit et le cordon pourrait fondre et provoquer un incendie.) Si le cordon est endommag??, contactez le magasin o?? vous avez achet?? l???unit??.

???Ne tirez pas sur le cordon lorsque vous d??branchez la ???che de l???allume-cigare ou la prise de connexion de l???unit??. (Cela pourrait endommager le cordon et provoquer un incendie ou un choc ??lectrique.)

???Ne branchez et ne d??branchez pas la ???che de l???allume-cigare ni la prise de connexion de l???unit?? avec des mains mouill??es. (Cela pourrait provoquer un choc ??lectrique.)

???Lorsque vous transportez l???appareil, veillez ?? ne pas le faire tomber et ne le soumettez pas ?? des chocs violents. (Cela pourrait provoquer des blessures ou des dommages mat??riels.) Si l???unit?? est tomb??e ou se trouve endommag??e, contactez le magasin o?? vous l???avez achet??e. Une utilisation en continu sur une longue dur??e peut provoquer un incendie ou un choc ??lectrique.

???Ne modi???ez pas l???unit??. Seul un r??parateur con???rm?? est autoris?? ?? d??monter ou ?? r??parer l???unit??. (Cela pourrait provoquer un incendie, un choc ??lectrique ou des blessures.) Prenez contact avec le magasin o?? vous avez effectu?? votre achat pour les r??parations.

???Ne renversez pas de boisson ou ne faites pas tomber de cendres de cigarettes, d???objets m??talliques, d???objets facilement in???ammables etc., dans l???unit?? par l???entr??e ou la sortie d???air. Soyez particuli??rement prudent s???il y a de jeunes enfants dans votre famille. Si de l???eau ou des substances ??trang??res p??n??trent dans l???unit??, d??branchez la ???che de l???allume-cigare de la prise de l???allume-cigare. (Une utilisation en continu sur une longue dur??e peut provoquer un incendie ou un choc ??lectrique.)

Prenez contact avec le magasin o?? vous avez effectu?? votre achat.

???Ne nettoyez pas l???unit?? avec des huiles, de l???alcool, du benz??ne ou un diluant et ne vaporisez pas de laque ni d???insecticides sur l???unit??. Si de telles substances recouvraient l???unit??, essuyez-les imm??diatement. (De telles substances pourraient provoquer des ???ssures ou un choc ??lectrique ou l???unit?? pourrait prendre feu.)

???Utilisez l???adaptateur de voiture exclusivement con??u pour cette unit?? et ins??rez compl??tement ?? l???int??rieur la ???che de l???allume-cigare jusqu????? ce qu???elle bloque. (Si vous n???ins??rez pas correctement la ???che de l???allume-cigare jusqu????? ce qu???elle bloque, elle peut chauffer et d??former la prise de l???allume-cigare. Cela peut provoquer un incendie.)

???Si un fusible saute, assurez-vous de le remplacer avec un fusible ?? tube de verre 5A (disponible dans le commerce). N???utilisez jamais un bout de fil etc., ?? la place d???un fusible. (Utiliser tout autre chose que le type de fusible sp??cifi?? peut causer une surchauffe et provoquer un incendie.)

F-4

*Les produits capillaires (protections pour les pointes fourchues, mousse, traitements capillaires etc.) produits cosm??tiques, d??odorants, agents antistatiques, vaporisateurs r??sistants ?? l???eau, produits de polissage, produits ?? vitre, lingettes, cire etc.

REMARQUE - Interf??rence radio ou TV :

Si ce g??n??rateur d???ions Plasmacluster cause des interf??rences avec la r??ception de la radio ou de la t??l??vision, essayez de rem??dier ?? ces interf??rences ?? l???aide d???une ou plusieurs des mesures suivantes :

???R??orientez ou d??placez l???antenne de r??ception.

?????loignez l???appareil du poste de radio/TV.

???Branchez l???appareil et le r??cepteur sur des circuits ??lectriques diff??rents.

???Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV agr???? pour obtenir de l???aide. Ce produit remplit les exigences de la norme internationale CISPR 11.

En conformit?? avec cette norme, ce produit est class?? en tant qu???appareil de groupe 1 de classe B. Groupe 1 d??signe le mat??riel contenant une ??nergie RF coupl??e g??n??r??e intentionnellement ou utilis??e de fa??on continue et n??cessaire au fonctionnement interne du mat??riel en lui-m??me.

Un appareil appartenant ?? la classe B convient ?? l???utilisation dans les ??tablissements domestiques.

