Power Inverter, DC to AC

AH640R Users Guide

CAUTION: Be certain that product hookup/usage does not interfere with driving in any way. Some states prohibit the use of A/V equipment while driving.

This RCA brand Power Inverter lets you operate AC-powered electronic devices rated up to 400 Watts of continuous power*, such as TVs, VCRs, Video Games, Camcorders, and Notebook Computers from the 12-volt DC power supplied by your car, boat, or RV. This RCA-brand Power Inverter provides two AC outlets wherever you need one by converting the 12-volt DC (direct current) supplied in your vehicle to 110-volts AC (alternating current) found in standard household AC outlets. The AH640R also provides a USB outlet, allowing it to serve as a USB power adapter as well.

The USB power port provides up to 1000mA at 5V DC current.

IMPORTANT: Check that the inverter power is large enough to cover the required wattage of your electronic device you want to connect.

Safety Features

???Low voltage alarm ??? alarm sounds if input voltage drops below 11.0 volts

???Low voltage shutdown ??? unit automatically shuts down if input voltage drops below 11.0 volts to prevent unexpected dead car batteries

???Automatic short-circuit detection and shutdown

???Automatic overload detection and shutdown

???Thermal protection sensor???shuts the unit down if it becomes too hot

???Green power-on LED

Connecting the Inverter:

IMPORTANT NOTE: Most vehicles come equipped with a 15-amp or 20-amp fuse to the cigarette lighter. To determine the wattage capacity of your cigarette lighter outlet, multiply the amperage rating for your fuse by 12 (volts x amps = watts). For example: 12 volts x 20 amp fuse =240 watts. Connecting equipment with a combined wattage rating that exceeds the capacity of your cigarette lighter outlet may cause your vehicle???s cigarette lighter fuse to blow. Use the supplied direct battery connection adapter in these cases.

For your safety and continued ???re protection, never replace a fuse with one of a higher amperage rating than the original fuse.

A.Connecting equipment that is within the capacity of your cigarette lighter outlet:

1.Connect the cable with the cigarette plug on one end by matching the red and black wires to the red and black terminals*

2.Plug the cigarette lighter plug into the cigarette lighter outlet in your vehicle.

3.Turn the on/off switch on the Power Inverter to the ???on??? position.

4.Plug the device you wish to use into the AC outlet on the Power Inverter.

5.Turn the power switch of the device on.

6.Use the device as you normally would.

B.Connecting equipment that exceeds the capacity of your cigarette lighter outlet.

1.Connect the cable with the two battery clips on one end by matching the red and black wires to the red and black terminals.*

2.Be sure the on/off switch on the Power Inverter is in the ???off??? position, then connect the black alligator clip to the negative (-) terminal on your vehicle???s battery.

3.Connect the red alligator clip to your battery???s positive (+) terminal.

4.Follow steps 3-6 above.

*Incorrectly attaching the cables may damage the unit. Such damage is not covered by the warranty.

INSTRUCTIONS FOR USING THE USB POWER PORT

After connecting the inverter with either the cigarette lighter plug or battery clips, insert an appropriate USB charging cable (not included) for the device you are trying to power into the USB power port on the front of the inverter, the USB power port will provide 5 volts DC at a maximum of 1000 mA of current, you may use the USB power port and the 120 VAC output from the inverter at the same time.

NOTES:

Depending on your vehicle, you may need to turn your ignition switch to the ???on??? position to provide power to the cigarette lighter outlet.

ALWAYS turn the power of a connected device off BEFORE starting your vehicle.

Never use a surge protector or power strip with the Power Inverter.

If an extension cord is required, use only an extension cord that is rated for the wattage of the connected device.

There is a fuse in the cigarette lighter plug to prevent excess power draw, through the cigarette lighter outlet. If this fuse blows, unscrew the tip and replace it with a standard automotive (glass) fuse of equivalent ampherage.

Never replace the fuse with a fuse of a different rating. Using non-equivalent fuses may result in damage to your equipment or the Power inverter and will void your warranty.

It is common for the Power Inverter???s casing and cigarette lighter plug to become hot while in use. Always place the Power Inverter in a well-ventilated area where air can ???ow freely to disperse the heat. Use caution when handling the Power Inverter after being used. lf the Power Inverter becomes too hot, it will shut down. Allow the Power Inverter to cool adequately before reconnecting.

