Portable CD Mini System

AZ 2765 AZ 2760

DECK B

PLAYBACK

PAUSE

Toll Free Help Line

Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telef??nica sin cargo

800-531-0039

AZ 2765 /17 page 2

Return your Warranty Registration card today to ensure you receive all the benefits you???re entitled to.

???Once your Philips purchase is registered, you???re eligible to receive all the privileges of owning a Philips product.

???So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once. And take advantage of these important benefits.

Warranty

Verification

Registering your product within 10 days confirms your right to maximum protection under the terms and conditions of your Philips warranty.

Owner

Confirmation

Your completed Warranty Registration Card serves as verification of ownership in the event of product theft or loss.

Model

Registration

Returning your Warranty Registration Card right away guarantees you???ll receive all the information and special offers which you qualify for as the owner of your model.

Know these

safety symbols

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT

REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS

INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

For Customer Use

Enter below the Serial No. which is located on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference.

Model No. _______________________

Serial No. ________________________

This ???bolt of lightning??? indicates uninsulated material within your unit

may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering.

The ???exclamation point??? calls attention to features for which you should read the

enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.

WARNING: TO PREVENT

FIRE OR SHOCK HAZARD, DO

NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO

RAIN OR MOISTURE.

CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, and fully insert.

2

AZ 2765 /17 page 4

CAUTION

Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure.

ATTENTION

L???utilisation des commandes ou r??glages ou le non-respect des proc??dures ci- incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse ?? l???irradiation.

ATENCI??N

El uso de mandos o ajustes o la ejecucci??n de m??todos que no sean los aqu?? descritos puede ocasionar peligro de exposici??n a radiaci??n.

The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10.

Operation is subject to the following two conditions:

1.This device may not cause harmful interference, and

2.This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

L???appareil r??pond aux normes FCC, Part 15 et 21 CFR 1040.10.

Fonctionnement soumis aux deux conditions suivantes:

1.Cet appareil ne doit pas provoquer d???interf??rences nuisibles, et

2.Cet appareil doit accepter toute interf??rence re??ue, y compris les interf??rences susceptibles de provoquer un fonctionement peu satisfaisant.

El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040.10.

Funcionamiento dependiente de dos condiciones siguientes:

1.Este aparato no puede provocar interferencia da??ina, y

2.Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden provocar un funcionamiento insuficiente.

4

AZ 2765 /17 page 5

INDEX

English

English

Fran??ais

CANADA

Espa??ol

English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.

Fran??ais: Cet appareil num??rique n?????met pas de bruits radio??lectriques d??passant les limites applicables aux appareils num??riques de Classe B prescrites dans le R??gelement sur le Brouillage Radio??lectrique ??dict?? par le Minist??re des Communications du Canada.

5

AC
Polarized Plug

AZ 2765 /17 page 6

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ???

Read before operating equipment

This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of.

1.Read these instructions ??? All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.

2.Keep these instructions ??? The safety and operating instructions should be retained for future reference.

3.Heed all warnings ??? All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.

4.Follow all instructions ??? All operating and use instructions should be followed.

5.Do not use this apparatus near water ??? for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement or near a swimming pool, etc.

6.Clean only with a damp cloth. The appliance should be cleaned only as recommended by the manufacturer.

7.Install in accordance with the manufacturers instructions. Do not block any of the ventilation openings. For example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar surface or placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings.

8.Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-

type plug. A polarized

plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10.Protect the power cord from being walked on or pinched particulary at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12.Use only with a cart, stand,

tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

EL 4562-E004: 99/3

6

AZ 2765 /17 page 7

LIMITED WARRANTY

PORTABLE AUDIO

One Year Free Exchange

This product must be carried in for an exchange.

WHO IS COVERED?

You must have proof of purchase to exchange the product.A sales receipt or other document showing that you purchased the product is considered proof of purchase.Attach it to this owner???s manual and keep both nearby.

WHAT IS COVERED?

Warranty coverage begins the day you buy your product. For one year thereafter, a defective or inoperative product will be replaced with a new, renewed or comparable product at no charge to you.A replacement product is covered only for the original warranty period.When the warranty on the original product expires, the warranty on the replacement product also expires.

EXCHANGING A PRODUCT IN U.S.A.,

PUERTO RICO OR U.S.VIRGIN ISLANDS...

Contact your dealer to arrange an exchange. Or, ship the product, insured and freight prepaid, and with proof of purchase enclosed, to the address listed below.

Small Product Service Center

Philips Service Company

907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6

Greeneville,TN 37743

(In U.S.A., Puerto Rico and U.S.Virgin Islands, all implied warranties, including implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited in duration to the duration of this express warranty. But, because some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last, this limitation may not apply to you.)

EXCHANGING A PRODUCT IN CANADA...

WHAT IS EXCLUDED?

Your warranty does not cover:

???labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the product.

???product repair and/or part replacement because of misuse, accident, unauthorized repair or other cause not within the control of Philips Consumer Electronics Company.

???reception problems caused by signal conditions or cable or antenna systems outside the unit.

???a product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country other than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications.

???incidental or consequential damages resulting from the product. (Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.This includes, but is not limited to, prerecorded material, whether copyrighted or not copyrighted.)

???a product used for commercial or institutional purposes.

WHERE IS EXCHANGE AVAILABLE?

You may exchange the product in all countries where the product is officially distributed by Philips Consumer Electronics Company. In countries where Philips Consumer Electronics Company does not distribute the product, the local Philips service organization will attempt to provide a replacement product (although there may be a delay if the appropriate product is not readily available).

BEFORE REQUESTING EXCHANGE...

Please check your owner???s manual before requesting an exchange.Adjustments of the controls discussed there may save you a trip.

Please contact Philips at:

1-800-661-6162 (French Speaking)

1-800-363-7278 (English Speaking)

(In Canada, this warranty is given in lieu of all other warranties. No other warranties are expressed or implied, including any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. Philips is not liable under any circumstances for any direct, indirect, special, incidental or consequential damages, howsoever incurred, even if notified of the possibility of such damages.)

TO GET OUT-OF-WARRANTY EXCHANGE...

In U.S.A., Puerto Rico or U.S.Virgin Islands, contact Philips Service Company at (800) 851-8885 to obtain the cost of out-of-warranty exchange.Then carefully pack the product and ship it to the Small Product Service Center (address listed above). In Canada, call the phone number listed above under ???Exchanging a Product in Canada??? to obtain the cost of out-of-warranty exchange.

REMEMBER...

Please record the model and serial numbers found on the product below.Also, please fill out and mail your warranty registration card promptly. It will be easier for us to notify you if necessary.

MODEL # __________________________________

SERIAL # __________________________________

This warranty gives you specific legal rights.You may have other rights which vary from state/province to state/province.

Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, (903) 242-4800

EL6095T002 / MAC5433 / 1-97

7

AZ 2765 /17 page 8

CONTROLS

English

TOP AND FRONT PANELS

1POWER - ON/OFF switch

2DBB (Dynamic Bass Boost) - to enhance bass response

3VOLUME - to adjust volume level

4CD, TUNER, TAPE - to select the source of sound

5REMOTE SENSOR - for the remote control

(for AZ 2765 model only)

6CD Display - to show the CD functions

7OPEN - to open/ close the CD door

8p 3.5 mm jack for stereo headphone connection

Note: Connecting headphones will mute the speakers

9CASSETTE RECORDER:

Deck 1:

RECORD 0 - to start recording PLAY 2 - to start playback

SEARCH 5 or 6 - to fast rewind/wind the

tape

STOP???EJECT 9/ - to stop the tape and to open the cassette door PAUSE ; - to interrupt recording or playback

Deck 2:

PLAY 2 - to start playback

SEARCH 5 or 6 - to fast rewind/ wind the tape

STOP???EJECT 9/ - to stop the tape and to open the cassette holder

PAUSE ; - to pause recording or playback

0CD PLAYER:

SHUFFLE - to play tracks CD/ program in random order

REPEAT - to repeat a track/ CD/ program STOP 9 - to stop playback

-to erase a program

SEARCH ?? , ?? / 5 , 6

CD: - to skip or search a passage/ track backwards or forward

Tuner: - to tune to a station (down,up) PLAY/PAUSE 2; - to start or pause CD play PROG - to program and review programmed

track numbers

CD: - to program and review programmed track numbers

Tuner: - to program tuner preset stations

TUNER:

!BAND - to select FM/ AM waveband

@PRESET 4 , 3 - to select a preset station (down, up)

BACK PANEL

#Telescopic antenna - to improve FM reception

$Speaker levers - to unlock the loudspeaker boxes

%Speaker - loudspeaker terminals

^AC MAINS - inlet for power cord

&Battery door - to open the battery compartment

REMOTE CONTROL (for AZ 2765 model only)

1 VOLUME 3,4 - adjusts volume level

2 PRESET 3,4 - (up, down) selects a preset radio station

3 TUNING ??, ?? - (down, up) tunes to radio stations

4 SHUFFLE - to play CD tracks in random order 5 REPEAT - repeats a track/ CD program/ entire

CD

6 2; - starts CD playback/ interrupts CD playback

7 ??, ?? - skips to the beginning of a current track/ previous/ subsequent track

8 STOP 9 - stops CD playback or erases a CD program

9 SEARCH 5, 6 - searches backwards or forwards within a track/CD

8

AZ 2765 /17 page 9

POWER SUPPLY

Whenever convenient, use the power supply if you want to conserve battery life. Make sure you remove the plug from the set and wall outlet before inserting batteries.

BATTERIES (OPTIONAL)

1.Open the battery compartment and insert six batteries, type R-20, UM-1 or D-cells, (preferably alkaline) with the correct polarity as indicated by the "+" and "-" symbols inside the compartment.

Remote control (supplied)

Open the battery compartment and insert two batteries, type AAA, R03 or UM4 (preferably alkaline).

2.Replace the compartment door, making sure the batteries are firmly and correctly in place. The set is now ready to operate.

Incorrect use of batteries can cause electrolyte leakage and will corrode the compartment or cause the batteries to burst. Therefore:

???Do not mix battery types: e.g. alkaline with carbon zinc. Only use batteries of the same type for the set.

???When inserting new batteries, do not try to mix old batteries with the new ones.

???Remove the batteries if the set is not to be used for a long time.

Using AC POWER

1.Check if the power voltage as shown on the type plate on the base of the set, corresponds to your local power supply. If it does not, consult your dealer or service center.

2.Connect the power cord to the MAINS inlet and the wall outlet. The power supply is now connected and ready for use.

3.To switch off completely, withdraw the power cord from the wall outlet.

???Disconnect the power cord from the wall outlet to protect your set during heavy thunderstorms.

Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly.

The type plate is located on the bottom of the set.

Switching POWER on/off: Save energy

Whether you are using mains or battery supply, to avoid unnecessary energy consumption always push the POWER

button to the off position after using the set.

AC

MAINS

English

9

English

AZ 2765 /17 page 10

SPEAKERS

REMOVABLE LOUDSPEAKERS

Taking off the speakers

Keep the lever (found on the back corner of the speaker) pressed and slide the speaker upwards.

Attaching the speakers

Slide the speakers from above into the sleeves on the sides of the cabinet. The speakers will click into position.

CONNECTING THE SPEAKERS

1.Connect the right speaker to the R terminal, with the red marked wire to "+" and the black wire to "-".

2.Clip the exposed portion of wire into the corresponding color terminal.

3.Repeat the wiring procedure for the left speaker to terminal L, making sure that you connect the red wire to "+" and black to "-".

Note:

???Speakers with an impedance of 4 Ohms or higher other than as supplied may be used instead. Speakers with a lower impedance, however, are unsuitable and will damage your set.

???When headphones are inserted into the headphone jack the speakers are disconnected.

