user manual notice d???utilisation

Tumble Dryer S??choir ?? condensation

EDC 77550W

Welcome to the world of Electrolux

Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable. You find some examples on the cover in this manual. Please take a few minutes to study this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine. We promise that it will provide a superior User Experience delivering Ease-of-Mind. Good luck!

electrolux 3

GB

The following symbols are used in this manual:

Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance.

General information and tips

Environmental information

Safety Information

In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety.

General safety

???It is dangerous to alter the specifica- tions or attempt to modify this prod- uct in any way.

???This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

???Make sure that small pets do not climb into the drum. To avoid this, please check into the drum before using.

???Any objects such as coins, safety pins, nails, screws, stones or any other hard, sharp material can cause extensive damage and must not be placed into the machine.

???In order to avoid danger of fires caused by excessive drying, do not

safety information electrolux 5

use appliance to dry the following items: Cushions, quilts and the like (these items accumulate heat).

??? Items such as foam rubber (latex GB foam), shower caps, waterproof tex-

tiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer.

???Always unplug the appliance after use, clean and maintenance.

???Under no circumstances should you attempt to repair the machine your- self. Repairs carried out by inexperi- enced persons may cause injury or serious malfunctioning. Contact your local Service Centre. Always insist on genuine spare parts.

???Items that have been soiled with sub- stances such as cooking oil acetone, petrol, kerosene, spot removers, tur- pentine, waxes and wax removers should be washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer.

???Danger of explosion: Never tumble dry items that have been in contact with inflammable solvents (petrol, methylated spirits, dry cleaning fluid and the like). As these substance are volatile, they could cause an explo- sion. Only tumble dry items washed with water.

???Risk of fire: items that have been spotted or soaked with vegetable or cooking oil constitute a fire hazard and should not be placed in the tum- ble dryer.

???If you have washed your laundry with stain remover you must execute an extra rinse cycle before loading your tumble dryer.

???Please make sure that no gas lighters

6 electrolux safety information

or matches have accidentally been left in pockets of garments to be loaded into appliance

of a washing machine, it is compulso- ry touse the stacking kit (optional accessory).

WARNING!

Never stop a tumble dry before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated.

RISK OF FIRE!

Installation

???This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.

???When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact the Service Centre.

???All packing and transit bolts must be removed before use. Serious damage can occur to the product and to property if this is not adhered to. See relevant section in the user manual.

???The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat ( cool down cycle ) to ensure that the items are left at a temperature that ensures that items will not be damaged.

???Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.

???Care must be taken to ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable.

???If the machine is situated on a car- peted floor, please adjust the feet in order to allow air to circulate freely.

???After having installed the appliance, check that it is not pressing or stand- ing on its electrical supply cable.

???If the tumble dryer is placed on top

Use

???This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed.

???Only wash fabrics which are designed to be machine dried. Follow the instructions on each garment label.

???Do not dry unwashed items in the tumble dryer.

???Do not overload the appliance. See the relevant section in the user manu- al.

???Clothes which are dripping wet should not be placed in the dryer.

???Garments which have been in con- tact with volatile petroleum products should not be machine dried. If volatile cleaning fluids are used, care should be taken to ensure that the fluid is removed from the garment before placing in the machine.

???Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket; always take hold of the plug itself.

???Never use the tumble dryer if the power supply cable, the control panel, the working surface or the base are damaged so that the inside of the tumble dryer is accessible.

???Fabric softeners, or similar products should be used as specified by the

fabric softener instructions.

Child safety

??? This machine is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.

???Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

???The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dan- gerous to children - danger of suffo- cation! Keep them out of children???s reach.

???Keep all detergents in a safe place out of children???s reach.

???Make sure that children or pets do not climb into the drum.

safety information electrolux 7

GB

8 electrolux product description/control panel

Product description

1 Control panel

2 Fluff filters

3 Rating Plate

4 Condenser unit

5 Water reservoir

6 Adjustable feet

7 Drum Light

Control panel

Use

First Use

???

Ensure that the electrical connections comply with the installation instructions.

???Remove the polystryrene block and any material from the drum.

???Before using your tumble dryer for the first time, werecommend that you to place a few damp clothsinside the appliance and dry for 30 minutes. There may be dust inside a brand new tumble dryer.

Daily Use

Load the laundry

Connect the appliance.

Open the door (see picture).

Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible.

use electrolux 9

The selector dial is divided into following sections:

???Cottons

???Synthetics

???Time

???Special

Allows you to select electronically controlled or time controlled drying. Turn the dial to the required programme or time.

Electronically controlled drying (automatic)

The appliance runs these programmes with the help of probes which detect the degree of dampness of the laundry. Simply select the programme according to the type of laundry and degree of drying required. The selector dial can be turned either clockwise or anticlockwise.

At the end of the programme the selector dial must be turned to position O, to switch the machine off.

Attention!

If you turn the programme selector dial to another programme when the machine is working, the lights of the programme progress display start to flash. The machine will not perform the new selected programme.

Programme Option buttons

Depending on the programme, different functions can be combined. These must be selected after choosing the desired programme and before depressing the Start/Pause button. When these buttons are pressed, the corresponding pilot lights

10 electrolux use

come on. When they are pressed again, the pilot lights go out.

Select Delicate

Pressing this button allows drying to be performed at a lower temperature, for delicate items.

The corresponding pilot light comes on. This option can also be used for time controlled drying. DELICATE is only suitable for use with loads of up to 3kg!

Select the Buzzer

When the drying cycle has finished, an intermittent audible signal will sound.

By depressing button the acoustic signal is switched off in the following cases:

???when selecting the programme

???when depressing the buttons

???when the programme selector dial is turned to another position during the programme or when you depress an option button during the cycle

???at the end of the programme.

The corresponding light comes on

Select the Dryness

Press the Dryness button repeatedly, to select the desired option. The relevant light will light up. Laundry becomes dryer from MIN to MAX.

When the programme has finished the pilot lights End is on.

Select the Long-Anticrease button

The drying cycle is automatically followed by a anti-crease phase which lasts around 90 minutes.

Select the Start/Pause

Press this button to start the dryer after having selected the programme and the options. The relevant light will stop flashing. If the programme selector dial is turned to another position, when the machine is running, the buzzer will sound and the programme phase indicator lights will flash. The drum turns alternately in both directions during drying.

All drying programmes end with a 10 minute cooling phase (light Cooling is on). You may remove the laundry after this phase.

The display will show the symbol Long Anticrease, and lights and illumi- nate and the buzzer sounds

If the door of the appliance or the small door at the bottom is opened while the programme is running, this button must be pressed again after closing the door in order to restart the programme from the point at which it was interrupted.

This button must be depressed also after a power failure and after having reinserted the water reservoir, if it has been emp- tied in the middle of a programme after lighting up of light .

In both cases the light of the Start/Pause button flashes to remind you that the start button needs to be pressed again.

Select the Delay Start

Delay

With the DELAY button, you can delay the start of a programme by between 30 minutes (30' and a maximum of 20 hours (20H).

1.Select the programme

2.Press the DELAY button as many times as necessary until the required start delay appears on the multi display, e.g. 12H if the programme is to be started in 12 hours.

If 20H is displayed and you press the button again, the time delay will be cancelled. The display will show 0' and then the duration of the selected pro- gramme.

3.Toactivatethedelaytimer,presstheSTART/PAUSE button. The amount of time remaining until the programme is set to start is continuously dis- played (e.g. 12H, 11H, 10H, ??? 30' e+tc).

If you wish to add some laundry while the machine is performing the countdown, after having done so and having closed the door, press START/PAUSE again, in order to allow the machine to complete the remaining countdown time.

Child safety device

The child lock can be set to prevent a programme being accidentally started or a programme in operation being accidentally changed. The child safety device locks all buttons and the pro- gramme knob. The child safety device can be activated or deactivated by holding down the

???Dryness??? and ???Long anticrease??? (long anti-crease) buttons simultaneously for 5 seconds.

??? Before programme is started:

Appliance cannot be used

??? After programme is started:

Programme in operation cannot be changed

The symbol

use electrolux 11

appears in the display to indicate that the child safety device is activated.

The child safety device is not deactivat-

ed once the programme comes to an GB end.

If you want to set a new programme, you must first deactivate the child safe- ty device.

Display

The display shows the following information:

Duration of selected programme

After you have selected the programme, its duration (in hours and minutes) appears on the display. It is calculated automatically on the basis of the maximum load accepted for each type of fabric and of the required degree of drying.

1.20

When the programme starts, the remaining time is displayed every 5 minutes.

Delayed start

If you have selected a delay time by means of the relevant button, the display shows it for 3 seconds; then it shows the duration of the previously selected programme. The countdown is displayed every 30 minutes until it displays ???90 minutes??? and then hour by hour.

3

End of programme

A flashing zero indicates the end of the programme and it is displayed after the ???anticreasing??? phase.

This symbol appears on the dispay that the appliance is in the cooling phase. At the end of drying, there is a 10 minute cooling phase to cool the laundry.
???Long Anticrease???
This symbol appears on the dispay at the end of the cooling phase, during the anti-creasing phase and at the end of the programme.
Indicator lights
These lights indicate the following functions:
???Water reservoir full??? light
This light comes on at the end of the

If you do not intend to carry out another wash, close the water tap. Leave the door open to prevent the formation of mildew and unpleasant smells.

Turn the programme selector dial to ???O??? to switch the machine off. Remove the laundry from the drum and carefully check that the drum is empty. The appli- ance is switched off.

Remove the laundry.

If you open and then close the door before turning the selector dial to ???O??? all the lights corresponding to the phases making up the performed programme come on.

After each use

???Clean the filters.

???Empty the water reservoir.

Important!

If the drying programme has to be stopped before it reaches the end, we recommend that you turn the programme selector dial to position Cooling and wait until the end of this cooling phase before removing the laun- dry. This will avoid a build-up of heat inside the appliance.To do this first turn the dial to ???Off??? and then to Cooling and depress Start button.