Disconnect the Power Inverter from its power source when not in use.

Some electronic devices, such as TVs, require high Starting currents. If the device doesn???t immediately start, press the power switch of the device on and off 5 times until the device comes on, then release the switch. lf the device does not come on after 5 times, it cannot be used with this Power Inverter.

Be sure the combined power consumption (measured in watts) of all devices connected to the Power Inverter does not exceed the rated continuous power output of the Power Inverter.

The red LED will light under the following conditions

???Low voltage

???Excessively high voltage

???Overheating

???Overloading beyond capability of the inverter

This Power Inverter is designed for use with a 12-volt DC negative ground system. Never use this product with a 6- volt or 24-volt DC system or a positive ground system.

Improper use of this Power Inverter can cause property damage, personal injury, and/or loss of life. Do not use this Power Inverter in a location that is near ???ammable materials or where ???ammable fumes may accumulate.

WARNING: DO NOT USE FOR MEDICAL OR OTHER LIFE SUPPORT EQUIPMENT OR

OTHER HIGH RISK ACTIVITIES.

* Performance issues may arise if your device requires more than 400W of continuous power.

12 Month Limited Warranty

Audiovox Electronics Corporation (the ???Company???) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced (at the Company???s option) without charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, the product along with any accessories included in the original packaging is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale), speci???cation of defect(s), transportation prepaid, to the Company at the address shown below. Do not return this product to the Retailer.

This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used outside the United States or Canada. The Warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noise. This Warranty does not apply to costs incurred for installation, removal or reinstallation of the product, or, if in the Company???s opinion, the product has been damaged through acts of nature, alteration, improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident, or the simultaneous use of different battery types (e.g. alkaline, standard or rechargeable). This Warranty does not cover damage caused by an AC adapter not provided with the product.

THE EXTENT OF THE COMPANY???S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS

LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO

EVENT, SHALL THE COMPANY???S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT. This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY

IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS WARRANTY. ANY ACTION

FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER, INCLUDING ANY IMPLIED

WARRANTY, MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24 MONTHS FROM THE

DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is authorized to assume for the Company any liability other than expressed herein in connection with the sale of this product. Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you speci???c legal rights and you may also have other rights which vary from state/province to state/province.

U.S.A.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788

CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5

Convertisseur, CC vers CA

Guide de l???utilisateur du AH640R

MISE EN GARDE : Assurez-vous que le branchement et l???utilisation de l???appareil ne nuisent pas ?? la conduite. Certains ??tats/provinces interdisent l???utilisation d???appareils AV pendant la conduite.

Ce convertisseur continu-alternatif de marque RCA vous permet d???utiliser des appareils ??lectroniques aliment??s par CA jusqu????? une puissance continue de 400 watts, tels que des t??l??viseurs, des magn??toscopes, des jeux vid??o, des cam??scopes et des ordinateurs portatifs, ?? l???aide de l???alimentation CC de 12 volts fournie par votre automobile, bateau ou v??hicule r??cr??atif. Ce convertisseur de marque RCA fournit deux prises CA l?? o?? vous en avez besoin en convertissant l???alimentation CC (courant continu) de 12 volts fournie par votre v??hicule en alimentation CA (courant alternatif) de 110 volts telle que fournie par les prises CA r??sidentielles. Le AH640R fournit aussi un port USB, lui permettant d???agir comme adaptateur d???alimentation USB.

Le port d???alimentation USB fournit jusqu????? 1000 mA de courant 5 V CC.

IMPORTANT : V??ri???ez que la puissance du convertisseur est suf???sante pour fournir la puissance requise par l???appareil ??lectronique que vous d??sirez brancher.

Caract??ristiques de s??curit??