GENERAL OPERATION

1.Press POWER to on position.

??? A source indicator lights up.

2.Select and press your source button CD, TUNER or TAPE.

??? The selected source indicator lights up.

3.Operate sound source according to the instructions of the respective chapter about the function.

4.Adjust the sound using the VOLUME and DBB controls.

???For AZ 2765 model only: The volume level is briefly indicated in the display when you press VOLUME 4 , 3 on the set or remote control.

5. Press POWER to off position to switch off the set.

??? The selected source indicator goes out.

10

AZ 2765 /17 page 11

DIGITAL TUNER

TUNING TO RADIO STATIONS

1.Press POWER to on position.

2.Press TUNER source button.

??? The TUNER indicator lights up.

3.Press BAND once or more to select the desired FM/ AM waveband.

4.To tune to a radio station press SEARCH ?? or ?? for more than

1 second and release when the frequency in the display starts to change.

???The radio automatically tunes to a station with sufficient reception. Display shows Srch during automatic tuning.

5. Repeat step 4 until you find the desired station.

???To tune to a weak station, press SEARCH ?? or ?? briefly and repeatedly until the correct frequency is shown.

To improve radio reception

???For FM, pull out the telescopic antenna. Incline and turn the antenna. Reduce its length if the signal is too strong (very close to a transmitter).

???For AM, the set is provided with a built-in antenna so the telescopic antenna is not needed. Direct the antenna by turning the whole set.

6.Adjust the sound using VOLUME and DBB.

7.Press POWER to off position to switch off the set.

??? The TUNER indicator goes out.

Programming radio stations

You can store up to a total of 29 radio stations in the memory.

1.Tune to your desired station (see Tuning to radio stations).

2.Press PROG to activate programming.

??? Display: PROGRAM flashes.

3.Press PRESET 4 or 3 once or more to allocate a number from 1 to 29 to this station.

4.Press PROG again to confirm the setting.

???Display: PROGRAM disappears, the preset number and the frequency of the preset station are shown.

5. Repeat the above four steps to store other stations.

???You can overwrite a preset station by storing another frequency in its place

Tuning to preset stations

Press PRESET 4 or 3 once or more until the desired preset number appears in the display.

PROGRAM

TUNER

FM

11

English

12

AZ 2765 /17 page 13

CD PLAYER

PLAYING A CD

1.Press POWER to on position.

2.Press CD source button.

??? The CD indicator lights up.

3.To open the CD door, press OPEN on the CD door.

4.Insert a CD with the printed side facing up and press the CD door gently to close.

5.Press PLAY/PAUSE 2; on the set to start playback.

6.Adjust the sound using VOLUME and DBB.

7.To interrupt playback press PLAY/PAUSE 2;. To resume, press PLAY/PAUSE 2; again.

8.To stop CD play, press STOP 9.

9.Press POWER to off position to switch off the set.

??? The CD indicator goes out.

English

Note: CD playback will also stop when:

???you press the CD door open;

???TUNER or TAPE source is pressed;

???the CD has reached to the end.

Selecting a different track

During playback, you can use SEARCH keys to select a particular track.

???If you have selected a track number in the stop or pause position, press PLAY/PAUSE 2; to start playback.

???Press SEARCH ?? once briefly for the next track, or press repeatedly until the desired track number appears in the display.

???Press SEARCH ?? once briefly to return to the beginning of a current track.

???Press SEARCH ?? more than once briefly for a previous track.

Finding a passage within a track

1. Press and hold down SEARCH ?? or ??.

??? The CD is played at high speed and low volume.

2.When you recognize the passage you want release the SEARCH control.

13

AZ 2765 /17 page 14

CD PLAYER

English

DIFFERENT PLAY MODES : SHUFFLE AND REPEAT

The SHUFFLE and REPEAT buttons allow you to select various play modes. The modes can be selected or changed during playback.

SHUFFLE - all tracks are played in random order

REPEAT - plays the current track continuously

REPEAT ALL - repeats the entire CD

1. In the stop position or during playback, select your play mode by pressing SHUFFLE or REPEAT once or more until the desired play mode is shown.

???You can use SEARCH ?? or ?? to skip tracks during the

SHUFFLE/ REPEAT modes.

The SHUFFLE/ REPEAT play options can be combined and used with a program: e.g. SHUFFLE REPEAT ALL - repeats the entire CD in random order.

2. To return to normal playback press SHUFFLE/ REPEAT until the various SHUFFLE/ REPEAT modes are no longer shown.

??? You can also press STOP 9 to quit the play mode.

Programming track numbers

You may store up to 20 tracks in the desired sequence. If you like, store any track more than once.

1.In the stop position, press SEARCH ?? or ?? for your desired track.

2.When your chosen track number appears, press PROG once to store the track.

???The display shows ' ' and PROGRAM and the selected track number.

3.Repeat steps 1. and 2. to select and store all desired tracks in this way.

Reviewing your set program

???In the stop position, press and hold down PROG for one second or more.

The display shows all your stored track numbers in sequence.

??? You can also review the program during playback.

??? To play your program press PLAY/PAUSE 2;.

Erasing a program

You can erase the contents of the memory by:

???pressing the CD door open;

???pressing TUNER or TAPE source button;

???pressing STOP 9 twice during playback/ in stop position

??? The display shows ' ' briefly when the program is cancelled.

14

GENERAL INFORMATION ON RECORDING

???Recording is permissible insofar as copyright or other rights of third parties are not infringed.

???Recording is only possible on deck 1.

???This deck is not suitable for recording on CHROME (IEC II) or METAL (IEC IV) type cassettes. For recording, use NORMAL type cassettes (IEC I) on which the tabs have not been broken.

???The best recording level is set automatically. Altering the VOLUME and DBB controls will not affect the recording in progress.

???At the very beginning and end of the tape, no recording will take place during the 7 seconds, when the leader tape passes the recorder heads.

???To protect a tape from accidental erasure, have the tape in front of you and break out the left tab.

Recording on this side is no longer possible. To record over this side again, cover the tabs with a piece of adhesive tape.

15

AZ 2765 /17 page 16

RECORDING

English

Dubbing: Copying from deck 2 to 1

For best results, use mains power or fresh batteries.

1.Select TAPE source.

2.Press both STOP???EJECT 9/ keys and insert a recorded tape into deck 2 and a suitable tape for recording in deck 1.

3.Press PAUSE ; on deck 1 and then RECORD 0.

4.To start dubbing, press PLAY 2 on deck 2. PAUSE ; on

deck 1 is then released.

???By pressing PAUSE ; on deck 1, you can omit undesired passages while deck 2 continues. Press deck 1 PAUSE ; to resume dubbing.

???Pressing PAUSE ; on deck 2 will create pauses.

5. To stop recording, press both STOP???EJECT 9/ keys.

SYNCHRO START CD RECORDING

1.Select CD source.

2.Insert a CD and if desired, program track numbers.

3.Press STOP???EJECT 9/ to open the cassette holder. Insert a blank tape.

4.Press the cassette holder shut.

5.Press RECORD 0 to start recording.

??? Playing of the CD program starts automatically from the beginning of the program. It is not necessary to start the CD player separately.

6.For brief interruptions press PAUSE ;. To resume recording, press PAUSE ; again.

7.To stop recording, press STOP???EJECT 9/.

To select and record a particular passage

During CD playback, press and hold down the SEARCH ?? or ?? on the set to find your passage.

???Press PLAY/PAUSE 2; to put the CD player on pause at the selected passage.

???Recording will begin from this exact point in the track when you press RECORD 0.

Recording from the radio

1.Select TUNER mode and BAND.

2.Tune to the desired radio station (See TUNING TO RADIO STATIONS).

3.Press STOP???EJECT 9/ of deck 1 to open the cassette holder and insert a blank tape.

4.Press the cassette holder shut.

5.Press RECORD 0 to start recording.

6.For brief interruptions, press PAUSE ;. To resume recording, press PAUSE ; again.

7.To stop recording, press STOP???EJECT 9/.

16

AZ 2765 /17 page 17

MAINTENANCE

PRECAUTIONS AND SYSTEM MAINTENANCE

???Place the set on a hard, flat surface so that the system does not tilt.

???Do not expose the set, batteries, CDs or cassettes to humidity, rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight.

???Do not cover the set. Adequate ventilation with a minimum gap of 15 cm between the ventilation holes and surrounding surfaces is necessary to prevent heat build-up.

???The mechanical parts of the set contain self-lubricating bearings and must not be oiled or lubricated.

???To clean the set, use a soft, slightly dampened chamois leather. Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene or abrasives as these may harm the housing.

Tape deck maintenance

To ensure quality recording and playback of the tape deck, clean parts A,Band Cshown in the diagram below, after approx. 50 hours of operation, or on average once a month. Use a cotton bud slightly moistened with alcohol or a special head cleaning fluid to clean both decks.

1.Open the cassette holder by pressing STOP???EJECT 9/.

2.Press PLAY 2 and clean the rubber pressure rollers C.

3.Press PAUSE ; and clean the magnetic heads Aand also the capstan B.

4.After cleaning, press STOP???EJECT 9/.

Cleaning of the heads can also be done by playing a cleaning cassette through once.

CD player and CD handling

???The lens of the CD player should never be touched!

???Sudden changes in the surrounding temperature can cause condensation to form and the lens of your CD player to cloud over. Playing a CD is then not possible. Do not attempt to clean the lens but leave the set in a warm environment until the moisture evaporates.

???Use only Digital Audio CDs.

???Always shut the CD door to keep the CD compartment dust- free. To clean, dust the compartment with a soft dry cloth.

???To take a CD out of its box, press the center spindle while lifting the CD. Always pick up the CD by the edge and replace the CD back in its box after use to avoid scratching and dust.

???To clean the CD, wipe in a straight line from the center towards the edge using a soft, lint-free cloth. Do not use cleaning agents as they may damage the disc.

???Never write on a CD or attach any stickers to it.

A A B C

X

English

17

English

AZ 2765 /17 page 18

TROUBLESHOOTING

If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.

If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center.

WARNING: Do not open the set as there is a risk of electric shock. Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this would invalidate the warranty.

PROBLEM

??? POSSIBLE CAUSE

??? REMEDY

No sound/power

???VOLUME is not adjusted

??? Adjust the VOLUME

???Headphones connected

??? Disconnect headphones

???Power cord not securely connected

??? Connect AC power cord properly

???Batteries dead/ incorrectly inserted

??? Insert (fresh) batteries correctly

Display does not function properly/ No

reaction to operation of any of the controls

??? Electrostatic discharge

???Switch off set, disconnect the power plug and reconnect after a few seconds

CD playback does not work

The CD skips tracks

???CD is damaged or dirty

??? Replace or clean the CD

???SHUFFLE or a program is active

??? Quit SHUFFLE/PROGRAM mode(s)

Poor cassette sound quality

??? Dust and dirt on the heads, etc.

??? Clean deck parts etc., see maintenance

???Use of incompatible cassette types (METAL or CHROME).

??? Only use NORMAL (IEC I) for recording.

Recording does not work

??? Cassette tab(s) may be broken

???Apply a piece of adhesive tape over the missing tab space.

For AZ 2765 model only

Environmental information

All unnecessary packaging material has been omitted. The packaging can be easily separated into three materials: cardboard, polystyrene and plastic.

Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, dead batteries and old equipment.

18

AZ 2765 /17 page 19

Renvoyez votre carte d???enregistrement de garantie pour vous assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.

???D??s que l???achat de votre appareil Philips est enregistr??, vous avez droit ?? tous les avantages dont b??n??ficient les possesseurs des produits Philips.

???Remplissez et renvoyez votre carte d???enregistrement de garantie jointe ?? votre appareil sans tarder.Vous b??n??ficierez de ces avantages importants.