F-5

D??SIGNATION DES PI??CES

UNIT?? PRINCIPALE ??? PANNEAU DE COMMANDE /

AFFICHAGE

ARRI??RE

Unit?? g??n??ratrice d???ions Plasmacluster

Borne d???entr??e d???alimentation

Couvercle du ???ltre

Ne retirez pas le mat??riau de rembourrage de l???arri??re du couvercle.

Entr??e d???air (Filtre)

Adaptateur de voiture

Prise de connexion de l???unit??

Cordon

Fiche de l???allume-cigare

(Avec un fusible ?? tube de verre 5A)

Connectez ?? la prise de l???allume- cigare dans le v??hicule.

F-6

PROC??DURES D'INSTALLATION

Connexion de l???adaptateur de voiture et installation de l???unit??

1 Enlevez le couvercle du ???ltre.

Couvercle du ???ltre

Enlever

FRAN??AIS

2 Ins??rez solidement la prise de connexion de l???unit?? de l???adaptateur de voiture ?? l???int??rieur de la borne d???entr??e d???alimentation de l???unit??.

3 Faites passer le cordon de l???une des deux mani??res indiqu??es dans le sch??ma, en fonction de l???emplacement de l???installation, puis ???xez le couvercle du ???ltre.

???Veuillez ?? ce que le cordon ne se prenne pas dans le couvercle du ???ltre.

Couvercle du ???ltre

Fixer

Cordon

Utilisez l???un de ces deux trac??s.

Sup??rieur

Inf??rieur

F-7

???Assurez-vous d???enlever toute la salet?? de la prise de l???allume cigare. Ne pas respecter cette consigne peut provoquer un mauvais contact.

???Lors de l???utilisation, connectez-la avec l???interrupteur de s??lection r??gl?? sur ?? N ?? et si la fiche est desserr??e, connectez-la avec l???interrupteur r??gl?? sur ?? W ??. (La largeur entre les ??lectrodes (les parties m??talliques) diff??re aux positions N et W.)

W

W

N

N

Avertissements relatifs ?? la connexion de l???adaptateur de voiture

???Ne laissez pas le cordon toucher ou se prendre dans les rails du si??ge, le levier de vitesses ou tout autre pi??ce mobile.

???Connectez-le de fa??on ?? ce que le cordon ne g??ne pas le conducteur.

???Prenez en compte le mouvement des si??ges (avant/arri??re, tournant ou s???inclinant) lors de la connexion.

Avertissements relatifs ?? l???installation

???Assurez-vous d???installer l???unit?? sur un emplacement stable. (Ne la posez pas dans un porte-gobelet disponible dans le commerce ou dans tout autre endroit instable.)

???N???obstruez pas l???entr??e ou la sortie d???air.

???Maintenez l???unit?? et la cl?? ??lectronique ??loign??es l???une de l???autre. Les ondes radio de l???unit?? pourraient provoquer des interf??rences et d??clencher les avertisseurs sonores ou l?????clairage des indicateurs d???avertissement.

???Maintenez l???unit?? ??loign??e de l???antenne de verre du v??hicule. Ne pas respecter cette consigne peut g??n??rer du bruit dans la radio.

???Si du bruit est g??n??r?? dans la TV ou la radio situ??e dans la m??me pi??ce, ou si une horloge atomique dans la pi??ce n???affiche pas l???heure correctement, ??loignez l???unit?? de la TV, radio, horloge atomique etc.

???Si vous installez l???unit?? directement face aux sorties de la climatisation du v??hicule, l???unit?? peut surchauffer si la climatisation fonctionne en mode chauffage.

???L???unit?? peut se rayer avec les vibrations du v??hicule etc.

F-8

FONCTIONNEMENT

Si vous utilisez la climatisation de la voiture, la ventilation de la climatisation r??pand les ions Plasmacluster de haute densit?? dans tout l???habitacle.

Pour s??lectionner le mode pr??f??r??

FRAN??AIS

MODE

Si vous ??teignez le moteur du v??hicule et que celui-ci s???arr??te pendant que l???unit?? fonctionne, l???unit?? recommence ?? fonctionner dans le m??me mode lorsque le moteur du v??hicule est red??marr??.

???Si l???unit?? fonctionne m??me lorsque vous avez retir?? la cl?? de contact du v??hicule ou que l???interrupteur du moteur est r??gl?? sur OFF, d??branchez la ???che de l???allume-cigare pour ??viter de vider la batterie.

F-9

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Le ???ltre doit ??tre nettoy?? r??guli??rement pour maintenir la densit?? ionique. L???encrassement du filtre d??pend de l???environnement d???utilisation. Nettoyez le ???ltre environ une fois par semaine ou lorsque le ???ltre est bouch??, m??me si le voyant de Nettoyage du ???ltre ne s???est pas allum??.