???Alerte de voltage faible ??? une alerte sonne lorsque le voltage d???entr??e tombe sous 11,0 volts

???Fermeture lors de voltage faible ??? l???appareil se ferme automatiquement si le voltage d???entr??e tombe sous 11,0 volts, de mani??re ?? ??viter de d??charger la batterie du v??hicule

???D??tection des courts-circuits et fermeture automatiques

???D??tection des surtensions et fermeture automatiques

???Capteur thermique de protection ??? ferme l???appareil s???il devient trop chaud

???DEL verte d???alimentation

Branchement du convertisseur :

REMARQUE IMPORTANTE : La plupart des v??hicules sont dot??s d???un fusible de 15 ou 20 amp??res pour l???allume-cigarettes. Pour d??terminer la puissance de la prise de votre allume-cigarettes, multipliez la capacit?? de votre fusible par 12 (volts x amp??res = watts). Par exemple : 12 volts x fusible de 20 amp??res = 240 watts. Le branchement d???appareils dont la consommation totale d??passe la capacit?? de la prise de votre allume-cigarettes peut faire fondre le fusible de l???allume-cigarettes de votre v??hicule. Dans ce cas, utilisez l???adaptateur de branchement direct ?? la batterie fourni.

Pour votre s??curit?? et pour pr??venir les incendies, ne remplacez jamais un fusible par un fusible de capacit?? sup??rieure.

A.Branchement d???appareils ne d??passant pas la capacit?? de la prise de votre allume-cigarettes :

1.Branchez l???une des terminaisons du c??ble pour allume-cigarettes en appairant les ???ls rouge et noir aux bornes rouge et noire.*

2.Branchez la ???che pour allume-cigarettes dans l???allume-cigarettes de votre v??hicule.

3.Positionnez le commutateur on/off du convertisseur ?? la position ?? on ??.

4.Branchez l???appareil que vous d??sirez utiliser dans la prise CA du convertisseur.

5.Utilisez le commutateur d???alimentation pour d??marrer l???appareil.

6.Utilisez l???appareil comme ?? l???habitude.

B.Branchement d???appareils d??passant la capacit?? de la prise de votre allume-cigarettes :

1.Branchez l???une des terminaisons du c??ble pour batterie en appairant les ???ls rouge et noir aux bornes rouge et noire.*

2.Assurez-vous que le commutateur on/off du convertisseur est ?? la position ?? off ?? puis branchez la pince de contact noire ?? la borne n??gative (-) de la batterie de votre v??hicule.

3.Branchez la pince de contact rouge ?? la borne positive (+) de votre batterie.

4.Suivez les ??tapes 3 ?? 6 de la rubrique ci-dessus.

* Un branchement incorrect des c??bles pourrait endommager l???appareil. De tels dommages ne sont pas couverts par la garantie.

INSTRUCTIONS D???UTILISATION DU PORT D???ALIMENTATION USB

Apr??s avoir branch?? le convertisseur avec la ???che pour allume-cigarettes ou les pinces pour batterie, ins??rez un c??ble de recharge USB appropri?? (non fourni) pour l???appareil que vous d??sirez alimenter dans le port d???alimentation USB situ?? ?? l???avant du convertisseur; le port d???alimentation USB fournit

un courant maximal de 1000 mA ?? 5 V CC. Vous pouvez utiliser le port d???alimentation USB et la sortie 120 V CA du convertisseur en m??me temps.

REMARQUES :

Selon le type de v??hicule, vous pourriez devoir tourner le commutateur d???allumage du v??hicule ?? la position ?? on ?? pour alimenter la prise ??lectrique.

Fermez TOUJOURS les appareils branch??s AVANT de d??marrer votre v??hicule.

N???utilisez pas de barre d???alimentation ou de limiteur de surtension avec le convertisseur.

Si vous devez utiliser une rallonge ??lectrique, n???utilisez qu???une rallonge d???une

capacit?? suf???sante pour la consommation ??lectrique de l???appareil branch??.

La prise de l???allume-cigarette est dot??e d???un fusible a???n d???emp??cher une surconsommation d?????lectricit?? par l???allume-cigarette. Si ce fusible fond, d??vissez le capuchon et remplacez-le par un fusible pour automobile standard (en verre) d???une capacit?? ??quivalente.

Ne remplacez jamais un fusible par un fusible de capacit?? diff??rente. L???utilisation d???un fusible diff??rent pourrait causer des dommages ?? vos appareils ou au convertisseur et annuler votre garantie.