Connaissez ces

symboles de s??curite

A T T E N T I O N

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER

LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE

PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR L???UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A

UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Cet espace vous est r??serv??

Inscrivez ci-dessous le num??ro de s??rie situ?? ?? l???arri??re du bloc. Conservez cette information pour vous y reporter ?? l???avenir.

N?? de mod??le ____________________

N?? de s??rie ______________________

tCet ????clair ?? pointe de fl??che?? indique qu???un mat??riau non isol??, situ?? ?? l???int??rieur de

l???unit??, risque de provoquer un choc ??lectrique. Pour la s??curit?? de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le bo??tier de ce produit.

sLe ??point d???exclamation?? attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer des

probl??mes de fonctionnement et d???entretien si vous ne lisez pas les informations s???y reportant.

DANGER: NE PAS EXPOSER

CET ??QUIPEMENT A LA PLUIE NI A

UNE HUMIDIT?? EXCESSIVE POUR

??VITER LES RISQUES D???INCENDIE

ET DE CHOC ??LECTRIQUE.

ATTENTION: Pour ??viter les chocs ??lectriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu???au fond.

19

Prise polaris??e C. A.

AZ 1560 /17 page 20

CONSIGNES DE S??CURIT?? IMPORTANTES ???

A lire avant toute utilisation du mat??riel

Ce produit a ??t?? con??u et fabriqu?? en accord avec des normes de s??curit?? et de qualit?? tr??s strictes. Il existe toutefois des pr??cautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de conna??tre et de respecter.

1.Lisez ces instructions. - Il est imp??ratif de lire toutes les consignes de s??curit?? et les instructions de fonctionnement avant d'utiliser l'appareil.

2.Conservez ces instructions. - Il est recommand?? de conserver ces consignes de s??curit?? et instructions de fonctionnement pour r??f??rence ult??rieure.

3.Respectez les avertissements. - Tous les avertissements inscrits sur l'appareil lui- m??me ou figurant dans les instructions de fonctionnement doivent ??tre respect??s.

4.Suivez toutes les instructions. - Il est imp??ratif de suivre toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation.

5.N'utilisez pas cet appareil ?? proximit?? d'une source d'eau - comme par exemple, une baignoire, un lavabo, un ??vier de cuisine, un baquet de lingerie, ou dans une cave humide, pr??s d'une piscine, etc.

6.Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide. - Cet appareil doit ??tre nettoy?? uniquement selon la proc??dure recommand??e par le fabricant.

7.Installez l'appareil selon les instructions du fabricant. N'obstruez aucun orifice de ventilation. - Par exemple, l'appareil ne doit pas ??tre pos?? sur un canap??, un lit, un tapis, ou autre surface du m??me type ; il ne doit pas non plus ??tre plac?? dans un meuble int??gr?? comme un ensemble biblioth??que ou autre o?? le syst??me de ventilation de l'appareil serait bloqu??.

8.N'installez pas l'appareil pr??s d'une source de chaleur comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur, cuisini??res, ou autres appareils (m??me des amplificateurs) d??gageant de la chaleur.

9. Ne d??truisez pas la s??curit?? incorpor??e

dans la prise de terre ou prise polaris??e fournie -

Une prise polaris??e est dot??e de deux lames dont une plus large que l'autre. Une prise de terre est dot??e de deux fiches semblables et d'une troisi??me, plus large, qui assure la mise ?? la terre pour votre s??curit??. Si la prise fournie ne convient pas ?? la prise murale dont vous disposez, consultez un ??lectricien pour remplacer et adapter votre prise murale.

10.Prot??gez le cordon d'alimentation pour ??viter de marcher dessus ou de le pincer particuli??rement aux endroits des prises, m??les et femelles, et au point de raccordement sur l'appareil lui-m??me.

11.Utilisez uniquement des accessoires ou options recommand??s par le fabricant.

12.Utilisez uniquement un meuble

sur roulettes, un support, un pied, une ??tag??re ou une table de type recommand?? par le fabricant. Si vous utilisez un meuble sur roulettes, veillez ?? le d??placer avec pr??caution afin d'??viter tout accident corporel si l'??quipement se renversait.

13.D??branchez l'appareil pendant les orages ou s'il doit rester inutilis?? pendant une p??riode de temps prolong??e.

14.Pour toute r??paration, faites appel ?? un personnel qualifi??. Une r??paration sera n??cessaire si l'appareil a subi des dommages tels que d??t??rioration du cordon d'alimentation ou de la prise, liquide renvers?? sur l'appareil, ou encore si un objet est tomb?? dessus, si l'appareil a ??t?? expos?? ?? la pluie ou ?? l'humidit??, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a fait une chute.

EL 4562-F004: 99/3

20

AZ 1560 /17 page 21

GARANTIE LIMIT??E

SYST??ME SONORE PORTABLE

??change gratuite pendant un an

Il faut porter ce produit ?? un centre de service pour l?????changer.

QUI EST COUVERT ?

Il faudra pr??senter une preuve d???achat pour pouvoir b??n??ficier des services de la garantie. Le re??u, la facture ou un autre document portant la date d???achat qui prouve que vous avez bien achet?? le produit est consid??r?? comme preuve d???achat. L???attacher ?? ce manuel d???emploi et les garder tous les deux ?? port??e de main.

QU???EST-CE QUI EST COUVERT ?

La couverture de la garantie entre en vigueur le jour o?? vous achetez le produit. Pendant un an ?? compter de cette date, tout produit d??fectueux ou qui ne fonctionne pas sera remplac?? par un produit neuf, renouvel?? ou un produit comparable sans frais aucun au consommateur. Un produit de remplacement n???est couvert que pendant la p??riode non- ??coul??e de garantie d???origine. Lorsque la garantie du produit d???origine vient ?? terme, la garantie du produit de remplacement est termin??e aussi.

QU???EST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ?

La garantie ne couvre pas:

???les frais de main d?????uvre pour installer ou pr??parer, pour r??gler les commandes et pour installer ou r??parer les syst??mes d???antenne ?? l???ext??rieur du produit.

???la r??paration du produit et/ou d???une pi??ce pour cause du mauvais emploi, d???accident, de r??parations non-agr????es ou d???une autre raison qui ne peut pas ??tre contr??l??e par Philips Consumer Electronics Company.

???des probl??mes de r??ception d??s ?? des conditions de signal, au c??ble ou aux syst??mes d???antenne ?? l???ext??rieur de l???unit??.

???un produit qui n??cessite des modifications ou adaptations pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il a ??t?? con??u, fabriqu??, agr???? et/ou autoris??, ou la r??paration des produits endommag??s par de telles modifications.

???des dommages indirects ou cons??quents qui r??sultent du produit. (Certains ??tats ou provinces ne permettent pas l???exclusion de dommages indirects ou cons??quents. Il est donc possible que l???exclusion ci-dessus ne s???applique pas au cas pr??sent. Cela comprend, mais de fa??on non-limitative, des enregistrements, qu???ils soient prot??g??s ou non par les lois sur les droits d???auteur).

???un appareil achet??, utilis?? ou r??par?? en dehors des ??tats-

Unis, de Porto Rico, des ??les Vierges ou du Canada ou utilis?? ?? des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non limit??s aux appareils utilis??s pour la location).

O?? L?????CHANGE EST-ELLE PROPOS??E ?

Le produit pourra s?????changer dans tous les pays o?? le produit est distribu?? officiellement par Philips Consumer Electronics Company. Dans des pays o?? Philips Consumer Electronics Company ne distribue pas le produit, l???organisme local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourra y avoir des retards si le bon produit n???est pas facilement disponible).

AVANT DE DEMANDER UNE ??CHANGE???

Veuillez consulter le manuel d???instructions avant de demander un produit d?????change. Un petit r??glage d???une des commandes expliqu?? dans le manuel d???instructions pourrait ??viter de faire un trajet.

POUR B??N??FICIER DE L?????CHANGE GARANTIE

AUX ??.-U.,AU PUERTO RICO OU DANS LES ??LES

VIERGES AM??RICAINES???

Contacter votre vendeur pour arranger l?????change. Ou bien, renvoyer le produit, fr??t et assurances pay??s, avec preuve d???achat incluse, ?? l???adresse ci-dessous :

Small Product Service Center

Philips Service Company

907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6 Greeneville,TN 37743 ??.-U.

(Aux ??.-U., au Puerto Rico et aux ??lesVierges, toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilit?? et d???aptitude ?? un but sp??cifique, est limit??e ?? la dur??e de cette garantie explicite. Mais, ??tant donn?? que certains ??tats et provinces ne permettent pas de limit?? la dur??e d???une garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas s???appliquer au cas pr??sent.)

POUR B??N??FICIER D???UNE ??CHANGE GARANTIE

AU CANADA???

Veuillez contacter Philips ?? :

1-800-661-6162 (Francophone)

1-800-363-7278 (Anglophone)

(Au Canada, cette garantie est consentie ?? la place de toute autre garantie.Aucune autre garantie n???est donn??e, qu???elle soit explicite ou implicite, y compris une garantie implicite de vendabilit?? ou d???aptitude ?? un but sp??cifique. Philips n???est pas, en aucun cas, responsable des dommages, qu???ils soit directs ou indirects, sp??ciaux, secondaires ou cons??quents, quels que soient leurs origines, m??me en pr??sence d???une notification de la possibilit?? de tels dommages.)

POUR UNE ??CHANGE HORS GARANTIE???

Aux ??.-U., au Puerto Rico ou aux ??lesVierges am??ricaines, contacter Philips Service Company au (800) 851-8885 pour savoir le prix d???une ??change non couverte par la garantie. Puis emballer le produit avec soins et le renvoyer au Small Product Service Center (adresse ci-dessus).Au Canada, t??l??phonez au num??ro qui se trouve sous la rubrique ?? Pour b??n??ficier d???une ??change garantie au Canada ?? pour obtenir le prix d???un ??change hors garanti.

RAPPEL IMPORTANT...

Veuillez inscrire ci-dessous les num??ros de mod??le et de s??rie qui se trouvent sur le produit m??me. De plus, veuillez remplir et renvoyer sans d??lai la carte d???enregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.

Cette garantie vous donne des droits l??gaux sp??cifiques et vous pourriez avoir d???autres droits qui varient d?????tat en ??tat et de province en province.

Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, ??.-U., (903) 242-4800

EL6095T001 / MAC5433 / 1-97

21

AZ 2765 /17 page 22

COMMANDES

Fran??ais

PANNEAUX SUP??RIEUR ET AVANT

1POWER - coulisse ON/OFF (marche/arr??t)

2DBB (Dynamic Bass Boost) - pour am??liorer les graves

3VOLUME - pour r??gler le niveau du volume

4CD, TUNER, TAPE - pour s??lectionner la source sonore

5REMOTE SENSOR - pour la t??l??commande

(uniquement pour le mod??le AZ 2765)

6Afficheur de CD - pour indiquer les fonctions CD

7OPEN - pour ouvrir/ fermer le clapet du lecteur de CD

8p prise de 3,5 mm pour branchement d???un casque st??r??o

Remarque: Lorsque vous branchez le casque, les haut-parleurs seront d??connect??s.

