English / Fran??ais /

Espa??ol / Portugu??s

English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Fran??ais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Espa??ol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Portugu??s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

English

1

2

Thank you for purchasing the SBH500, Samsung Bluetooth Stereo Headset. We hope you will be satisfied with your new headset. To get the best use of your headset, please take the time to read through this guide BEFORE you start to use it.

Safety precautions

??? Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible. Take the headset to an authorized service center for repair or to replace the battery.

???When you are driving a car, driving is your first responsibility.

???When using your headset while driving, follow local regulations in the country or region you are in.

English

3

Getting started

This section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth headset.

Checking phone compatibility

The SBH500 is compatible with most Bluetooth* phones that comply with Bluetooth Version 1.1 or higher and support Advanced Audio Distribution Profile, Audio/Video Remote Control Profile, Headset Profile and Hands-Free Profile. Check your phone's Bluetooth capability by visiting your phone manufacturer's website.

Some devices, especially those that are not tested or approved by Bluetooth SIG, may be incompatible with your headset.

*Bluetooth is a radio technology developed to connect devices, such as mobile phones and headsets, without wires or cords over a short distance of approximately 10 meters. More information is available at www.bluetooth.com

4

Checking the contents

Make sure you have the following items with your headset: Travel Adapter, User???s Guide

The items supplied with your headset and the accessories available at Samsung dealer may vary, depending on your country.

Your headset overview

English

5

Button functions

Talk button

In Standby mode

???Press and hold to activate voice dialing.

Available only when your phone supports this function.

???Press to redial the last dialed number.

For some phones, pressing this button opens the call log list. Press it again to redial the last number.

When a call comes in

???Press to answer the call.

???Press and hold to reject the call.

During a call

???Press and hold to place the call on hold or retrieve the held call.

???Press and hold to answer a second call.

???Press and hold to switch between the active call and the call on hold.

???Press to end the call.

6

In Connectable mode

???Press to connect the headset to the phone, if they have been paired, via Hands-Free Profile.

Play/Pause/Stop button

In Standby mode

??? Press to launch the music player.

Available only when your phone supports this function.

When the music player is launched

???Press to begin playing music.

???Press to pause or resume playback.

???Press and hold to stop playback.

???Press again to play from the start of the track.

In Connectable mode

???Press to connect the headset to the phone, if they have been paired, via the Advanced Audio Distribution Profile.

English

7

Volume control buttons

???Press to adjust the speaker volume during playback.

???Press to adjust the earpiece volume during a call.

???Press to scroll through call logs, if you accessed the call log

list by pressing []. This function may be unavailable, depending on the type of your phone.

REW button

???Press to move to the previous track during music playback.

???Press and hold to rewind during music playback.

FF button

???Press to move to the next track during music playback.

???Press and hold to fast forward during music playback.

8

Charging the battery

This headset has a rechargeable internal battery which is non- removable. Please make sure that you fully charge the battery before using the headset for the first time.

1 Plug the adapter into the socket on the headset.

2Plug the adapter into an electrical outlet.

The red indicator light turns on. When the battery is fully charged, the indicator light changes to blue.

English

9

???Disconnect the adapter from the power source or the headset after charging is completed.

???Use only a Samsung-approved charger. Unauthorized chargers may cause an explosion or damage to the headset.

???Always try to keep the headset at room temperature (0o ~ +40o C).

???The battery will gradually wear out with charging/ discharging because it is a consumable part.

???The headset is unavailable while charging. Try to reconnect once charging is complete.

About the charging

Battery charging and standard operation time

10

When the battery charge gets low

A warning sound beeps and the red indicator light flashes. If you are on a call, switch the call from the headset to the phone before the headset automatically turns off.

Putting on the headset

Place the headset on your ear. Be sure to put the correct (Left, Right) earpiece on each ear.

English

11

Before using your headset

This section explains basic operation and the set-up of your Bluetooth headset.

Turning the headset on or off

???Push the ON/OFF switch to turn the headset on.

???Push the ON/OFF switch to turn the headset off.

12

Pairing the headset with a compatible phone

Pairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth enabled devices, such as a Bluetooth phone and a Bluetooth headset. To use the headset with other Bluetooth devices, both devices must be paired. When trying to pair the two devices, keep the headset and the phone reasonably close together.

1Get your headset ready to be paired.

There are 2 cases for being ready to be paired:

???When turning on the headset for the first time.

???When turning on the headset with pressing and holding [ ]. After the indicator sequentially flashes blue, red, and purple twice, it will turn to blue.

2Search for the headset on your phone according to the phone user???s guide.

Your phone will find ???Samsung SBH500.???

3Select Samsung SBH500.

4When the phone asks if you want to pair with it, confirm by selecting Yes or OK.

5Enter the headset passkey or PIN, ???0000 (4 zeros)???.

English

13

Connecting the paired headset to your phone

If two Bluetooth devices are disconnected by a power failure, you need to reconnect them. When you reconnect a paired headset, you are not asked for its passkey.

1Be sure that the headset is turned on.

2Choose the connection method you want.

???To connect from the phone, follow the phone user???s guide.

???To connect from the headset, your phone and the headset have had to be connected more than once. Press [] or [ ].

3When the two devices are connected successfully, you can make or answer a call on the headset.

14

Using your headset

This section explains how to use various functions, such as making or answering a call, using menus that you can use while a call is in progress, and listening to music.

Activated functions may differ depending on the types of the phone. Please make sure that your phone supports all the features that your headset provides before registering a fault.

Using call functions

Making a call

Redialing the last dialed number

Press [] to dial the last number.

For some phones, pressing the key opens the call log list. You can then press [+] or [-] to scroll through the list, and then press [] to dial the selected number.

English

15

Dialing a number by voice

Press and hold [ ] to dial a number by voice, and say a name into the microphone.

This is available only when your phone supports the voice recognition function.

Answering a call

When a call comes in, you may hear a tone and the indicator light will flash blue twice. Press [].

Ending a call

Press [] when you have finished the conversation.

Rejecting a call

Press and hold [] as a call comes in.

This is available only when the phone supports the incoming call rejecting function.

16

Using options during a call

You can use the following functions to control your call while a call is in progress.

Adjusting the volume

Press [+] or [-] to adjust the earpiece volume while talking.

At very high volumes, prolonged listening to the headset can damage your hearing.

Muting the microphone

Press and hold [+] or [-] to turn off the microphone so that the person with whom you are speaking cannot hear you. Press and hold [+] or [-] again to turn the microphone back on.

Placing a call on hold

Press and hold [] to place the current call on hold.

Answering a second call

Press and hold [] to answer a second call when you hear a call waiting tone. The first call is placed on hold.

To reject a second call, press [].

English

17

Switching between two calls

Press and hold [ ] to switch between an active call and one on hold.

Switching a call from the phone to the headset

Press [] to switch the call from the phone to the headset.

Using music control functions

Settings to play music files may differ depending on your Bluetooth phone. Please make sure that you create the proper settings for music playbacks on your phone by following the phone???s user guide.

Listening to music

Press [ ]. The music player launches and sound output switches to the headset.

For some phones, the phone may ask you if you want to listen to music via the headset. Confirm the message by selecting

Yes or OK.

Depending on the types of your Bluetooth phone, it may read MP3 files only. Make sure that you have the right file format (*.mp3) for your music files.

18

Pausing and resuming music

1Press [ ] to pause playback.

2Press [ ] to resume playback.

Stopping music

Press and hold [ ].

Listening to the previous/next track

Press [] to move to the previous track or press [ ] to move to the next track.

Rewinding/Fast forwarding

Press and hold [] or [ ] while music is on.

Adjusting the volume

Press [+] or [-] to increase or decrease the volume level.

At very high volumes, prolonged listening to the headset can damage your hearing.

English

19

Answering a call while listening to music

When a call comes in while music is playing, your headset will alert you so that you can answer the call.

1When the headset sounds the in-coming call tones and

flashes the blue indicator twice, press []. The music stops and you are connected with the caller.

2When you have finished a conversation, press [].

3Press [ ] to begin playing music again.

Some phones may automatically begin playback after a call.

This is available only when your phone supports the Advanced Audio Distribution Profile, Audio/Video Remote Control Profile, and Hands-Free Profile.

Connecting the headset with other devices

You can connect your headset to the phone and another Bluetooth device that plays music files.

1Pair the headset with a phone. See page 13.

2If successful, turn the headset off.

20

21

Appendix

Storing the headset

???Always store the headset with the power off.

???Avoid storage at high temperatures (above 50o C / 122o F), such as in a hot vehicle or in direct sunlight. Storage at high temperatures can impair performance and reduce battery life.

???Do not expose the headset or any of its supplied parts to rain or other liquids.

Frequently asked questions

How far away from The operating range is typically up to 30 my phone will my feet (10 meters).

headset work?

Will my headset Samsung SBH500 is not designed for use work with my with cordless phones.

cordless phone at home?

22

English

23

24

How do I take care Wipe it with a soft dry cloth. of my headset?

The headset does The headset and the travel adapter may not fully charge. not have been connected properly.

Separate the headset from the travel adapter and then reconnect and charge the headset.

English

25

Certification and Safety approvals

Bluetooth

The Bluetooth?? word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Bluetooth QD ID: B013046

FCC

FCC ID: A3LSBH500

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1)This device may not cause harmful interference, and

(2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

The device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Users are not permitted to make changes or modify the device in any way.

Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user???s authority to operate the equipment.

26

Industry Canada

IC ID: 649E-SBH500

Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

The term ???IC:??? before the certification/registration number only signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment.

English

27

UL certified travel adapter

The travel adapter for this headset has met UL 1310 safety requirements.

