Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

Environmental information

All unnecessary packaging material has been omitted.The packaging can be easily separat- ed into three materials: cardboard, polystyrene and plastic.

Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging, dead batteries and old equipment.

This product complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10. Operation is subject to the following two conditions:

1.This device may not cause harmful interference, and

2.this device must accept any interference received, includ- ing interference that may cause undesired operation.

Canada

English:

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emis- sions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Fran??ais:

Cet appareil num??rique n'??met pas de bruits radio??lectriques d??passant les li- mites applicables aux appareils num??riques de Classe B prescrites dans le R??glement sur le Brouillage Radio??lectrique ??dict?? par le Minist??re des Communications du Canada. Cet appareil num??rique de la classe B est con- forme ?? la norme NMB-003 du Canada.

Retournez rapidement votre carte d???enregistrement de garantie pour profiter pleinement de votre achat.

L???enregistrement de votre mod??le aupr??s de PHILIPS confirme votre ??ligibilit?? ?? tous les b??n??fices mentionn??s ci-dessous. N???oubliez donc pas de remplir votre carte d???enregistrement de garantie et de nous la retourner le plus t??t possible afin d???assurer :

*Preuve d???achat *Avis sur la s??curit?? des produits

*B??n??fices additionnels de l???enregistrement du produit

Retournez la carte d???enregistrement ci-incluse afin de garantir que la date d???achat de votre produit sera class??e dans nos dossiers et ??viter ainsi le besoin de remplir d???autres formulaires afin d???obtenir votre service de garantie.

En enregistrant votre produit, vous serez avis?? - directement par le fabriquant - de toutes d??fectuosit??s compromettant la s??curit?? ou de tout retrait du produit du march??.

L???enregistrement de votre produit garantit que vous b??n??ficierez de tous les privil??ges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais sp??ciales.

Sachez reconna??tre ces symboles de s??curit??

?? l???usage du client

Entrez ci-dessous le num??ro de s??rie qui se trouve ?? la base du bo??tier du dispositif. Conservez ces informations pour r??f??rence ult??rieure.

No. de mod??le : __________________

No. de s??rie : ____________________

Ce symbole ?? d?????clair ?? s???applique aux mat??riaux non isol??s pr??sents dans votre appareil et pouvant causer un

choc ??lectrique. Pour assurer la s??curit?? des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.

Les ?? points d???exclamation ?? ont pour but d???attirer votre attention sur des caract??ristiques ?? propos

desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l???appareil afin d?????viter tout probl??me d???exploitation ou d???entretien.

AVERTISSEMENT : Afin de r??duire les risques d???incendie ou de choc ??lectrique, ne pas exposer cet appareil ?? la pluie ou ?? l???hu- midit?? et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas ??tre plac??s sur le dessus de l???appareil.

ATTENTION : Pour ??viter les chocs ??lectriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser ?? fond.

Nettoyez avec un chiffon

sec uniquement.

Si la prise SECTEUR ou un coupleur d'appareil est utilis?? comme dispositif de d??saccouplage, le dispositif de

d??saccouplage doit rester facilement accessible.

9

Symbole d' un appareil de classe II

Ce symbole indique que l'appareil est ??quip?? d'un syst??me ?? double isolation.

GARANTIE LIMIT??E PHILIPS

UN (1) AN

COUVERTURE DE GARANTIE:

La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes ??num??r??s ci-dessous.

QUI EST COUVERT?

Philips garantit le produit au premier acheteur ou ?? la personne recevant le produit en cadeau contre tout d??faut de mati??re ou de main d?????uvre conform??ment ?? la date d???achat originale (?? P??riode de garantie ??) d???un distributeur agr????. Le re??u de vente original indi- quant le nom du produit ainsi que la date d???achat d???un d??taillant agr???? est consid??r?? comme une preuve d'achat.

QU'EST-CE QUI EST COUVERT?

La garantie de Philips couvre les nouveaux produits contre tout d??faut de mati??re ou de main d?????uvre et suivant la r??ception par Philips d???une r??clamation valide dans les limites de la garantie. Philips s???engage, ?? son choix, ?? (1) r??parer le produit gratuitement avec des pi??ces de rechange neuves ou remises ?? neuf, ou ?? (2) ??changer le produit pour un produit neuf ou ayant ??t?? fabriqu?? ?? partir de pi??ces neuves ou usag??es en bon ??tat et au moins fonctionnellement ??quivalent ou comparable au produit d???origine dans l???inventaire actuel de Philips, ou ?? (3) rembourser le prix d???achat initial du pro- duit.