9PLATINE CASSETTE:

Platine 1:

RECORD 0 - pour d??marrer l???enregistrement PLAY 2 - pour d??marrer la lecture

SEARCH 5 ou 6 - pour rebobinage/ bobinage rapide de la cassette STOP???EJECT 9/ - pour arr??ter la cassette et ouvre le compartiment cassette

PAUSE ; - pour arr??ter l???enregistrement ou la lecture

Platine 2:

PLAY 2 - pour d??marrer la lecture SEARCH 5 ou 6 - pour rebobinage/ bobinage rapide de la cassette STOP???EJECT 9/ - pour arr??ter la cassette et ouvre le compartiment cassette

PAUSE ; - pour arr??ter l???enregistrement ou la lecture

0LECTEUR DE CD:

SHUFFLE - pour lire les plages d???un CD/ d???un programme en ordre quelconque REPEAT - pour r??p??ter une plage/ un CD/ un

programme

STOP 9 - pour arr??ter la lecture

-pour effacer un programme

SEARCH ?? , ?? / 5 , 6

CD: - pour sauter ou pour rechercher en arri??re ou en avant un passage/ une plage Syntoniseur: - pour syntoniser sur les stations radio (vers le bas, vers le haut)

PLAY/PAUSE 2; - pour d??marrer ou interrompre la lecture CD

PROG - pour programmer les plages CD et passer en revue le programme

CD: - pour programmer les plages CD et passer en revue le programme

Syntoniseur: - pour programmer une station de radio pr??r??gl??e

SYNTONISEUR:

!BAND - pour s??lectionner la longueur d'onde FM/ AM

@PRESET 4 , 3 - pour s??lectionner une station de radio pr??r??gl??e (vers le bas, vers le haut)

PANNEAU ARRI??RE

#Antenne t??lescopique - pour am??liorer la r??ception FM

$Leviers pour haut-parleur - pour d??crocher les haut-parleurs

%Haut-parleur - bornes haut-parleurs

^AC MAINS - entr??e pour cordon secteur

&Clapet de compartiment piles - pour ouvrir le compartiment piles

T??L??COMMANDE

(uniquement pour le mod??le AZ 2765)

1 VOLUME 3,4 - pour r??gler le niveau du volume

2PRESET 3,4 - (vers le haut, vers le bas) pour s??lectionner une station de radio pr??r??gl??e

3TUNING ??, ?? - (vers le bas, vers le haut) pour syntoniser sur les stations radio

4SHUFFLE - pour lire les plages d???un CD en ordre quelconque

5 REPEAT - pour r??p??ter une plage/ un programme CD/ un CD entier

6 2; - pour d??marrer/ interrompre la lecture CD 7 ??, ?? - pour sauter au d??but de la plage en

cours/ pr??c??dente/ suivante

8 STOP 9 - pour arr??ter la lecture CD ou effacer un programme CD

9 SEARCH 5, 6 - pour effectuer la recherche en arri??re ou en avant sur une plage/ un CD

22

AZ 2765 /17 page 23

ALIMENTATION

Si possible, utilisez l???alimentation secteur pour garantir la long??vit?? des piles. Assurez-vous toujours d???avoir d??branch?? la fiche de l?????quipement et de la prise murale avant d???introduire les piles.

PILES (EN OPTION)

1.Ouvrez le compartiment piles et introduisez les six piles, type R-20, UM-1 ou cellules D (de pr??f??rence alcaline) de polarit?? correcte indiqu??e par les symboles ???+??? et ???-??? ?? l???int??rieur du compartiment.

T??l??commande (fournie)

Ouvrez le compartiment piles et introduisez deux piles, type AAA, R03 ou UM4 (de pr??f??rence alcaline)

2.Remettez le clapet de compartiment en place, assurez-vous que les piles soient plac??es fermement et correctement. L?????quipement est alors pr??t ?? l???emploi.

L???emploi incorrect des piles peut causer des fuites ??lectrolytiques et, ce faisant, contaminer le compartiment ou causer l?????clatement desdites piles. Pour ce faire, proc??dez comme suit:

???Ne jamais utiliser des types de piles diff??rents: par exemple des alcalines et des ???zinc carbone???. Utilisez uniquement des piles du m??me type pour l?????quipement.

???Lorsque vous ins??rez des nouvelles piles, n???utilisez jamais des anciennes piles avec des nouvelles.

???Enlevez les piles si l?????quipement n???est pas utilis?? pendant une p??riode prolong??e.

Alimentation par courant alternatif

1.Contr??lez si la tension secteur indiqu??e sur la plaquette signal??tique ?? la base de l?????quipement correspond ?? la tension secteur locale. Si ce n???est pas le cas, consultez votre concessionnaire ou le service apr??s-vente.

2.Branchez le cordon secteur ?? la prise MAINS et ?? la prise secteur murale. Ce faisant, l???alimentation secteur est un fait et l?????quipement pr??t ?? l???usage.

3.Pour d??connecter enti??rement l?????quipement, d??solidarisez le cordon secteur de la prise murale.

???D??connectez toujours le cordon secteur de la prise murale pour prot??ger votre ??quipement pendant les orages violents.

Les piles renferment des substances chimiques et doivent ??tre jet??es selon la r??glementation appropri??e.

La plaquette signal??tique se situe ?? la base de l?????quipement.

Mise en/hors service: Economie d?????nergie

Que vous utilisiez l???alimentation par secteur ou par piles, pour ??viter la consommation inutile d?????nergie, appuyez toujours sur le

bouton POWER pour mettre l?????quipement hors service.

AC

MAINS

23

Fran??ais

AZ 2765 /17 page 24

HAUT-PARLEURS

HAUT-PARLEURS DEMONTABLES

D??pose des haut-parleurs

Appuyez et enfoncez le levier (au coin arri??re du haut-parleur) et faire coulisser le haut-parleur vers le haut.

Mise en place des haut-parleurs

Faites coulisser les haut-parleurs par le haut en les introduisant dans les coulisses lat??rales du bo??tier. Les haut-parleurs se mettront en position avec un d??clic.

CONNEXION DES HAUT-PARLEURS

1.Connectez le haut-parleur droite ?? la borne R avec le c??ble rouge ?? la borne ???+??? et le c??ble noir ?? la borne ???-???.

2.Cliquez la section d??nud??e du c??ble dans la borne de couleur correspondante.

3.R??p??tez cette proc??dure pour le haut-parleur de gauche mais dans ce cas ?? la borne L, en vous assurant que le c??ble rouge soit connect?? ?? la borne ???+??? et le c??ble noir ?? la borne ???-???.

Remarque:

???Des haut-parleurs d???une imp??dance de 4 Ohms ou plus, diff??rant des haut-parleurs compris ?? la livraison, peuvent ??tre utilis??s en lieu et place desdits haut-parleurs.

Par contre, des haut-parleurs d???imp??dance inf??rieure sont inappropri??s et endommageraient votre ??quipement.

???Lorsqu???on branche sur la prise ??couteurs, les haut-parleurs sont automatiquement hors service.

FONCTIONNEMENT G??N??RAL

1.Appuyez POWER pour mettre en marche (on).

??? Un t??moin des sources sonores s???allume.

2.S??lectionnez et appuyez sur la touche de la source d??sir??e CD,

TUNER ou TAPE.

??? Le t??moin de la source s??lectionn??e s???allume.

3.Utilisez la source de son en conformit?? avec les instructions du chapitre correspondant ?? la fonction s??lectionn??e.

4.R??glez le son ?? l???aide des commandes VOLUME et DBB.

???Uniquement pour le mod??le AZ 2765: Lorsque vous appuyez sur VOLUME 4 , 3 sur l???appareil ou sur la t??l??commande.

5. Appuyez POWER pour ??teindre l???appareil (off).

??? Le t??moin de la source s??lectionn??e s?????teint.

24

AZ 2765 /17 page 25

SYNTONISEUR NUM??RIQUE

SYNTONISATION DES STATIONS RADIO

1.Appuyez POWER pour mettre en marche (on).

2.Appuyez sur la touche de source TUNER.

??? Le t??moin TUNER s???allume.

3.Appuyez une ou plusieurs fois sur BAND pour s??lectionner la longueur d???onde FM/ AM d??sir??e.

4.Pour syntoniser sur une station radio, maintenez enfonc??e la

touche SEARCH ?? ou ?? plus d???1 seconde et rel??chez lorsque la fr??quence commence ?? d??filer dans l'afficheur.

???Le syntoniseur se r??gle automatiquement sur une station ?? r??ception suffisante. L'afficheur indique Srch pendant la syntonisation automatique.

5. R??p??tez l'op??ration 4 jusqu'?? trouver la station d??sir??e.

???Pour syntoniser une station faible, appuyez bri??vement et par ??-coups sur SEARCH ?? ou ?? jusqu'?? ce que la fr??quence voulue soit affich??e.

Pour am??liorer la r??ception radio

???Pour la r??ception en FM, ??tirez l???antenne t??lescopique, inclinez-la et tournez. R??duisez sa longueur si le signal est trop fort (tr??s pr??s d???un ??metteur).

???Pour la r??ception en AM, l???appareil est pourvu d???une antenne incorpor??e, ce qui exclut l???effet de l???antenne t??lescopique. Dirigez l???antenne en orientant l???ensemble de l???appareil.

6.R??glez le son ?? l???aide de VOLUME et DBB.

7.Appuyez POWER pour ??teindre l???appareil (off).

??? Le t??moin TUNER s?????teint.

Programmation des stations radio

Vous pouvez m??moriser jusqu'?? 29 stations radio au total.

1.Syntonisez la station d??sir??e (voir Syntonisation des stations radio).

2.Appuyez sur PROG pour activer la programmation.

??? Afficheur: PROGRAM clignote.

3.Appuyez une ou plusieurs fois sur PRESET 4 ou 3 pour attribuer un num??ro de 1 ?? 29 ?? cette station.

4.Appuyez ?? nouveau sur PROG pour confirmer le r??glage.

??? Afficheur: PROGRAM dispara??t, le num??ro pr??r??gl?? et la fr??quence de la station pr??r??gl??e apparaissent.

5.R??p??tez les quatre op??rations pr??c??dentes pour m??moriser d'autres stations.

???Vous pouvez "??craser" une station pr??r??gl??e en m??morisant une autre fr??quence ?? sa place.

Tuning to preset stations

Appuyez une ou plusieurs fois sur PRESET 4 ou 3 jusqu'?? ce que la station pr??r??gl??e d??sir??e soit affich??e.

PROGRAM

TUNER

FM

25

AZ 2765 /17 page 26

LECTEUR DE CD

Fran??ais

AFFICHAGE DES FONCTIONS CD

couvercle de lecteur CD ouvert

CD ins??r??

??? En mode d???arr??t nombre total de plages et dur??e de lecture totale.

26

AZ 2765 /17 page 27

LECTEUR DE CD

LECTURE D???UN CD

1.Appuyez POWER pour mettre en marche (on).

2.Appuyez sur le bouton de source CD.

??? L???indicateur CD s???allume.

3.Pour ouvrir le couvercle de CD, appuyez sur OPEN pour ouvrir.

4.Ins??rez un disque CD, section imprim??e visible, et appuyez doucement pour fermer le couvercle.

5.Appuyez sur PLAY/PAUSE 2; de l?????quipement pour d??marrer la lecture.

6.R??glez le son ?? l???aide des commande VOLUME et DBB.

7.Pour arr??ter la lecture, appuyez sur PLAY/PAUSE 2;. Pour poursuivre, appuyez ?? nouveau sur PLAY/PAUSE 2;.

8.Pour arr??ter la lecture de CD, appuyez sur STOP 9.

9.Appuyez ?? nouveau sur POWER pour mettre l?????quipement hors

service.

??? L???indicateur CD s?????teint.

Remarque: Il est ??galement possible d???arr??ter la lecture de CD des fa??ons suivantes:

???vous ouvrez le couvercle de lecteur CD;

???vous s??lectionnez la source TUNER ou TAPE;

???la lecture de CD est arriv??e ?? sa fin.

S??lection d???une autre plage

Pendant la lecture, vous pouvez s??lectionner une plage particuli??re ?? l???aide des touches SEARCH.

???Si vous avez s??lectionn?? un num??ro de plage en position d???arr??t ou de pause, appuyez sur PLAY/PAUSE 2; pour d??marrer la lecture.