Retirez d??licatement 1 la poussi??re de la face arri??re du filtre

avec un aspirateur.

<Pour les taches rebelles>

???Retirez et rincez ?? l???eau. (Utilisez une ??ponge douce si la salet?? ne s???enl??ve pas facilement.)

Veuillez ?? ne pas enlever le mat??riau de rembourrage.

???N???appuyez pas l???aspirateur trop fort contre le ???ltre. Cela pourrait endommager le ???ltre.

???Si vous utilisez un d??tergent synth??tique pour la cuisine, rincez abondamment pour enlever toutes les traces de d??tergent. Assurez-vous de bien s??cher le ???ltre ?? l???ombre.

2 Lorsque le nettoyage est termin??, connectez l???adaptateur de voiture puis appuyez et maintenez la touche R??initialisation enfonc??e pendant au moins 3 secondes pour ??teindre le voyant de nettoyage du ???ltre.

Voyant de Nettoyage du ???ltre

Voyant de Nettoyage du filtre Le voyant indicateur de Nettoyage du filtre s???allume au bout de 3 mois environ(environ 720 heures) si l'appareil fonctionne 8 heures par jour.

Touche de

M??m e s i l e voyan t de Nettoyage du filtre ne s???allume pas, appuyez et maintenez la touche R??initialisation enfonc??e p e n d a n t a u m o i n s 3 secondes apr??s le nettoyage.

RESET (Press 3sec.)

MODE

Lorsque vous appuyez sur la touche R??initialiser et la maintenez enfonc??e pendant au moins 3 secondes, le voyant clignote deux fois puis s?????teint.

UNIT?? PRINCIPALE Au moins une fois par mois si n??cessaire

Essuyez avec un chiffon doux et sec.

<Pour les taches rebelles> Utilisez de l???eau et un d??tergent doux. Essuyez ensuite avec un chiffon humide. Assurez-vous de bien s??cher l???unit?? principale.

F-10

Branchez la prise de connexion de l???unit?? et mettez le couvercle du ???ltre.

Unit?? g??n??ratrice d???ions Plasmacluster (section des ??lectrodes)

Au moins une fois tous les 6 mois si n??cessaire

1 Enlevez le couvercle du filtre et prise de connexion de l???unit??.

2 Enlevez la vis de la fixation avec etc de la pi??ce. et sort de l???unit??.

FRAN??AIS

3 Enlever la poussi??re de la section des ??lectrodes et autour de l?????lectrode de l???appareil avec un coton-tige.

Faites preuve de prudence lors du nettoyage des ??lectrodes: assurez que leurs positions sont ???xes, car toute d??formation ou changement d e f o r m e p e u t c a u s e r d e s dommages irr??parables ?? Unit?? g??n??ratrice d???ions Plasmacluster.

section des ??lectrodes

Ne pas toucher

la borne de connexion.

[Avant l???entretien]

section des ??lectrodes

autour de l?????lectrode

[Apr??s l???entretien]

4 R??installez l???unit?? et la ???xez avec la vis.

5

<Apr??s avoir remplac?? l???unit??>

Appuyez sur la touche de Fonctionnement et v??ri???ez que le Voyant de Remplacement de l???unit?? est allum?? (vert).

F-11

REMPLACEMENTDEL???UNIT??G??N??RATRICED???IONSPLASMACLUSTER

Afin de garantir la lib??ration stable des ions Plasmacluster, il est n??cessaire de remplacer l???unit?? g??n??ratrice d???ions Plasmacluster r??guli??rement. Le voyant indicateur de Remplacement de l???unit?? s???allume pour signaler le remplacement.

*Lorsque vous rallumez l???unit?? apr??s l???avoir remplac??e, le voyant Remplacement de l???unit?? s???allume en vert.

Remplacement de l???unit?? g??n??ratrice d???ions Plasmacluster

Unit?? g??n??ratrice d???ions Plasmacluster

Num??ro de mod??le IZ-CBC2U

<Pour traitement>

Veuillez jeter l???unit?? g??n??ratrice d???ions Plasmacluster usag??e selon les lois et les r??gulations locales.

-materiaux-

???Bo??tier : Polystyr??ne

???Unit?? : Polystyr??ne T??r??phtalate, pi??ces ??lectriques

F-12

REMPLACEMENT DU FUSIBLE

COMMENT LE REMPLACER

1 Tournez la pointe de la ???che de l???allume-cigare et retirez-la.

Fusible ?? tube de verre 5A

2 Ins??rez le nouveau fusible puis r??assemblez comme pr??c??demment.

FRAN??AIS

Nouveau

fusible

???Assurez-vous de le remplacer avec un fusible ?? tube de verre 5A (disponible dans le commerce).