Please adhere to the following safety instructions per UL guide-lines.

FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED

MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE

PROPERTY DAMAGE.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE

INSTRUCTIONS.

THIS POWER UNIT IS INTENDED TO BE CORRECTLY

ORIENTATED IN A VERTICAL OR HORIZONTAL OR FLOOR

MOUNT POSITION.

28

Warranty and parts replacement

Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase.*

If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or qualified service center. The liability of Samsung and its appointed maintenance company is limited to the cost of repair and/or replacement of the unit under warranty.

???The warranty is limited to the original purchaser

???A copy of your receipt or other proof of purchase is required for a proper warranty service

???The warranty is void if the serial number, date code label or product label is removed, or if the product has been subject to physical abuse, improper installation, modification, or repair by unauthorized third parties

???The responsibility of Samsung products shall be limited to the repair or replacement of the product at its sole discretion

* Depending on your country, the length of warranty may vary.

English

29

???Specifically exempt from any warranty are limited-life consumable components such as batteries and other accessories

???Samsung is not liable for any incidental or consequential damages arising from the use or misuse of any Samsung product

???This warranty gives you specific rights and you may have other rights which vary from area to area

???Unless instructed in the User Guide, the user may not, under any circumstances, attempt to perform service, adjustments or repairs on the unit, whether in or out of warranty. It must be returned to the purchase point, factory or authorized service agency for all such work

???Samsung will not assume any responsibility for any loss or damage incurred in shipping. All repair work on Samsung products by unauthorized third parties voids any warranty

30

Correct disposal of this product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.

To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.

Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

English

31

32

Fran??ais

33

34

Merci d'avoir achet?? le casque d'??coute st??r??o Bluetooth SBH500 de Samsung. Nous esp??rons que vous serez satisfait de votre nouveau casque d'??coute. Pour b??n??ficier pleinement des fonctions de votre casque d'??coute, veuillez prendre le temps de lire ce guide AVANT de commencer ?? l'utiliser.

Consignes de s??curit??

??? Il ne faut jamais d??monter ou modifier votre casque d'??coute quelle qu'en soit la raison. Cela risquerait d'entra??ner le dysfonctionnement du casque d'??coute ou de le rendre inflammable. Veuillez vous rendre dans un centre de service autoris?? pour faire r??parer le casque d'??coute ou pour remplacer la pile.

???Au volant, la conduite demeure votre principale responsabilit??.

???Lorsque vous utilisez votre casque d'??coute en conduisant, veuillez respecter les r??gles du pays ou de la r??gion o?? vous vous trouvez.

Fran??ais

35

Pr??paration

Cette section explique ce que vous devez vous rappeler pour utiliser votre casque d'??coute Bluetooth de fa??on ad??quate.

V??rification de la compatibilit?? du t??l??phone

Le casque d'??coute SBH500 est compatible avec la plupart des t??l??phones Bluetooth* qui sont conformes ?? la version de Bluetooth 1.1 ou ult??rieure et qui prennent en charge le profil de distribution audio avanc??e, le profil de t??l??commande multim??dia, le profil casque d'??coute et le profil mains libres. Veuillez visiter le site web du fabricant de votre t??l??phone pour v??rifier si ce dernier est compatible avec la technologie Bluetooth.

Il se peut que certains appareils, surtout ceux qui n'ont pas ??t?? test??s ou approuv??s par Bluetooth SIG, ne soient pas compatibles avec votre casque d'??coute.

*Bluetooth est une technologie radio con??ue pour la connexion sans fil d'appareils, tels que des t??l??phones cellulaires et des casques d'??coute, sur une distance approximative de 10 m??tres. Pour obtenir de plus amples renseignements, visiter le site www.bluetooth.com.

36

V??rification du contenu

Assurez-vous que les articles suivants ont ??t?? fournis avec votre casque d'??coute : adaptateur de voyage, guide d'utilisation

Les accessoires fournis avec votre casque d?????coute et ceux offerts chez les d??taillants Samsung peuvent varier en fonction de votre pays de r??sidence.

Aper??u du casque d'??coute

Fran??ais

Fonctions des touches

Touche de conversation

En mode de veille

???Maintenir cette touche enfonc??e pour activer la composition vocale.

Offert seulement si votre t??l??phone prend en charge cette fonction.

???Appuyer sur cette touche pour recomposer le dernier num??ro.

Pour certains t??l??phones, cette touche permet d'ouvrir la liste des registres. Appuyer de nouveau sur cette touche pour recomposer le dernier num??ro.

Lorsque vous recevez un appel

???Appuyer sur cette touche pour r??pondre ?? l'appel.

???Maintenir cette touche enfonc??e pour rejeter l'appel.

Pendant un appel

???Maintenir cette touche enfonc??e pour mettre l'appel en attente ou reprendre l'appel mis en attente.

???Maintenir cette touche enfonc??e pour r??pondre ?? un deuxi??me appel.

38

???Maintenir cette touche enfonc??e pour passer de l'appel actif ?? l'appel en attente.

???Appuyer sur cette touche pour mettre fin ?? l'appel.

En mode connexion

???Appuyer sur cette touche pour connecter le casque d'??coute au t??l??phone, s'ils ont ??t?? synchronis??s, au moyen du profil mains libres.

Touche Lecture/Pause/Arr??t.

En mode de veille

???Appuyer sur cette touche pour lancer le lecteur de musique.

Offert seulement si votre t??l??phone prend en charge cette fonction.

Lorsque le lecteur de musique est lanc??

???Appuyer sur cette touche pour commencer la lecture de la musique.

???Appuyer sur cette touche pour arr??ter temporairement ou reprendre la lecture.

???Maintenir cette touche enfonc??e pour arr??ter la lecture.

???Appuyer de nouveau sur cette touche pour lire la piste depuis le d??but.

Fran??ais

39

En mode connexion

???Appuyer sur cette touche pour connecter le casque d'??coute avec le t??l??phone, s'ils ont ??t?? synchronis??s, au moyen du profil de distribution audio avanc??e.

Touches de r??glage du volume

???Appuyer sur cette touche pour r??gler le volume du haut- parleur durant la lecture.

???Appuyer sur cette touche pour r??gler le volume du casque d'??coute pendant un appel.

???Appuyer sur cette touche pour faire d??filer les registres d???appels si vous avez acc??d?? ?? votre liste de registres d???appels en maintenant la touche [ ] enfonc??e. Selon votre type de t??l??phone, il se peut que cette fonction ne soit pas offerte.

Touche de rembobinage

???Appuyer sur cette touche pour retourner ?? la piste pr??c??dente pendant la lecture.

???Maintenir cette touche enfonc??e pour reculer pendant la lecture.

40

Touche d'avance rapide

???Appuyer sur cette touche pour passer ?? la piste suivante pendant la lecture.

???Maintenir cette touche enfonc??e pour faire avancer la piste rapidement pendant la lecture.

Chargement de la pile

Ce casque d'??coute contient une pile rechargeable interne qui ne peut ??tre enlev??e. Veuillez vous assurer d'avoir charg?? la pile ?? sa pleine capacit?? avant d'utiliser le casque d'??coute pour la premi??re fois.

1Brancher l'adaptateur dans la prise femelle du casque d'??coute.

Fran??ais

41

2Brancher l'adaptateur dans une prise ??lectrique.

Le t??moin lumineux rouge s'allume. Lorsque la pile est charg??e ?? sa pleine capacit??, le t??moin lumineux devient bleu.

???D??brancher le chargeur de la prise de courant ou du casque d?????coute lorsque le chargement est termin??.

???Utiliser uniquement un chargeur approuv?? par Samsung. Les chargeurs non autoris??s risquent de provoquer une explosion ou d???endommager le casque d?????coute.

???Dans la mesure du possible, toujours garder la pile ?? la temp??rature ambiante (0 ?? 40 ??C).

???La pile s???usera progressivement en raison des chargements/d??chargements r??p??t??s, puisque c???est une pi??ce consommable.

???Le casque d?????coute ne peut pas fonctionner pendant le chargement. Essayer de le rebrancher une fois le chargement termin??.

42

?? propos du chargement

Chargement de la pile et dur??e d'utilisation normale

Lorsque la charge de la pile devient faible

Un avertissement sonore retentit et le t??moin lumineux rouge clignote. Si vous ??tes actuellement au t??l??phone, transf??rer l'appel du casque au t??l??phone avant que le casque ne s'??teigne automatiquement.

Fran??ais

43

Port du casque d'??coute

Placer le casque d'??coute sur vos oreilles. S'assurer de mettre chaque ??couteur sur l'oreille correspondante (gauche, droite).

Avant d'utiliser votre casque d'??coute

Cette section explique le fonctionnement de base et la configuration de votre casque d'??coute Bluetooth.

44

Mise en marche et fermeture du casque d'??coute

Fran??ais

???Pousser sur l'interrupteur Marche/Arr??t pour mettre le casque d'??coute en marche.

???Pousser sur l'interrupteur Marche/Arr??t pour fermer le

casque d'??coute.

45

Synchronisation du casque d'??coute avec un t??l??phone compatible

La synchronisation cr??era un lien sans fil unique et crypt?? entre deux appareils compatibles Bluetooth comme votre t??l??phone Bluetooth et votre casque d'??coute Bluetooth. Pour utiliser le casque d'??coute avec d'autres appareils Bluetooth, les deux appareils doivent ??tre synchronis??s. Lorsque vous essayez de synchroniser les deux appareils, veuillez les maintenir ?? une proximit?? raisonnable l'un de l'autre.