Modifying the programme

To change a programme which is running, first cancel it by turning the programme selector dial to ???O???. Select the new pro- gramme and press the Start button .

drying hints electrolux 13

Drying hints

GB

Before loading the laundry

Never tumble dry the following: Particularly delicate items such as net curtains, woollen, silk, fabrics with metal trim, nylon tights, bulky materials such as anoraks, blankets, eiderdowns, sleeping bags, feather quilts and any items containing rub- ber foam or materials similar to rub- ber foam.

???Always follow the instructions on gar- ment labels:

may be tumble dried

normal drying (high tempera- ture)

delicate drying (low tempera- ture)

do not tumble dry

???Close pillowcases and covers with fasteners to prevent small laundry items getting tangled inside them. Close press studs, zips and hooks and tie belts and apron strings.

???Sort laundry according to type and degree of drying required.

???Do not over-dry laundry, this avoids creasing and saves energy.

???Avoid drying dark clothes with light coloured fluffy items such as towels as they could attract the fluff.

???The laundry must be thoroughly spun before tumble drying.

14 electrolux drying hints

???Easy-care items, too, e.g. shirts, should be briefly pre-spun before drying (depending on crease resist- ance approx. 30 seconds or using the special brief spin programme of your washing machine).

???Knitted textiles (knitted underwear) may shrink a little during drying. Please do not overdry items of this type. It is advisable to allow for shrinkage when choosing the size of new purchases.

???You can also put starched items into your dryer. However, to achieve the desired starched effect, choose the programme ???iron dry???. To remove any starch residues, wipe out the internal drum after drying with a moist cloth and then rub it dry.

???To avoid a static charge when drying

is completed, use either a fabric sof- tener when you are washing the laundry or a fabric conditioner specif- ically for tumble dryers.

???Remove the laundry when the dryer has finished drying.

???If individual items are still damp after

drying, set a brief post-drying time, but at least 30 minutes. This will be necessary particularly for multilayered items (e.g. collars, pockets, etc.).

Make sure that no metal objects are left in the laundry (e.g. hair clips, safety pins, pins).

Button up pillowcases, close zip fasteners, hooks and poppers. Tie any belts or long tapes.

Remove persistent stains before washing.

Rub particularly soiled areas with a special detergent or detergent paste. Treat curtains with special care. Remove hooks or tie them up in a bag or net.

Maximum loads

Recommended loads are indicated in the programme charts.

General rules:

Cotton, linen: drum full but not too tightly packed;

Synthetics: drum no more than half full;

Delicate fabrics and woollens: drum no more than one third full.

Try to load to the maximum capacity of the machine as small loads are uneconomical.

Laundry weights

The following weights are indicative:

Drying programmes

drying programmes electrolux 15

Programme

Extra

Strong

Cupboard

Damp

Iron

Extra

Cupboard

Iron

Drying thick or multi-layered textiles, e.g. terry towelling items

Drying thick textiles, e.g. terry towelling items, towels.

Drying textiles of even thicknesses, e.g. terry towelling items, knitted items, towels.

For thin textiles which are still to be ironed, e.g. knitted items, cotton shirts.

For cotton or linen laundry which are still to be put through a machine, e.g. bedding, table linen.

Drying thick or multi-layered textiles, e.g. pullovers, bedding, table linen.

For thin textiles which are not ironed, e.g. easy care shirts, table linen, baby???s clothes, socks, underwear.

For thin textiles which are still to be ironed, e.g. knitted items, cotton shirts.

Drying thick or multi-layered textiles, e.g. terry towelling items.

For drying individual items of laundry or for small volumes of less than 1kg.

16 electrolux drying programmes

Drying programmes

Type of

ProgrammeOptions

laundry

Special

Synthetics

Easy

Cotton and

Special linen

Cooling Synthetics

Description of programme

Special programme for cotton and easy care, which can drying together in the same time.

Special programme with anti-crease mechanism for easy care textiles such shirts and blouses; for minimum ironing effort. The result depends on the type and quality of textiles. (The loading volume corresponds to approx. 4 to 5 shirts.) Recommendation: Place textiles in the dryer straight after spinning. Once dried, immediately remove textiles and place on clothes hanger.

Special programme for leisure clothing, such as jeans, sweat-shirts, etc., of different material thicknesses (e.g. at the cuffs and seams).

Special programme, lasting around 10 minutes, for refreshing or gently cleaning textiles with commercially available dry cleaning sets.

(Only use those products which are declared as suitable for the drier by the manufacturer; please observe the manufacturer???s instructions for use.)

programme information electrolux 17

Programme information

GB

Adjusting the level of conductivity

Water contains, a variable quantity of limestone and mineral salts of which quantities vary according to geographical locations thus varying its conductivity values.

Relevant variations of the conductivity of the water compared to those prefixed by the factory could slightly influence the residual humidity of the laundry at the end of the cycle. Your dryer allows you to regulate the sensitivity of the drying sensor based on conductivity values of the water by using the following procedure.

To access adjustment mode:

1.Turn the programme selector dial to switch on the appliance.

2.In selection mode,press simultaneously the buttons

Dryness and Start/Pausa.

Press the buttons down until until ??C0?? appears on the digits.

Adjusting the level of conductivity:

Press the Start/Pausa button sequentially: the level of conductivity is indicated by the lighting of the horizontal hyphens.

Normally, the appliance is factory-set to the highest level; however, certain models may be configured differently.

Memorizing the new setting:

Simultaneously press the buttons Dryness and Start/Pausa. Press the buttons down until the previous drying cycle time appears again on the display and the buzzer sounds.

To reset a programme and to switch off the machine turn O = Cancelling/OFF the selector dial to O. Now can a new programme be

selected.

18 electrolux care and cleaning

Care and cleaning

You must DISCONNECT the appliance from the electricity supply, before you can carry out any cleaning or maintenance work.

External cleaning

Use only soap and water and then dry thoroughly.

Important: do not use methylated spirit, diluents or similar products..

Cleaning the door

Clean periodically the interior part of the door to remove any fluff from the seals around the filter. Accurate clean- ing ensures correct drying.

Cleaning the filters

Your dryer will only function well if the fil- ters are clean.

The filters collect all the fluff which accumulates during drying and they must therefore be cleaned at the end of each programme, before removing the laundry, with a damp cloth.

The light is on to remind you this operation.

The filter in the inner door must be removed for cleaning.

Do not be alarmed by the amount of fluff. It is not due to excessive wear caused by the dryer.

All fabric loses fluff when drying but it goes un-noticed in the air. In a tumble dryer it simply collects in the filter.

After a while, a withish patina due to detergent residue on laundry forms on the filters. When this occurs, clean the filters with warm water using a brush. Remove the filter in the door opening as per picture (it can be positioned with the tooth facing to the left or to the right).

Do not use the appliance without filters.

Cleaning the condenser unit

Clean the condenser when light comes on.

The condenser is situated at the lower part of the cabinet behind a small door. To open the door, push the catch as per picture.

During the drying cycle or at the end, it is normal for water to be present on the surface of the condenser insertion.

To pull out the condenser, first turn the two red stops downwards and then remove the condenser unit holding it at the handle.

care and cleaning electrolux 19

GB

Clean it with a brush and rinse it under the shower if necessary.

Also clean the outside, removing all fluff.

Clean the rubber seal round the condenser cabinet and in the inner part of the small door with a damp cloth.

Important! Do not use pointed objects or utensils to clean the spaces between the plates, as this could dam- age the condenser and make it perme- able.

Re-fit the condenser, turn the red stops upwards and close the door.

Do not use this appliance if the condenser has not been fitted.

Emptying the water reservoir

Water extracted from the laundry condens- es inside the machine and is collected in a reservoir.

The reservoir must be emptied after each drying cycle to ensure efficient operation when the machine is next used. The pilot

20 electrolux care and cleaning

light reminds you this operation.

Proceed as follows:

???Open the small door at the lower part of the cabinet

???Turn the yellow stop upwards

???Pull out the reservoir

???Open the small cover and let water flow down

???Close the small cover and re-insert cor- rectly the reservoir

???Push it until it clicks and turn the yellow stop downwards to lock firmly it

???Close the small door and press the Inicio/Pausa button again to allow the programme to continue.

buzzer will sound for 1 minute.

After emptying and inserting the reservoir the Inicio/PausaT-button has to be depressed again to allow the programme to continue.

Handy tip: The condensed water may be used in a steam iron or to top up a battery, etc. In this case it must be filtered (e.g. through a coffee filter).

Cleaning the air intake grille

Using a vacuum cleaner remove the fluff from the air intake grille at the back of the appliance.

The reservoir must be re-inserted correctly.

If this is not done the pilot light comes on during next drying and the programme stops, leaving the laundry damp. The

Cleaning the drum

When your laundry does not reach the desired degree of dryness, in other words, when it turns out either too dry or too damp, we advise you to clean the inside of the drum with a cloth soaked with vinegar.

This will eliminate the slight patina that has formed in the drum (due to residues of detergent and softeners used in the wash- ing, and to the lime contained in the water), which prevents the probes from detecting the correct degree of dryness.

something not working electrolux 21

Something not working

Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be solved easily without calling out an engineer. Before contacting your local Service GB Centre, please carry out the checks listed below.

During machine operation it is possible that the red Start/Pause pilot light flashes to indicate that the machine is not working.

Once the problem has been eliminated, press the Start/Pause button to restart the programme. If after all checks, the problem persists, contact your local Service Centre.

???Plug in at mains socket. Check fuse in fuse box (domestic installation).

???Close loading door.

Drying results unsatisfactory.

Loading door does not close.

???Wrong programme selected.

???Lint filter clogged.

???Heat exchanger clogged with lint.

???Incorrect volume of laundry.

???Ventilation slots in base area covered up.

???Residue on inside surface of drum or drum ribs.

???Conductance of water at installation site differs from standard setting of machine.

???Fine strainer not in place and/or large mesh filter not locked in place.

???Select a different programme the next time you dry (see ???Overview of programmes??? section).

???Clean lint filter.

???Clean heat exchanger.