Philips garantit les produits ou pi??ces de remplacement pr??vus sous cette garantie contre tout d??faut de mati??re ou de main d?????uvre ?? partir de la date de remplacement ou de r??paration pour une p??ri- ode de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d???origine, la plus longue de ces couvertures ??tant ?? retenir. Lorsqu???un produit ou une pi??ce est ??chang??e, tout article de rechange devient votre propri??t?? et l???article remplac?? devient la propri??t?? de Philips. Lorsqu???un remboursement est effectu??, votre produit devient la propri??t?? de Philips.

Remarque : tout produit vendu et identifi?? comme ??tant remis ?? neuf ou r??nov?? porte une garantie limit??e de qua- tre-vingt-dix (90) jours.

Un produit de remplacement ne pourra ??tre envoy?? que si toutes les exigences de la garantie ont ??t?? respect??es. Tout manquement de r??pondre ?? toutes les exigences pourra entra??ner un d??lai.

CE QUI N???EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMI-

TATIONS:

Cette garantie limit??e ne s???applique qu???aux nouveaux produits fab- riqu??s par ou pour Philips pouvant ??tre identifi??s par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont appos??s. Cette garantie limit??e ne s???applique ?? aucun produit mat??riel ou logiciel non Philips, m??me si celui-ci est incorpor?? au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou ??diteurs non-Philips peuvent fournir une garantie s??par??e pour leurs propres produits int??gr??s au produit fourni.

Philips ne saurait ??tre tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, donn??es ou autres informations mis en m??moire dans tous m??dias contenus dans le produit ou de tout produit ou pi??ce non-Philips non couvert par cette garantie. La r??cup??ration ou r??installation des programmes, donn??es ou autres informations n???est pas couverte par cette garantie limit??e.

Cette garantie ne s???applique pas (a) aux dommages caus??s par un accident, un abus, un mauvais usage, une n??gligence, une mauvaise application ou ?? un produit non-Philips, (b) aux dommages caus??s par un service r??alis?? par quiconque autre que Philips ou qu???un cen- tre de service agr???? de Philips, (c) ?? un produit ou pi??ce ayant ??t??

modifi?? sans la permission ??crite de Philips, ou (d) si tout num??ro de s??rie de Philips a ??t?? supprim?? ou d??figur??, ou (e) ?? un produit, accessoire ou produit non durable vendu ?? TEL QUEL ?? sans garantie de quelque description que ce soit par l???inclusion de pro- duits remis ?? neuf Philips vendu ?? TEL QUEL ?? par certains d??tail- lants.

Cette garantie limit??e ne couvre pas:

???les frais d'exp??dition pour le renvoi du produit d??fectueux ?? Philips.

???les frais de main-d'??uvre pour l'installation ou la configuration du produit, le r??glage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la r??paration du syst??me d'antenne/source sonore externe au produit.

???la r??paration du produit et/ou le remplacement des pi??ces ?? cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement ?? une alimentation ??lectrique incorrecte, d???une surtension temporaire, de dommages occasionn??s par la foudre, d???une r??manence de l???image ou de marques ?? l?????cran r??sultant de l???affichage d???un contenu station- naire fixe pour une p??riode de temps prolong??e, de l???aspect esth??- tique du produit caus?? par une usure normale, d'une r??paration non autoris??e ou de toute autre cause non contr??lable par Philips.

???tout dommage ou r??clamation pour des produits non disponibles ?? l???utilisation ou pour des donn??es perdues ou logiciel perdu.

???tout dommage caus?? par un mauvais acheminement du produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit ?? Philips.

???un produit n??cessitant une modification ou adaptation afin de per- mettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il ??tait d??sign??, fabriqu??, approuv?? et/ou autoris?? ou toute r??paration du produit endommag?? par ces modifications.

???un produit utilis?? ?? des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de fa??on limitative les fins de location).

???un produit perdu lors de l???exp??dition sans preuve sign??e de la r??ception.