1Pr??parer le casque d'??coute ?? ??tre synchronis??.

Le casque d'??coute est pr??t ?? ??tre synchronis?? dans 2 cas :

???Lorsque vous mettez le casque d'??coute en marche pour la premi??re fois.

???Lorsque vous mettez le casque d'??coute en marche en appuyant sur [ ] et en maintenant cette touche enfonc??e. Le t??moin clignotera alternativement deux fois en bleu, rouge et violet, puis deviendra bleu.

2Chercher le casque d'??coute sur votre t??l??phone en suivant les instructions du guide d'utilisation de votre t??l??phone. Votre t??l??phone trouvera le ?? Samsung SBH500 ??.

3S??lectionner Samsung SBH500.

46

4Lorsque le t??l??phone vous demande si vous voulez synchroniser votre t??l??phone avec cet appareil, confirmer en s??lectionnant Oui ou OK.

5Entrez le code d'autorisation ou le NIP du casque d'??coute, ?? 0000 ?? (4 z??ros).

Connexion du casque d'??coute synchronis?? avec votre t??l??phone

Lorsqu???une perte de puissance rompt la connexion entre deux appareils Bluetooth, vous devez les connecter de nouveau. Lorsque vous reconnectez un casque synchronis??, vous n???avez pas ?? fournir de code d'autorisation.

1S'assurer que le casque d'??coute est en fonction.

2Choisir le mode de connexion d??sir??.

???Pour ??tablir une connexion ?? partir du t??l??phone, suivre le guide d'utilisation du t??l??phone.

???Pour ??tablir une connexion ?? partir du casque d'??coute, votre t??l??phone et le casque d'??coute doivent d??j?? avoir ??t?? connect??s plus d'une fois. Appuyer sur [] ou [ ].

3Lorsque les deux appareils sont bien connect??s, vous pouvez faire un appel ou r??pondre ?? un appel au moyen du casque d'??coute.

Fran??ais

47

Utilisation de votre casque d'??coute

Cette section vous explique comment utiliser diverses fonctions, comme faire ou recevoir des appels, utiliser des menus pendant un appel et ??couter de la musique.

Les fonctions activ??es pourraient varier d'un t??l??phone ?? l'autre. Assurez-vous que votre t??l??phone prend en charge toutes les fonctions que vous offre votre casque d'??coute, avant d'enregistrer une erreur.

Utilisation des fonctions d'appel

Faire un appel

Recomposition du dernier num??ro compos??

Appuyer sur [] pour composer le dernier num??ro.

Pour certains t??l??phones, cette touche permet d'ouvrir la liste des registres d'appels. Vous pouvez appuyer sur [+] ou [-] pour faire d??filer la liste et appuyer sur [ ] pour composer le num??ro s??lectionn??.

48

Composition vocale

Appuyer sur [ ] et maintenir cette touche enfonc??e pour composer un num??ro vocalement, et prononcer un nom dans le microphone.

Cette fonction n'est offerte que si votre t??l??phone est ??quip?? de la fonction de reconnaissance vocale.

R??pondre ?? un appel

Lorsque vous recevez un appel, vous pouvez entendre une tonalit?? et le t??moin lumineux bleu clignotera deux fois. Appuyer sur [].

Mettre fin ?? un appel

Appuyer sur [] lorsque la conversation est termin??e.

Rejeter un appel.

Appuyer sur [ ] et maintenir cette touche enfonc??e lorsque vous recevez un appel.

Cette fonction n'est offerte que si votre t??l??phone est ??quip?? de la fonction de rejet d'appel.

Fran??ais

49

Utilisation des options pendant un appel

Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes pour g??rer un appel en cours.

R??glage du volume

Appuyer sur [+] ou [-] pour r??gler le volume des ??couteurs pendant la conversation.

Une utilisation prolong??e du casque d'??coute lorsque le volume est tr??s ??lev?? peut endommager votre ou??e.

Mettre le microphone en sourdine

Maintenir enfonc??e la touche [+] ou [-] pour d??sactiver le microphone afin que votre interlocuteur ne puisse pas vous entendre. Maintenir de nouveau enfonc??e la touche [+] ou [-] pour r??activer le microphone.

50

Mettre un appel en attente

Appuyer sur [ ] et maintenir cette touche enfonc??e pour placer l'appel en cours en attente.

Prendre un deuxi??me appel

Appuyer sur [ ] et maintenir cette touche enfonc??e pour r??pondre ?? un deuxi??me appel lorsque vous entendez la tonalit?? d'appel en attente. Le premier appel est alors plac?? en attente.

Pour rejeter un deuxi??me appel, appuyer sur [].

Passer d'un appel ?? l'autre

Appuyer sur [] et maintenir cette touche enfonc??e pour passer de l'appel en cours ?? l'appel en attente.

Transf??rer un appel du t??l??phone au casque d'??coute

Appuyer sur [] pour transf??rer l'appel du t??l??phone au casque d'??coute.

Fran??ais

51

Utilisation des commandes de la musique

Les param??tres de lecture de fichiers musicaux peuvent varier en fonction du type de t??l??phone Bluetooth. S'assurer de configurer les bons param??tres de lecture de musique sur votre t??l??phone en suivant les instructions du guide d???utilisation de ce dernier.

??couter la musique

Appuyer sur [ ]. Le lecteur de musique d??marre et le son est transf??r?? au casque d'??coute.

Certains t??l??phones vous demanderont si vous voulez ??couter la musique avec le casque d'??coute. Confirmer en s??lectionnant Oui ou OK.

Selon le type de t??l??phone Bluetooth, il se peut que votre t??l??phone ne lise que des fichiers MP3. Assurez-vous d???avoir le bon format de fichier (*.mp3) pour vos fichiers musicaux.

Pause et reprise de la musique

1Appuyer sur [ ] pour faire une pause.

2Appuyer sur [ ] pour reprendre la lecture.

52

Arr??ter la musique

Appuyer sur [ ] et maintenir cette touche enfonc??e.

??couter la piste pr??c??dente/suivante.

Appuyer sur [] pour passer ?? la piste pr??c??dente ou appuyer sur [ ] pour passer ?? la piste suivante.

Reculer / avancer

Appuyer sur [] ou sur [ ] et maintenir cette touche enfonc??e pendant la lecture de la musique.

R??gler le volume

Appuyer sur [+] ou [-] pour augmenter ou r??duire le volume.

Une utilisation prolong??e du casque d'??coute lorsque le volume est tr??s ??lev?? peut endommager votre ou??e.

Fran??ais

53

R??pondre ?? un appel pendant l'??coute de musique

Lorsque vous recevez un appel pendant que vous ??coutez de la musique, votre casque d?????coute vous avertit afin que vous puissiez y r??pondre.

1Lorsque vous entendez la sonnerie et que le t??moin lumineux bleu clignote deux fois, appuyer sur [ ]. La musique cesse et vous pouvez r??pondre ?? l'appel.

2Lorsque vous avez termin?? la conversation, appuyer sur [].

3Appuyer sur [ ] pour reprendre la lecture de la musique.

Certains t??l??phones recommencent automatiquement la lecture de musique apr??s l'appel.

Cette fonction n'est offerte qu'avec les t??l??phones prenant en charge les profils suivants : le profil de distribution audio avanc??e, le profil de t??l??commande multim??dia et le profil mains libres.

54

Connexion du casque d'??coute ?? d'autres appareils

Vous pouvez connecter votre casque d'??coute au t??l??phone ou ?? un autre appareil Bluetooth qui lit des fichiers de musique.

55

???L'utilisation des fonctions d'appel et de commande de musique peuvent varier selon le t??l??phone et/ou l'appareil.

???Il pourrait y avoir des interruptions de musique sur un PC compatible avec Bluetooth.

???Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction de composition vocale m??me si le t??l??phone prend cette fonction en charge.

Annexe

Rangement du casque d'??coute

???Toujours fermer le casque d'??coute avant de la ranger.

?????viter de le ranger dans des endroits ?? temp??rature ??lev??e (plus de 50o C/122o F), notamment dans un v??hicule stationn?? au soleil. Le rangement ?? temp??rature ??lev??e pourrait nuire au fonctionnement et r??duire la dur??e de vie de la pile.

???Ne pas exposer le casque d'??coute ou ses accessoires ?? la pluie ou ?? d'autres liquides.

56

Foire aux questions

Fran??ais

57

58

Fran??ais

59

60

Certification et agr??ments de s??curit??.

Bluetooth

La marque verbale et les logos BluetoothMD sont des propri??t??s de Bluetooth SIG Inc., et toute utilisation de ces marques par Samsung est sous licence. Les autres marques de commerce et appellations commerciales appartiennent ?? leur propri??taire respectif.

Bluetooth QD ID: B013046

R??glement de la FCC

ID FCC : A3LSBH500

Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du R??glement FCC. L???utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :

(1)Cet appareil ne doit pas causer d'interf??rences nuisibles, et

(2)il doit absorber tout type d'interf??rence, y compris les interf??rences pouvant causer un fonctionnement non d??sir??.

L???appareil et son antenne ne doivent pas ??tre colocalis??s ou fonctionner conjointement avec d'autres antennes ou transmetteurs.

Il est interdit aux utilisateurs d'apporter des modifications ?? l'appareil de quelque fa??on que ce soit.

Fran??ais

61

Les changements ou les modifications n???ayant pas fait l???objet d???une approbation expresse de Samsung auront pour effet d???annuler le droit d???utilisation de l?????quipement par l???utilisateur.

Industrie Canada

ID IC : 649E-SBH500

L'utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :

(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interf??rences nuisibles et (2) il doit absorber tout type d'interf??rence, y compris les interf??rences pouvant causer un fonctionnement non d??sir??.