Il est normal que le bo??tier du convertisseur et que la prise de l???allume- cigarette deviennent chauds pendant leur utilisation. Installez toujours le convertisseur dans un endroit bien a??r?? o?? le ???ux d???air peut ais??ment

dissiper la chaleur. Soyez prudents lorsque vous manipulez le convertisseur apr??s son utilisation. Si le convertisseur devient trop chaud, il se fermera. Laissez le convertisseur se refroidir suf???samment avant de le rebrancher.

D??branchez le convertisseur de son alimentation lorsque vous ne l???utilisez pas.

Certains appareils ??lectroniques, comme les t??l??viseurs, requi??rent un courant de d??marrage plus ??lev??. Si l???appareil ne d??marre pas imm??diatement, appuyez puis rel??chez le commutateur d???alimentation de l???appareil cinq fois jusqu????? ce que l???appareil d??marre, puis rel??chez le

commutateur. Si cet appareil ne d??marre pas apr??s cinq tentatives, il ne peut pas ??tre aliment?? par ce convertisseur.

Assurez-vous que la consommation ??lectrique totale (en watts) des appareils branch??s au convertisseur ne d??passe pas la puissance nominale de sortie du convertisseur.

L???indicateur DEL rouge s???allume dans les conditions suivantes :

???Tension faible

???Tension excessivement ??lev??e

???Surchauffe

???Surcharge d??passant la capacit?? du convertisseur

Ce convertisseur est con??u pour ??tre utilis?? avec un syst??me CC n??gatif ?? la base de 12 volts. N???utilisez jamais cet appareil avec un syst??me CC de 6 ou 24 volts, ou avec un syst??me positif ?? la base.

Une utilisation incorrecte de ce convertisseur peut causer des dommages mat??riels, des blessures et/ou la mort. N???utilisez pas ce convertisseur dans un endroit pr??s de mat??riaux in???ammables ou l?? o?? des gaz in???ammables peuvent s???accumuler.

AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER AVEC DES APPAREILS M??DICAUX, DE MAINTIEN

DES FONCTIONS VITALES OU POUR D???AUTRES ACTIVIT??S ?? RISQUE ??LEV??.

* Des probl??mes de performance peuvent survenir si votre appareil requiert plus de 400 W d???alimentation continue.

Garantie Limit??e de 12 Mois

Audiovox Electronics Corporation (l???Entreprise) garantit ?? l???acheteur au d??tail d???origine que ce produit est exempt de tout d??faut de mat??riau ou de fabrication s???il est utilis?? dans des conditions normales, pendant une p??riode de douze

(12) mois ?? partir de la date d???achat d???origine; de tels d??fauts seront r??par??s ou l???appareil sera remplac?? (?? la discr??tion de l???Entreprise) sans que vous ayez ?? d??bourser des frais pour les pi??ces et la main d???oeuvre. Pour faire r??parer ou remplacer dans le cadre de cette Garantie, le produit et tous les accessoires inclus dans l???emballage d???origine doivent ??tre livr??s avec preuve de couverture de garantie (par ex.: une facture), la sp??ci???cation du ou des d??fauts et le transport pr??-pay??, ?? l???adresse de l???Entreprise indiqu??e ci-dessous. Ne retournez pas ce produit chez le d??taillant. Cette garantie ne peut ??tre transf??r??e et ne couvre pas un produit achet??, entretenu ou utilis?? ?? l???ext??rieur des ??tats-Unis ou du Canada. La garantie ne couvre pas l?????limination de l?????lectricit?? statique ou du bruit qui peut ??tre produit ?? l???ext??rieur. Cette garantie ne s???applique pas aux co??ts encourus pour l???installation, de d??montage ou la r??installation du produit, ou encore, si de l???avis de l???Entreprise, ce produit a ??t?? endommag?? par une calamit?? naturelle, une alt??ration, une installation ou une manipulation ou une utilisation incorrecte, un accident ou l???utilisation simultan??e de piles diff??rentes (comme des piles alcalines, standard ou rechargeables). Cette garantie ne couvre pas les dommages caus??s par un adaptateur de c.a. qui n???a pas ??t?? fourni avec le produit. LA RESPONSABILIT?? DE L???ENTREPRISE EN VERTU DE CETTE

GARANTIE EST LIMIT??E ?? LA R??PARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQU??