???tout manquement d???exploiter le produit selon le manuel de l???utilisa- teur.

POUR OBTENIR DE L???AIDE AUX ??TATS-UNIS, ?? PUER-

TO RICO OU AUX ??LES VIERGES AM??RICAINES ???

Communiquez avec le centre de service ?? la client??le de Philips au: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)

POUR OBTENIR DE L???AIDE AU CANADA???

1-800-661-6162 (pour un service en fran??ais)

1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)

LA R??PARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORM??MENT ??

CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REM??DE POUR LE

CONSOMMATEUR. PHILIPS N???EST AUCUNEMENT RESPONS-

ABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT

R??SULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE

EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA

MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE

GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT?? LOYALE ET MARCHANDE

OU D???UTILIT?? PARTICULI??RE DU PRODUIT EST LIMIT??E DANS

LE TEMPS ?? LA DUR??E DE CETTE GARANTIE.

Certains ??tats ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilit?? pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la dur??e d???une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionn??es ci- dessus soient sans effet dans votre cas.

Cette garantie vous donne des droits l??gaux sp??cifiques. Il est possible que vous b??n??ficiiez de droits suppl??mentaires variant d'un ??tat/Province ?? l'autre.

Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026

3121 233 48882

2

3

4

Accessoires fournis

??? 1 X adaptador CA de 7.5V (Alimentation secteur: 120 ~ 60Hz, 4.5W

Sortie: 7.5V 250mA)

??? 1 X capteur ext??rieur

Commandes (voir figures 1)

1ALM 1/ ALM 2

???active/confirme l'heure de l'option ALARM 1/ALARM 2.

???d??sactive l'alarme.

2RADIO ON/OFF

???permute l'appareil en ??tat de marche ?? l'??- tat de veille

???arr??te la sonnerie active, la radio ou l'alarme durant 24 heures

???arr??ter la fonction sommeil

3TIME SET/RCC SYNC

???active/confirme le r??glage de l'heure/date.

???active la r??ception RCC (Radio Controlled Clock, horloge radio-pilot??e

4AUTO SCAN/DATE

???permet de choisir une station radio pr??s??lectionn??e

???affiche le mois et le jour en mode veille.

???d??finit l'ordre d'affichage du mois et du jour lors du r??glage de la date.

???re??oit les donn??es transmises par le capteu

5 DISPLAY

???bascule entre la temp??rature int??rieure, l'humidit?? int??rieure et la temp??rature ext??rieure

6RADIO???BUZ

???S??lectionne le mode radio, sonnerie ou alarme

7REPEAT ALARM/BRIGHTNESS

CONTROL

???d??sactivation de l'alarme pour une p??riode de 9 minutes.

???pour changer la luminosit?? de l'??clairage de l???afficheur

8LCD Display ??? Affiche l'heure de l'horloge/l'alarme ou la radio ainsi que les pr??visions m??t??o.

9SLEEP/ALARM RESET

???permet d'??teindre la radio pour le mode d'arr??t programm??

???Acc??de au mode minuteur pour la radio

???arr??te la sonnerie active, la radio ou l'alarme durant 24 heures

0PRESET +/-

???permet de choisir une station radio pr??s??lectionn??e

!TUNING +/-

???r??glage des ??metteurs radio

???r??gle les heures d???horloge/ d???alarme; @ VOL??? ajustement du volume sonore

# Voyant de couleur??? indique les diff??rentes

pr??visions de condi- tions m??t??orologiques

$Compartiment des piles ??? s'ouvre pour accueillir 4 piles AAA de 1,5 V.

%RESET

???appuyez si l'appareil / l'affichage ne r??pond pas ?? l'activation des boutons de com- mande

^Interrupteur ?? glissi??re (??C ??F)

???permet de s??lectionner Celsius (??C) ou Fahrenheit (??F) comme unit?? de temp??ra- ture.