CARACT??RISTIQUES TECHNIQUES

*1 Espace correspondant ?? un habitacle mesurant 1,50 m (longueur) x 2,40 m (profondeur) x 1,00 m (hauteur)

*2 Nombre approximatif d???ions mesur?? ?? partir d???un point pr??s du centre d???un espace de volume applicable (0,50 m du sol) lorsque l???appareil est utilis?? dans les modes de fonctionnement respectifs.

* Certaines sp??ci???cations peuvent ??tre modi?????es dans un but d???am??lioration.

ACCESSOIRES Adaptateur de voiture / Manuel d???utilisation / Carte d'utilisateur

F-13

R??SOLUTION DES PROBL??MES

Probl??me

Le g??n??rateur d???ions Plasmacluster ne fonctionne pas.

Autre indication

Un bruit discontinu est perceptible. Le g??n??rateur d???ions Plasmacluster ??met un d??clic ou un tic-tac.

Le souf???e d???air diminue.

L???air renvoy?? d??gage une odeur.

QUE FAIRE

???L???adaptateur de voiture est-il bien connect?? ? Veuillez le connecter correctement.

???Un fusible a-t-il saut?? ?

Remplacez avec un nouveau fusible. (Voir F-13)

La p??riode d?????change de l???Unit?? G??n??ratrice d???Ions Plasmacluster est termin??e.

Remplacez l???unit?? g??n??ratrice d???ions Plasmacluster. (Voir F-12)

Les ions Plasmacluster ne sont pas lib??r??s. Appuyez sur la touche de Fonctionnement et red??marrez l???appareil.

Nettoyez la section des ??lectrodes de l???appareil. (Voir F-11)

L???Unit?? G??n??ratrice d???Ions Plasmacluster est-elle

correctement install??e ? (Voir F-11,12)

Enlevez l???unit??, ins??rez-la enti??rement encore et appuyez sur la touche de Fonctionnement.

Echec

D??branchez l???appareil et contactez le magasin o?? vous l???avez achet?? ou le service apr??s vente Sharp.

???Des l??gers cliquetis peuvent se faire entendre lors de l?????mission d???ions par l???appareil.

???Il se peut que de la poussi??re bloque le ???ltre ; nettoyez le ???ltre (Voir F-10)

???Il est possible que la quantit?? de vent ??mise en mode de fonctionnement FAIBLE soit parfois importante, pour garantir que les conditions du mode d?????mission d???ions ne sont pas anormales.

???Le ???ltre est encrass??. Nettoyez le ???ltre. (Voir F-10)

???Le g??n??rateur d???ions Plasmacluster lib??re une petite quantit?? d???ozone qui peut produire une odeur. Cette ??mission n???est pas nuisible ?? la sant??.

F-14

ESPA??OL

CONTENIDO

??? PANEL DE CONTROL/PANTALLA DE VISUALIZACI??N ..............S-4

??? ATR??S ...........................................................................................S-4 GU??A DE INSTALACI??N .........................................................S-5 FUNCIONAMIENTO..................................................................S-7

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO............................................S-8

??? FILTRO...........................................................................................S-8

??? UNIDAD PRINCIPAL......................................................................S-8

CAMBIO DE LA UNIDAD GENERADORA

DE IONES PLASMACLUSTER...........................................S-10

RECAMBIO DEL FUSIBLE................................................... S-11

ESPECIFICACIONES............................................................. S-11

RESOLUCI??N DE PROBLEMAS.......................................S-12

???Mientras que el IG-BC2U puede inactivar y eliminar los virus suspendidos y otro tipo de contaminantes, no puede crear un ambiente totalmente est??ril. SHARP no garantiza la habilidad para prevenir infecci??n microbiana.

???Para contar con una emisi??n estable de iones Plasmacluster de alta densidad, se tiene que cambiar peri??dicamente la unidad generadora de iones montada en los modelos IG-BC2U*.

*El cambio de la unidad se tiene que realizar aproximadamente cada 6 a??os (17.500 horas) cuando se opera 8 horas al d??a. Los modelos IG-BC2U dejar??n de funcionar despu??s de 6 a??os 6 meses aproximadamente (19.000 horas) si no se cambia la unidad generadora de iones Plasmacluster.

ESPA??OL

Declaraci??n de conformidad del generador de iones Plasmacluster IG-BC2U

Este dispositivo cumple con la parte 18 de las reglas de la FCC.