CI-DESSUS ET EN AUCUN CAS, NE DOIT D??PASSER LE PRIX D???ACHAT PAY?? PAR L???ACHETEUR DU PRODUIT. Cette Garantie remplace toute autre garantie ou responsabilit?? explicite. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT TOUTE

GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT?? MARCHANDE OU D???ADAPTATION ?? UN

USAGE PARTICULIER EST LIMIT??E ?? LA DUR??E DE CETTE GARANTIE. TOUTE

ACTION RELATIVE ?? UNE VIOLATION DE TOUTE GARANTIE CI-DESSOUS,

INCLUANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, DOIT ??TRE SOUMISE DANS LES 24 MOIS SUIVANT LA DATE DE l???ACHAT D???ORIGINE. EN AUCUN CAS L???ENTREPRISE

NE PEUT ??TRE RESPONSABLE POUR UN QUELCONQUE DOMMAGE CONS??CUTIF OU INDIRECT. Aucune personne ou aucun repr??sentant n???est autoris?? ?? assumer au nom de l???Entreprise une responsabilit?? autre que celle exprim??e dans la pr??sente en rapport avec la vente de ce produit.Certaines juridictions ne permettent pas les limitations implicites quant ?? la dur??e d???une garantie, non plus que l???exclusion ou la limitation des dommages indirects ou cons??cutifs, de sorte que les limitations ou exclusions ??nonc??es ci-dessus pourraient ??tre nulles dans votre cas. Cette Garantie vous conf??re des droits juridiques sp??ci???ques qui s???ajoutent aux autres droits ??ventuels qui peuvent varier d???une juridiction ?? l???autre.

??-U : Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788

CANADA : Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5

Inversor de Corriente, CA a CA

AH640R Gu??a del Usuario

PRECAUCION: aseg??rese de que la conexi??n / uso del producto no inter???era con la conducci??n en forma alguna. Algunos estados proh??ben el uso de equipo A/V al conducir.

Este inversor de corriente marca RCA le permite hacer funcionar dispositivos electr??nicos con energ??a CA y clasi???caci??n de hasta 400 Watts de corriente continua, tales como televisiones, VCRs, videojuegos, videoc??maras, y computadoras notebook desde la corriente CD de 12 volts suministrada por su auto, bote, o VR. Este Inversor de Corriente marca RCA cuenta con dos tomas CA cuando usted necesite una al convertir la CD de 12-volts (corriente directa) suministrada en su veh??culo a 110-volts CA (corriente alterna) que se encuentra en las tomas de corriente CA est??ndar para el hogar. El AH640R proporciona tambi??n una salida USB, permiti??ndole servir como un adaptador de corriente USB.

El puerto de alimentaci??n USB suministra hasta 1000mA a 5VCD de corriente.

IMPORTANTE: Cheque que la corriente del inversor sea su???ciente para cubrir el wattaje requerido del dispositivo electr??nico que quiere conectar

Caracter??sticas de Seguridad

???Alarma de voltaje bajo - la alarma suena si el voltaje de entrada cae por debajo de 11.0 volts

???Apagado por voltaje bajo - la unidad se apaga autom??ticamente si el voltaje de entrada cae por debajo de 11.0 volts para prevenir la muerte de la bater??a del autom??vil

???Detecci??n y apagado de cortocircuito autom??tico

???Detecci??n y apagado de sobrecarga autom??tico

???Sensor de protecci??n t??rmica - apaga la unidad si esta se calienta demasiad

???LED de encendido verde

Conexi??n del Inversor:

NOTA IMPORTANTE: la mayor??a de los veh??culos vienen equipados con un fusible de 15 Amperes a 20 Amperes para el encendedor de cigarrillos. Para determinar la capacidad en watts de la salida de su encendedor de cigarrillos, multiplique la clasi???caci??n t??cnica de Amperes para su fusible por 12 (volts por Amperes = watts). Por ejemplo: 12 volts

x 20 amp fusible = 240 watts. Conectar equipo a un wattaje combinado que exceda la capacidad de la toma de corriente de su encendedor de cigarrillos puede causar que el fusible de dicho encendedor de cigarrillos se funda. En estos casos se recomienda usar el adaptador de conexi??n a bater??as directo suministrado.