La mention ??IC:?? devant le num??ro de certification ou d'enregistrement signifie seulement que l'enregistrement a ??t?? r??alis?? sur la base d'une d??claration de conformit?? stipulant que les exigences techniques d'Industrie Canada ont ??t?? respect??es. Elle ne signifie pas qu'Industrie Canada approuve le produit.

62

Adaptateur de voyage conforme aux normes UL

L'adaptateur de voyage de ce casque d'??coute r??pond aux normes de s??curit?? UL 1310.

Veuillez suivre les consignes de s??curit?? suivantes, conform??ment aux instructions de l'UL.

UNE UTILISATION NON CONFORME ?? CES CONSIGNES

POURRAIT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES

ET DES DOMMAGES MAT??RIELS.

CONSIGNES DE S??CURIT?? IMPORTANTES - CONSERVEZ CES

CONSIGNES DANS VOS DOSSIERS.

CE BLOC D'ALIMENTATION EST CON??U POUR ??TRE PLAC?? ??

LA VERTICALE OU ?? L'HORIZONTAL, OU POS?? SUR LE

PLANCHER.

Fran??ais

63

Garantie et remplacement des pi??ces

Samsung garantit ce produit contre les d??fauts de mat??riel, de conception et de main-d'oeuvre pendant une dur??e d'un an ?? compter de la date originale d'achat*.

Si, pendant la p??riode de garantie, ce produit s'av??rait d??fectueux avec une utilisation et un service normaux, veuillez le retourner au d??taillant o?? il a ??t?? achet?? ou dans un centre de service qualifi??. La responsabilit?? de Samsung et de sa soci??t?? de maintenance se limite au co??t de la r??paration et(ou) au remplacement de l'appareil sous garantie.

???La garantie se limite ?? l'acheteur initial.

???Une copie de votre re??u ou une autre preuve d'achat est n??cessaire pour obtenir un service de garantie appropri??.

???La garantie est annul??e si le num??ro de s??rie, l'??tiquette du code de la date ou l'??tiquette du produit est retir??, s'il y a eu mauvaise utilisation du produit, ou s'il y a eu installation, modification ou r??paration non appropri??e par un tiers non autoris??.

* La dur??e de la garantie peut ??tre diff??rente d'un pays ?? l'autre.

64

???La responsabilit?? de Samsung concernant ses produits se limite ?? la r??paration ou au remplacement du produit ?? sa seule discr??tion.

???Sont exclus de la garantie les articles consid??r??s comme des consommables ?? dur??e limit??e tels que les piles et autres accessoires.

???Samsung n'est pas responsable en cas de dommages accessoires ou indirects provoqu??s par l'utilisateur ou la mauvaise utilisation d'un produit Samsung.

???La garantie vous donne des droits particuliers, il se peut que vous en ayez d'autres selon votre r??gion.

???Sauf en cas d'indications contraires dans le guide d'utilisation, l'utilisateur ne doit, en aucun cas, essayer de d??panner, r??gler ou r??parer l'appareil, et ce pendant et en dehors de la p??riode de garantie. Le produit doit ??tre renvoy?? ?? l'endroit d'achat, usine ou agence de service autoris??e pour une telle maintenance.

???Samsung ne pourra ??tre tenue responsable en cas de pertes ou de dommages survenus durant l'exp??dition. Tous les travaux de r??paration effectu??s par des tiers sur des produits Samsung annulent la garantie.

Fran??ais

65

Mise au rebut appropri??e du produit

(Mise au rebut d'??quipement ??lectrique et ??lectronique)

Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas ??tre d??truit en fin de vie avec les autres d??chets m??nagers.

Puisque la destruction non ma??tris??e des d??chets peut porter pr??judice ?? l'environnement ou ?? la sant?? humaine, veuillez s??parer le produit des autres types de d??chets et le recycler de fa??on responsable. Vous favoriserez ainsi la r??utilisation durable des ressources mat??rielles.

Les particuliers devraient communiquer avec le d??taillant qui leur a vendu le produit ou se renseigner aupr??s de leur mairie pour savoir o?? et comment ils peuvent mettre ce produit au rebut afin qu'il soit recycl?? en respectant l'environnement.

Les entreprises devraient communiquer avec leurs fournisseurs et consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas ??tre d??truit avec les autres d??chets commerciaux.

66

Espa??ol

67

68

Gracias por adquirir el dispositivo manos libres est??reo Bluetooth SBH500 de Samsung. Esperamos que est?? satisfecho con su compra. Para sacar el mayor provecho del dispositivo, t??mese el tiempo para leer por completo este manual ANTES de comenzar a utilizarlo.

Precauciones de seguridad

???No desarme ni modifique los auriculares por ning??n motivo. Esto podr??a ocasionar problemas de funcionamiento o peligro de combusti??n. Lleve los auriculares a un centro de servicio autorizado para cualquier reparaci??n o cambio de bater??a.

???Cuando conduce, recuerde que el manejar es la primera responsabilidad.

???Si usa los auriculares mientras conduce, cumpla con las normativas locales del pa??s o de la regi??n en la que se encuentra.

Espa??ol

69

Introducci??n

Recomendaciones para el uso correcto de los auriculares Bluetooth.

Comprobaci??n de compatibilidad con el tel??fono

Los auriculares SBH500 son compatibles con la mayor??a de los tel??fonos Bluetooth* que admiten la versi??n 1.1 o superior de Bluetooth y admiten los perfiles Distribuci??n de audio avanzada, Control Remoto Audio/Video, aud??fonos y Manos libres. Para comprobar que el tel??fono es compatible con Bluetooth, visite el sitio Web del fabricante del tel??fono.

Algunos dispositivos, en especial aqu??llos no probados o autorizados por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con los auriculares.

*Bluetooth es una tecnolog??a de radio desarrollada para conectar dispositivos tales como tel??fonos m??viles y auriculares de manera inal??mbrica, dentro de un rango de cobertura de aproximadamente 10 metros. Para obtener m??s informaci??n, visite el sitio Web www.bluetooth.com

70

Comprobaci??n del contenido

Aseg??rese de tener los siguientes elementos con el dispositivo: Adaptador de viaje y Manual del usuario

Los elementos que vienen incluidos con los auriculares y los accesorios del distribuidor de Samsung pueden variar seg??n el pa??s.

Panorama general de los auriculares

Espa??ol

71

Funciones de los botones

Bot??n Hablar

En modo de espera

???Mantenga presionado este bot??n para activar la funci??n de marcado de voz.

S??lo est?? disponible si su tel??fono admite esta funci??n.

???Presione este bot??n para volver a llamar al ??ltimo n??mero marcado.

En algunos modelos de tel??fono, si presiona este bot??n se abrir?? el listado de registro de llamadas. Presione el bot??n nuevamente para volver a llamar al ??ltimo n??mero marcado.

Cuando reciba una llamada

???Presione este bot??n para responder la llamada.

???Mantenga presionado el bot??n para rechazar la llamada.

Durante una llamada

???Mantenga presionado este bot??n para colocar una llamada en espera o para retomar la llamada en espera.

72

???Mantenga presionado el bot??n para responder una segunda llamada.

???Mantenga presionado el bot??n para alternar entre la llamada activa y la llamada en espera.

???Presione el bot??n para finalizar la llamada.

En el modo de conexi??n

???Presione este bot??n para conectar los auriculares al tel??fono, siempre que est??n interconectados mediante el perfil Hands-Free (Manos libres).

Bot??n de reproducci??n, pausa y detenci??n

En modo de espera

???Presione este bot??n para iniciar el reproductor de m??sica. S??lo est?? disponible si su tel??fono admite esta funci??n.

Cuando haya iniciado el reproductor de m??sica

???Presione este bot??n para comenzar a reproducir m??sica.

???Presione el bot??n para pausar o reanudar la reproducci??n.

???Mantenga presionado el bot??n para detener la reproducci??n.

???Presione el bot??n nuevamente para reproducir la pista desde el comienzo.

Espa??ol

73

En el modo de conexi??n

???Presione la tecla para conectar los auriculares al tel??fono, siempre que est??n interconectados mediante el perfil Distribuci??n de audio avanzada.

Botones de control de volumen

???Presione este bot??n para ajustar el volumen del altavoz durante la reproducci??n.

???P??lselo para ajustar el volumen del auricular durante una llamada.

???Presione el bot??n para desplazarse por los registros de llamadas, siempre que haya accedido a la lista de registros de llamadas mediante el bot??n [ ]. Es posible que esta funci??n no est?? disponible, seg??n el tipo de tel??fono que posea.

Bot??n de rebobinado

???Presione el bot??n para regresar a la pista anterior durante la reproducci??n de m??sica.

???Mantenga presionado el bot??n para rebobinar durante la reproducci??n de m??sica.

74

Bot??n de avance r??pido

???Presione el bot??n para pasar a la pista siguiente durante la reproducci??n de m??sica.

???Mantenga presionado el bot??n para avanzar r??pidamente durante la reproducci??n de m??sica.

Carga de la bater??a

Los auriculares tienen una bater??a interna recargable que no puede desmontarse. Aseg??rese de cargar totalmente la bater??a antes de usar los auriculares por primera vez.

1 Enchufe el adaptador en la toma de los auriculares.

Espa??ol

75

2Conecte el adaptador a un tomacorriente.

Se encender?? la luz indicadora roja. Cuando la bater??a se encuentre totalmente cargada, la luz de carga se volver?? azul.

???Desconecte el adaptador de la fuente de alimentaci??n o de los auriculares cuando se haya completado la carga.

