Operator's Manual

M

2-Cycle

WEEDWACKER_ GAS TRIMMER

Model No. 316.791900

W .pI .WJH TM

??? SAFETY

??? ASSEMBLY

??? OPERATION

??? MAINTENANCE

??? PARTS LIST

??? ESPANOL, E 13

CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.

Visit our website" www.sears.com/craftsman

CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING

THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS

CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE

CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM.

SPARK ARRESTOR NOTE

NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest Land and the state of California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and Washington require, by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and/or grass-covered areas be equipped with a spark arrestor, maintained in effective working order, or the engine be constructed, equipped and maintained for the prevention of fire. Check with your state or local authorities for regulations pertaining to these requirements. Failure to follow these requirements could subject you to liability or a fine. This unit is factory equipped with a spark arrestor. If it requires replacement, ask your LOCAL SERVICE DEALER to install the Accessory Part #753-0516g Spark Arrestor Kit.

All information, illustrations, and specifications in this manual are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.

The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures.

SYMBOL MEANING

_, AFETY ALERT: Indicates danger, warning or caution. Attention is required in order to avoid serious personal

injury. May be used in conjunction with other symbols or pictographs.

NOTE: Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance of the equipment.

serious injury to yourself or to others. Always follow the

safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock DANGER: Failure to obey a safety warning will result in and personal injury.

WARNING:injury to yourself FailuretoandothersobeyAlwayssafety.followwarningthesafetycan resultprecautionsin to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.

CAUTION:property damageFailureorpersonaltoobey injurya safetyto yourselfwarning ormayto resultothers.in Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire electric shock and personal injury.

Read the Operator's Manual and follow all warnings and safety instructions. Failure to do so can result in serious injury to the operator and/or bystanders.

FOR QUESTIONS, CALL 1-800-659-5917

= IMPORTANT SAFETY

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING

???Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and proper use of the unit.

???Do not operate this unit when tired, ill or under the influence of alcohol, drugs or medication.

???Children must not operate the unit. Teens must be accompanied and guided by an adult.

???Inspect the unit before use. Replace damaged parts. Check for fuel leaks. Make sure all fasteners are in place and secure. Replace cutting attachment parts that are cracked, chipped or damaged in any way.

???Use only Hassle Free TM XTRA QUIET Spiral Line. Never use metal-reinforced line, wire, chain or rope. These can break off and become dangerous projectiles.

???Be aware of risk of injury to the head, hands and feet.

???Clear the area to be cut before each use. Remove rocks, broken glass, nails, wire, string and other objects which may be thrown or become entangled in the cutting attachment. Clear the area of children, bystanders and pets; keep them outside a 50-foot

(15 m) radius, at a minimum. Even then, they are still at risk from thrown objects. Encourage bystanders to wear eye protection. If you are approached, stop the unit immediately.

???Squeeze the throttle control and check that it returns automatically to the idle position. Make all adjustments or repairs before using the unit.

FUEL SAFETY WARNINGS

???Store fuel only in containers specifically designed and approved for the storage of such materials.

???Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank. Never remove the fuel tank cap or add fuel when the engine is hot. Never operate the unit without the fuel cap securely in place.

???Loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank.

???Mix and add fuel in a clean, well-ventilated outdoor area where there are no sparks or flames. Remove the fuel cap slowly, and only after the engine stops. Do not smoke while fueling or mixing fuel. Wipe up any spilled fuel from the unit immediately.

???Avoid creating a source of ignition for spilled fuel. Do not start the engine until fuel vapors dissipate.

???Move the unit at least 30 feet (9.1 m) from the fueling source and site before starting the engine. Do not smoke. Keep sparks and open flames away from the area while adding fuel or operating the unit.

WHILE OPERATING

???Never start or run the unit inside a closed room or building. Breathing exhaust fumes can be fatal. Operate this unit only in a well-ventilated outdoor area.