Organismo responsable:

SHARP ELECTRONICS CORPORATION

Sharp Plaza,

Mahwah, New Jersey 07495-1163

Declaraci??n de conformidad del generador de iones Plasmacluster IG-BC2U

Este dispositivo ISM cumple con la norma canadiense ICES-001

Organismo responsable:

SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.

335 Britannia Road East Mississauga, Ontario

L4Z 1W9 Canada

TEL: (905) 568-7140

Gracias por haber adquirido este generador de iones Plasmacluster SHARP. Lea cuidadosamente este manual antes de usar el generador de iones Plasmacluster.

Despu??s de leerlo, conserve el manual en un lugar conveniente para futuras referencias.

S-1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Antes de usar esta unidad lea detenidamente las siguientes instrucciones.

Al utilizar aparatos el??ctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad b??sicas, incluyendo las siguientes:

ADVERTENCIA ??? Para reducir el riesgo de descargas el??ctricas, incendios o lesiones:

???No manipule interruptores mientras conduce. (De lo contrario podr??an producirse accidentes.)

???No instale la unidad en lugares en los que pueda imposibilitar la visibilidad frontal o dificultar las operaciones de conducci??n, o en lugares en los que pueda resultar peligroso para los pasajeros. (De lo contrario podr??an producirse accidentes o lesiones.)

???No la coloque en lugares expuestos a la luz solar directa. (De lo contrario podr??an producirse deformaciones o provocar un funcionamiento defectuoso.)

???Esta unidad ha sido dise??ada exclusivamente para su uso en veh??culos con bater??as de 12 V. No la utilice en ning??n otro tipo de veh??culos. No utilice la unidad en camiones de grandes dimensiones, autobuses o en cualquier otro veh??culo que posea bater??as de 24 V. (De lo contrario podr??an producirse incendios o descargas el??ctricas.)

???No da??e ni modifique el cable. Igualmente, no utilice el cable si est?? da??ado. (La parte da??ada podr??a producir corto circuitos y el cable podr??a fundirse, provocando un incendio.) Si el cable est?? da??ado, contacte con su almac??n de adquisici??n.

???No tire del cable al desenchufar la clavija del encendedor de cigarrillos o la clavija de conexi??n de la unidad. (De lo contrario podr??a da??ar el cable, provocando incendios o descargas el??ctricas.)

???No enchufe o desenchufe la clavija del encendedor de cigarrillos o la clavija de conexi??n de la unidad si sus manos est??n h??medas o mojadas. (De lo contrario podr??a sufrir descargas el??ctricas.)

???Durante el transporte, tenga cuidado de no dejar caer la unidad ni someterla a golpes. (De lo contrario podr??an producirse lesiones o da??os.) Si la unidad se cae o sufre da??os, contacte con su almac??n de adquisici??n. Si continua utiliz??ndola en tal estado podr??an producirse incendios o descargas el??ctricas.

???No modifique la unidad. Del mismo modo, ??nicamente el t??cnico de reparaciones autorizado podr?? desmontar o reparar la unidad. (De lo contrario podr??an producirse incendios, descargas el??ctricas o lesiones.) En caso de reparaciones, p??ngase en contacto con su almac??n de adquisici??n.

???No derrame l??quidos ni ceniza de cigarrillos, objetos met??licos, objetos de f??cil combusti??n, etc. sobre la unidad a trav??s de las entradas y salidas de aire. Ponga especial atenci??n si hay ni??os presentes. Si agua o substancias for??neas se introducen en el interior de la unidad, desenchufe la clavija del encendedor de cigarrillos de la toma del encendedor de cigarrillos. (Si continua utiliz??ndola en tal estado podr??an producirse incendios o descargas el??ctricas.) P??ngase en contacto con su almac??n de adquisici??n.

???No limpie la unidad con aceites, alcohol, benceno o disolventes, ni utilice aerosoles de pelo o insecticidas en la unidad. Si tales substancias entran en contacto con la unidad, l??mpielas inmediatamente. (Tales substancias podr??an producir rupturas, descargas el??ctricas o incendios.)

???Utilice ??nicamente el adaptador de coches dise??ado para esta unidad, e introduzca la clavija del encendedor de cigarrillos hasta el fondo de forma segura. (Si el adaptador del coche no es introducido hasta el fondo de forma segura, podr??a sobrecalentarse y deformar la clavija del encendedor de cigarrillos, lo que podr??a producir incendios.)

???Si el fusible se funde, aseg??rese de reemplazarlo con un fusible de tubo de vidrio 5A (comercialmente disponible). Nunca utilice un trozo de cable, etc., en lugar del fusible. (Si utiliza cualquier otro fusible al tipo de fusible especificado podr??a producirse un sobrecalentamiento, causando incendios.)