???Appuyez bri??vement sur SEARCH ?? pour s??lectionner la plage suivante ou appuyez ?? plusieurs reprises jusqu????? ce que le num??ro de plage d??sir?? apparaisse sur l???affichage.

???Appuyez bri??vement sur SEARCH ?? pour retourner au d??but d???une plage en cours.

???Appuyez bri??vement sur SEARCH ?? pour passer ?? la plage pr??c??dente.

S??lection d???un passage pendant la lecture d???une plage

1.Maintenez enfonc?? SEARCH ?? ou ?? sur l???appareil.

??? La lecture rapide se fait ?? volume r??duit.

2.Rel??chez le bouton SEARCH d??s que vous avez trouv?? le passage souhait??.

27

AZ 2765 /17 page 28

LECTEUR DE CD

Fran??ais

DIVERS MODES DE LECTURE: SHUFFLE ET REPEAT

Les boutons SHUFFLE et REPEAT vous permettent de s??lectionner divers modes de lecture. Les modes peuvent ??tre s??lectionn??s ou modifi??s en cours de lecture.

SHUFFLE - lecture de toutes les plages dans un ordre quelconque REPEAT - r??p??tition constante de la plage affich??e

REPEAT ALL - r??p??tition constante du CD dans sa totalit??

1.En position d???arr??t ou pendant la lecture, s??lectionnez le mode en appuyant sur SHUFFLE ou REPEAT une ou plusieurs fois jusqu????? ce que le mode souhait?? soit affich??.

??? Vous pouvez utiliser SEARCH ?? ou ?? pour sauter des plages pendant les modes SHUFFLE/ REPEAT.

Les options de lecture SHUFFLE/REPEAT peuvent ??tre combin??s et utilis??s avec un programme: par exemple SHUFFLE REPEAT ALL - r??p??tition constante du CD dans sa totalit?? et dans un ordre quelconque.

2.Pour repasser en mode de lecture normal, appuyez sur SHUFFLE/ REPEAT jusqu????? ce que les divers modes SHUFFLE/REPEAT ne soient plus affich??s.

???Vous pouvez ??galement appuyer sur STOP 9 pour sortir du mode de lecture.

Programmation des r??f??rences de plage

Il est possible de s??lectionner jusqu????? 20 plages et de les m??moriser dans un certain ordre. Il est ??galement possible de m??moriser une certaine plage ?? plusieurs reprises.

1.En position d???arr??t, appuyez sur SEARCH ?? ou ?? pour s??lectionner la plage souhait??e.

2.Une fois qu???appara??t la r??f??rence de plage souhait??e, appuyez

une fois sur PROG pour m??moriser la plage.

???L???afficheur indique ' ' et PROGRAM et le num??ro de la plage s??lectionn??e.

3.R??p??tez les points 1. et 2. pour s??lectionner et m??moriser toutes les plages souhait??es de la m??me fa??on.

Passage en revue du programme

??? En position d???arr??t, maintenez enfonc??e la touche PROG pendant une seconde ou plus. L???affichage montre toutes les plages m??moris??es dans l???ordre m??moris??.

??? Il est ??galement possible de passer en revue le programme en cours de lecture.

??? Pour lire votre programme, appuyez sur PLAY/PAUSE 2;.

Erasing a program

You can erase the contents of the memory by:

???pressing the CD door open;

???pressing TUNER or TAPE source button;

???pressing STOP 9 twice during playback/ in stop position

??? The display shows ' ' briefly when the program is cancelled.

28

INFORMATIONS G??N??RALES ?? PROPOS DE L???ENREGISTREMENT

???L???enregistrement est autoris?? dans la mesure o?? on n???enfreint ni le copyright ni les autres droits de tierces parties.

???L???enregistrement est uniquement possible sur la platine 1.

???Cet ??quipement n???est pas ad??quat pour l???enregistrement sur des cassettes du type CHROME (IEC II) ou METAL (IEC IV). Pour l???enregistrement, utilisez des cassettes de type NORMAL (IEC I) dont les ergots n???ont pas ??t?? rompus.

???Le meilleur niveau d???enregistrement se fait de fa??on automatique. Le fait d???agir sur les commandes VOLUME et DBB n???affectent nullement le niveau d???enregistrement en cours.

???En d??but et en fin de cassette, l???enregistrement ne se fait pas pendant 7 secondes, au moment o?? l???amorce passe devant les t??tes.

???Pour prot??ger une cassette contre l???effacement inopin??, tenez la cassette ?? prot??ger avec l???arri??re orient?? vers vous et rompez l???ergot gauche. L???enregistrement de ce c??t?? n???est plus possible. Pour pouvoir ?? nouveau enregistrer sur ce c??t?? de la cassette, apposez un morceau de ruban adh??sif pour recouvrir l???ouverture.

29

AZ 2765 /17 page 30

ENREGISTREMENT

Fran??ais

Enregistrement: Copie de la platine 2 vers la platine 1

Pour obtenir des r??sultats optimaux, utilisez l???alimentation secteur ou des piles neuves.

1.Appuyez sur le bouton de source TAPE.

2.Appuyez sur les deux boutons STOP???EJECT 9/ et ins??rez une cassette enregistr??e dans la platine 2 et une cassette ad??quate pour l???enregistrement dans la platine 1.

3.Appuyez sur PAUSE ; de la platine 1 et ensuite sur RECORD 0.

4.Pour d??marrer l???enregistrement, appuyez sur PLAY 2 de la platine 2. Rel??chez PAUSE ; de la platine 1.

???Appuyez sur PAUSE ; ?? la platine 1 pour ne pas enregistrer certains passages non souhait??s, tandis que la platine 2 continue ?? tourner. Appuyez sur PAUSE ; de la platine 1 pour poursuivre l???enregistrement.

???Appuyez sur PAUSE ; de la platine 2 pour r??aliser des

interruptions.

5. Pour arr??ter l???enregistrement, appuyez sur STOP???EJECT 9/.

D??MARRAGE SYNCHRONIS?? D???ENREGISTREMENT DE CD

1.S??lectionnez la source CD.

2.Ins??rez un CD et si besoin, programmez les r??f??rences de plage.

3.Appuyez sur STOP???EJECT 9/ pour ouvrir le compartiment de cassette. Introduisez une cassette vierge.

4.Fermez le compartiment de cassette.

5.Appuyez sur RECORD 0 pour d??marrer l???enregistrement.

??? La lecture du programme CD d??marre automatiquement au d??but dudit programme. Il n???est donc pas n??cessaire de d??marrer s??par??ment le lecteur de CD.

6.Pour r??aliser de br??ves interruptions, appuyez sur PAUSE ;. Pour reprendre l???enregistrement, appuyez ?? nouveau sur PAUSE ;.

7.Pour arr??ter l???enregistrement, appuyez sur STOP???EJECT 9/.

Pour s??lectionner et enregistrer un passage particulier

Pendant la lecture CD, maintenez enfonc??e la touche SEARCH ?? ou ?? sur l???appareil pour trouver le passage d??sir??.

??? Appuyez sur PLAY/PAUSE 2; pour interrompre la lecture de CD au passage s??lectionn??.

???L???enregistrement commence exactement ?? l???endroit de la plage o?? vous appuyez sur RECORD 0.

Enregistrement de la radio

1.S??lectionnez la source TUNER et BAND.

2.Recherchez l?????metteur souhait?? (voir ???SYNTONISATION DES

STATIONS RADIO???).

3.Appuyez sur STOP??? EJECT 9/ de la platine 1 pour ouvrir le compartiment de cassette.

4.Introduisez une cassette vierge et refermez le compartiment.

5.Appuyez sur RECORD 0 pour d??marrer l???enregistrement.

6.Pour r??aliser de br??ves interruptions, appuyez sur PAUSE ;. Pour reprendre l???enregistrement, appuyez ?? nouveau sur PAUSE ;.

7.Pour arr??ter l???enregistrement, appuyez sur STOP???EJECT 9/.

30

AZ 2765 /17 page 31

ENTRETIEN

PR??CAUTIONS ET MAINTENANCE DU SYST??ME

???Placez l?????quipement sur une surface plane et dure de sorte que le syst??me ne soit pas dispos?? sous un certain angle.

???Ne pas exposer l?????quipement ni les piles ni les CD ni les cassettes ?? l???humidit??, ?? la pluie, au sable ou ?? la chaleur excessive due ?? un ??quipement de chauffage ou aux rayons directs du soleil.

???Ne pas recouvrir l?????quipement. Une ventilation ad??quate d???au moins 15 cm entre les orifices de ventilation et les surfaces est n??cessaire pour ??viter la mont??e en chaleur.

???Les sections m??caniques de l?????quipement contiennent des paliers autolubrifiants et ne requi??rent ni huilage ni lubrification.

???Pour nettoyer l?????quipement, utilisez une peau de chamois douce l??g??rement humidifi??e. Ne jamais utiliser d???agents de nettoyage contenant de l???alcool, de l???ammoniaque, du benz??ne ou des abrasifs, car ces produits pourraient endommager le bo??tier.

Entretien de l?????quipement cassette

Pour assurer la bonne qualit?? de l???enregistrement et de la lecture de l???enregistreur cassette, nettoyez les parties A, Bet C indiqu??es dans le sch??ma ci-dessous apr??s environ 50 heures de service ou en moyenne une fois par mois. Pour ce faire, utilisez un coton-tige humect?? d???alcool ou un liquide de nettoyage sp??cial pour les deux platines.

1.Ouvrez le compartiment cassette en appuyant sur STOP???EJECT 9/.

2.Appuyez sur PLAY 2 et nettoyez les galets-presseurs Cen caoutchouc.

3.Appuyez sur PAUSE ; et nettoyez les t??tes magn??tiques Aet le cabestan B.

4.Apr??s le nettoyage, appuyez sur STOP???EJECT 9/.

Entretien du lecteur de CD et des CD

???Ne jamais toucher ?? la lentille du lecteur de CD!

???Des changements soudains de temp??rature ambiante peuvent entra??ner la condensation et donc agir sur la lentille de votre lecteur de CD. Dans ce cas, la lecture de CD n???est pas possible. N???essayez pas de nettoyer la lentille, mais laissez l?????quipement s???adapter ?? la temp??rature ambiante, de sorte que toute l???humidit?? ait le temps de s?????vaporer.

???Utilisez uniquement des CD audio digitaux.

???Laissez toujours le couvercle du compartiment CD ferm?? pour ??viter que de la poussi??re ne se d??pose sur le compartiment. Pour nettoyer, enlevez la poussi??re du compartiment avec un chiffon doux et sec.

???Pour extraire le CD de son coffret, appuyez sur le centre et soulevez le CD de son logement. Saisissez toujours le CD par le bord et remettez-le dans son coffret apr??s son utilisation pour ??viter de le griffer et de le contaminer.

???Pour nettoyer le CD, frottez en ligne droite en partant du centre vers le bord avec un chiffon doux non pelucheux. L???emploi d???un d??tergent peut endommager le CD.

???Ne faites jamais d???inscription sur le CD et n???y apposez jamais d???autocollants.

A A B C

X

Fran??ais

31

AZ 2765 /17 page 32

D??PANNAGE

Si une erreur se produit, contr??lez d???abord les points indiqu??s dans la liste ci-dessous avant d???emmener l?????quipement chez le r??parateur.

Si vous ne parvenez pas ?? rem??dier aux probl??mes ?? partir de ces indications, consultez votre concessionnaire ou le centre de service apr??s-vente.

ATTENTION: Ne jamais ouvrir vous-m??me l?????quipement au risque de recevoir des chocs ??lectriques. N???essayez en aucun cas de r??parer vous-m??me l?????quipement, car ceci vous ferait perdre le droit ?? la garantie.

Fran??ais

PROBLEME

??? CAUSE POSSIBLE

??? REMEDE

Pas de tonalit??/puissance

???VOLUME non r??gl??