???Observe recommended loading volumes.

???Uncover ventilation slots in base area.

???Clean inside surface of drum and drum ribs

???Re-programme standard setting for degree of drying (see ???Programming options??? section).

???Install fine strainer and/or snap large mesh filter into place.

22 electrolux something not working

Malfunction

When pressing a button, the corresponding button flashes several times.

Drum light does not work

??? Washing protection.

After the start of the program- me, the option can no longer be set.

???Programme selector in OFF position.

???Defective light bulb

???Turn the programme knob to OFF. Set the programme again

???Turn programme selector to LIGHT or to any programme

???Replace light bulb (see next section).

When a button is pressed, Err appears in the multi-display.

Programme inactive,

Water reservoir full

light illuminated.

Drying cycle ends shortly after programme starts. END

light illuminated.

Drying cycle lasts an unusually long time. Note:

After around 5 hours the drying cycle ends automatically (see ???Drying cycle complete???)

???Washing protection. After the start of the programme, the

option can no longer be set.

???Condensate tank is full.

???Not enough washing loaded or washing loaded is too

dry for selected programme.

???Lint filter clogged.

???Heat exchanger clogged with lint.

???DELICATE button pressed and load volume too big.

???Load volume too big.

???Laundry insufficiently predrained.

???Turn the programme knob to OFF. Set the programme again.

???Empty condensate tank, then

start programme with button.

???Select time programme or higher drying level (e.g. EXTRA DRY instead of STRONG).

???Clean lint filter

???Clean heat exchanger.

???DELICATE is only suitable for use with loads of up to 3 kg!

???Reduce load volume.

???Laundry must be adequately pre-drained.

something not working electrolux 23

If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the

model, serial number and purchase dateGB of your machine: the Service Centre will

require this information.

IMPORTANT: if you call out an engineer to a fault listed below, or to repair a fault caused by incorrect use or installation, a charge will be made even if the appliance is under guarantee.

24 electrolux technical data

Technical data

This appliance conforms with the following EU Directives:

??? 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low Voltage Directive

??? 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Directive inclusive of Amending

Directive 92/31/EEC

??? 93/68/EEC dated 22.07.1993 CE Marking Directive

Consumption values electrolux 25

The consumption values have been established under standard conditions.

They may deviate when the machine is operated in domestic circumstances.

26 electrolux installation

Installation

Unpacking

All transit bolts and packing must be removed before using the appliance.

Slide out the polythene bag with the

polystyrene stuffing before using the appliance Pull off adhesive strips from inside machine on top of drum.

Should the appliance be moved, it must be transported vertically.

The appliance must not be installed behind a lockable door, a sliding door a door with a hinge on the opposite side to that of the appliance.

Positioning

It is recommended that, for your convenience, the machine is positioned close to your washing machine.

The tumble dryer must be installed in a clean place, where dirt does not build up.

Air must be able to circulate freely all round the appliance. Do not obstruct the front ventilation grille or the air intake

grilles at the back of the machine.

To keep vibration and noise to a minimum when the dryer is in use, it should be placed on a firm, level surface.

Once in its permanent operating position, check that the dryer is absolutely level with the aid of a spirit level. If it is not, raise or lower the feet until it is.

The feet must never be removed. Do not restrict the floor clearance through deeppile carpets, strips of wood or similar. This might cause heat build-up which would interfere with the operation of the appliance.

Important

The hot air emitted by the tumble dryer can reach temperatures of up to 60??C. The appliance must therefore not be installed on floors which are not resistant to high temperatures.

When operating the tumble dryer, the room temperature must not be lower than +5??C and higher than +35??C, as it may affect the performance of the appliance.

Stacking kit

A special stacking kit is available through your dealer, to enable the mounting of the dyer on top of a front loading washing machine with cover???s depth between 48 and 60 cm.

Read carefully the instructions supplied with the kit.

Door reversal

To make it easier to load or unload the laundry the door can be reversed. Reversing the door is not possible if after this operation the appliance result installed behind a door with a hinge on the opposite side to that of the appliance

This operation must be carried out by qualified personnel.

Please contact the nearest Service Centre.

installation electrolux 27

Electrical connection

This machine is designed to operate on

a 220-230 V, single-phase, 50 Hz supply. Required fuse10A. Check that GB your domestic electrical installation can

take the maximum load required, also taking into account any other appliances in use.

Connect the machine to an earthed socket, in accordance with current wiring regulations.

The manufacturer declines any responsibility for damage or injury through failure to comply with the above safety precaution. Should the appliance power supply cable need to be replaced, this must be carried out by our Service Centre.

Important!

The power supply cable must be accessible after installing the machine.

28 electrolux environment concerns

Environment concerns

Packaging materials

The materials marked with the symbol

are recyclable. >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene

This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers.

Old machine

Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to keep your country tidy!

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Ecological hints

To save water, energy and to help protect the environment, we recommend that you follow these tips:

???Normally soiled laundry may be washed without prewashing in order to save detergent, water and time (the environment is protected too!).

???The machine works more economically if it is fully loaded.

???With adequate pre-treatment, stains and limited soiling can be removed; the laundry can then be washed at a lower temperature.

???Measure out detergent according to the water hardness, the degree of soiling and the quantity of laundry being washed.

European guarantee

This appliance is guaranteed by Electrolux, in each of the countries listed in the following page, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If you move from one of these countries to another of these countries the appliance guarantee will move with you subject to the following qualifications:

???The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance which will be evidenced by production of a valid purchase document issued by seller of the appliance.

???The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as exists in your country of residence for this particular model or range of appliances.

???The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and cannot be transferred to another user.

???The appliance is installed and used in accordance with instructions issued by Electrolux and is only used within the home, i.e. is not used for commercial purposes.

???The appliance is installed in accordance with all relevant regulations in force within your new country of residence.

The provisions of this European Guarantee do not affect any of the rights granted to you by law.

guarantee conditions electrolux 29

Belgium

DECLARATION OF GUARANTEE TERMS.

Our appliances are produced with the greatest of care. However, a defect may still occur. Our GB consumer services department will repair this

upon request, either during or after the guarantee period. The service life of the appliance will not, however, be reduced as a result.

This declaration of guarantee terms is based on European Union Directive 99/44/EC and the provisions of the Civil Code. The statutory rights that the consumer has under this legislation are not affected by this declaration of guarantee terms. This declaration does not affect the vendor's statutory warranty to the end user. The appliance is guaranteed within the context of and in adherence with the following terms:

1.In accordance with provisions laid down in paragraphs 2 to 15, we will remedy free of charge any defect that occurs within 24 months from the date the appliance is delivered to the first end user.

These guarantee terms do not apply in the event of use for professional or equivalent purposes.

2.Performing the guarantee means that the appliance is returned to the condition it was in before the defect occurred. Defective parts are replaced or repaired. Parts replaced free of charge become our property.

3.So as to avoid more severe damage, the defect must be brought to our attention immediately.

4.Applying the guarantee is subject to the consumer providing proof of purchase showing the purchase and/or delivery date.

5.The guarantee will not apply if damage caused to delicate parts, such as glass (vitreous ceramic), synthetic materials and rubber, is the result of inappropriate use.

6.The guarantee cannot be called on for minor faults that do not affect the value or the overall reliability of the appliance.

7.The statutory warranty does not apply when defects are caused by:

???a chemical or electrochemical reaction caused by water,

???abnormal environmental conditions in general,

???unsuitable operating conditions,

???contact with harsh substances.

8. The guarantee does not apply to defects due to transport which have occurred outside of our responsibility. Nor will the guarantee cover those

30 electrolux guarantee/customer service

caused by inadequate installation or assembly, lack of maintenance or failure to respect the assembly instructions or directions for use.

9. Defects that result from repairs or measures carried out by people who are not qualified or expert or defects that result from the addition of non-original ccessories or spare parts are not covered by the guarantee.

10.Appliances that are easy to transport may be delivered or sent to the consumer services department. Home repairs are only anticipated for bulky appliances or built-in appliances.

11.If the appliances are built-in, built-under, fixed or suspended in such a way that removing and replacing them in the place where they are fitted takes more than half an hour, the costs that result therefrom will be charged for. Connected damage caused by these removal and replacement operations will be the responsibility of the user.

12.If, during the guarantee period, repairing the same defect repeatedly is not conclusive, or if the repair costs are considered disproportionate, in agreement with the consumer, the defective appliance may be replaced with another appliance of the same value. In this event, we reserve the right to ask for a financial contribution calculated according to the length of time it has been used.

13.A repair under guarantee does not mean that the normal guarantee period will be extended nor that a new guarantee period begins.

14.We give a twelve month guarantee for repairs, limited to the same defect.

15. Except in the event where liability is legally imposed, this declaration of guarantee terms excludes any compensation for damage outside the appliance for which the consumer wishes to assert his rights.

In the event of legally admitted liability, compensation will not exceed the purchase price paid for the appliance. These guarantee terms are only valid for appliances purchased and used in Belgium. For exported appliances, the user must first make sure that they satisfy the technical conditions (e.g.: voltage, frequency, installation instructions, type of gas, etc.) for the country concerned and that they can withstand the local climatic and environmental conditions.

For appliances purchased abroad, the user must first ensure that they meet the qualifications required in Belgium. Non-essential or requested adjustments are not covered by the guarantee and are not possible in all cases. Our consumer services department is always at your disposal, even after the guarantee period has expired.

Address for our consumer services department:

Belgium

+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek

E-mail: consumer.services@electrolux.be

Luxembourg

+352 42 431 301 Rue de Bitbourg. 7

L-1273 Luxembourg- Hamm

E-mail: consumer-service.luxembourg@electrolux.

electrolux 31

Bienvenue dans le monde d'Electrolux

Nous vous remercions de la confiance que vous nous t??moignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous esp??rons vous accompagnera agr??ablement au fil du temps.

Au travers d'une large gamme de produits de qualit??, la volont?? d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agr??able.

Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.

Nous vous invitons ?? prendre quelques minutes pour d??couvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.

Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour apr??s jour satisfaction et s??r??nit??.