&DC 7.5V

???Tomada para adaptador CA/CC de 7,5 V * Pigtail ??? L'antenne FM pour am??liorer la

r??ception FM

Commandes du capteur (voir figures 1)

1??cran LCD

???affiche la temp??rature actuelle et un niveau de charge faible du capteur

2Voyant

???clignote lorsque le capteur est en cours de transmission

3RESET

???r??initialise le capteur pour d??marrer la transmissio

4(oC oF) Slide Switch

???s??lectionne le canal RF pour la transmission et la r??ception entre le capteur et l'unit?? principale

5Verrou de couvercle 1/ 2 /3

???permet de verrouiller et de d??verrouiller le couvercle du capteur

6Pied du capteur

???permet, une fois d??pli??, de maintenir le capteur stabl

7Pied du capteur

???permet, une fois d??pli??, de maintenir le cap- teur stabl

Alimentation

Assurez-vous toujours d'avoir d??branch?? la fiche de l'??quipement et de la prise murale avant d'introduire les piles.

Piles (non fournies) pour l'unit?? principale et le capteur ext??rieu

1Ouvrez le compartiment ?? piles et ins??rez 4 piles de type AAA dans l'unit?? principale, et 2 piles de type AA dans le capteur.Veillez ?? respecter la polarit?? comme indiqu?? par les symboles " + " et " - " ?? l'int??rieur du com- partiment.

2Refermez le compartiment de piles, apr??s s'??tre assur?? que les piles soient fermement et correctement en place. L'appareil est alors pr??t ?? l'emploi.

Les piles contiennent des substances chimiques, en d'autres termes, il faut s'en d??barrasser selon les r??gles en vigueur. Produits contenant du perchlorate : une manipulation particuli??re peut ??tre req- uise.Voir www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate.

Adaptateur secteur

Remarque: retirez les piles avant d'utilis- er l'adaptateur secteur.

1Connectez l???adaptateur secteur ?? la prise DC 7.5V de l?????quipement et ?? la prise d???alimentation.

Conseils utiles:

Pour ??viter tout endommagement ?? l?????quipement, utilisez uniquement l???adaptateur compris ?? la livraison!

Tous les rep??res sont situ??s sur la partie inf??rieure de l'apparei.

R??GLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE (voir figures 2)

L'horloge utilise le format 12 heures.

Configuration automatique (RCC - Radio Controlled Clock, horloge radio-pilot??e)

L'appareil comporte une horloge radio-pilot??e (RCC) int??gr??e. L'horloge est automatique- ment synchronis??e avec l'heure et la date actuelles lorsqu'elle est plac??e dans la plage de signaux de fr??quences WWVB 60KHz transmis depuis Fort Collins en Colorado.

1Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC pendant 3 secondes, jusqu'?? ce que l'ann??e clignote ?? l'??cran.

2Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC jusqu'?? ce que Hr s'affiche.

???Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC pour parcourir les champs.

3Appuyez sur TUNING +/- en fonction de l'emplacement de votre fuseau horaire par rapport ?? l'UTC-6.

???L'unit?? recherche le signal RCC et r??gle automatiquement l'heure.

???Le r??glage de l'heure prend entre 24 et 48 heures.

Pour r??gler l'horloge sur l'heure locale

???Si vous n'avez pas d??j?? r??gl?? votre appareil sur l'heure locale ou que celui-ci a ??t?? d??con- nect??, l'heure recherch??e par le syst??me RCC est CST. Pour s??lectionner votre heure locale, vous devez calculer le d??calage horaire entre votre heure locale et CST, et suivre les ??tapes d??crites dans la partie ???R??glage manuel???

?? propos de la r??ception

???Le signal diffus?? peut ??tre capt?? partout aux ??tats-Unis (??tats continentaux).

???Pour une r??ception optimale du signal diffus??, placez l'appareil pr??s d'une fen??tre et changez son orientation si les r??sultats sont insatisfaisants.

???Tout comme pour les appareils sans fil, l'envi- ronnement peut affecter la r??ception: murs en b??ton ??pais, interf??rences dues ?? du mat??riel ??lectronique ou ?? des plaques de m??tal, paysage montagneux ou vallonn??, dis- tance de transmission importante, etc.

R??glage manuel

Vous pouvez ??galement d??finir ou r??gler l'heure manuellemen.

TUNER NUM??RIQUE

1Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC pendant 3 secondes, jusqu'?? ce que l'ann??e clignote ?? l'??cran.

2Entrez l'ann??e, le mois et le jour dans cet ??cran.

???Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC pour parcourir les champs.

3Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC pour passer ?? l'??cran de l'heure.