???Use exclusivamente cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados podr??an producir una explosi??n o da??os en el producto.

???Aseg??rese de mantener los auriculares a temperatura ambiente (0o ~ +40o C).

???La bater??a de deteriorar?? gradualmente a causa de la carga y la descarga, ya que se trata de un componente que se desgasta con el uso.

???Los auriculares no est??n disponibles cuando se encuentran en proceso de carga. Trate de volver a conectarlos una vez que la carga se haya completado.

76

Acerca de la carga

Carga de la bater??a y tiempos de funcionamiento est??ndar

Cuando la carga de la bater??a est?? baja

Escuchar?? un tono de aviso y parpadear?? la luz indicadora roja. Si en ese momento est?? atendiendo una llamada, transfiera la conversaci??n desde los auriculares hacia el tel??fono antes de que ??stos se apaguen autom??ticamente.

Espa??ol

77

Colocaci??n de los auriculares

Col??quese los auriculares en la oreja. Aseg??rese de colocar correctamente cada parte (izquierda, derecha) en cada lado.

78

Antes de usar los auriculares

En esta secci??n se explica la configuraci??n y el funcionamiento b??sicos de los auriculares Bluetooth.

Encendido y apagado de los auriculares

Espa??ol

???Presione el interruptor de encendido y apagado para encender los auriculares.

???Presione el interruptor de encendido y apagado para

apagar los auriculares.

79

Conexi??n de los auriculares a un tel??fono compatible

La conexi??n crea un v??nculo inal??mbrico codificado y ??nico entre dos dispositivos Bluetooth, como un tel??fono Bluetooth y unos auriculares Bluetooth. Para usar los auriculares con otros dispositivos Bluetooth, ambos deben conectarse. Cuando conecte los dos dispositivos, conserve los auriculares y el tel??fono a una distancia razonable.

1Prepare los auriculares para la conexi??n.

Existen 2 casos en los que debe estar preparado para la conexi??n:

???Cuando enciende los auriculares por primera vez.

???Cuando enciende los auriculares manteniendo presionado el bot??n [ ]. Despu??s de que el indicador emita una luz azul, roja y luego p??rpura dos veces, se volver?? azul nuevamente.

2Busque los auriculares en su tel??fono seg??n como lo indique el manual del usuario de su tel??fono.

Su tel??fono encontrar?? "Samsung SBH500".

3Seleccione Samsung SBH500.

80

4Cuando el tel??fono le pregunte si desea conectarlo al dispositivo, presione S?? o OK para confirmar la selecci??n.

5Especifique la clave o el PIN de los auriculares: "0000 (4 ceros)".

Conexi??n de los auriculares al tel??fono

Si se desconectan dos dispositivos Bluetooth como consecuencia de una interrupci??n del suministro el??ctrico, deber?? volver a conectarlos. Cuando vuelva a conectar los auriculares, no se le solicitar?? que vuelva a especificar la clave.

1 Aseg??rese de que los auriculares se encuentren encendidos.

81

Uso de los auriculares

Esta secci??n contiene las instrucciones para utilizar diversas funciones, como realizar o contestar una llamada, consultar men??s disponibles durante el curso de una llamada y escuchar m??sica.

Las funciones disponibles dependen del modelo de su tel??fono. Aseg??rese de que el tel??fono sea compatible con todas las funciones que ofrece este producto antes de registrar una falla.

Uso de funciones de llamada

Realizaci??n de una llamada

Volver a marcar el ??ltimo n??mero

Presione [] para volver a llamar al ??ltimo n??mero marcado.

En algunos modelos de tel??fono, si presiona la tecla se abrir?? el listado de registro de llamadas. Presione [+] o [-] para desplazarse a trav??s de la lista y, luego, presione [] para marcar el n??mero seleccionado.

82

Marcaci??n de un n??mero por voz

Mantenga presionado [ ] para marcar un n??mero por voz y diga el nombre deseado cerca del micr??fono.

S??lo est?? disponible si su tel??fono admite la funci??n de reconocimiento de voz.

Respuesta a una llamada

Cuando reciba una llamada, es posible que escuche un tono y la luz indicadora de color azul parpadear?? dos veces. Presione [].

Finalizaci??n de una llamada

Presione [] cuando finalice una llamada.

Rechazo de una llamada

Mantenga presionado [] cuando reciba una llamada.

S??lo est?? disponible si su tel??fono admite la funci??n de rechazo de una llamada entrante.

Uso de las opciones durante una llamada

Puede utilizar estas funciones durante una llamada en curso.

Espa??ol

83

Ajuste del volumen

Presione [+] o [-] para ajustar el volumen del auricular durante la conversaci??n.

El uso prolongado de los auriculares a un volumen elevado puede causar da??os en la audici??n.

Activaci??n del silencio del micr??fono

Mantenga presionado [+] o [-] para apagar el micr??fono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Mantenga presionado [+] o [-] para encender nuevamente el micr??fono.

Llamada en espera

Mantenga presionado [] para colocar una llamada en espera.

Respuesta de una segunda llamada

Mantenga presionado [] para responder una segunda llamada cuando escuche el tono de llamada en espera. La primera llamada queda en espera.

Para rechazar una segunda llamada, presione [].

Cambio entre dos llamadas

Mantenga presionado [] para alternar entre una llamada activa y una llamada en espera.

84

Cambio de una llamada desde el tel??fono hacia los auriculares

Presione [] para pasar la llamada del tel??fono hacia los auriculares.

Uso de las funciones de control de m??sica

La configuraci??n para la reproducci??n de archivos de m??sica puede variar seg??n el modelo de su tel??fono Bluetooth. Para configurar el reproductor de m??sica en su tel??fono correctamente, siga las instrucciones del manual del usuario del tel??fono.

Reproducci??n de m??sica

Presione [ ]. Se iniciar?? el reproductor de m??sica y el sonido se escuchar?? en los auriculares.

Algunos modelos de tel??fono le preguntar??n si desea escuchar m??sica mediante los auriculares. Seleccione S?? o OK para confirmar el mensaje.

Algunos modelos de tel??fono Bluetooth reproducen exclusivamente archivos MP3. Aseg??rese de que sus archivos de m??sica tengan el formato correcto (*.mp3).

Espa??ol

85

Interrupci??n y reanudaci??n de la reproducci??n de m??sica

1Presione [ ] para interrumpir la reproducci??n.

2Presione [ ] para reanudar la reproducci??n.

Detenci??n del reproductor de m??sica

Mantenga presionado [ ].

Reproducci??n de la pista anterior/siguiente

Presione [] para pasar a la pista anterior o [ ] para pasar a la siguiente.

Rebobinado/Avance r??pido

Mantenga presionado [] o [ ] durante la reproducci??n de m??sica.

Ajuste del volumen

Presione [+] o [-] para subir o bajar el volumen.

El uso prolongado de los auriculares a un volumen elevado puede causar da??os en la audici??n.

86

Respuesta a una llamada durante la reproducci??n de m??sica

Cuando recibe una llamada durante la reproducci??n de m??sica, los auriculares emitir??n una se??al de alerta para que pueda responderla.

1Cuando suene el tono de llamada entrante y el indicador

azul parpadee dos veces, presione []. La m??sica se detendr?? y podr?? comunicarse con la persona que llama.

2Cuando finalice la llamada, presione [].

3Presione [ ] para a volver activar la reproducci??n de m??sica.

Una vez finalizada la llamada, algunos modelos de tel??fono vuelven a iniciar la reproducci??n de m??sica autom??ticamente.

Esta funci??n s??lo se encuentra disponible si el tel??fono admite perfiles Distribuci??n de audio avanzada, Control Remoto de Audio/Video y manos libres.

Espa??ol

87

Conexi??n de los auriculares con otros dispositivos

Puede conectar los auriculares al tel??fono y a otro dispositivo Bluetooth que reproduzca archivos de m??sica.

1Conecte los auriculares a un tel??fono. Consulte la p??gina 80.

2Si logra hacerlo, apague los auriculares.

3Encienda los auriculares manteniendo presionado []. La luz indicadora de color azul se mantiene encendida despu??s de que emita una luz azul, roja y p??rpura dos veces.

4Busque el dispositivo que desee y con??ctelo al tel??fono seg??n las instrucciones del manual del usuario del dispositivo.

5Presione [] para conectarlo con el tel??fono.

6Cuando logre conectar el tel??fono y el dispositivo con los auriculares, puede realizar o recibir una llamada una vez que haya detenido la reproducci??n de m??sica.

88

???El uso de las funciones de llamada y de las de control de m??sica pueden variar seg??n el tipo de tel??fono o de dispositivo.

???Pueden producirse cortes en la m??sica que se reproduce en una computadora con tecnolog??a Bluetooth.

???No debe usar la funci??n de reconocimiento de voz aunque el tel??fono la admita.

Ap??ndice

89

Preguntas frecuentes

90

Espa??ol

91

92

Los auriculares no se Es posible que los auriculares y el cargan totalmente. adaptador de viaje no se hayan

conectado de forma adecuada.

Separe los auriculares del adaptador de viaje, vuelva a conectarlos y cargue los auriculares.

Certificaci??n y aprobaciones de seguridad

Bluetooth

La marca y los logotipos de Bluetooth?? son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Samsung se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos due??os.

Id. de QD Bluetooth: B013046

FCC

ID FCC: A3LSBH500

Este dispositivo cumple con la secci??n 15 de las reglas FCC. El funcionamiento est?? sujeto a las siguientes condiciones:

(1) Este dispositivo no causa interferencias da??inas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias que pudieran causar un funcionamiento indeseado.