A bient??t

Comment lire votre notice d???utilisation?

Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d???utilisation:

Instructions de s??curit??

Conseils et recommandations

Informations li??es ?? la protection de l???environnement

Avertissements importants

Pour votre s??curit?? et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la premi??re fois. Pour ??viter toute erreur ou accident, veillez ?? ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de s??curit??. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement de propri??taire, afin que toutes les per- sonnes amen??es ?? utiliser l'appareil soient correctement inform??es sur son utilisation et les consignes de s??curit?? ?? observer.

S??curit?? g??n??rale

???Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caract??ristiques techniques de cet appareil.

???Cet appareil n'est pas destin?? ?? ??tre utilis?? par des enfants ou des personnes dont les capacit??s physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'exp??rience et de connaissance les emp??chent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.

???Assurez-vous qu'aucun petit animal domestique ne grimpe dans le s??che linge. Pour ??viter cela, v??rifiez l'int??rieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.

???Les objets tels que les pi??ces de monnaie, les ??pingles de s??ret??, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants d??g??ts et ne doivent pas ??tre plac??s dans l'appareil.

???Pour ??viter les risques d'incendie dus ?? un s??chage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le s??chage des pi??ces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelass??es et similaires (ces pi??ces accumulent la chaleur).

avertissements importants electrolux 33

???L'appareil ne convient pas aux textiles contenant du caoutchouc mousse (mousse de latex) ou autres mat??riaux s'apparentant au caoutchouc tels que les bonnets de bain, les textiles imperm??ables, les textiles pourvus d'une couche de caoutchouc et les v??tements ou coussins avec rembourrage en caoutchouc mousse.

???D??branchez toujours l'appareil apr??s son utilisation, et avant son nettoyage et entretien.

???N'essayez en aucun cas de r??parer vous- m??me le s??che-linge. Les r??parations effectu??es par du personnel non qualifi?? peuvent provoquer des dommages importants (blessures ou mauvais fonctionnement du s??che-linge). Seul un service apr??s vente recommand?? est habilit?? ?? intervenir. En cas d'intervention, exigez des pi??ces de rechange certifi??es Constructeur.

???Le linge entr?? en contact avec des substances telles que l'huile, l'ac??tone, l'alcool, l'essence,

???Risque d'explosion: ne s??chez jamais d'articles ayant ??t?? trait??s avec des produits chimiques, tels que les produits utilis??s pour le nettoyage ?? sec. Ils pourraient provoquer une explosion. Ne s??chez que du linge lav?? ?? l'eau.

???Risque d'incendie: Ne faites pas s??cher dans votre appareil du linge qui a ??t?? tach?? ou imbib?? d'huile v??g??tale ou d'huile de cuisson.

???Risque d'incendie: Si vous avez pr??trait?? votre linge avec du d??tachant (spray ou liquide) avant lavage, effectuez un cycle de rin??age suppl??mentaire avant de le charger dans votre s??che-linge.

???Contr??lez qu'un briquet (ou allumettes) n'est pas rest?? dans une poche d'un v??tement qui doit ??tre s??ch?? dans votre appareil.

AVERTISSEMENT

Ne mettez jamais ?? l'arr??t le s??che-linge avant la fin du cycle de s??chage ?? moins de sortir imm??diatement tout le linge et de le d??plier pour mieux dissiper la chaleur.

Risque d'incendie!

34 electrolux avertissements et conseils importants

Installation

???Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son d??placement

???Lors du d??ballage, v??rifiez que l'appareil n'est pas endommag??. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur.

???Tous les dispositifs de protection pour le transport doivent ??tre retir??s avant l'utilisation de l'appareil. En cas de non respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'??tre s??rieusement endommag??s. Reportezvous au chapitre concern?? dans cette notice d'utilisation.

???Le cycle de s??chage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour ??viter le froissement du linge et que celui-ci ne subisse des dommages.

???Les branchements ??lectriques n??cessaires ?? l'installation de l'appareil doivent ??tre r??alis??s par un ??lectricien qualifi?? .

???Veillez ?? ne pas ??craser le cordon d'alimentation avec l'appareil.

???Si l'appareil est install?? sur un sol recouvert de moquette, r??glez les pieds de fa??on ?? ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil.

???Assurez-vous apr??s avoir install?? l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le c??ble d'alimentation.

???Si le s??che-linge est plac?? au dessus d'un lave linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).

Usage

???Cet appareil est destin?? ?? un usage particulier. Ne l'utilisez pas ?? des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a ??t?? con??u.

???Ne s??chez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'??tiquette d'entretien dont chaque article est muni.

???Ne s??chez pas dans votre appareil du linge non lav?? et sale.

???Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous au chapitre concern?? dans cette notice d'utilisation.

???Tout le linge ?? s??cher doit ??tre essor?? avant d'??tre introduit dans le tambour.

???Ne s??chez pas en machine les articles entr??s en contact avec des d??tachants volatiles. Si de tels d??tachants sont utilis??s avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit ??vapor?? avant d'introduire les articles dans l'appareil.

???Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le d??brancher; mais saisissezle au niveau de la prise.

???Ne mettez jamais le s??che linge en fonctionnement lorsque le c??ble d'alimentation ??lectrique est endommag?? ou bien lorsque le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle de l'appareil sont si endommag??s que l'int??rieur de l'appareil pr??sente une ouverture b??ante accessible.

???Les assouplissants ou autres produits similaires doivent ??tre utilis??s conform??ment aux instructions de leur fabricant.

S??curit?? des enfants

???Cet appareil a ??t?? con??u pour ??tre utilis?? par des adultes.

???Veillez ?? ce que les enfants ne touchent pas ?? l'appareil et qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet.

???Les ??l??ments constituant l'emballage (p.ex. les films plastique, les morceaux de polystyr??ne) repr??sentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie! Gardez les ??l??ments d'emballage hors de la port??e des enfants.

???Rangez les d??tergents en lieu s??r, hors de la port??e des enfants.

???Assurez-vous que les enfants en bas ??ge ou vos animaux domestiques ne puissent pas p??n??trer dans le tambour du s??che-linge.

description de l???appareil/le bandeau de commandes electrolux 35

Description de l???appareil

1 Le bandeau de commandes

2 Filtres

3 Plaque signal??tique

4 Condenseur d???air

5 Bac d???eau de condensation

6 Pieds r??glables

7 Eclairage int??rieur

F

Le bandeau de commandes

36 electrolux utilisation

Utilisation

Pr??liminaire

???Assurez-vous que les raccordements ??lectriques sont conformes ?? la notice d'installation.

???Retirez le bloc en polystyr??ne et tout autre mat??riel se trouvant dans le tambour.

???Enlevez le sachet en poly??thyl??ne avec le rembourrage en polystyr??ne avant d???utiliser l???appareil pour la premi??re fois.

En chargeant le tambour de quelques chiffons humides (essor??s), ceci afin d?????liminer d?????ventuelles traces de poussi??res ou de graisses.

S??lectionnez le programme souhait??

Tournez le s??lecteur de programmes sur le programme d??sir??. Le voyant Marche/Pause commence ?? clignoter

Utilisation au quotidien

Charge de linge

Branchez l???appareil. Ouvrez la porte en appuyant sur le point de pression marqu?? sur la porte (voir croquis).

D??pliez les pi??ces de linge une ?? une et introduisez-les dans le tambour. Fermez la porte. Assurez-vous que le linge ne reste pas coinc?? entre la porte et le filtre.

Le s??lecteur de programmes est divis?? en plusieurs sections :

???Cotons

???Synth??tiques

???Temps

???Special

Il vous permet de s??lectionner un s??chage ??lectronique ou chronom??trique.

Tournez la manette sur le programme ou le temps d??sir??.

Le s??chage ?? contr??le ??lectronique (automatique)

L???appareil fonctionne avec ces programmes ?? l???aide de sondes qui testent le degr?? d???humidit?? du linge. Il vous suffit d???afficher le programme en fonction de la cat??gorie de linge et du degr?? de s??chage d??sir??.

Le s??lecteur de programmes peut ??tre tourn?? vers la droite ou vers la gauche.

A la fin du s??chage tournez-le sur ???O??? avant de sortir le linge. Attention !

Si vous tournez le s??lecteur de programmes sur un autre programme lorsque la machine est en cours de fonctionnement, les voyants de l'affichage du d??roulement du programme commencent ?? clignoter. La machine n'effectuera pas le nouveau programme s??lectionn??.

Touches de programmes additionnels

Selon le programme, diff??rentes fonctions peuvent ??tre combin??es. Ces derni??res doivent ??tre s??lectionn??es apr??s avoir choisi le programme d??sir?? et avant d'avoir appuy?? sur .

Si ces touches sont actionn??es, les voyants correspondants s'allument. Si vous r??appuyez, les voyants s'??teignent.

S??lectionnez S??chage d??licat

Ce bouton permet d'effectuer un s??chage ?? basse temp??rature, pour les textiles fragiles.

Le voyant correspondant s'allume. Cette option peut ??galement ??tre util- is??e pour un s??chage dont la dur??e est contr??l??e. Le programme DELICAT n???est significatif qu???avec une charge de maximum 3kg de linge. Le voyant cor- respondant s'allumera.

S??lectionnez Buzzer

A la fin du cycle de s??chage, un signal sonore retentit ?? intervalles r??p??t??s.

utilisation electrolux 37

Buzzer

si l???on essaie de changer le programme ou le options en cours de programme:

???durant la phase anti-froissage;

????? la fin du programme;

???enclenchez cette touche lors de la programmation si vous souhaitez supprimer l???alarme dans tous les cas d??crits en haut.

???lorsque le bac d???eau de condensa- tion est plein;

S??lectionnez Dryness

Pour un r??glage plus pr??cis du contenu d???humidit?? r??siduelle du linge, vous avez la possibilit?? de s??lectionner en supplement de la plupart des programmes les degr??s de s??chage MIN ou MAX.

Appuyez sur la touche Dryness jusqu????? ce que la petite ampoule indiquant la valeur correspondante s???allume. Le voyant correspondant s'allumera.