S-2

??? Durante la limpieza, aseg??rese de desenchufar la clavija del encendedor de cigarrillos de la toma del encendedor de cigarrillos. (De lo contrario podr??an producirse descargas el??ctricas o lesiones.)

??? Si no va a utilizar la unidad durante largos per??odos de tiempo, aseg??rese de desenchufar la clavija del encendedor de cigarrillos de la toma del encendedor de cigarrillos. (De lo contrario podr??an producirse descargas el??ctricas o incendios debido a un cortocircuito.)

??? Si la toma del encendedor de cigarrillos se encuentra dentro del cenicero, aseg??rese de que los cigarrillos est??n completamente apagados antes de utilizarla. Al salir del veh??culo, desenchufe la clavija del encendedor de cigarrillos y cierre la tapa del cenicero. (De lo contrario podr??an producirse incendios causados por los cigarrillos no extinguidos.)

PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL FUNCIONAMIENTO:

Si este generador de iones Plasmacluster causa interferencias en la recepci??n de radio o televisi??n, intente corregir dichas interferencias, aplicando una o m??s de las medidas siguientes:

???Reoriente o cambie la ubicaci??n de la antena receptora.

???Aumente la distancia entre la unidad y el receptor de radio/TV.

???Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente a aqu??l en el que est?? conectado el receptor de radio/televisi??n.

???Solicite ayuda al distribuidor o a un t??cnico de radio/televisi??n experimentado.

Este producto cumple los requisitos de la norma internacional CISPRR 11.

En conformidad con esta norma, este producto pertenece a los equipos del grupo 1 clase B. Grupo 1 signi???ca que en el equipo en el cual hay energ??a acoplada RF intencionalmente generado o usada conductivamente que es necesaria para el funcionamiento interno del mismo equipo.

Equipo de clase B quiere decir que el equipo es apropiado para uso dom??stico. S-3

NOMBRE DE LAS PIEZAS

UNIDAD PRINCIPAL ??? PANEL DE CONTROL/

PANTALLA DE VISUALIZACI??N

(Vea la p??gina S-10)

Indicador de Modo (azul)

Bot??n de Modo (Vea la p??gina S-7)

Unidad Principal

ATR??S

Unidad generadora

de iones Plasmacluster

Terminal de entrada de la alimentaci??n

Cubierta del ???ltro

No extraiga el material de

amortiguamiento de la parte trasera de la cubierta.

Entrada de aire (Filtro)

Adaptador del coche

Clavija de conexi??n de la unidad

Cable

Clavija del encendedor de cigarrillos

(Con fusible de tubo de vidrio de 5A)

Conecte a la toma del encendedor de cigarrillos del veh??culo.

S-4

GU??A DE INSTALACI??N

Conexi??n del adaptador del coche e instalaci??n de la unidad

1 Extraiga la cubierta del ???ltro.

Cubierta del ???ltro

Extraer

2 Introduzca la clavija de conexi??n de la unidad del adaptador del coche de forma segura en la terminal de entrada de alimentaci??n de la unidad.

3 Gu??e el cable seg??n una de las formas mostradas en el diagrama, dependiendo del lugar de instalaci??n, y a continuaci??n coloque la cubierta del ???ltro.

???Tenga cuidado de que el cable no se quede enganchado en la cubierta del ???ltro.

Cubierta del ???ltro

Colocar

ESPA??OL

Cable

Utilice una de estas v??as.

Superior

Inferior

S-5

4 Inserte la clavija del encendedor de cigarrillos en la toma del encendedor de cigarrillos.

Clavija del encendedor de cigarrillos

???Aseg??rese de extraer cualquier suciedad que se encuentre en la toma del encendedor de cigarrillos. De lo contrario podr??an producirse fallos en el contacto.

???Al utilizar, con??ctese con el interruptor del selector ajustado en ???N???, y si la clavija est?? suelta, con??ctese con el interruptor ajustado en ???W???.

(La anchura entre los electrodos (las partes met??licas) diferir?? en las posiciones N y W.)

Toma del encendedor de cigarrillos

W

W

N

N

5 Coloque la unidad en el soporte de bebidas con las salidas de aire mirando hacia la direcci??n deseada.

Salida de aire

Precauciones con el cableado del adaptador del coche

???No deje que el cable toque o se quede enganchado en los rieles de los asientos, la palanca de cambios o en otras partes m??viles.

???Realice el cableado de forma tal que el cable no moleste al conductor.

???Al realizar el cableado, tenga en consideraci??n el movimiento de los asientos (hacia adelante/hacia atr??s, orientaci??n o reclinaci??n).