??? R??glez le VOLUME

???Ecouteurs branch??s

??? D??branchez les ??couteurs

???Cordon d???alimentation mal branch??

??? Connectez correctement le cordon d???alimentation

???Piles ?? plat/mal ins??r??es

???Ins??rez de nouvelles piles/ins??rez correctement

L???affichage ne fonctionne pas ad??quatement/Aucune r??action ?? l???agissement sur l???une des commandes

??? D??charge ??lectrostatique

???Mettez l?????quipement hors service, d??branchez la fiche secteur et rebranchez au bout de quelques secondes

Lecture de CD ne fonctionne pas

??? CD griff??/contamin??

???Remplacez ou nettoyez le CD (voir

ENTRETIEN)

??? La lentille laser est embu??e

??? Attendez jusqu????? ce que la lentille soit claire

Le CD saute des plages

???CD endommag?? ou contamin??

??? Remplacez ou nettoyez le CD

???SHUFFLE ou un programme est actif

???Mettez SHUFFLE ou le mode programme hors service

Mauvaise qualit?? de son cassette

??? T??te contamin??e ou sale, etc.

???Nettoyez les sections d???enregistreur cassette, voir entretien

???Emploi de types de cassette incompatibles (METAL ou CHROME).

???Utilisez uniquement des cassettes NORMAL (IEC I) pour l???enregistrement.

L???enregistrement ne fonctionne pas

??? Ergot(s) de cassette rompu(s)

???Appliquez un morceau de bande adh??sive pour recouvrir l???ouverture.

Uniquement pour le mod??le AZ 2765

La t??l??commande ne fonctionne pas correctement

??? Piles ?? plat/mal ins??r??es

???Ins??rez de nouvelles piles/ins??rez correctement

??? Distance trop grande avec l???appareil

??? R??duisez la distance

Informations relatives ?? l???environnement

Nous n???avons pas utilis?? de mat??riaux d???emballage non n??cessaires. Vous pouvez facilement s??parer les mat??riaux d???emballage en trois ??l??ments principaux: carton, polystyr??ne extensible et poly??thyl??ne.

L???appareil est constitu?? de mat??riaux qu???il est possible de recycler, s???il est d??mont?? par une soci??t?? sp??cialis??e. Veuillez avoir l???obligeance de respecter les r??glementations locales concernant la mani??re de se d??barrasser des mat??riaux d???emballage, piles ??puis??es et mat??riel us??.materials, dead batteries and old equipment.

32

AZ 2765 /17 page 33

Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garant??a para recibir todas las ventajas correspondientes.

???Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al due??o de un producto Philips.

???S??rvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garant??a empacada con su aparato. Saque

provecho de estas ventajas importantes.

Verificaci??n de la garant??a

Registre su producto dentro de 10 d??as para confirmar su derecho a m??xima protecci??n bajo los t??rminos y

condiciones de la garant??a de Philips.

Confirmaci??n del due??o

Su Tarjeta de Registro de la Garant??a comprueba que Ud. es el due??o del aparato en caso de robo o p??rdida del producto.

Registro del modelo

La devoluci??n inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garant??a le garantiza que recibir?? toda la informaci??n y todas las promociones especiales que le corresponden por ser el due??o de su modelo.

Conozca estos

simbolos de seguridad

PRECAUCION

RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA

NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE

LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA

PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN

SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.

Para uso del cliente:

Escriba abajo el n??mero de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta informaci??n para el futuro.

No. de modelo ____________________

No. de serie ______________________

tEl s??mbolo del ???rayo??? indica que alg??n material no aislado dentro de su unidad podr??a

resultar en una sacudida el??ctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.

sEl ???signo de exclamaci??n??? le llama la atenci??n a caracter??sticas sobre las que

Ud. debe leer la informaci??n adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.

ADVERTENCIA: PARA

EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDA

ELECTRICA O INCENDIO, NO

EXPONGA ESTE EQUIPO A LLUVIA

NI A HUMEDAD.

PRECAUCION: Para evitar

sacudida el??ctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranura ancha.

33

Clavija polarizada de CA

AZ 1560 /17 page 34

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ???

L??alas antes de poner en marcha el equipo

Este producto ha sido dise??ado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deber??n adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalaci??n y manejo, que Ud. debe conocer.

1.Lea estas instrucciones - Antes de poner en funcionamiento el equipo, deber?? leer todas las instrucciones relativas a su manejo y seguridad.

2.Conserve estas instrucciones - Las instrucciones relativas al manejo y a la seguridad del equipo deber??n conservarse para su posterior utilizaci??n como material de referencia.

3.Lea todos los avisos - Deber??n respetarse todos los avisos existentes tanto en las instrucciones de manejo como en el propio equipo.

4.Siga todas las instrucciones - Deber??n seguirse todas las instrucciones relativas al funcionamiento y a la utilizaci??n del equipo.

5.No utilice este aparato cerca del agua

-Por ejemplo, cerca de ba??eras, lavabos, fregaderos, lavaderos, superficies mojadas, zonas pr??ximas a piscinas, etc.

6.Para limpiar el aparato utilice s??lo un trapo h??medo - Para limpiar el equipo deber??n seguirse estrictamente las instrucciones del fabricante.

7.Proceda a su instalaci??n de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No tape las aperturas de ventilaci??n - Por ejemplo, el equipo no deber?? situarse sobre camas, sof??s, alfombras, etc. ni en espacios cerrados, como estanter??as, armarios, etc. si con ello se impidiese la libre circulaci??n de aire por las aperturas de ventilaci??n.

8.No instale el equipo cerca de fuentes de calor - Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo los amplificadores) generador de calor.

9. No anule la seguridad de la clavija de corriente (ya sea de tipo

polarizado o con toma de

tierra). Las clavijas polarizadas tienen dos patillas, una m??s ancha que la otra. Las que disponen de toma de tierra tienen dos patillas y una tercera que es la de conexi??n a tierra. Tanto la patilla m??s ancha como la toma de tierra han sido incorporadas a la clavija para su seguridad personal. Si la clavija suministrada con el equipo no es compatible con su toma de corriente, consulte a un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.

10.Proteja debidamente el cable impidiendo que pueda pisarse o incluso perforarse, especialmente en la parte m??s pr??xima a la clavija y en el punto de salida del equipo.

11Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/accesorios recomendados por el fabricante.

12Coloque el equipo

exclusivamente sobre aquellos carros, bases, tr??podes, soportes o mesas especificados por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/equipo para evitar posibles da??os por vuelco.

13.Desenchufe el aparato durante tormentas el??ctricas o cuando no vaya a ser utilizado durante largo tiempo.

14.Conf??e el mantenimiento y las reparaciones a personal t??cnico especializado. El equipo deber?? repararse siempre que haya resultado da??ado de alguna manera, como por ejemplo por da??os en el cable o en la clavija, por derrame de l??quido sobre el equipo, por objetos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposici??n del equipo a la lluvia o a ambientes h??medos, cuando el equipo no funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido alg??n tipo de ca??da.

EL 4562-S004: 99/3

34

AZ 1560 /17 page 35

GARANTIA LIMITADA

SISTEMA DE AUDIO PORTATIL

Cambio gratis por un a??o

Se necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo.

??QUIEN TIENE PROTECCION?

Usted debe tener su comprobante de venta para cambiar el producto. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compr?? el producto se considera un comprobante de venta.Adj??ntelo a este manual de instrucciones y ret??ngalo a la mano.

??QUE CUBRE?

La protecci??n bajo la garant??a comienza el mismo d??a en que usted compra el producto. Durante un a??o a partir de esta fecha, se reemplazar?? un producto inoperante o defectuoso con otro nuevo, renovado o comparable sin cargo alguno. Un producto de reemplazo tiene cobertura s??lo durante el per??odo de la garant??a original. Una vez que venza la garant??a original del producto, tambi??n habr?? vencido la garant??a del producto de reemplazo.

??QUE EXCLUYE LA GARANTIA?

Su garant??a no cubre:

???cobros por mano de obra durante la instalaci??n o montaje del producto, ajuste de los controles del cliente o de preferencia e instalaci??n o reparaci??n de los sistemas con antena fuera de la unidad.

???reparaci??n del producto y/o reemplazo de piezas, a ra??z de uso indebido, accidente, reparaci??n no autorizada u otra causa no bajo el control de Philips Consumer Electronics Company.

???problemas de recepci??n ocasionados por condiciones de se??ales o sistemas de cable o de antena fuera de la unidad.

???un producto que requiera modificaci??n o adaptaci??n para que opere en un pa??s que no sea el pa??s para el que fue concebido, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparaci??n de productos da??ados por tales modificaciones.

???da??os incidentales o consecuentes que resulten del producto. (Algunos estados no permiten la exclusi??n por da??os incidentales o consecuentes, de modo que es posible que la exclusi??n arriba indicada no le sea aplicable a usted. Esto incluye, sin limitarse, materiales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)

???Una unidad que se ha comprado, usado o reparado fuera de los EE.UU., Puerto Rico, las Islas Virgenes y el Canad??, o que se ha usado para fines comerciales o institucionales (inclusive productos usados con fines de arrendamiento, pero sin limitarse a ??stos).

??DONDE SE EFECTUA EL CAMBIO?

Usted puede cambiar el producto en todos los pa??ses con distribuci??n oficial del producto por Philips Consumer Electronics Company. En pa??ses donde Philips Consumer Electronics Company no distribuye el producto, la entidad local de servicio Philips tratar?? de darle un producto de reemplazo (aunque puede haber demora si el producto apropiado no est?? f??cilmente disponible).

ANTES DE PEDIR UN CAMBIO???

Favor de consultar el manual de instrucciones antes de pedir un cambio.Algunos ajustes de los controles seg??n las indicaciones en el manual podr??an ahorrarle un viaje.

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN LOS

EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS

VIRGENES???

Comun??quese con su distribuidor para concertar el cambio.Tambi??n, usted puede enviar el producto con el seguro y transporte o franqueo prepagados, adjuntando el comprobante de venta y envi??ndolo a la direcci??n a continuaci??n:

Small Product Service Center

Philips Service Company

907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6

Greeneville,TN 37743 USA

(En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas V??rgenes, toda garant??a impl??cita, inclusive las garant??as impl??citas de comerciabilidad y aptitud para un prop??sito en particular, est??n limitadas en cuanto a duraci??n al plazo de esta garant??a expresa. Puesto que algunos estados no permiten limitaciones sobre la duraci??n de una garant??a impl??cita, es posible que la limitaci??n arriba indicada no le sea aplicable a usted.)

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN EL

CANADA???

Favor de comunicarse con Philips al:

800-1-661-6162 (franc??fono)

800-1-363-7278 (angl??fono)

(En el Canad??, esta garant??a es otorgada en lugar de toda otra garant??a. No se otorga ninguna otra garant??a expresa ni impl??cita, comprendi??ndose aqu?? ninguna garant??a impl??cita de comerciabilidad o aptitud para prop??sito alguno. Philips no ser?? responsable bajo circunstancia alguna por da??os y perjuicios directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes, independientemente de la manera ocasionada, a??n con notificaci??n de la posibilidad de los mismos.)

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO DESPUES

DE VENCER LA GARANTIA???

En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas V??rgenes, comun??quese con Philips Service Company, llamando al (800) 851-8885 para obtener el costo de cambio de un producto despu??s de vencer la garant??a. Luego empaque el producto con cuidado y env??elo al Small Product Service Center, a la direcci??n arriba. En el Canad??, llame al tel??fono encontrado arribe en la secci??n ???Para cambiar un producto en el Canada??? para obtener el costo para cambiar un producto no amparado por garant??a.

RECUERDE???