4Entrez l'heure standard du centre des ??tats-Unis (CST ou UTC-6).

???N'entrez pas votre heure locale ici !

5Appuyez sur TIME SET / RCC SYNC jusqu'?? ce que Hr s'affiche.

6Appuyez sur TUNING +/- en fonction de l'emplacement de votre fuseau horaire par rapport ?? l'UTC-6.

Consommation en mode de veille

(mode horloge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 1.5W

TUNER NUM??RIQUE

R??glage de la r??ception de stations radio

1Appuyez une fois sur RADIO ON/OFF pour mettre la radio en marche (FM uniquement).

???La fr??quence de la station radio et la gamme d'ondes s'affichent. (voir figures 3)

2Maintenez enfonc??e la touche

TUNING +/- jusqu????? ce que la fr??quence d??file sur l?????cran.

???L???appareil s???arr??te automatiquement sur toutes les stations dont le niveau de r??ception est suffisant.

3R??p??tez les ??tapes 2 si n??cessaire pour trou- ver la station d??sir??e.

???Pour arr??ter l???appareil sur une station dont la r??ception est faible, appuyez bri??vement sur les touches TUNING +/- autant de fois que n??cessaire pour obtenir la meilleure r??ception possible.

Pour am??liorer la r??ception radio:

???En FM, sortez l???antenne t??lescopique et orientez-la. R??duisez sa longueur si le signal est trop fort.

Programmation de stations radio

Vous pouvez m??moriser jusqu????? 10 stations radio (10 FM), manuellement ou automa- tiquement (fonction Autostore).

Programmation manuelle

1R??glez la r??ception de la station d??sir??e (voir R??glage de la r??ception de sta- tions radio).

2Appuyez sur la touche PRESET +/- pour activer la programmation.

??? L?????cran affiche PRESET en clignotant.

3Appuyez une ou plusieurs fois sur PRESET +/- pour attribuer un num??ro de 1 ?? 10.

4R??p??tez les ??tapes 1 ?? 3 pour m??moriser d???autres stations.

Conseils utiles:

???pour effacer une station m??moris??e, r??glez la r??ception d???une autre station dans le m??me num??ro de m??moire.

Autostore

La fonction Autostore d??marre automatique- ment la m??morisation des stations radio ?? partir de la position m??moire 1.Toutes les m??morisations pr??c??dentes, m??moris??es manuellement, sont effac??es.

1En mode Radio, appuyez sur AUTO SCAN/DATE jusqu'?? ce que la fr??quence commence ?? d??filer sur l'afficheur.

???Les stations disponibles sont m??moris??es (FM). Lorsqu???une fr??quence a ??t?? attribu??e ?? toutes les m??moires, l???appareil se cale en r??ception sur la premi??re station m??moris??e.

Pour ??couter une station m??moris??e automatiquement

Appuyez sur l???une des deux touches PRESET+/- jusqu????? ce que la station d??sir??e s???affiche.

Emplol du reveil

Deux heures d???alarme diff??rentes ALARM 1 ou ALARM 2 sont r??glables en modes radio ou ronfleur. L'heure de l'horloge doit ??tre r??gl??e correctement avant d'utiliser l'alarme.

R??glage de l'heure de l'alarme

1Appuyez bri??vement sur ALM1 ou ALM2 pour afficher l'ic??ne AL1 ou AL2.

2Maintenez enfonc??e la touche ALM1 ou ALM2 pendant deux secondes.

???Les chiffres de l'heure clignotent.

3Appuyez plusieurs fois sur la touche TUN- ING +/- maintenez-la enfonc??e pour r??gler les heures.

4Appuyez sur ALM1 ou ALM2 pour con- firmer.

???L'ic??ne ALM1 / ALM2 ainsi que les chiffres des minutes clignotent.

5Appuyez plusieurs fois sur la touche TUN- ING +/- maintenez-la enfonc??e pour r??gler les minutes

6Appuyez sur ALM1 ou ALM2 pour confirmer.

Conseils utiles:

??? En mode veille, appuyez sur DATE pour afficher le mois et le jour. En mode Radio, pour afficher l'heure de l'alarme, appuyez sur ALM1/ALM2.

S??lection du mode d'alarme (activa- tion)

1Appuyez sur RADIO ON/OFF pour mettre l'appareil en mode de veille.