Para su seguridad y una protecci??n contra incendios continua, nunca reemplace un fusible con uno que tenga una mayor clasi???caci??n de amperaje que el fusible original.

A.Conexi??n de equipo que est?? dentro de la capacidad de la toma de corriente de su encendedor de cigarrillos:

1.Conecte el cable con el conector de cigarrillos en un extremo haciendo coincidir los cables rojo y negro con las terminales roja y negra*

2.Conecte la clavija del encendedor de cigarrillos en la toma de corriente del encendedor cigarrillos en su veh??culo.

3.Gire el interruptor de encendido/apagado en el Inversor de Corriente a la posici??n ???on???.

4.Conecte el dispositivo que usted quiere usar en la toma de corriente CA en el Inversor de Corriente.

5.Encienda el interruptor de corriente del dispositivo.

6.Use el dispositivo como lo har??a normalmente.

B.Conexi??n de equipo que exceda la capacidad de la toma de corriente de su encendedor de cigarrillos.

1.Conecte el cable con los clips de dos bater??as en un extremo haciendo coincidir los cables rojo y negro con las terminales roja y negra.*

2.Aseg??rese de que el interruptor de encendido/apagado en el inversor de corriente est?? en la posici??n ???off???, luego conecte el clip de caim??n negro a la terminal negativa (-) en la bater??a de su veh??culo.

3.Conecte el clip de caim??n rojo a la terminal positiva de su bater??a (+).

4.Siga los pasos 3-6 anteriores.

*Conectar en forma incorrecta los cables puede da??ar la unidad. Tal da??o no est?? cubierto por la garant??a.

INSTRUCCIONES PARA USAR EL PUERTO DE CORRIENTE USB

Despu??s de conectar el inversor sea con el conector del encendedor de cigarrillos o con los clips de bater??a, inserte un cable de carga USB apropiado (no incluido) para el dispositivo al cual usted est?? tratando de dar corriente, dentro del puerto de corriente USB al frente del inversor, el

puerto de corriente USB suministrar?? 5 volts CD a un m??ximo de 1000 mA de corriente, usted puede usar el puerto de corriente USB y la salida 120 VCA del inversor al mismo tiempo.

NOTAS:

Dependiendo de su veh??culo, puede ser que usted necesite girar el interruptor de ignici??n en la posici??n ???on??? para proveer energ??a al Encendedor de cigarrillos.

SIEMPRE apague un dispositivo conectado ANTES de arrancar su veh??culo.

Nunca use un protector de picos o un supresor de picos con el Inversor de Corriente.

Si se requiere un cable de extensi??n, use solamente un cable de extensi??n que tenga la capacidad para el voltaje del dispositivo conectado.

Hay un fusible en la clavija del encendedor de cigarrillos para evitar consumo de energ??a excesivo, a trav??s de la toma de salida del encendedor de cigarrillos. Si este fusible se funde, desatornille la punta y reempl??celo con un fusible (vidrio) est??ndar para autom??viles del amperaje equivalente.

Nunca reemplace el fusible con un fusible de diferente capacidad. Utilizar fusibles que no sean equivalentes puede provocar da??o a su equipo o al inversor de corriente y esto invalidar?? su garant??a.

Es com??n que la carcasa del Inversor de Energ??a y la clavija del encendedor de cigarrillos se calienten mientras est??n en uso. Coloque siempre el inversor de corriente en un ??rea bien ventilada donde el aire pueda ???uir libremente para dispersar el calor. Tenga precauci??n al manejar el Inversor de Corriente despu??s de usarlo. Si el inversor de corriente se calienta demasiado, ??ste

se apagar??. Permita que el Inversor de Corriente se enfr??e adecuadamente antes de volver a conectar.

Desconecte el Inversor de Corriente de su toma de energ??a cuando no est?? en uso.

Algunos dispositivos electr??nicos, tales como TVs requieren altas corrientes de inicio. Si el dispositivo no funciona inmediatamente, presione el interruptor de energ??a del dispositivo y ap??guelo cinco veces hasta que el dispositivo encienda, luego libere el interruptor. Si el dispositivo no enciende despu??s de cinco veces, ??ste no puede usarse con este Inversor de Corriente.