Precauciones durante la instalaci??n

???Aseg??rese de colocarla en un lugar estable. (No la coloque en los soportes de bebidas comercialmente disponibles ni en ning??n otro lugar inestable.)

???No bloquee la entrada ni la salida de aire.

???Mantenga la unidad y la llave electr??nica del veh??culo lejos la una de la otra. Las ondas de radio de la unidad podr??an causar interferencias, provocando que los avisos suenen o que los indicadores de aviso se iluminen.

???Mantenga la unidad lejos de la antena colocada en el cristal del veh??culo. De lo contrario podr??an producirse ruidos en la radio.

???Si se producen ruidos en una televisi??n o radio dentro del coche, o si el reloj at??mico del coche no re???eja correctamente la hora, aleje la unidad de la televisi??n, radio, reloj at??mico, etc.

???Si la unidad se ha colocado directamente en frente de las salidas del control climatizado del coche, la unidad podr??a calentarse si el control climatizado est?? funcionando en el modo calefacci??n.

???La unidad podr??a rayarse con las vibraciones del veh??culo, etc.

S-6

FUNCIONAMIENTO

Al utilizar el control climatizado del coche, el aire proveniente del control climatizado dosificar?? efectivamente los iones de alta densidad plasmacluster a trav??s de la cabina.

Para seleccionar el modo preferido

BAJO

MODE

Pulse

ALTO

MODE

Se liberan los iones Plasmacluster de alta densidad con el ventilador a velocidad alto.

ESPA??OL

'OFF' Apagado.

MODE

Si el motor del veh??culo est?? apagado y el veh??culo se detiene mientras la unidad est?? en funcionamiento, la unidad continuar?? funcionando en el mismo modo en el que estaba cuando el motor del veh??culo sea puesto de nuevo en marcha.

???Si la unidad est?? en funcionamiento incluso tras haber extra??do la llave de arranque del veh??culo o si el motor est?? desactivado, desenchufe la clavija del encendedor de cigarrillos para evitar que la bater??a se agote.

S-7

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Deber?? limpiar el ???ltro de forma regular para mantener as?? la densidad de los iones. La suciedad del filtro depender?? de las condiciones de uso, as?? que deber?? limpiar el filtro al menos una vez a la semana o cuando el filtro est?? obstruido, incluso si el indicador de Limpieza del ???ltro no est?? encendido.

Extraiga cuidadosamente 1 cualquier suciedad que se encuentre en el filtro lateral trasero utilizando

un aspirador.

Filtro

<Para la suciedad muy dif??cil>

???Extraer y aclarar con agua. (Si la suciedad no desaparece f??cilmente, utilice una esponja suave.) Tenga cuidado de no extraer el material de amortiguamiento.

(Deje secar a la sombra.)

???No presione con demasiada fuerza el aspirador contra el filtro, de lo contrario el filtro podr??a da??arse.

???Si utiliza detergente de cocina sint??tico, aclare bien para eliminar todo resto de detergente. Aseg??rese de secar el ???ltro a la sombra.

2 Una vez finalizada la limpieza, conecte el adaptador del coche, a continuaci??n pulse y mantenga pulsado el bot??n de Reajuste durante al menos 3 segundos para desactivar el indicador de limpieza del ???ltro.

Indicador de Limpieza del ???ltro

El indicador de Limpieza del filtro se encender?? despu??s de aprox. 3 meses (aprox. 720 horas), al funcionar una media de 8 horas al d??a.

Bot??n de

Incluso si el indicador de Limpieza del filtro se encuentra apagado p u l s e y m a n t e n g a pulsado el bot??n de Reajuste durante al menos 3 segundos tras la limpieza.

RESET (Press 3sec.)

MODE

Si pulsa y mantiene pulsado el bot??n de Reajuste durante al menos 3 se- gundos, la luz parpadear?? dos veces y a continuaci??n se apagar??.

UNIDAD PRINCIPAL Cada mes o con mayor frecuencia si es necesario.

Limpie con un pa??o suave y seco.

<Para la suciedad muy dif??cil> Utilice agua y detergente suave. Y despu??s, limpie con un pa??o h??medo. Aseg??rese de secar la unidad antes de volver a reanudar el funcionamiento.

S-8

Conecte el enchufe de conexi??n de la unidad y coloque la cubierta del ???ltro.

Unidad generadora de iones Plasmacluster (secci??n del electrodo)

Cada 6 meses o con mayor frecuencia si es necesario.