Favor de anotar los n??meros de modelo y serie del producto en el espacio abajo.Tambi??n, s??rvase llenar y enviar oportunamente su tarjeta de registro de la garant??a.As?? nos ser?? m??s f??cil notificarle en caso de ser necesario.

Modelo No. ________________________________

Serie No. ________________________________

Esta garant??a le otorga derechos legales espec??ficos y usted podr??a gozar de otros derechos que var??an de un estado a otro.

Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, USA, (903) 242-4800

EL6095T001 / MAC5433 / 1-97

35

AZ 2765 /17 page 36

CONTROLES

Espa??ol

PANELES SUPERIOR Y FRONTAL

1POWER - bot??n deslizante ON/OFF (encendido/apagado)

2DBB (Dynamic Bass Boost) - para realzar los graves

3VOLUME - para ajustar el volumen

4CD, TUNER, TAPE - para seleccionar la fuente de sonido

5REMOTE SENSOR - para el mando a distancia (s??lo en el modelo AZ 2765)

6Pantalla de CD - para mostrar las funciones de CD

7OPEN - para abrir/ cerrar la puerta del CD 8p enchufe de 3,5 mm para conectar unos

auriculares est??reo

Nota: Al conectar los auriculares, los altavoces se silenciar??n

9GRABADOR DE CASETES:

Platina 1:

RECORD 0 - para iniciar la grabaci??n PLAY 2 - para iniciar la reproducci??n SEARCH 5 o 6 - para el rebobinado/

avance r??pido de la cinta STOP???EJECT 9/ - para detener la cinta y para abrir el compartimento de la casete PAUSE ; - para interrumpir la grabaci??n o la

reproducci??n

Platina 2:

PLAY 2 - para iniciar la reproducci??n SEARCH 5 o 6 - para el rebobinado/

avance r??pido de la cinta STOP???EJECT 9/ - para detener la cinta y para abrir el compartimento de la casete PAUSE ; - para interrumpir la grabaci??n o la reproducci??n

0REPRODUCTOR DE CD:

SHUFFLE - para reproducir al azar las pistas del CD/ del programa

REPEAT - para repetir una pista/ un CD/ un programa

STOP 9 - para detener la reproducci??n

-para borrar un programa

SEARCH ?? , ?? / 5 , 6

CD: - para saltar o buscar un fragmento/ una pista hacia atr??s o adelante

Sintonizador: - para sintonizar emisoras (bajar, subir)

PLAY/PAUSE 2; - para iniciar o interrumpir la reproducci??n de un CD

PROG - para programar pistas y repasar el programa

CD: - para programar pistas y repasar el programa

Sintonizador: - para programar emisoras de radio preseleccionadas

SINTONIZADOR:

!BAND - para seleccionar la banda de ondas FM/ AM

@PRESET 4 , 3 - para seleccionar una presinton??a (bajar, subir)

PANEL POSTERIOR

#Antena telesc??pica - para mejorar la recepci??n de FM

$Palancas de los altavoces - para separar los altavoces

%Altavoz - terminales de los altavoces ^AC MAINS - entrada para el cable de

alimentaci??n

&Tapa del compartimento de las pilas - para abrir el compartimento de las pilas

MANDO A DISTANCIA

(s??lo en el modelo AZ 2765)

1 VOLUME 3,4 ??? para ajustar el volumen 2 PRESET 3,4- (subir, bajar) para seleccionar

una presinton??a

3 TUNING ??, ?? - (bajar, subir) para sintonizar emisoras

4 SHUFFLE - para reproducir al azar las pistas de un CD

5 REPEAT - para repetir una pista/ un programa de CD/ un CD completo

6 2; - para iniciar/ interrumpir la reproducci??n de un CD

7 ??, ?? - para saltar al principio de la pista actual/ anterior/ siguiente

8 STOP 9 - para detener la reproducci??n o borrar un programa de CD

9SEARCH 5, 6 - para buscar hacia atr??s o adelante dentro de una pista/ un CD

36

AZ 2765 /17 page 37

ALIMENTACI??N

Si prefiere puede utilizar el suministro de la red para ahorrar la energ??a de las pilas. Antes de introducir las pilas aseg??rese de que ha desconectado el cable tanto del aparato y como del suministro de la red.

2. Vuelva a colocar la tapa, asegur??ndose de que las pilas est??n bien colocadas y sujetas. Ya puede hacer funcionar el aparato.

La utilizaci??n incorrecta de las pilas puede producir un escape electrol??tico y corroer el compartimento o provocar la ruptura de las pilas.

Por lo tanto:

???No mezcle los tipos de pilas: ej. alcalinas con zinc/carb??n. Utilice pilas del mismo tipo en el aparato

???Cuando introduzca pilas nuevas, no las mezcle con las viejas.

???Saque las pilas si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo.

2.Conecte el cable a la entrada MAINS y a la salida mural. Ahora el aparato est?? conectado y preparado para funcionar.

3.Para desconectarlo completamente, saque el enchufe de la red mural.

???Durante las tormentas y como medida de precauci??n, se recomienda desconectar el aparato de la red mural.

Las pilas contienen sustancias qu??micas por lo que deben ser utilizidas correctamente.

La placa tipo est?? situada en la parte de abajo del aparato.

Apagado/encendido: Ahorre de energ??a

Para evitar el desperdicio de energ??a, bien sea de la red o de las

pilas, pulse el bot??n POWER para apagar el aparato despu??s de utilizarlo.

Espa??ol

37

Espa??ol

AZ 2765 /17 page 38

ALTAVOCES

ALTAVOCES DESMONTABLES

Separaci??n de los altavoces

Mantenga la palanca (situada en la esquina trasera del altavoz) presionada y deslice el altavoz hacia arriba.

Para montar los altavoces

Deslice los altavoces desde arriba en las ranuras de los lados de la carcasa. Los altavoces se sujetar??n haciendo un clic.

CONEXI??N DE LOS ALTAVOCES

1.Conecte el altavoz derecho a la terminal R, el cable rojo en "+" y el negro en "-".

2.Sujete la parte expuesta del cable en la terminal del color correspondiente.

3.Repita el mismo procedimiento y conecte el altavoz izquierdo a la terminal L, asegur??ndose de conectar el cable rojo a "+" y el negro a "-".

Aviso:

???Se pueden utilizar otros tipos de altavoces con una impedancia de 4 Ohms o superior. Los altavoces con una impedancia menor resultan inapropiados y pueden da??ar el aparato.

???Cuando se introduce la clavija de los auriculares en la entrada del aparato, los altavoces se desconectan.

FUNCIONES GENERALES

1. Pulse POWER para encender (on).

??? Se enciende un indicador de la fuente de sonido.

2.Seleccione y pulse el bot??n de la fuente deseada CD, TUNER o TAPE.

???Se enciende el indicador de la fuente de sonido seleccionada. 3. Opere la fuente de sonido de acuerdo a las instrucciones de la

secci??n dedicada a tal funci??n.

4. Ajuste el sonido con los controles VOLUME y DBB.

???S??lo en el modelo AZ 2765: Cuando pulsa VOLUME 4 , 3 en el aparato o el mando a distancia, el nivel del volumen aparece brevemente en pantalla.

5. Pulse POWER para apagar el aparato (off).

??? El indicador de la fuente de sonido seleccionada se apaga.

38

AZ 2765 /17 page 39

SINTONIZADOR DIGITAL

SINTONIZACI??N DE EMISORAS

1.Pulse POWER para encender (on).

2.Pulse el bot??n de fuente TUNER.

??? El indicador TUNER se enciende.

3.Pulse BAND una o m??s veces para seleccionar la banda de ondas FM/ AM deseada.

4.Para sintonizar una emisora, mantenga pulsado la tecla

SEARCH ?? o ?? m??s de 1 segundo y cuando la frecuencia en pantalla comienza a pasar, su??ltelo.

???El sintonizador sintoniza autom??ticamente con una emisora de suficiente intensidad de se??al. Durante la sintonizaci??n autom??tica, la pantalla muestra Srch.

5. Repita el paso 4 hasta que encuentre la emisora deseada.

???Para sintonizar con una estaci??n de se??al d??bil, pulse SEARCH ?? ou ?? brevemente y repetidamente hasta que aparezca la frecuencia deseada.

Para mejorar la recepci??n de la radio

???Para FM, saque la antena telesc??pica. Incline y de vueltas a la antena. Reduzca la longitud de la misma si la se??al es demasiado fuerte (proximidad al transmisor).

???Para AM, el aparato posee una antena incorporada, de manera que no se necesita la telesc??pica. Para manejarla, de vueltas al aparato.

6.Ajuste el sonido con VOLUME y DBB.

7.Pulse POWER para apagar el aparato (off).

??? El indicador TUNER se apaga.

Programaci??n de emisoras de radio

Se pueden almacenar en la memoria hasta un total de 29 emisoras.

1.Sintonice con la emisora que desee (vea Sintonizaci??n de emisoras).

2.Pulse PROG para activar la programaci??n.

??? Pantalla: parpadea PROGRAM.

3.Pulse PRESET 4 o 3 una o m??s veces para asignar a la emisora un n??mero del 1 al 29.

4.Pulse PROG de nuevo para confirmar el ajuste.

???Pantalla: desaparece PROGRAM, el n??mero y la frecuencia de la emisora presintonizada (presinton??a) aparecen en pantalla.

5. Repita los cuatro pasos arriba para almacenar otras emisoras.

???Se puede sustituir una presinton??a simplemente almacenando otra en su lugar.

Sintonizaci??n de presinton??as

Pulse PRESET 4 o 3 una o m??s veces hasta que aparezca en pantalla la presinton??a deseada.

PROGRAM

TUNER

FM

Espa??ol

39

Espa??ol

40

AZ 2765 /17 page 41

REPRODUCTOR DE CD

PARA REPRODUCIR UN CD

1.Pulse POWER para encender (on).

2.Pulse el bot??n de la fuente CD.

??? El indicador CD se enciende.

3.Para abrir la puerta de la bandeja de CD, pulse OPEN en la puerta.

4.Inserte un CD con el lado impreso hacia arriba y presione la puerta del CD suavemente para cerrarla.

5.Pulse PLAY/PAUSE 2; en el aparato para comenzar la reproducci??n.

6.Ajuste el sonido con VOLUME y DBB.

7.Para interrumpir la reproducci??n pulse PLAY/PAUSE 2;. Para reanudarla, pulse de nuevo PLAY/PAUSE 2;.

8.Para detener la reproducci??n de un CD, pulse STOP 9.

9.Pulse POWER para apagar el aparato (off).

??? El indicador CD desaparece.

Aviso: La reproducci??n de un CD se detiene tambi??n:

???al abrir la puerta del CD;

???cuando se pulsa la fuente TUNER o TAPE;

???cuando el CD ha llegado al final.

Para seleccionar otra pista

Durante la reproducci??n, se puede seleccionar una determinada pista con las teclas SEARCH.

???Si ha seleccionado un n??mero de pista en la posici??n de parada o de pausa, pulse PLAY/PAUSE 2; para iniciar la reproducci??n.

???Pulse una vez SEARCH ??,para seleccionar la siguiente pista o pulse repetidamente hasta que la pantalla muestre el n??mero de pista deseada.

???Pulse SEARCH ?? una vez para volver al inicio de la pista actual.

???Pulse SEARCH ?? repetidamente para seleccionar una pista anterior.

Para encontrar un fragmento de una pista

1. Mantenga pulsado SEARCH ?? o ?? en el aparato.

???La reproducci??n del CD se realiza a alta velocidad y con un volumen reducido.

2.Cuando encuentre el fragmento que desea, suelte el bot??n

SEARCH.