Espa??ol

93

El dispositivo y la antena no deben estar ubicados en el mismo lugar que otras antenas o transmisores, ni funcionar en conjunto con ??stos.

Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar cambios en ??ste de manera alguna.

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Samsung dejar??n sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo.

Industria canadiense

ID IC: 649E-SBH500

El funcionamiento est?? sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pudiera causar un funcionamiento indeseado.

El t??rmino "IC": que precede al n??mero de registro/ certificaci??n s??lo significa que el registro ha sido realizado sobre la base de una Declaraci??n de conformidad que indica que se cumplieron las especificaciones t??cnicas de la industria canadiense. Esto no implica que la industria canadiense haya aprobado el equipo.

94

Adaptador de viaje certificado por UL

El adaptador de viaje de este dispositivo manos libres cumple con los requisitos de seguridad UL 1310.

Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad, seg??n lo indicado por UL.

NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE

OCASIONAR DA??OS PERSONALES GRAVES Y POSIBLES

DA??OS A LA PROPIEDAD.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. GUARDE

ESTAS INSTRUCCIONES.

ESTA UNIDAD DE ALIMENTACI??N DEBE ESTAR ORIENTADA

CORRECTAMENTE DE FORMA VERTICAL U HORIZONTAL, O

MONTADA SOBRE EL PISO.

Espa??ol

95

Garant??a y repuestos

Samsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboraci??n ni de dise??o durante el per??odo de un a??o a partir de la fecha de adquisici??n.*

Si durante el per??odo de la garant??a, este producto resulta defectuoso con un mantenimiento y un uso normales, deber?? devolverlo al distribuidor que se lo vendi?? o a un centro de servicio calificado. La responsabilidad de Samsung y de la empresa de mantenimiento designada se limita al costo de reparaci??n o al reemplazo de la unidad en garant??a.

???Esta garant??a se limita al comprador original.

???Para un servicio adecuado de la garant??a, se necesita una copia del recibo u otra prueba de la compra.

???La garant??a es nula si el n??mero de serie, la etiqueta de c??digo de fecha o la etiqueta del producto han sido quitadas o si el producto ha sufrido abuso f??sico, modificaciones inadecuadas de instalaci??n o reparaci??n por terceras partes no autorizadas.

???La responsabilidad de los productos de Samsung se limita a la reparaci??n o al reemplazo del producto a su entera discreci??n.

* La duraci??n de la garant??a puede variar en funci??n de cada pa??s.

96

???Los componentes consumibles de corta duraci??n, como las bater??as y otros accesorios, quedan espec??ficamente exentos de la garant??a.

???Samsung no se responsabiliza por da??os indirectos o accidentales derivados del uso o del mal uso de cualquiera de los productos de Samsung.

???Esta garant??a le otorga derechos espec??ficos y podr?? tener otros derechos que var??an seg??n el ??rea.

???A menos que se especifique en el Manual del usuario, el usuario no podr??, en ninguna circunstancia, realizar mantenimiento, ajustes o reparaciones en la unidad, est??

dentro o fuera del per??odo de la garant??a. Deber?? ser devuelto al punto de compra, a la f??brica o a la agencia de servicio autorizada para tales tareas.

???Samsung no asume ninguna responsabilidad por p??rdidas o da??os durante el transporte. Toda reparaci??n de los productos de Samsung por parte de terceros no autorizados anula la garant??a.

Espa??ol

97

Desecho correcto de este producto

(Equipo el??ctrico y electr??nico de desecho)

Esta imagen, incluida en el producto o en los documentos correspondientes, indica que el producto no debe desecharse junto con el resto de los residuos dom??sticos una vez finalizada su vida ??til.

Para evitar posibles da??os al medioambiente o a la salud generados por el desecho no controlado de residuos, separe el dispositivo de otros tipos de residuos y rec??clelo responsablemente a fin de promover la reutilizaci??n de recursos materiales.

Los usuarios dom??sticos deben ponerse en contacto con la tienda donde adquirieron el producto o con el ente gubernamental local adecuado para informarse sobre los lugares d??nde pueden llevar el producto para que sea reciclado de forma segura para el medioambiente.

Los usuarios comerciales deben ponerse en contacto con su proveedor y revisar los t??rminos y las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe mezclarse con otros residuos comerciales para su desecho.

98

Portugu??s

99

100

Obrigado por adquirir o Fone de Ouvido Bluetooth Est??reo SBH500 da Samsung. Esperamos que voc?? fique satisfeito com o seu novo fone de ouvido. Para aproveitar ao m??ximo o seu fone, dedique algum tempo para ler este manual ANTES de come??ar a us??-lo.

Precau????es de seguran??a

???Nunca desmonte ou fa??a modifica????es em seu fone de ouvido. Isso poder?? fazer com que ele funcione incorretamente ou se torne inflam??vel. Leve o fone de ouvido a um centro de assist??ncia t??cnica autorizado para repar??-lo ou substituir sua bateria.

???No Brasil a legisla????o n??o permite o uso do telefone celular ao dirigir.

Portugu??s

101

Introdu????o

Esta se????o explica o que voc?? precisa saber para usar seu fone de ouvido Bluetooth corretamente.

Verificando a compatibilidade com o telefone celular

O fone SBH500 funciona com a maioria dos telefones Bluetooth*compat??veis com Bluetooth 1.1 ou superior e oferece suporte aos perfis de distribui????o de ??udio avan??ada, de controle remoto de ??udio/v??deo, de fone de ouvido e de viva-voz. Visite o site do fabricante do seu telefone na Web para verificar os recursos de Bluetooth do seu aparelho.

Alguns dispositivos podem ser incompat??veis com o seu fone de ouvido.

*Bluetooth ?? uma tecnologia de r??dio desenvolvida para conectar dispositivos como telefones celulares e fones de ouvido sem fios ou cabos em uma dist??ncia curta de aproximadamente 10 metros. Mais informa????es est??o dispon??veis em www.bluetooth.com.

102

Verificando o conte??do

Verifique se os seguintes itens acompanham o seu fone de ouvido: carregador de bateria para viagens, Manual do Usu??rio

Os itens fornecidos com o seu fone de ouvido e os acess??rios dispon??veis poder??o variar em fun????o do pa??s.

Vis??o geral do fone de ouvido

Portugu??s

103

Fun????es dos bot??es

Bot??o Conversar

No modo de espera

???Pressione e mantenha-o pressionado para ativar a discagem por voz.

Este recurso estar?? dispon??vel somente quando seu telefone oferecer suporte a esta fun????o.

???Pressione-o para rediscar o ??ltimo n??mero discado.

Em alguns telefones, pressionar este bot??o abre a lista do log de chamadas. Pressione-o novamente para rediscar o ??ltimo n??mero.

Quando uma chamada ?? recebida

???Pressione-o para atender a chamada.

???Pressione-o e mantenha-o pressionado para rejeitar a chamada.

Durante uma chamada

???Pressione-o e mantenha-o pressionado para colocar a chamada em espera ou para recuperar a chamada colocada previamente em espera.

104

???Pressione-o e mantenha-o pressionado para atender uma segunda chamada.

???Pressione-o e mantenha-o pressionado para alternar entre a chamada ativa e a chamada em espera.

???Pressione-o para encerrar a chamada.

No modo de conex??o

???Pressione-o para conectar o fone de ouvido ao telefone, caso eles tenham sido pareados, via perfil de viva-voz.

Bot??o Reproduzir/Pausar/Parar

No modo de espera

???Pressione-o para iniciar o Music Player.

Este recurso estar?? dispon??vel somente quando seu telefone oferecer suporte a esta fun????o.

Quando o Music Player for iniciado

??? Pressione-o para come??ar a tocar uma m??sica.

???Pressione-o para pausar ou retomar a reprodu????o.

???Pressione-o e mantenha-o pressionado para interromper a reprodu????o.

???Pressione-o novamente para reproduzir a faixa desde o in??cio.

Portugu??s

105

No modo de conex??o

???Pressione-o para conectar o fone de ouvido ao telefone, caso eles tenham sido pareados, via perfil de distribui????o de ??udio avan??ada.

Bot??es de controle de volume

???Pressione-os para ajustar o volume do alto-falante durante a reprodu????o.

???Pressione-os para ajustar o volume do fone de ouvido durante uma chamada.

???Pressione-os para navegar pelos logs de chamadas caso voc?? tenha acessado a lista do log de chamadas ao pressionar [ ]. Dependendo do tipo do seu telefone, esta fun????o poder?? n??o estar dispon??vel.

Bot??o RETROCEDER

???Pressione-o para ir para a faixa anterior durante a reprodu????o de m??sicas.

???Pressione-o e mantenha-o pressionado para retroceder durante a reprodu????o de m??sicas.

106

Bot??o AVAN??AR

???Pressione-o para ir para a pr??xima faixa durante a reprodu????o de m??sicas.

???Pressione-o e mantenha-o pressionado para avan??ar rapidamente durante a reprodu????o de m??sicas.

Carregando o fone de ouvido

Este fone de ouvido possui uma bateria interna recarreg??vel que n??o pode ser removida. Certifique-se de carregar a bateria completamente antes de utilizar o fone de ouvido pela primeira vez.

1 Conecte o carregador ao conector do fone de ouvido.

Portugu??s

107

2Conecte o carregador a uma tomada el??trica.

O indicador luminoso vermelho acende. Quando a bateria est?? completamente carregada, a cor do indicador luminoso muda para azul.

???Desconecte o adaptador da alimenta????o el??trica ou do fone de ouvido quando o carregamento for conclu??do.