Touche Long-Anticrease

38 electrolux utilisation

Utilisez cette touche lorsque le linge ne peut pas ??tre retir?? ?? la fin du cycle de s??chage. En s??lectionnantcette option la phase antifroissage sera prolong??e d'une heure.

Le s??chage est automatiquement suivi d???une phase antifroissage d???env. 90 minutes.

S??lectionnez Start/Pause

D??marrez le programme en appuyant sur la touche ???Start /Pause???: le voyant correspondant arr??te de clignoter et seul le voyant de la phase en cours reste allum??.

Start/Pause

Appuyez sur cette touche pendant 1 seconde environ pour mettre le s??che- linge en fonctionnement apr??s avoir s??lectionn?? le programme et les options. Le voyant correspondant arr??te de clignoter et reste fixe. Si l???op- tion Delay (DEPART DIFFERE) a ??t?? choisie, le compte ?? rebours com- mence. Si la porte de l???appareil ou le portillon en bas sont ouverts en cours de programme, cette touche doit ??tre enclench??e ?? nouveau apr??s fermeture pour que le programme d??marre l?? o??

il a ??t?? interrompu.

Cette touche doit ??tre enclench??e aussi apr??s une coupure de courant et apr??s avoir remis en place le bac d???eau de condensation s???il a ??t?? vid?? en coursafter de programme. Le voyant au-dessus de la touche clignote pour vous rappeler que la touche d??part doit ??tre enclench??e ?? nouveau. .

S??lectionnez Delay Start

Delay

La touche DEPART DIFFERE permet de retarder le d??marrage d???un pro- gramme de 30 minutes (30'jusqu????? max. 20 heures (20 h).

1.S??lectionnez un programme

2.Appuyez sur la touche DEPART DIF- FERE jusqu????? ce que la valeur corre- spondant au d??lai du d??marrage souhait?? apparaisse sur le multiaf- ficheur. Ex. 12 h, si le programme doit d??marrer dans 12 heures. Le voyant DEPART DIFFERE s???allume.

Pour d??s??lectionner le d??part diff??r??, appuyez une autre fois sur la touche 20 h lorsque celle-ci s???affiche. 0'appara??t alors, suivi de l???affichage de la dur??e du pro- gramme s??lectionn??.

3.Pour activer le d??part diff??r??, appuyez sur la touche START/PAUSE. Le temps restant jusqu???au d??marrage du programme s???affiche en continu (par ex. 12 h, 11 h, 10 h,... 30' etc.). Jusqu????? la fin du programme, le tam- bour se d??place ?? des intervalles longues afin d???assouplir le linge. Lorsque celui-ci s?????teint, le programme commence. Durant le d??compte du d??part diff??r?? il n???est pas possible de changer le programme s??lectionn?? ou le d??part diff??r??. Si cela est n??cessaire, tournez le programmateur sur ???O???, s??lectionnez le nouveau programme, le d??part diff??r?? et appuyez sur la touche START/PAUSE. Si vous devez ouvrir la porte pour ajouter d???autre linge il faut tout d???abord mettre l???appareil en PAUSE en enclenchant la touche cor- respondante. Appuyez de nouveau sur

la touche START/PAUSE apr??s ferme- ture de la porte pour que le d??compte recommence.

S??curit?? enfants

La s??curit?? enfants peut ??tre s??lection- n??e pour ??viter le d??marrage d???un pro- gramme par inadvertance ou la modifi- cation par inadvertance d???un pro- gramme en cours.

La s??curit?? enfants bloque toutes les touches et le s??lecteur de pro- grammes.

La fonction s??curit?? enfants peut ??tre activ??e ou d??sactiv??e en appuyant simultan??ment sur les touches ???Dryness??? et ???Long anticrease??? pen- dant 5 secondes environ :

???avant le d??part du programme : l???appareil ne peut pas ??tre utilis??

???apr??s le d??part du programme : le programme en cours ne peut pas ??tre modifi??

Si la s??curit?? enfants est activ??e, le symbole appara??t sur l???afficheur. Lorsque le programme est termin??, la s??curit?? enfants n???est pas d??sactiv??e. Si un nouveau programme doit ??tre s??lectionn??, il faut d??sactiver aupara- vant la s??curit?? enfants.

Ecran d???affichage

L?????cran fournit les informations suiv- antes:

Dur??e du programme choisi

Apr??s avoir s??lectionn?? le programme, sa dur??e (en heures et minutes) appara??t sur l?????cran. Elle est calcul??e automatiquement en fonction de la charge maximum pr??vue pour chaque type de linge et les diff??rents d??gr??s de s??chage.

utilisation electrolux 39

1.20

Apr??s le d??part du programme, le temps restant s???actualise toutes les 5 minutes.

D??part diff??r??

Si on a s??lectionn?? cette option ?? l???aide de la touche correspondante (12 heures maximum), le nombre d???heures ou de minutes au bout desquelles vous souhaitez que le programme commence appara??t sur l?????cran pendant 2 secondes environ. La dur??e du programme s???affiche ensuite.

Le d??compte s???actualise toutes les 30 minutes jusqu????? affichage de ???90 minutes??? et ensuite toutes les heures.

Fin du programme

Un z??ro clignotant appara??t sur l?????cran ?? la fin duprogramme apr??s la phase anti-froissage.

0.00

S??lection erron??e des options

Si lors de la s??lection du programme de s??chage vous choisissez une option non compatible avec ce programme, le code Err appara??t sur l?????cran d???affichage.

40 electrolux utilisation

Ce code appara??t aussi en cours de programme si vous enclenchez une des touches ou si l???on tournele programmateur sur une autre position.

Code d???alarme

En cas d???anomalie de fonctionnement un code d???alarme appara??t sur l?????cran (p.ex. E21).

E.27

SECHAGE

Ce voyant indique que l???appareil est en phase de s??chage.

REFROIDISSEMENT

Ce voyant indique que l???appareil est en phase de refroidissement. En fin de s??chage, une phase de refroidissement de 10 minutes est pr??vue pour ??viter le froissement du linge.

ANTI-FROISSAGE

Il est allum?? pendant la phase anti- froissage et reste allum?? ?? la fin du programme.

Voyants d??roulement programme

Ces voyants vous indiquent les diff??rentes phases du programme que l???appareil est en train d???effectuer et vous rappellent des op??rations d???entretien:

Voyant FILTRES

Il s??? allume ?? la fin du programme pour vous rappeler que les filtres doivent ??tre nettoy??s.

Voyant BAC PLEIN

Il s??? allume ?? la fin du programme pour

vous rappeler que le bac d???eau de condensation doit ??tre vid??.

S???il s???allume au cours du programme cela signifie que le bac est plein.

Un signal sonore retentit (si la touche n???a pas ??t?? enclench??e), le programme s???interrompt, le voyant de la touche clignote.

Voyant CONDENSEUR

Il s??? allume tous les 80 cycles de s??chage pour vous rappeler que le condenseur doit ??tre nettoy??.

Pour effacer de nouveau une programmation s??lectionn??e par m??garde, d??sactiver l'appareil ?? l'aide du bouton rotatif et le r??activer au bout d'environ.

A la fin du programme

Si le linge n???est pas retir?? en fin de cycle, le s??che-linge effectue la phase anti-froissage (dur??e: 30 minutes maxi- mum).

Si vous n???intervenez pas durant cette phase, le s??che-linge s???arr??te automa- tiquement ?? la fin de la phase anti- froissage. Des signaux acoustiques retentissent pendant 2 minutes.

Les voyants ???End/Anticrease, et restent allum??s . Tournez le program- mateur sur ???O???, tous les voyants s?????teignent. Si vous ouvrez et puis fer- mez la porte avant de tourner le pro- grammateur sur ???O???, les voyants corre- spondant aux phases du programme qui vient d?????tre achev?? s???allument et la dur??e de ce programme appara??t sur l?????cran d???affichage.

Sortez le linge.

Apr??s chaque utilisation

??? Nettoyez les filtres.

??? Videz le bac d???eau de condensation.

Important!

Si le programme de s??chage doit ??tre arr??t?? avant qu???il soit termin??, nous vous conseillons de tourner la manette du minu- teur sur la position (refroidissement) et d???attendre la fin de cette phase pour retirer le linge. Cela ??vitera une accumulation de chaleur ?? l???int??rieur de l???appareil.

Cela ??vitera une accumulation de chaleur ?? l???int??rieur de l???appareil. A cet effet tournez d???abord le programmateur sur ???0???, apr??s sur aet donnez le d??part.

Modification du programme

Pour changer un programme en cours il faut d??? abord annuler celui - ci en tournant le programmateur sur ???0???, s??lectionnez le nouveau programme et pressez la touche ???Start???.

guide de s??chage electrolux 41

Guide de s??chage

Avant d'introduire le linge

???Ne faites jamais s??cher en machine:

-les lainages, les soieries et les voila- ges, les articles en chlorofibres (Thermolactyl etc....).

-les mati??res caoutchout??es, les tis- sus plastifi??s et les articles ouatin??s (anoraks, couettes etc...)

-les articles ayant ??t?? pr??c??dem- ment nettoy??s avec des produits

inflammables

F

- les tissus ayant tendance ?? s'effi- locher.

???Conformez-vous scrupuleusement aux ??tiquettes d'entretien de votre linge et assurez-vous que l'article peut ??tre s??ch?? en machine.

S??chage en tambour permis

S??chage en tambour ?? haute tem- p??rature

S??chage en tambour ?? temp??ratu- re mod??r??e

S??chage en tambour interdit

???Fermez les boutons pression et les fermetures ?? glissi??re et recousez les boutons si n??cessaire.

???Veillez ?? nouer les ceintures et les rubans des v??tements avant de les introduire dans le tambour.

42 electrolux guide de s??chage

???Vous obtiendrez un s??chage homog??- ne si vous prenez la pr??caution de trier chaque cat??gorie de linge selon son ??paisseur, par exemple s??chez s??par??ment les tissus-??ponges.