Espa??ol

41

AZ 2765 /17 page 42

REPRODUCTOR DE CD

MODOS DE REPRODUCCI??N DIFERENTES: SHUFFLE Y REPEAT

Espa??ol

Los botones de SHUFFLE y REPEAT le permiten seleccionar varios modos de reproducci??n. Los modos se pueden seleccionar o cambiar durante la reproducci??n.

SHUFFLE - las pistas se reproducen de forma aleatoria REPEAT - reproduce una y otra vez la pista actual REPEAT ALL - repite el CD completo

1.En la posici??n de parada o durante la reproducci??n, seleccione el modo de reproducci??n presionando una o m??s veces SHUFFLE o REPEAT hasta que muestre el modo de reproducci??n deseado.

???Se puede utilizar SEARCH ?? o ?? para saltar pistas cuando est?? en los modos de SHUFFLE/ REPEAT.

Las opciones de reproducci??n SHUFFLE/ REPEAT se pueden combinar y utilizar con un programa: ej. SHUFFLE REPEAT ALL - repite el CD completo en un orden aleatorio.

2.Para volver a la reproducci??n normal pulse SHUFFLE/ REPEAT hasta que los diferentes modos de SHUFFLE/ REPEAT desaparezcan de la pantalla.

???Tambi??n puede pulsar STOP 9 para salir del modo de reproducci??n.

Programming track numbers

Se pueden memorizar hasta 20 pistas en el orden que se desee. Si lo prefiere, puede memorizar una pista varias veces.

1.En la posici??n de parada, pulse SEARCH ?? o ?? para buscar la pista deseada.

2.Cuando aparezca el n??mero de pista elegido, pulse una vez PROG para memorizar la pista.

???The display shows ' ' and PROGRAM and the selected track number.

3.Repita los pasos 1. y 2. para seleccionar y memorizar de esta manera todas las pistas que desee.

Revisi??n del programa

???En la posici??n de parada, mantenga pulsado PROG durante un segundo o m??s. La pantalla muestra todos los n??meros de pista memorizados uno tras otro.

??? Se puede revisar el programa durante la reproducci??n.

??? Para reproducir el programa pulse PLAY/PAUSE 2;.

Borrado de un programa

Se puede borrar el contenido de la memoria:

???al abrir la puerta del CD;

???cuando pulsa los botones de las fuentes de TUNER o TAPE;

???cuando pulsa STOP 9 dos veces durante la reproducci??n/ en

la posici??n de parada.

???La pantalla muestra brevemente ' ' cuando se cancela el programa.

42

INFORMACI??N GENERAL SOBRE LA GRABACI??N

???Se permite la grabaci??n siempre que no se violen los derechos de copyright u otros derechos a terceros.

???La grabaci??n s??lo es posible en la platina 1.

???Esta platina no posee las condiciones id??neas para la grabaci??n en tipos de casetes de CHROME (IEC II) o METAL (IEC IV). Para la grabaci??n utilice casetes de tipo NORMAL (IEC I) con las pesta??as intactas.

???La selecci??n del mejor nivel de grabaci??n es autom??tica. La modificaci??n de los controles de VOLUME y DBB no afectar?? el proceso de grabaci??n.

???Durante los 7 segundos del principio y final de la cinta, cuando la cinta de gu??a pasa por las cabezas de grabaci??n, no se grabar?? nada.

???Para evitar grabaciones accidentales, desprenda la pesta??a izquierda de la casete. En este lado ya no se puede grabar. Para volver a grabar en este lado otra vez, cubra el orificio con una tira de cinta adhesiva.

43

AZ 2765 /17 page 44

GRABACI??N

Duplicaci??n: Copiar de la platina 2 en 1

Para obtener los mejores resultados utilice el suministro de la red o pilas nuevas.

1.Seleccione la fuente TAPE.

2.Pulse ambos botones STOP???EJECT 9/ e inserte una cinta grabada en la platina 2 y una cinta apropiada en la platina 1.

3.Pulse PAUSE ; ; en la platina 1 y a continuaci??n RECORD 0.

4.Para comenzar a copiar, pulse PLAY 2 en la platina 2. En la

platina 1 salta PAUSE ;.

???Si pulsa PAUSE ; en la platina 1, puede evitar la grabaci??n de fragmentos no deseados, mientras la platina 2 contin??a la reproducci??n. Pulse PAUSE ; en la platina 1 para comenzar a copiar de nuevo.

???Pulse PAUSE ; en la platina 2 si desea crear pausas.

5. Para detener la grabaci??n, pulse ambos botones STOP???EJECT 9/.

GRABACI??N DE CD SINCRONIZADA (SYNCHRO)

Espa??ol

1.Seleccione la fuente CD.

2.Inserte un CD o si prefiere, los n??meros de pistas del programa.

3.Pulse STOP???EJECT 9/ para abrir el sujeta-casetes. Introduzca una cinta virgen.

4.Presione el sujeta-casetes para cerrarlo.

5.Pulse RECORD 0 para comenzar la grabaci??n.

???La reproducci??n del programa de CD comienza autom??ticamente desde el principio.

6.Para interrupciones breves pulse PAUSE ;. para reanudar la grabaci??n pulse de nuevo PAUSE ;.

7.Para detener la grabaci??n pulse STOP???EJECT 9/.

Para seleccionar y grabar un determinado fragmento

Durante la reproducci??n CD, mantenga pulsado SEARCH ?? o ?? en el aparato para buscar el fragmento deseado.

??? Pulse PLAY/PAUSE 2; para poner el reproductor de CD en la posici??n de pause en el fragmento seleccionado.

???La grabaci??n comenzar?? exactamente en este punto de la pista cuando pulse RECORD 0.

Grabaci??n de la radio

1.Seleccione la fuente TUNER y BAND.

2.Sintonice con la emisora que desee ( Vea ???SINTONIZACI??N DE EMISORAS???).

3.Pulse STOP???EJECT 9/ en la platina 1 para abrir el compartimento de la casete y introduzca una cinta virgen.

4.Inserte una cinta virgen y cierre el compartimento

5.Pulse RECORD 0 para iniciar la grabaci??n

6.Para interrupciones breves, pulse PAUSE ;. Para reanudar la grabaci??n pulse de nuevo PAUSE ;.

7.Para detener la grabaci??n pulse STOP???EJECT 9/.

44

AZ 2765 /17 page 45

MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO DEL SISTEMA Y PRECAUCIONES

???Coloque el aparato sobre una superficie firme y lisa para que no se tambalee.

???No exponga el aparato, las pilas, los discos compactos o las casetes a la humedad, lluvia, arena o al calor excesivo emitido por las calefactores o la luz del sol directa.

???No cubra el aparato. Para evitar el sobrecalentamiento se necesita dejar una distancia m??nima de 15 cms. entre las rejillas de ventilaci??n y las superficies de los alrededores y obtener as?? una ventilaci??n adecuada.

???Los mecanismos del aparato contienen soportes de autolubricaci??n y no se deber?? engrasarlos o lubricarlos.

???Para limpiar el aparato, utilice una gamuza suave ligeramente humedecida. No utilice productos de limpieza que contengan alcohol, amon??aco, bencina o abrasivos, ya que podr??an da??ar la carcasa.

Mantenimiento de la platina

Para garantizar la calidad de reproducci??n y grabaci??n de la platina, limpie las partes A, By Ccomo se indica en el dibujo de m??s abajo, despu??s de 50 horas de funcionamiento aproximadamente o cada mes. Para limpiar las platinas, utilice un bastoncillo de algod??n ligeramente humedecido en alcohol o una soluci??n especial para la limpieza de las cabezas.

1.Para abrir el sujeta-casetes, pulse STOP???EJECT 9/.

2.Pulse PLAY 2 y limpie los rodillos de presi??n C.

3.Pulse PAUSE ; y limpie las cabezas magn??ticas Ay el cabrestante B.

4.Despu??s de la limpieza pulse STOP???EJECT 9/.

Reproductor de CD y manipulaci??n de los discos compactos

?????La lente del reproductor de discos no deber?? tocarse nunca!

???Los cambios repentinos de la temperatura ambiental pueden causar condensaci??n y la lente puede empa??arse. No es posible la reproducci??n de un CD en tales circunstancias. No intente limpiar la lente, simplemente coloque el aparato en un lugar c??lido hasta que el vapor desaparezca.

???Utilice s??lo discos de audio digitales.

???Mantenga siempre la tapa cerrada para evitar la acumulaci??n de polvo en el compartimiento. Para limpiar el compartimiento, utilice un trapo suave y seco.

???Para extraer el disco de la caja, presione el eje central y lev??ntelo. Sujete siempre el disco por los bordes y despu??s de utilizarlo vuelva a ponerlo en la caja para evitar que se raye o se llene de polvo.

???Para limpiar el disco, utilice un pa??o suave sin pelusas y p??selo desde el centro hacia los bordes en l??nea recta. No utilice productos de limpieza que puedan da??ar el disco.

???Nunca escriba o ponga pegatinas en ??l.

A A B C

X

Espa??ol

45

AZ 2765 /17 page 46

RESOLUCI??N DE PROBLEMAS

Si ocurre una aver??a, siga primero los consejos que se dan m??s abajo antes de llevar a reparar el aparato. Si no es capaz de solucionar el problema siguiendo estos consejos, consulte con su proveedor o centro de servicio.

ADVERTENCIA: No desmonte el aparato o correr?? el riesgo de recibir una descarga el??ctrica. No trate de reparar el aparato Vd. mismo ya que tal acci??n invalidar??a la garant??a.

Espa??ol

PROBLEMA

??? POSIBLE CAUSA

??? REMEDIO

No hay sonido/suministro de energ??a

???No est?? ajustado el VOLUMEN

??? Aj??stelo

???Los auriculares est??n conectados

??? Descon??ctelos

???El cable de suministro de energ??a no est?? bien conectado

??? Con??ctelo bien

??? Pilas desgastadas/ mal colocadas

??? Introduzca pilas nuevas/ins??rtelas bien

La pantalla no funciona correctamente/ no reacciona a ninguno de los controles

??? Descarga electrost??tica

???Apague el aparato, desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo pasados unos segundos

No funciona el reproductor de CD

El CD salta pistas

???El CD est?? da??ado o sucio

??? Reemplace o limpie el CD

???SHUFFLE o el programa est?? activado

??? Abandone SHUFFLE/modo de programa

La calidad de sonido de la casete es mala

??? Polvo y suciedad en las cabezas, etc.

???Limpie los componentes de la platina, etc., vea mantenimiento

???Est?? utilizando tipos de casetes incompatibles (METAL o CHROME)

???Utilice s??lo NORMAL (IEC I) para la grabaci??n

La grabaci??n no funciona

??? La pesta??a/s de la casete est??n rotas

???Coloque un trozo de cinta adhesiva sobre el orificio/s

S??lo en el modelo AZ 2765

???El CD est?? muy rayado/ sucio

??? Reemplace/ limpie el CD (Vea

MANTENIMIENTO)

???La lente L??ser est?? empa??ada

??? Espere a que se aclimatice

El mando a distancia no funciona correctamente

??? Pilas desgastadas/ mal colocadas

??? Introduzca pilas nuevas/ins??rtelas bien

??? Muy distante del aparato

??? Reduzca la distancia

Informaci??n ambiental

Se ha omitido todo el material de embalaje innecesario. Los materiales de embalaje se pueden separar f??cilmente entre tres tipos: cart??n, poliestireno y polietileno.

Su aparato est?? formado por materiales que pueden reciclarse si pueden ser desmantelados por una compa????a especializada. Observe las normas locales relacionadas con la eliminaci??n de materiales de embalaje, pilas gastadas y equipo desechado.

46

English

Fran??ais

Espa??ol

AZ 2765/ AZ 2760 - Portable CD Mini System

PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY

A Division of Philips Electronics North America Corporation

Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A.

Meet Philips at the internet http://www.philipsusa.com

CLASS 1

LASER PRODUCT