2S??lectionnez votre choix de mode d'alarme : CD, radio ou sonnerie en utilisant le bouton glissoir RADIO???BUZZER (RADIO???SON- NERIE).

3Appuyez une ou plusieurs fois sur ALM1/ALM2 pour afficher .

??? Une fois l'alarme activ??e, s'affiche (voir figures 3).

???A l'heure r??gl??e de l'alarme, la radio ou la sonnerie s'activera automatiquement.

D??sactivation de l'alarme

Il y a trois fa??ons d'??teindre l'alarme. Sauf si vous choisissez d'annuler compl??tement l'alarme, l'op- tion DAILY ALARM RESET (REGLAGE DE L'ALARME QUOTIDIENNE) restera activ??e pour tous les jours ?? la m??me heure.

R??activation de l'alarme

Si vous souhaitez d??sactiver l'alarme imm??di- atement tout en gardant les r??glages de l'alarme en m??moire pour le lendemain:

1Lorsque l'alarme est activ??e, appuyez une fois sur SLEEP/ALARM RESET ou RADIO ON/OFF.

Repetition de l'alarme

Ceci r??p??tera l???appel d???alarme toutes les 9 minutes.

1Lorsque l'alarme est activ??e, appuyez sur

REPEAT ALARM/BRIGHTNESS

CONTROL.

???"ALM1" (ALARME 1) ou "ALM2" (ALARME 2) correspondante reste affich??e, mais en clignotant.

D??sactivation compl??te de l'alarme

Appuyez une fois sur ALARM 1 (ALARME 1) ou ALARM 2 (ALARME 2) correspondante jusqu'?? ce que dis- paraisse.

SLEEP (mise en sommeil)

Cet appareil est ??quip?? d'une minuterie int??- gr??e de mise en sommeil qui vous permet d'??teindre automatiquement la radio apr??s une certaine p??riode de temps pr??d??ter- min??e.

R??glage et d??sactivation de la fonction SLEEP

1Pendant la lecture radio, r??glez l'arr??t programm?? en appuyant plusieurs fois sur SLEEP jusqu'?? ce que le d??lai souhait?? s'affiche.

??? L'affichage indique (minutes)

10=20=30=60=90=120=OFF=10

2Apr??s quelques secondes, l'appareil se met en marche.

3Pour annuler la fonction du minuteur, appuyez une fois ou plus sur SLEEP jusqu'?? ce que "SLEEP" ("ENDORMISSEMENT") dis- paraisse, ou appuyez sur RADIO ON/OFF pour permuter en mode de veille..

???SLEEP disappears when sleep function is cancelled.

Note:

???"SLEEP" ("ENDORMISSEMENT") dispara??t lorsque la fonction d'endormissement est annul??e.

Pr??visions m??t??o

Pr??visions m??t??o

L'appareil peut d??tecter les modifications de la pression atmosph??rique. En fonction des donn??es recueillies, il peut fournir des pr??vi- sions sur le temps qu'il fera dans les prochaines 12 ?? 24 heures. La plage efficace couvre une zone d'environ 30 ?? 50 km.

???Les pr??visions m??t??o s'affichent sous la forme d'une animation graphique et le voyant situ?? en haut ?? gauche de l'appareil s'allume en dif- f??rentes couleurs (voir la figure ci-dessous).

?? propos de la couleur du voyant

???Fonctionnement sur piles : le voyant s'al- lume pendant 10 secondes apr??s chaque mesure atmosph??rique ou apr??s que vous avez appuy?? sur une touche.

???Fonctionnement sur secteur : le voyant s'al- lume toujours lorsque l'appareil est mis sous tension. Pour que le voyant s'allume comme dans les cas (d??crits ci-dessus) o?? l'appareil est utilis?? avec des piles, main- tenez enfonc??e la touche REPEAT

ALARM/BRIGHTNESS CONTROL pendant environ 10 secondes.

Remarques:

???Les pr??visions m??t??o bas??es sur la pression atmosph??rique peuvent ??tre l??g??rement diff??rentes des conditions m??t??orologiques r??elles.

???Les pr??visions m??t??o fournies par cet appareil couvrent les prochaines 12 ?? 24 heures. Elles ne refl??tent pas forc??ment les conditions m??t??o courantes.