1 Extraiga la cubierta del filtro y el enchufe de conexi??n de la unidad.

2 Extraiga el tornillo de fijaci??n con etc moneda y sacar la unidad.

ESPA??OL

3 Extraiga el de la secci??n de electrodo y alrededor del electrodo de la unidad con un bastoncillo de algod??n.

Tenga cuidado al limpiar los electrodos ya que sus posiciones son fijas y cualquier flexi??n o el cambio de forma puede causar un da??o irreparable a la Unidad generadora de iones

Plasmacluster.

secci??n del electrodo

No toque las conexiones de terminal.

[Antes de mantenimiento]

secci??n del electrodo

alrededor del electrodo

[Despu??s del mantenimiento]

4 Vuelva a instalar la unidad y ???jar con el tornillo.

5

<UNA VEZ CAMBIADA LA UNIDAD>

Pulse el bot??n de Funcionamiento y compruebe que el Indicador de Cambio de Unidad est?? iluminado (verde).

S-9

CAMBIO DE LA UNIDAD GENERADORA DE

IONES PLASMACLUSTER

Para poder liberar establemente los iones Plasmacluster, es necesario cambiar peri??dicamente la unidad generadora de iones Plasmacluster. La luz indicadora de cambio de unidad estar?? encendida como recordatorio de reemplazo.

*Al volver a conectar la unidad tras haber sido reemplazada, el indicador de Cambio de la unidad se iluminar?? en verde.

Unidad generadora de iones Plasmacluster para recambio

Unidad generadora de iones Plasmacluster

N??mero de modelo IZ-CBC2U

<Para desecho>

Deseche la unidad generadora de iones Plasmacluster de acuerdo a las leyes y regulaciones locales.

-materiales-

???Caja: Poliestireno

???Unidad: Poliestireno Tereftalato, Piezas el??ctricas.

S-10

RECAMBIO DEL FUSIBLE

C??MO REALIZAR EL RECAMBIO

1 Gire el extremo de la clavija del encendedor de cigarrillos y extr??igalo.

???Aseg??rese de reemplazarlo por un fusible de tubo de vidrio 5A (comercialmente disponible).

ESPECIFICACIONES

*1 Espacio correspondiente a la medici??n de una cabina 1,5 (anchura) x 2,4 (profundidad) x 1,0 (altura) metross

*2 N??mero de iones aproximados medidos desde un punto cercano al centro de un espacio de volumen aplicable (0,5 metros desde el suelo) al funcionar en los modos de funcionamiento respectivos.

* Algunas especi???caciones podr??n ser modi???cadas por motivos de mejora.

ACCESORIOS Adaptador del coche / Manual de funcionamiento / Tarjeta de usuario

ESPA??OL

S-11

RESOLUCI??N DE PROBLEMAS

Problema

El generador de iones Plasmacluster no funciona.

UNIT

Parpadeando (rojo) Parpadeando (azul)

UNIT

Parpadeando (azul)

Otras indicaciones

Se escuchar?? un ruido entrecortado. Un sonido de clic o de tic-tac proviene de la unidad.

El ???ujo de aire disminuye.

El aire emitido tiene olor.

QU?? HACER

?????Ha conectado correctamente un adaptador de coche? Con??ctelo adecuadamente.

?????No funciona el fusible? Rec??mbielo por un nuevo fusible. (Vea la p??gina S-11)

Es el momento de cambiar la Unidad generadora de iones Plasmacluster.

Cambie la Unidad generadora de iones Plasmacluster por una nueva. (Vea la p??gina S-10)

No se liberan los iones Plasmacluster. Pulse el bot??n de Modo y reinicie. Limpieza de la secci??n del electrodo de la unidad. (Vea la p??gina S-9)

??Ha instalado la Unidad generadora de iones Plasmacluster correctamente? (Vea la p??gina S-9,10)

Extraiga la unidad, vuelva a colocarla de nuevo completamente y pulse el bot??n de Modo.

Fallo

Desenchufe y el contacto con el establecimiento en el que adquiri?? el producto o con el centro de servicio de Sharp.

???Si la unidad est?? generando iones, podr??a o??r sonidos de clic o de marcaci??n.

???El polvo podr??a bloquear el ???ltro, l??mpielo. (Vea la p??gina S-8)

???La cantidad de aire a veces es fuerte durante el funcionamiento en el modo BAJO, para con???rmar que la condici??n de iones no es anormal.

???El ???ltro est?? sucio. Limpie el ???ltro. (Vea la p??gina S-8)

???El generador de iones Plasmacluster emite trazas peque??as de ozono, las cuales pueden producir cierto olor. No es perjudicial para la salud.

S-12

ESPA??OL

ESPA??OL