???Use somente um carregador aprovado pela Samsung. Carregadores n??o autorizados poder??o causar uma explos??o ou danificar o fone de ouvido.

???Procure sempre manter o fone de ouvido ?? temperatura ambiente (0o a +40o C).

???A bateria se degradar?? gradualmente com os carregamentos e descarregamentos sucessivos por ser uma pe??a consum??vel.

???O fone de ouvido permanece indispon??vel enquanto a bateria ?? carregada. Tente reconectar assim que o carregamento for conclu??do.

Sobre o carregamento

Carregamento da bateria e tempo de opera????o padr??o

108

Quando a carga da bateria est?? pr??xima ao fim

Um som de aviso ?? emitido e o indicador luminoso vermelho come??a a piscar. Se voc?? estiver em uma chamada, transfira-a do fone de ouvido para o telefone antes que o fone desligue automaticamente.

Colocando o fone de ouvido

Coloque o fone no seu ouvido. Certifique-se de colocar o lado correto (esquerdo, direito) na orelha correspondente.

Portugu??s

109

Antes de utilizar o fone de ouvido

Esta se????o explica a opera????o b??sica e a configura????o do seu fone de ouvido Bluetooth.

Ligando e desligando o fone de ouvido

???Pressione a chave liga/desliga para ligar o fone de ouvido.

???Pressione a chave liga/desliga para desligar o fone de

ouvido.

110

Fazendo o pareamento do fone

de ouvido com um telefone compat??vel

O pareamento cria um link sem fio criptografado e exclusivo entre dois dispositivos Bluetooth, como um telefone e um fone de ouvido. Para que o fone de ouvido possa ser usado com outros dispositivos Bluetooth, ambos os dispositivos dever??o estar pareados. Ao tentar parear os dois dispositivos, mantenha o fone de ouvido e o telefone razoavelmente pr??ximos.

1Prepare o seu fone de ouvido para o pareamento.

H?? 2 casos em que ?? necess??rio preparar o pareamento:

???Quando o fone de ouvido ?? ligado pela primeira vez.

???Ao ligar o fone de ouvido e pressionar e manter o bot??o [ ] pressionado. Ap??s o indicador piscar sequencialmente em azul, vermelho e roxo duas vezes, ele se tornar?? azul.

2Procure o fone de ouvido com o seu telefone de acordo com

o manual do usu??rio do telefone.

O seu telefone identificar?? "Samsung SBH500".

3 Selecione Samsung SBH500.

Portugu??s

111

4Quando o telefone perguntar se voc?? deseja fazer o pareamento, confirme ao selecionar Sim ou OK.

5Insira a chave de acesso ou o PIN do fone de ouvido, "0000 (4 zeros)".

Conectando o fone de ouvido pareado ao telefone

Se dois dispositivos Bluetooth forem desconectados devido a uma falha de alimenta????o, voc?? precisar?? reconect??-los. Quando voc?? reconecta um fone de ouvido pareado, a chave de acesso n??o ?? solicitada.

1Certifique-se de que o fone de ouvido esteja ligado.

2Selecione o m??todo de conex??o desejado.

???Para estabelecer a conex??o a partir do telefone, siga as instru????es do manual do usu??rio do telefone.

???Para estabelecer a conex??o a partir do fone de ouvido, o seu telefone e o fone de ouvido dever??o ter sido conectados mais de uma vez. Pressione [] ou [ ].

3Quando os dois dispositivos forem conectados com ??xito, voc?? poder?? fazer ou atender chamadas no fone de ouvido.

112

Usando o fone de ouvido

Esta se????o explica como usar diversas fun????es do fone de ouvido, como fazer ou atender chamadas, usar menus quando uma chamada est?? em andamento e escutar m??sicas.

As fun????es ativadas podem ser diferentes em fun????o dos tipos de telefone. Certifique-se de que seu telefone ofere??a suporte a todos os recursos fornecidos pelo fone de ouvido antes de registrar um defeito.

Usando as fun????es de chamadas

Fazendo uma chamada

Rediscando o ??ltimo n??mero discado

Pressione [] para discar o ??ltimo n??mero chamado.

Em alguns telefones, pressionar a tecla abre a lista do log de chamadas. Voc?? poder?? ent??o pressionar [+] ou [-] para percorrer a lista e, em seguida, pressionar [ ] para discar o n??mero selecionado.

Portugu??s

113

Discando um n??mero por voz

Pressione e mantenha a tecla [ ] pressionada para discar um n??mero por voz. Em seguida, fale um nome no microfone.

Esta fun????o estar?? dispon??vel somente quando o seu telefone oferecer suporte ao recurso de reconhecimento de voz.

Atendendo uma chamada

Quando uma chamada for recebida, voc?? poder?? ouvir um tom e o indicador luminoso piscar?? em azul duas vezes. Pressione [].

Encerrando uma chamada

Pressione [] quando desejar encerrar a conversa????o.

Rejeitando uma chamada

Pressione e mantenha a tecla [ ] pressionada quando uma chamada for recebida.

Esta fun????o estar?? dispon??vel somente quando o telefone oferecer suporte ao recurso de rejei????o de chamadas recebidas.

114

Usando op????es durante uma chamada

Voc?? pode usar as seguintes fun????es para controlar a sua chamada em andamento.

Ajustando o volume

Pressione [+] ou [-] para ajustar o volume do fone durante uma conversa????o.

Em volumes muito altos, a escuta prolongada atrav??s do fone de ouvido poder?? prejudicar a sua audi????o.

Desativando o microfone

Pressione e mantenha [+] ou [-] pressionado para desligar o microfone e impedir que a pessoa com quem voc?? est?? falando possa ouvi-lo. Pressione e mantenha [+] ou [-] pressionado novamente para ligar o microfone outra vez.

Colocando uma chamada em espera

Pressione e mantenha a tecla [] pressionada para colocar a chamada atual em espera.

Portugu??s

115

Atendendo uma segunda chamada

Pressione e mantenha o bot??o [ ] pressionado para atender uma segunda chamada ao ouvir um tom de chamada em espera. A primeira chamada ?? colocada em espera.

Para rejeitar uma segunda chamada, pressione [].

Alternando entre duas chamadas

Pressione e mantenha o bot??o [ ] pressionado para alternar entre uma chamada ativa e uma chamada em espera.

Transferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvido

Pressione [] para transferir a chamada do telefone para o fone de ouvido.

Usando as fun????es de controle de m??sica

As configura????es de reprodu????o de arquivos de m??sica podem variar em fun????o do seu telefone Bluetooth. Certifique-se de criar as configura????es apropriadas para a reprodu????o de m??sicas em seu telefone de acordo com as instru????es do manual do usu??rio do telefone.

116

Escutando m??sicas

Pressione [ ]. O player de m??sicas ?? iniciado e a sa??da de som ?? transferida para o fone de ouvido.

Alguns modelos de telefone poder??o perguntar se voc?? deseja escutar m??sicas via fone de ouvido. Confirme a mensagem ao selecionar Sim ou OK.

Dependendo do tipo de telefone, somente arquivos MP3 poder??o ser lidos. Certifique-se de possuir o formato de arquivo correto (*.mp3) para seus arquivos de m??sica.

Pausando e retomando a reprodu????o de m??sicas

1Pressione [ ] para pausar a reprodu????o.

2Pressione [ ] para retomar a reprodu????o.

Interrompendo a reprodu????o de m??sicas

Pressione e mantenha o bot??o [ ] pressionado.

Escutando a faixa anterior/seguinte

Pressione [] para ir para a faixa anterior ou [ ] para ir para a pr??xima faixa.

Portugu??s

117

Retrocedendo/avan??ando

Pressione e mantenha o bot??o [] ou [ ] pressionado enquanto escuta a m??sica.

Ajustando o volume

Pressione [+] ou [-] para aumentar ou diminuir o n??vel de volume.

Em volumes muito altos, a escuta prolongada atrav??s do fone de ouvido poder?? prejudicar a sua audi????o.

Atendendo uma chamada enquanto escuta m??sicas

Quando uma chamada for recebida enquanto uma m??sica ?? reproduzida, o fone de ouvido o alertar?? para que voc?? a atenda.

1Quando o fone de ouvido tocar os tons de chamada recebida e piscar o indicador azul duas vezes, pressione [ ]. A m??sica ser?? interrompida e a chamada ser?? conectada.

2Para encerrar a conversa????o, pressione [].

118

3Pressione [ ] para voltar a escutar a m??sica.

Alguns fones poder??o reiniciar automaticamente a reprodu????o ap??s o encerramento da chamada.

Este recurso estar?? dispon??vel somente quando o seu telefone oferecer suporte aos perfis de distribui????o de ??udio avan??ada, de controle remoto de ??udio/v??deo e de viva-voz.

Conectando o fone de ouvido a outros dispositivos

Voc?? pode conectar o seu fone de ouvido ao telefone e a outro dispositivo Bluetooth reprodutor de arquivos de m??sica.

1Fa??a o pareamento do fone de ouvido com um telefone compat??vel. Consulte a p??gina 111.

2Em caso de ??xito, desligue o fone de ouvido.

3Ligue o fone de ouvido ao pressionar e manter o bot??o [ ]

pressionado. O indicador luminoso azul permanecer?? aceso ap??s piscar sequencialmente em azul, vermelho e roxo duas vezes.

4Procure e fa??a o pareamento com o dispositivo desejado de acordo com as instru????es do manual do usu??rio do dispositivo.

Portugu??s

119

5Pressione [] para estabelecer conex??o com o fone pareado.

6Quando o telefone e o dispositivo forem conectados com ??xito ao fone de ouvido, voc?? poder?? fazer ou receber chamadas assim que parar de escutar m??sicas.