Temp??rature et humidit??

Utilisation du capteur pour d??tecter la temp??rature ext??rieu

L'unit?? principale est fournie avec un capteur ext??rieur. Gr??ce ?? ce capteur, l'unit?? peut mesurer et afficher la temp??rature ext??rieure ?? l'aide des informations transmises par le capteur plac?? dans un lieu ext??rieur.

Connexion sans fil du capteur ?? l'unit?? principale

1Placez le capteur dans un lieu ext??rieur. Il doit se trouver dans une port??e de 50 m??tres par rapport ?? l'unit?? principale. V??rifiez que des piles sont pr??sentes dans le compartiment du capteu

????? la premi??re utilisation du capteur ext??rieur et de l'unit?? centrale, appuyez sur la touche RESET situ??e au dos du capteur, puis sur la touche RESET situ??e dans le compartiment ?? piles de l'unit?? principale. L'unit?? principale commence alors ?? recevoir un signal du capteur

???Pour mettre ?? jour r??guli??rement la temp??ra- ture ext??rieure affich??e en fonction des don- n??es transmises par le capteur, appuyez sur la touche AUTO SCAN/DATE et main- tenez-la enfonc??e pendant 5 secondes

???La temp??rature sera mise ?? jour en fonction des donn??es transmises par le capteur toutes les 3 minutes.

???Lors de la mise ?? jour de la temp??rature ?? partir du capteur, le symbole de recherche s'affiche sur l'unit?? principale (Voi 4)

Pour am??liorer la r??ception du capteu

En l'absence de connexion ou si celle-ci est intermittente,

???faites glisser la touche CHANNEL (situ??e dans le compartiment ?? piles du capteur) sur Channel 2 ou 3, puis r??p??tez la configuration de la connexion, comme d??crit ci-dessus.

???r??duisez la distance entre le capteur et l'unit?? principal

???appuyez sur la touche AUTO SCAN /DATE et maintenez-la enfonc??e pendant environ 3 secondes pour forcer l'unit?? princi- pale ?? rechercher le signal du capteur distant.

Remarque :

???La port??e de fonctionnement du capteur est de 50 m??tres par rapport ?? l'unit?? prin- cipale. Cette distance peut varier selon la situation g??ographique.

Temp??rature int??rieure et humidit??

???L'unit?? peut ??galement mesurer automa- tiquement la temp??rature actuelle et l'afficher en Celsius (??C) ou en Fahrenheit (??F).

???Appuyez sur DISPLAY pour basculer entre l'affichage de la temp??rature int??rieure, l'hu- midit?? int??rieure et la temp??rature ext??rieure (Voir 3 et 4)

???Appuyez sur la touche DISPLAY et main- tenez-la enfonc??e pour activer le mode de recherche automatique. Le mode ?? l'??cran s'affiche pendant 5 secondes.

???Pour choisir l'affichage en Celsius (??C) ou Fahrenheit (??F), utilisez le curseur (oC oF) (situ?? dans le compartiment ?? piles).

Luminosit?? ?? l'Affichage

Appuyez une fois ou r??p??titivement sur

REPEAT ALARM/BRIGHTNESS

CONTROL

???La luminosit?? ?? l'affichage est modifi??es suiv-

ant la s??quence:

Clair ??? Faible ??? Arr??t ??? Clair

Indication de niveau faible des piles

Lorsque le niveau des piles de l'unit?? princi- pale ou du capteur est faible, l'ic??ne de niveau faible s'affiche sur l'unit?? principale ou sur le capteur, pour indiquer que les piles devront ??tre bient??t remplac??es

Entretien & s??curit??

Informations relatives ?? la s??curit??

???Placez l?????quipement sur une surface plane et dure de sorte que le syst??me ne soit pas dis- pos?? sous un certain angle.

???N???exposez jamais l?????quipement, les piles, les ?? l???humidit??, ?? la pluie, au sable ni ?? une chaleur excessive due ?? la production de chaleur propre ?? l?????quipement ou ?? l???exposition directe aux rayons du soleil.

???Installez cet appareil a proximite d'une prise secteur facilement accessible.

???Les appareils ne doivent pas ??tre expos??s ?? l'humidit?? ou aux ??claboussures.