???S??chez un par un les articles tels que housses de couette, draps, draps housse afin d'??viter qu'ils ne s'enrou- lent et forment des noeuds.

???Retournez sur l'envers les articles molletonn??s et pelucheux, ainsi que les poches de pantalon afin d'??viter les ??paisseurs longues ?? s??cher.

???Tout le linge ?? s??cher doit ??tre essor?? avant de proc??der au s??chage.

???Evitez de s??cher le linge trop long- temps: vous ??conomiserez de l'??ner- gie et ??viterez ??galement la formation de faux plis dans le linge.

???L'adjonction d'assouplissant au dernier rin??age (en lave-linge) per- met de r??duire l'??lectricit?? statique sur le linge.

???Choisissez, pour les tissus en coton ??pais, un temps de s??chage qui rend le linge pr??t au repassage (c'est-??-dire impr??gn?? de l'humidit?? que requiert un repassage imm??- diat). Si le repassage ne peut pas se faire imm??diatement, enroulez le linge pour obtenir un degr?? d'humi- dit?? uniforme.

???Les articles tiss??s ont tendance ?? r??tr??cir. Un s??chage excessif renfor- ce cet effet. Il faut, par cons??quent, s??lectionner une dur??e de s??chage tr??s courte pour ces textiles. Nous vous recommandons de tenir compte des possibilit??s de r??tr??cis- sement de ces textiles lors de nou-

velles acquisitions.

???Si le linge devait ??tre encore humide ?? la fin du s??chage, affichez un temps d???au moins 30 minutes pour parfaire le s??chage.

Pour ??viter que le linge ne forme des boules : fermez les fermetures??clair, boutonnez les garnitures, attachez les bandes d??li??es (par ex. les attaches de tabliers).

Videz les poches. Enlevez les objets en m??tal (agrafes de bureau, ??pingles de s??ret??,???).

Retournez les pi??ces doubl??es (par ex. retournez les anoracs c??t??

doublure en coton). Ils s??cheront d???autant mieux.

Charge maximale

Respecter la chagre maximale de remplissage (voir tableau des programmes)

G??n??rale r??gle:

Il est souvent difficile d???estimer le poids des articles ?? s??cher. C???est pourquoi nous vous conseillons de remplir le tambour:

???en totalit?? mais sans pression exces- sive, pour le linge en coton, lin, m??tis;

????? moiti?? de son volume pour les cotons trait??s et les fibres synth??- tiques;

???au tiers environ de son volume pour les articles tr??s fragiles.

Ne surchargez pas le tambour de votre s??che-linge. Pour les articles particuli??rement fragiles, il est recom- mand?? de r??duire encore la charge. Une surcharge du tambour pro- longerait anormalement le temps de

s??chage et pourrait ??tre cause du froissement du linge.

Charge

Nous vous donnons ?? titre indicatif les poids moyens des pi??ces les plus communes:

guide de s??chage electrolux 43

F

44 electrolux temps de s??chage

Temps de s??chage

Utilisation/propri??t??s

S??chage complet de textiles ??pais ou multicouches, par ex. du linge en tissu ??ponge ou des peignoirs de bain.

S??chage complet de textiles ??pais, par ex. du linge en tissu ??ponge ou des serviettes ??ponge.

S??chage int??gral de textiles d?????paisseur homog??ne, par ex. du linge en tissu ??ponge, des serviettes ??ponge ou des lainages.

Pour textiles fins ?? repasser, par ex. les lainages, les chemises en coton.

Pour le linge en coton ou en lin d?????paisseur normale, par ex. le linge de lit ou de table.

S??chage int??gral de textiles ??pais ou multicouches, par ex. les pulls, le linge de lit ou de table.

Pour les textiles fins ne n??cessitant pas de repassage, par ex. les chemises en textiles m??lang??s, le linge de table, les v??temens de b??b??, les chaus-settes, les gaines et les corsets.

Pour les textiles fins ?? repasser, par ex. les lainages, les chemises en coton.

Pour s??cher des pi??ces de linge s??par??es ou de petites quantit??s de linge n???exc??dant pas 1kg.

Temps de s??chage

Sp??cial Synth??tiques

Easy

temps de s??chage electrolux 45

Utilisation/propri??t??s

Programme sp??cial pour Cotton ou Synth??tiques.

Programme sp??cial dot?? d???un m??canisme antifroissage pour un l??ger repassage des textiles m??lang??s tels que les chemises et les blouses. Le r??sultat d??pend du type de textile et de leur finition. (la charge compl??te correspond ?? env. 5 ?? 7 chemises.) Recommandation : Mettez le linge dans le s??che linge imm??diate ment apr??s l???essorage. Enlevez le linge

F

imm??diatement apr??s le s??chage et suspendezle sur un porte-manteau.

Sp??cial

Jeans

Coton Dryness

pr??t ?? ranger

Programme sp??cial pour v??tements de sport comme les jeans, les sweats, etc., en tissus de r??sistances diverses (par ex. au niveau du poignet et du col ou des coutures).

Coton

sp??cial

Synth??tiques

Cooling

Programme sp??cial, d???env. 10 minutes permettant de rafra??chir des textiles.

Ce programme peut ??tre utilis?? ?? toutes autres fins que le s??chage du linge: pour ??liminer une odeur trop prononc??e, antimites par exemple, ou par rafra??chir le linge.

46 electrolux possibilit??s de programmations

Possibilit??s de pogrammations

Utilisation

R??glage de la conductibilit??

O = Arr??tez/OFF

R??alisation

L???eau, selon les zones g??ographiques, contient en quantit?? variable des sels calcaires et min??raux qui changent la valeur de la conductibilit??.

Des variations importantes de la conductibilit??, par rapport aux valeurs affich??es par l???usine, pourraient l??g??rement influeucer l???humidit?? r??siduelle ?? la fin du s??chage.

Votre s??che-linge permet de r??gler la sensibilit?? du capteur conductim??trique sur la base de la valeur de la conductibilit?? de l???eau au moyen de la proc??dure suivante:

Pour acc??der ?? la modalit?? de r??glage:

1.Mettre l???appareil sous tension en tournant le s??lecteur.

2.Dans la modalit?? de s??lection, appuyer en m??me temps sur les touches START et DRYNESS jusqu'a l'apparition de <<CO>> sur l'??cran d???affichage.).

Pour modifier la valeur de conductibilit??:

Appuyer en s??quence sur la touche ??depart/pause??:le degr?? de conductibilit?? est signal?? par l???allumagedes voyants de phase dans diff??rentescombinaisons.

Normalement, l???appareil est r??gl?? ?? l???usine sur le niveau le plus haut; certains mod??les pourraientcependant ??tre configur??s de fa??on diff??rente.

Pour m??moriser le r??glage:Appuyer en m??me temps sur les touches START et DRYNESS;Maintenir appuy??es les touches jusqu????? ce que lesvoyants situ??s au-dessus des touches arr??tent declignoter et que l???avertisseur ??mette un son.

Pour effacer de nouveau une programmation s??lectionn??e par m??garde, d??sactiver l'appareil ?? l'aide du bouton rotatif et le r??activer au bout d'environ.

Entretien et nettoyage

D??branchez l'appareil avant toute op??rationd'entretien

Nettoyage ext??rieur

Utilisez de l'eau savonneuse. Rincez et s??chez soigneusement.

Important: N???utilisez jamais de pro- duits abrasifs ou caustiques.

Nettoyage de la porte

Nettoyez p??riodiquement l???int??rieur de la porte pour enlever d?????ventuelles peluches des joints autour du filtre. Un nettoyage soigneux est indispensable pour un s??chage correct.

Nettoyage des filtres

Situ??s ?? l???int??rieur de la porte et dans l???ouver- ture du hublot, les filtres doivent ??tre nettoy??s apr??s chaque utilisation ?? l???aide d???un chiffon humide avant de sortir le linge. L???allumage du voyant correspondant sur le bandeau de commandes vous rappelle cette op??ration d???entretien.

entretien et nettoyage electrolux 47

Le filtre ?? l???int??rieur de la porte doit ??tre enle- v?? pour pouvoir le nettoyer. A cet effet, tirez sur la poign??e vers le haut.

La quantit?? de peluches recueillies ne doit pas vous inqui??ter, elle est due ?? une usure normale du linge et non ?? un mauvais fonc- tionnement de l???appareil.

Un frottement des fibres et du tissu se pro- duit pendant l???utilisation et le lavage du linge

provoquant une formation de peluches. Si le F s??chage du linge est effectu?? sur un s??choir

ou un fil ces peluches s???envolent, tandis qu????? l???int??rieur du s??che-linge elles s???accumulent et se gonflent fortement sous l???action du s??chage.

Si une l??g??re couche blanch??tre due aux r??sidus de lessive dans le linge, se forme sur les filtres, ceux-ci doivent ??tre nettoy??s ?? l???eau chaude ?? l???aide d???une brosse. En ce cas, enlevez aussi le filtre situ?? dans l???ouver- ture du hublot comme indiqu?? dans le cro- quis. Il peut ??tre remis en place la languette tourn??e ?? gauche ou ?? droite.

N???utilisez jamais votre s??che-linge sansfiltres.

48 electrolux entretien et nettoyage

Nettoyage du condenseur d???air

Nettoyez le condenseur d???air lorsque le voyant correspondant sur le bandeau de commandes est allum??

Le condenseur d???air est situ?? ?? la par- tie avant, en bas, derri??re un portillon. Pour ouvrir ce dernier, pressez la tou- che se trouvant ?? l???int??rieur, comme indiqu?? dans le croquis.

Pendant ou ?? la fin du cycle de s??chage, il est normal de trouver de l???eau sur le plan d???introduction du condensateur.

Pour pouvoir sortir le condenseur, tournez d???abord les deux but??es rouges vers le bas et apr??s retirez le condenseur en le saisissant par sa poign??e.

Nettoyez le condenseur avec une bros- se et rincez ??ventuellement comme indiqu?? sur la figure.