???O uso de fun????es de chamadas e controle de m??sicas poder?? variar em fun????o dos tipos de telefone e/ou dispositivo.

???Poder?? haver interrup????es em m??sicas reproduzidas em PCs com suporte a Bluetooth.

???Voc?? n??o poder?? usar a fun????o de reconhecimento de voz, embora o telefone a aceite.

Ap??ndice

Guardando o fone de ouvido

???Guarde sempre o fone de ouvido desligado.

???Evite guard??-lo em locais com temperaturas elevadas (acima de 50 oC / 122 oF), como em um ve??culo estacionado ou com exposi????o direta ao sol. O armazenamento em locais com temperaturas elevadas poder?? prejudicar o desempenho e reduzir a vida ??til da bateria.

120

???N??o exponha o fone de ouvido ou qualquer uma de suas partes ?? chuva ou a outros l??quidos.

Perguntas freq??entes

O fone de ouvido O fone Samsung SBH500 funciona com funciona com dispositivos compat??veis com Bluetooth laptops, PCs e PDAs? 1.1 ou superior e oferece suporte aos

perfis de distribui????o de ??udio avan??ado, de controle remoto de ??udio/ v??deo, de fone de ouvido e/ou de viva- voz.

Portugu??s

121

?? poss??vel que algum Dispositivos como telefones e dispositivo cause equipamentos de rede sem fio podem interfer??ncia na causar interfer??ncia na sua

minha conversa????o conversa????o, em geral representada por quando o fone de um chiado. Para reduzir o risco de ouvido ?? usado? interfer??ncia, mantenha o fone de

ouvido longe de outros dispositivos que utilizam ou emitem ondas de r??dio.

O fone de ouvido O fone de ouvido Samsung SBH500 pode causar produz significativamente menos interfer??ncia nos energia do que um telefone celular recursos eletr??nicos t??pico. Ele tamb??m emite sinais que do meu carro, r??dio est??o em conformidade com o padr??o ou computador? internacional Bluetooth. Portanto, voc??

n??o deve esperar qualquer interfer??ncia com equipamentos eletr??nicos destinados ao consumidor.

122

Portugu??s

123

124

Certifica????o

Este produto est?? homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolu????o n?? 242/2000 e atende aos requisitos t??cnicos aplicados, de acordo com a Resolu????es n?? 365/2002, n?? 442/2006 e n?? 238/2000.

Este equipamento opera em car??ter secund??rio, isto ??, n??o tem direito a prote????o contra interfer??ncia prejudicial, mesmo de esta????es de mesmo tipo, e n??o pode causar interfer??ncia ?? sistemas operando em car??ter prim??rio.

Bluetooth

A marca e os logotipos da Bluetooth?? pertencem ?? Bluetooth SIG, Inc., e o uso de tais marcas pela Samsung est?? sob licen??a. Outras marcas e nomes comerciais pertencem a seus respectivos propriet??rios.

Portugu??s

125

Garantia e substitui????o de pe??as

I. ABRANG??NCIA E PRAZO DE GARANTIA

SAMSUNG ELETR??NICA DA AMAZ??NIA LTDA. (SAMSUNG), garante os telefones celulares e acess??rios (exceto baterias) contra defeitos de material e m??o-de-obra, em condi????es normais de uso e manuten????o, pelo prazo de 3 (tr??s) meses legal, mais 9 (nove) meses de garantia adicional, num total de 1 (um) ano a partir da data de aquisi????o do aparelho, identificada pela Nota Fiscal do produto e pelo preenchimento deste certificado. No caso de telefones ou acess??rios que sejam instalados em ve??culos, o prazo ser?? contado a partir da data de aquisi????o dos mesmos.

A SAMSUNG sem nenhum custo para o usu??rio, consertar?? o telefone celular ou acess??rios, durante o prazo de garantia, desde que este seja enviado a uma assist??ncia t??cnica SAMSUNG CELULAR, de acordo com os termos desta garantia, acompanhado deste certificado de garantia e da respectiva nota fiscal emitida no Brasil. O conserto, a crit??rio da SAMSUNG, poder?? incluir a substitui????o de pe??as ou placas, por novas ou recondicionadas equivalentes. Os telefones celulares, acess??rios, baterias, pe??as ou placas substitu??das ser??o garantidas pelo restante do prazo original.

126

Todos os acess??rios, baterias, pe??as, placas, equipamentos de telefones celulares e acess??rios substitu??dos se tornar??o propriedade da SAMSUNG.

II. CONDI????ES DE GARANTIA

A SAMSUNG n??o assume qualquer obriga????o ou responsabilidade por acr??scimos ou modifica????es desta garantia, salvo se efetuadas por escrito em car??ter oficial. Exceto se houver contrato escrito separado entre a SAMSUNG e o usu??rio, a SAMSUNG n??o garante a instala????o do equipamento ou acess??rio. A SAMSUNG n??o ser?? de forma alguma respons??vel por qualquer acess??rio que n??o seja de seu fornecimento, que anexado ou usado com seus telefones celulares, ou pelo funcionamento de seus telefones ou acess??rios com quaisquer outros acess??rios que n??o os fornecidos pela SAMSUNG. Tais acess??rios est??o expressamente exclu??dos da garantia, e a SAMSUNG n??o ser?? respons??vel por quaisquer danos causados ao produto, resultantes de tais fatos.

Portugu??s

127

III. ITENS EXCLU??DOS DESTA GARANTIA

A garantia n??o cobre:

(a)Defeitos ou danos resultantes do uso anormal pelo cliente do produto, como superf??cies pl??sticas e outras pe??as expostas externamente arranhadas, trincadas ou quebradas, bem como derramamento de alimentos ou l??quidos de qualquer natureza;

GARANTIA LIMITADA DA SAMSUNG PARA TELEFONES CELU-

LARES ADQUIRIDOS NAS REVENDAS AUTORIZADAS NO

BRASIL.

(b)Defeitos ou danos decorrentes de testes, instala????o, altera????o, modifica????o de qualquer esp??cie em nossos produtos, bem como o conserto realizado por outras oficinas que n??o sejam SAMSUNG CELULAR;

(c)Quebra ou danos que n??o foram constatados no ato da aquisi????o (gabinete, antena, acess??rios, etc);

(d)Produtos que tenham tido o n??mero de s??rie removido, adulterado ou tornado ileg??vel;

(e)Defeitos e danos decorrentes a utiliza????o de componentes e acess??rios n??o originais SAMSUNG (gabinete, antena, display, pe??as em geral, etc.);

(f)Defeitos e danos causados por agentes naturais (enchente, maresia, descarga el??trica e outros).

128

IV. BATERIA

A SAMSUNG garante pelo prazo de 3 (tr??s) meses legal e mais 3 (tr??s) meses adicionais, totalizando 6 (seis) meses de garantia a partir da data de aquisi????o da bateria. Esta garantia n??o se aplica, qualquer que seja o tipo de bateria, se: (a) As baterias forem recarregadas por carregadores que n??o sejam originais da SAMSUNG; (b) Qualquer dos selos da bateria tiver sido violado ou contiver evid??ncias de adultera????o; (c) As baterias forem utilizadas em equipamentos ou servi??os que n??o sejam os equipamentos de telefonia celular para os quais tenham sido especificados.

V. CONSIDERA????ES GERAIS

O ??nico recurso oferecido ?? o conserto, substitui????o de pe??a ou produto, ?? op????o da SAMSUNG. Esta garantia substitui todas as outras garantias expressas ou t??citas, incluindo sem limita????o, garantias t??citas de comercialidade e adequa????o a um fim espec??fico. A SAMSUNG n??o oferece nenhuma garantia quanto ?? cobertura, disponibilidade ou n??vel dos servi??os oferecidos pela companhia telef??nica, em hip??tese alguma a SAMSUNG ser?? respons??vel por indeniza????o superior ao pre??o da compra do telefone celular, por qualquer perda de uso, perda de tempo, inconveni??ncia, preju??zo comercial, perda de lucros ou economias, por outros danos diretos ou indiretos, decorrentes do uso ou impossibilidade de uso do produto.

Portugu??s

129

ATEN????O

N??o recarregue as baterias SAMSUNG em carregadores que n??o sejam os originais. O uso destes carregadores pode ocasionar graves acidentes.

130

Acess??rio Fone de Ouvido Bluetooth Modelo SBH500

N?? de s??rie eletr??nico

DADOS DO COMPRADOR

Nome: _______________________________________________________

_____________________________________________________________

Endere??o: ____________________________________________________

_____________________________________________________________

ESPA??O A SER PREENCHIDO PELO REVENDEDOR

Revendedor: __________________________________________________

____________________________________________________________

Cidade: ______________________________________________________

Carimbo do Revendedor:

IMPORTANTE: A garantia somente ser?? v??lida se este Certificado de Garantia for completamente preenchido no ato da compra pelo revendedor e apresentado junto com a Nota Fiscal original de venda deste acess??rio.

Portugu??s

131

Elimina????o correta deste produto

(Res??duos de Equipamentos El??tricos e Eletr??nicos)

Esta marca, apresentada no produto ou na sua

literatura indica que ele n??o dever?? ser eliminado juntamente com os res??duos dom??sticos indiferenciados no final do seu per??odo de vida ??til.

Para impedir danos ao ambiente e ?? sa??de humana causados pela elimina????o n??o controlada de res??duos, este equipamento dever?? ser separado de outros tipos de res??duos e reciclado de forma respons??vel, para promover uma reutiliza????o sustent??vel dos recursos materiais.

Portugu??s

133