Aseg??rese de que el consumo de energ??a combinado (medido en watts) de todos los dispositivos conectados al Inversor de Corriente no exceda la salida de potencia nominal continua del Inversor de Corriente.

El LED rojo se iluminar?? bajo las condiciones siguientes

???Voltaje bajo

???Voltaje excesivamente alto

???Sobrecalentamiento

???Sobrecarga m??s all?? de la capacidad del inversor

Este inversor de corriente est?? dise??ado para usarse con un sistema de tierra negativa de 12 voltios CD.

Nunca use este producto con un sistema de 6 voltios o 24 voltios CD o con un sistema de tierra positiva.

El uso inadecuado de este Inversor de Corriente puede causar da??o a la propiedad, lesi??n personal, y/o p??rdida de la vida. No use este Inversor de Corriente en una ubicaci??n que est?? cerca de materiales in???amables o donde se puedan acumular humos in???amables

ADVERTENCIA: NO USE PARA EQUIPOS MEDICOS U OTRO TIPO DE SOPORTE VITAL O

DE OTRO TIPO DE ACTIVIDADES ALTO RIESGO.

* Pueden surgir problemas de desempe??o si su dispositivo requiere m??s de 400 Watts de corriente continua.

Garant??a Limitada de 12 Meses

Audiovox Electronics Corporation (la ???Compa????a???) le garantiza a usted, el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso normales, se encontrara que este producto o alguna pieza presenta defectos materiales o de mano de obra dentro de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos ser??n reparados o reemplazados (a opci??n de la Compa????a) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparaci??n. Para obtener los servicios de reparaci??n o reemplazo dentro de los t??rminos de esta Garant??a, el producto junto con cualquier accesorio incluido en el empaque original se entregar??n con prueba de cubierta de garant??a (por ejemplo, factura fechada de venta), especi???caci??n de los defectos, transporte prepagado, a la Compa????a a la direcci??n indicada abajo. No devuelva este producto al Distribuidor.

Esta Garant??a no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canad??. Esta Garant??a no incluye la eliminaci??n de est??tica o ruido generados externamente. Esta Garant??a no incluye los costos incurridos en la instalaci??n, remoci??n o reinstalaci??n de este producto, o, si es opini??n de la Compa????a, que este producto ha sufrido da??os debido a causas de fuerza mayor, alteraciones, instalaci??n inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia, accidente o el uso simult??neo de bater??as de tipos diferentes (p.ej., alcalinas, est??ndar o recargables). Esta Garant??a no incluye da??os causados por un adaptador de CA que no haya sido suministrado con el producto. EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPA????A

BAJO ESTA GARANT??A EST?? LIMITADO A LA REPARACI??N O EL REEMPLAZO

PROVISTO ARRIBA Y, EN NING??N CASO, DEBER?? LA RESPONSABILIDAD DE LA

COMPA????A EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO. Esta Garant??a reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garant??as expresas. CUALESQUIERA GARANT??AS IMPL??CITAS, INCLUYENDO

CUALQUIER GARANT??A IMPL??CITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD

PARA UN PROP??SITO EN PARTICULAR ESTAR??N LIMITADAS A LA DURACI??N

DE ESTA GARANT??A. CUALQUIER ACCI??N PARA EL INCUMPLIMIENTO DE

CUALQUIER GARANT??A EN EL PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANT??A

IMPL??CITA, DEBER?? PRESENTARSE DENTRO DE UN PER??ODO DE 24 MESES

A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NING??N CASO LA

COMPA????A SER?? RESPONSABLE POR DA??OS EMERGENTES O INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante est?? autorizado a asumir, a nombre de la Compa????a, ninguna responsabilidad salvo la expresada aqu?? en conexi??n con la venta de este producto. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duraci??n de una garant??a impl??cita o la exclusi??n o la limitaci??n de da??os incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones

o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta Garant??a le con???ere derechos legales espec?????cos; seg??n el estado/provincia, puede disfrutar adem??s de otros derechos.

EE.UU: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788

CANAD??: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5