Nettoyez aussi l???ext??rieur du conden- seur d???air et le cas ??ch??ant, enlevez ??galement les peluches.

Nettoyez le joint autour du condenseur ?? l???avant et ?? l???arri??re ainsi que le joint ?? la partie int??rieure du portillon ?? l???aide d???un chiffon humide.

N???utilizez jamais d???objets pointus pour le nettoyage du condenseur, vous risqueriez de l???endommager.

Remettez le condenseur ?? sa place, tournez les deux but??es vers le haut et fermez le portillon.

Ne faites jamais fonctionner l???appareil sans condenseur d???air.

Vidange du bac d???eau de condensation

Videz le bac d???eau de condensation ?? la fin dechaque cycle de s??chage de mani??re ?? obtenir uns??chage correct

du linge au cours du s??chagesuivant (l???eau extraite du linge pendant le s??chagese condense ?? l???int??rieur du s??che-linge et estr??cup??r??e dans le bac d???eau de condensation). Pour cela, tirez le bac, videz l???eau et remettez le bacen place en prenant soin de bien l???engager au fond de son logement.

Appuyez ?? nouveau sur la touche ???d??part??? pour faire continuer le pro- gramme, si vous avez vid?? le bac en cours de programme suite ?? l???allumage du voyant ???bac plein???.e.

entretien et nettoyage electrolux 49

Nettoyage de la grille d???aspiration

Enlevez les peluches et la poussi??re sur la grille post??rieure ?? l???aide d???un aspirateur.

Si la vidange du bac d???eaude conden- sation n???est pas r??guli??rement faite, levoyant ???bac plein???s???allume en cours de programmeet celui-ci s???interrompt automatiquement. Le voyantde fonc- tionnement s?????teint.

Remarque: L???eau de condensation r??cup??- r??e peut s???utiliser dans un fer ?? repasser ?? vapeur. Effectuez alors le filtrage de cette eau (par exemple dans un filtre ?? caf??).

Nettoyage du tambour

Quand le linge n'atteint pas le degr?? de F s??chage voulu, ?? savoir quand le linge

est soit trop sec soit encore trop humi- de, nous conseillons de nettoyer l'int??- rieur du tambour avec un chiffon imbi- b?? de vinaigre. Cela permettra d'??limi- ner la l??g??re patine qui se forme dans le tambour, caus??e par les restes de lessive et des ??ventuels produits assouplissants utilis??s durant le lavage et par le calcaire contenu dans l'eau, qui emp??che les sondes de tester le degr?? correct de s??chage.

50 electrolux en cas d???anomalie defonctionnement

En cas d???anomalie defonctionnement

Nous vous recommandons vivement de faire les v??rifications suivantes sur votre appareil avant d???appeler votre service apr??s-vente. Il se peut que le probl??me soit simple et que vous puissiez y rem??dier vous-m??me.

En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant rouge MARCHE/PAUSE clignote pour indiquer une anomalie.Le probl??me une fois r??solu, appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE pour red??marrer le programme. Si le probl??me persiste malgr?? toutes les v??rifications, contactez votre Centre de service apr??s-vente

Le s??choir ne fonction-ne pas.

Le s??chage n???est pas satisfai- sant.

Il est impossible de fer-mer le hublot.

???Il est d??branch?? ou le fusible est d??fectueux.

???Le hublot est ouvert.

???Avez-vous appuy?? sur la touche MARCHE/PAUSE ?

???Vous n???avez pas s??lectionn?? le programme ad??quat.

???Les filtres ?? peluches sont obstru??s.

???Le condenseur thermique est rempli de condensation.

???La charge est inad??quate.

???La fente d???a??ration du socle est recouverte.

???Il y a un d??p??t ?? l???int??rieur du tambour ou sur les ner-vures du tambour.

???Le pouvoir conducteur de l'eau de votre r??gion diff??re du r??glage standard de l'appareil.

???Le filtre fin n???est pas install?? et/ou le filtre grossier n???est pas verrouill??.

???Branchez l???appareil. V??rifiez le fusible dans le bo??tier (installa- tion domestique).

???Fermez le hublot.

???Appuyez ?? nouveau sur la tou-che MARCHE/PAUSE.

???Lors du prochain s??chage, s??- lectionnez le programme ad??- quat (voir chapitre ???Tableau r??capitulatif des program-mes???).

???Nettoyez les filtres ?? peluches.

???Nettoyez le condenseur ther- mique.

???Respectez les charges indi- qu??es.

???D??gagez la fente d???a??ration du socle

???Nettoyez l???int??rieur et les ner- vures du tambour

???Reprogrammer le r??glage stan- dard (voir chapitre ???Possibilit??s de programmation???).

???Installez le filtre fin et/ou ver- rouillez le filtre grossier.

en cas d???anomalie defonctionnement electrolux 51

Si l???on appuie sur une touche, le voyant s???af-fiche plusieurs fois.

???Protection du linge. Apr??s le d??marrage du programme, il est impossible de s??lection- ner quelque touche de fonction compl??mentaire que ce soit.

L?????clairage du tam-bour ne fonctionne pas.

Le programme s???immo-bilise, le voyant BAC s???allume.

Le s??lecteur de programmes est positionn?? sur ARRET.

???L???ampoule incandescente est d??fectueuse.

???Le bac ?? eau condens??e est plein.

Le cycle de s??chage s???arr??te juste apr??s le d??marrage du pro-gramme. Le voyant FIN s???allume.

Le cycle de s??chage est plus long que d???habitu- de.Remarque : Le cycle de s??chage s???arr??te automati- que-ment au bout de 5 heu- res maximum(voir ???Fin du cycle de s??chage???).

???Pour le programme s??lec- tionn??, vous avez mis trop peu de linge ou du linge trop sec.

???les filtres ?? peluches sont obstru??s.

???Le condenseur thermique est rempli de condensation.

???Le programme DELICATE est s??lectionn?? et la charge est trop importante.

???Charge trop importante.

???Le linge n???a pas ??t?? suffi- samment pr??-essor??.

???S??lectionnez une autre dur??e ou un degr?? de s??chage plus ??lev?? (par ex. INTENSIVE SEC au lieu de SEC).

???Nettoyez les filtres ?? peluches

???Nettoyez le condenseur ther- mique.

???Le programme DELICATE n???est utile que pour des char- ges inf??rieures ?? un maximum de 3kg!

???R??duisez la charge.

???Essorez suffisamment le linge avant de le mettre dans le s??- choir.

52 electrolux en cas d???anomalie defonctionnement

Si vous appelez un service apr??s-vente, indiquez-luile mod??le, le num??ro de produit et le num??ro des??rie de l???appareil. Ces indications figurent sur laplaque signal??tique.

IMPORTANT : si vous faites appel ?? un sp??cialiste pour r??soudre l'un des probl??mes cit??s plus haut ou pour r??parer un vice ayant pour origine une mauvaise utilisation ou installation, son intervention vous sera factur??e m??me si l'appareil se trouve encore sous garantie.

Branchement ??lectrique Courant - Puissance totale absorbee: - Fusible:

Les indications relatives au type de courant et au fusible requis se trouvent sur la plaque signal??tique

+ 5??C + 35??C

Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:

- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives; - 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilit?? Electromagn??tique) et modifi- cations successiveve

54 electrolux donn??es de consommation

Donn??es de consommation

Les donn??es de consommation ont ??t?? ??tablies en fonction des normes en vigueur. Elles peuvent diverger lors de l???utilisation domestique de l???appareil. .

Installation

D??bridage

Enlevez le sachet en poly??thyl??ne avec lerembourrage en polystyr??ne avant d???utiliserl???appareil pour la premi??re fois. Enlevez le urbanadh??sif de la partie sup??rieure ?? l???int??rieur du tambour.

Si l???appareil doit ??tre d??plac?? par la suite,il devra ??tre transport?? verticalement. N???installez pas l???appareil derri??re

???une porte verrouillable

???une porte coulissante

???une porte dot??e d???une charni??re se trouvant en face de la charni??re de l???appareil

Emplacement

N???installez pas l???appareil dans un endroit o???? sont plac??sou stock??s des produits inflammables ou des produitspouvant cr??er des vapeurs inflammables.

Il y a un risque d???explosion , d???incendie

L???installation de votre appareil n??cessite un localconvenablement a??r??.Pour que l???appareil fonctionne dans les meilleuresconditions, il est indispensable de le mettreparfaitement de niveau

installation electrolux 55

(emploi d???un niveau ?? bulle)en agissant sur les quatre pieds r??glables. Un fonctionnement correct exige une arriv??e d???airexempte de poussi??re, ainsi qu???une ??vacuation del???air chaud ?? travers les fentes d???a??ration situ??es ??l???avant, en bas, dans le socle du s??che-linge.

Ne d??montez pas les pieds, ne limitez pas lacirculation de l???air au sol par des tapis ?? longspoils, des moulures, etc. Il pourrait se produireune accumulation de chaleur qui nuirait au bonfonctionnement du moteur ou risquerait del???endommager.

F

Remarque:

Pendant le fonctionnement du s??che- linge, latemp??rature ambiante ne doit pas ??tre inf??rieure ?? +5??Cou sup??rieure ?? +35??C pour ne pas compromettre lebon fonctionnement de l???appareil.

L???air doit pouvoir circuler librement ?? l???arri??re del???appareil. La grille d???aspiration post??rieure ne doitpas ??tre obstru??e.

Installation en colonne

Ce s??che-linge peut ??tre install?? en colonne surcertains lave-linge de notre marque ?? chargementfrontal ayant une profondeur du couvercle entre 48 et60 cm. La fixation de ces deux appareils s'effectue ??l'aide du kit vendu sur demande.

Ce kitest ?? commander aupr??s de votre revendeur. Lesinstructions de montage se trouvent dansl'emballage.

Veuillez les lire attentivement

56 electrolux installation

R??versibilit?? de la porte

Si n??cessaire, le sens d???ouverture de la porte peut ??trechang?? de droite ?? gauche

Le changement de but??e de hublot ne doit pas ??tre effectu?? si la but??e du hublot de l???appareil va contre la face oppos??e de la but??e d???un hublot oppos??.