???Les appareils ne doivent pas ??tre expos??s ?? l'humidit?? ou aux ??claboussures.

???Ne pas recouvrir l?????quipement. Une ventila- tion ad??quate d???au moins 15 cm entre les ori???ces de ventilation et les surfaces est n??cessaire pour ??viter la mont??e en chaleur.

???L'a??ration de l'appareil ne doit pas ??tre emp??ch??e en couvrant la bouche d'a??ration avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux, etc.

???Ne pas placer sur l'appareil des objets enflamm??s telles que des bougies allum??es.

???Ne pas placer sur l'appareil des objets rem- plis d'eau tels que des vases.

???Les pi??ces m??caniques de l?????quipement con- tiennent des paliers autolubri???ants et ne requi??rent donc aucun huilage ni lubri???cation.

???Vous pouvez nettoyer l?????quipement avec une peau de chamois douce et s??che. Ne jamais utiliser de d??tergents contenant de l???alcool, de l???ammoniaque, du benz??ne ou des abrasifs, car ceux-ci peuvent endommager le bo??tier.

Informations sur l'environnement

Nous n???avons pas utilis?? de mat??riaux d???emballage non n??cessaires.Vous pouvez facilement s??parer les materiaux d???emballage en trois ??l??ments principaux: carton, polystyr??ne et poly??thyl??ne.

Votre ??quipement est fait de mat??riaux recyclables apr??s d??montage dans une firme sp??cialis??e.Veuillez observer les r??gulations locales quant au rebut des mat??riaux d'emballage, des piles us??es et des ??quipements vieillis.

D??pistage des anomalies

Si vous rencontrez des difficult??s, v??rifiez tout d'abord les points ??nonc??s ci-dessous.

Si vous n'arrivez pas ?? les r??soudre, consultez votre fournisseur ou un r??parateur. AVERTISSEMENT: Ne jamais ouvrir vous-m??me l?????quipement au risque de recevoir

des chocs ??lectriques! N???essayez en aucun cas de r??parer vous-m??me l?????quipement, car

ceci vous ferait perdre le droit ?? la garantie.

Absence de son

??? Volume non r??gl??

??? R??glez le volume

Pas d'??clairage ?? l'affichage / mauvais fonctionnement de l'affichage/ la radio et l'alarme ne fonctionnent pas

??? D??charge ??lectrostatique

???Enfoncez le bouton de remise ?? z??ro RESET

??la base de l'appareil avec la pointe d'un stylo

??bille.

Gr??sillement du son en r??ception FM

??? Signal faible

??? Sortez enti??rement l???antenne t??lescopique

L???alarme ne fonctionne pas

??? Heure d???alarme non r??gl??e

???Voir en R??glage de l'heure de l'alarme

??? Mode d???alarme non s??lectionn??

???Voir en R??glage du mode de l'alarme.

??? Le volume sonore est trop bas en mode radio

??? Augmentez le volume sonore

L'heure recherch??e par l'horloge RCC n'est pas mon heure local

???Lorsque l'appareil est r??initialis?? ou que l'alimen- tation est interrompue, l'heure est red??finie sur CST.

???R??glez l'horloge sur votre heure locale.Voi ???R??glage manu???

Remarque :

Une fois que l'horloge est r??gl??e sur votre heurelocale, l'horloge RCC mettra r??guli??re- ment ?? jour votre heure local

L'unit?? centrale ne peut pas lire ou met- tre ?? jour la temp??rature ext??rieure ?? partir du capteur

??? Aucun signal ou signal faible.

???R??initialisez l'unit?? principale et le capteur. Ou am??liorez la r??ception du capteur.Vo ???

Utilisation du capteur pour d??tecter la temp??rature ext??rieur???.

ATTENTION

-Haute tension ! Ne pas ouvrir. Risque d'??lectrocution ! Aucune pi??ce de cet appareil n'est susceptible d'??tre r??par??e par l'utilisateur.

-Tout modification apport??e au produit peut provoquer des rayonnements ??lectromagn??tiques dangereux ou toute autre situation dangereuse.

PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY

Marietta, GA 30006-0026, U.S.A.

Meet Philips at the Internet

http://www.philips.com

Fran??ais

W

AJ260