Cette op??ration ne doit ??tre effectu??e que par untechnicien qualifi??.

Pour ce faire adressez-vous au service apr??s-ventele plus proche de votre domicile.

Raccordement ??lectrique

Ce s??che-linge ne peut ??tre branch?? qu'en 220-230V/ 50 Hz, 10 A.V??rifiez que le compteur et les fusibles peuventsupporter l'intensit?? absorb??e par l'appareil, en tenant compte des autres appareils??lectriques branch??s.Utilisez un socle de prise de courant comportantune borne de mise ?? la terre qui doit ??treobligatoirement raccord??e conform??ment auxnormes en vigueur.

Notre responsabilit?? ne saurait ??treengag??e en cas d'incident oud'accident provoqu?? par une mise ?? laterre d??fectueuse ou inexistante.Le remplacement ??ventuel du c??bled???alimentation ne devra ??tre effectu?? que par notre service apr??s-vente.

Important!

Le c??ble d???alimentation doit ??tre facilementaccessible apr??s l???installation de l???appareil.

protection de l???environnement electrolux 57

Protection de l???environnement

Elimination du mat??riel

d???emballage

Les mat??riaux d???emballage sont ??cologiques et recyclables.

Les mati??res plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les mat??riaux d???emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs pr??vus ?? cet effet sur le site de collecte de votre commune.

Elimination de l???ancien appareil!

Informez-vous aupr??s de la municipalit?? au sujet del???endroit o?? d??poser l???ancien appareil pour qu???ilpuisse ??tre ensuite recycl?? ou d??truit.

Le symbole sur le produit ou son emballageindique que ce produit ne peut ??tre trait?? commed??chet m??nager. Il doit ??tre remis au point de collecte d??di???? cet effet (collecte et recyclage du mat??riel ??lectrique et??lectronique). En proc??dant ?? la mise au rebutr??glementaire de l???appareil, nous preservonsl???environnement et notre s??curite, s???assurant ainsi que lesd??chets seront trait??s dans des conditions appropri??es.Pour obtenir plus de d??tails sur le recyclage de ce produit,veuillez prendre contact avec les services de votrecommune ou le magasin o?? vous avez effectu?? l???achat.

Conseils ??cologiques

Afin de r??aliser des ??conomies d?????nergie, nous vousconseillons de respecter les instructions suivantes:

???Utilisez si possible l???appareil ?? pleine capacit??;des charges partielles sont peu ??conomiques.

???Tout le linge ?? s??cher doit ??tre essor?? avantd'??tre introduit dans le tambour. Plus la vitessed'essorage sera importante, plus courte sera ladur??e du s??chage d'o?? ??conomie d'??nergie.

???Evitez de s??cher le linge trop longtemps:choisissez le programme

???Pour utiliser l'appareil ?? pleine capacit?? vouspouvez s??cher en une fois du linge ???pr??t ??ranger??? avec du linge ???pr??t ?? repasser???.S??lectionnez le programme de s??chage pour???pr??t ?? repasser??? et ?? la fin du programme retirezce linge. Compl??tez le programme ens??lectionnant un s??chage chronom??trique pourle linge ???pr??t ?? ranger???.

???Nettoyez r??guli??rement les filtres pour ??viter destemps de s??chage trop longs: vous??conomiserez de l?????nergie.

???Pendant le fonctionnement de l???appareil, latemp??rature ambiante ne doit pas d??passer + 35??C.

58 electrolux garantie r??glementaires

Garantie Europeenne

Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays ??num??r??s ci-apr??s et pour la p??riode sp??cifi??e par la garantie ou, ?? d??faut, par la l??gislation en vigueur. Si vous d??m??nagez d'un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie d??m??nagera avec vous dans les conditions suivantes:

?????La garantie commence ?? la date ?? laquelle l'appareil a effectivement ??t?? achet?? ?? l'origine telle qu'elle appara??tra sur production d'un document d'achat valable d??livr?? par le vendeur de l'appareil.

?????La garantie est valable pour la m??me p??riode et couvre le remplacement de pi??ces d??tach??es et la main-d'oeuvre dans les m??mes conditions que celles pr??vues pour votre nouveau pays de r??sidence pour le type de mod??le ou la gamme d'appareils particuliers.

?????La garantie de l'appareil est exclusivement reconnue ?? l'acheteur d'origine et ne peut ??tre c??d??e ?? un autre utilisateur de l'appareil.

?????L'appareil devra ??tre install?? et utilis?? conform??ment aux instructions fournies par Electrolux, l'usage ??tant limit?? ?? des applications m??nag??res et ?? des fins non commerciales.

?????L'appareil sera install?? conform??ment ?? toutes les prescriptions et l??gislations en vigueur dans votre nouveau pays de r??sidence.

???Les dispositions de cette garantie europ??enne n'affecte en aucune mani??re les droits qui vous sont reconnus par la loi.

Belgique

D??CLARATION DE CONDITIONS DE

GARANTIE.

Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgr?? cela, un d??faut peut toujours se pr??senter. Notre service client??le se chargera de r??parer ceci sur demande, pendant ou apr??s la p??riode de garantie. La dur??e de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amput??e. La pr??sente d??claration de conditions de garantie est bas??e sur la Directive de l'Union

Europ??enne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits l??gaux dont le consommateur dispose au titre de cette l??gislation ne peuvent ??tre alt??r??s par la pr??sente d??claration de conditions de garantie. Cette d??claration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers l'utilisateur final. L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes:

1.Compte tenu des dispositions stipul??es aux paragraphes 2 ?? 15, nous rem??dierons sans frais ?? toute d??fectuosit?? qui se manifeste au cours de la p??riode de 24 mois ?? compter de la date de livraison de l'appareil au premier consommateur final. Ces conditions de garantie ne sont pas d'application en cas d'utilisation ?? des fins professionnelles ou de fa??on ??quivalente.

2.La prestation sous garantie implique que l'appareil est remis dans l'??tat qu'il avait avant que la d??fectuosit?? ne survienne. Les composants d??fectueux sont remplac??s ou r??par??s. Les composants remplac??s sans frais deviennent notre propri??t??.

3.Afin d'??viter des dommages plus s??v??res, la d??fectuosit?? doit imm??diatement ??tre port??e ?? notre connaissance.

4.L'application de la garantie est soumise ?? la production par le consommateur des preuves d'achat avec la date d'achat et/ou la date de livraison.

5.La garantie n'interviendra pas si des dommages caus??s ?? des pi??ces d??licates, telles que le verre (vitroc??ramique), les mati??res synth??tiques et le caoutchouc, r??sultent d'une mauvaise utilisation.

6.Il ne peut pas ??tre fait appel ?? la garantie pour des anomalies b??nignes qui n'affectent pas la valeur et la solidit?? g??n??rales de l'appareil.

7.L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les d??fectuosit??s sont caus??es par: ??? une r??action chimique ou ??lectrochimique provoqu??e par l'eau,

???des conditions environnementales anormales en g??n??ral,

???des conditions de fonctionnement inadapt??es,

???un contact avec des produits agressifs.

8.La garantie ne s'applique pas pour les d??fectuosit??s, dues au transport, survenues en dehors de notre responsabilit??. Celles caus??es par une installation ou un montage inad??quat, par un manque d'entretien, ou par le non-respect des

indications de montage et d'utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la garantie.

9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les d??fectuosit??s qui proviennent de r??parations ou d' interventions pratiqu??es par des personnes non qualifi??es ou incomp??tentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pi??ces de rechange non d'origine.

10.Les appareils ais??ment transportables doivent ??tre d??livr??s ou envoy??s au service client??le. Les interventions ?? domicile ne peuvent s'entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils encastrables.

11.Si des appareils sont encastr??s, sous-encastr??s, fix??s ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise en place de ceux-ci dans leur niche d'encastrement prennent plus d'une demi-heure, les frais de prestation qui en d??coulent seront port??s en compte. Les dommages connexes caus??s par ces

garantie/service-client??le electrolux 59

fr??quence, les prescriptions d'installation, le type de gaz, etc.) pour le pays concern??, et qu'ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils achet??s ?? l'??tranger, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu 'ils r??pondent bien aux qualifications

requises en Belgique. Des adaptations indispensables ou souhait??es ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les cas.

Le service client??le se tient ?? votre disposition, ??galement apr??s expiration de la p??riode de garantie.

Adresse de notre service client??le: Adresse de notre service client??le:

op??rations de retrait et de remise en place sont ?? charge de l'utilisateur.

Belgique

+32 2 363 04 44

F

12.Si au cours de la p??riode de garantie, la r??paration r??p??t??e d'une m??me d??fectuosit?? n'est pas concluante, ou si les frais de r??parations sont jug??s disproportionn??s, le remplacement de l'appareil d??fectueux par un autre de m??me valeur peut ??tre accompli en concertation avec le consommateur. Dans ce cas nous nous r??servons le droit de r??clamer une participation financi??re calcul??e au prorata de la p??riode d'utilisation ??coul??e.

13.La r??paration sous garantie n'entra??ne pas de prolongation de la p??riode normale de garantie, ni le d??part d'un nouveau cycle de garantie.

14.Nous octroyons une garantie de douze mois sur les r??parations, limit??e ?? la m??me d??fectuosit??.

15.Hormis les cas o?? une responsabilit?? est impos??e l??galement, cette d??claration de conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages ext??rieurs ?? l'appareil dont le consommateur voudrait faire pr??valoir les droits. Dans le cas d'une responsabilit?? reconnue l??galement, la compensation

n'exc??dera pas la valeur d'achat de l'appareil.

Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achet??s et utilis??s en Belgique. Pour les appareils export??s, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex. : la tension, la

Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek

E-mail: consumer.services@electrolux.be

Luxembourg

+352 42 431 301 Rue de Bitbourg. 7

L-1273 Luxembourg- Hamm

E-mail: consumer-service.luxembourg@electrolux.

www.electrolux.be

136908541-00- 20012010