???Wear safety glasses or goggles that meet ANSI Z87.1 standards and are marked as such. Wear ear/hearing protection when operating this unit. Wear a face or dust mask if the operation is dusty.

???Wear heavy long pants, boots, gloves and a long sleeve shirt. Do

not wear loose clothing, jewelry, short pants, sandals or go barefoot. Secure hair above shoulder level.

???The cutting attachment shield must always be in place while operating the unit. Do not operate unit without both trimming lines extended, and the proper line installed. Do not extend the trimming line beyond the length of the shield.

???This unit has a clutch. The cutting attachment remains stationary when the engine is idling. If it does not, take the unit to a Sears or other qualified service dealer for an adjustment.

???Adjust the D-handle to your size in order to provide the best grip.

???Be sure the cutting attachment is not in contact with anything before starting the unit.

???Use the unit only in daylight or good artificial light.

???Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the starter rope. The operator and unit must be in a stable position while starting. Refer to Starting/Stopping Instructions.

???Use the right tool. Only use this tool for its intended purpose.

???Always hold the unit with both hands when operating. Keep a firm grip on both handles or grips.

???Keep hands, face, and feet away from all moving parts. Do not touch or try to stop the cutting attachment when it rotates.

???Use only replacement parts or accessories recommended for this tool that are distributed by Sears or a Craftsman outlet. Use of any replacement parts or accessories purchased elsewhere may be hazardous, and will also void your warranty.

???Keep unit clean of vegetation and other materials. They may become lodged between the cutting attachment and shield.

???To reduce fire hazard, replace a faulty muffler and spark arrestor. Keep the engine and muffler free from grass, leaves, excessive grease or carbon build up.

OTHER SAFETY WARNINGS

???Never store the unit with fuel in the tank, inside a building where fumes may reach an open flame (pilot lights, etc.) or sparks (switches, electrical motors, etc.).

???Allow the engine to cool before storing or transporting. Be sure to secure the unit while transporting.

???Do not touch the engine, gear housing or muffler. These parts get extremely hot from operation, even after the unit is turned off.

???Do not operate the engine faster than the speed needed to cut, trim or edge. Do not run the engine at high speed when not cutting.

???Always stop the engine when cutting is delayed or when walking from one cutting location to another.

???If you strike or become entangled with a foreign object, stop the engine immediately and check for damage. Do not operate before repairing damage. Do not operate the unit with loose or damaged parts.

???Turn the engine to off and disconnect the spark plug for maintenance or repair.

???Store the unit in a dry place, secured or at a height to prevent unauthorized use or damage. Keep out of the reach of children.

???Never douse or squirt the unit with water or any other liquid. Keep handles dry, clean and free from debris. Clean after each use, see Cleaning and Storage instructions (p. 11).

???Keep these instructions. Refer to them often and use them to

instruct other users. If you loan this unit to others, also loan them these instructions.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

??? SAFETY & INTERNATIONAL SYMBOLS ???

This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information.

MEANING

THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN

CAUSE SEVERE INJURY

WARNING: small objects Can be propelled at high speed, causing injury. Keep away from the rotating rotor.

, KEEP BYSTANDERS AWAY:

WARNING: Keep all bystanders, especially children and pets, at least 50 feet (15 m.) from the operating area.

???WEAR EYE AND HEARING PROTECTION

WARNING: Thrown objects and loud noise can cause severe eye injuryand hearingloss. Weareye protection meeting ANSI Z87.1-1989 standards and ear protection when operating this unit. Use a fullface shield when needed.

I N% I. UNLEADEDFUEL

_ [ Always use clean, fresh unleaded fuel

i" ON/OFF STOP CONTROL

i

1

I

??? HOT SURFACE WARNING

Do not touch a hot muffler or Cylinder. You may get

burned. These parts get extremely hot from operation. When turned off they remain hot for a short time.

I ,OIL

Refer to 0perator;s manual for the proper type of 0il.

. PRIMER BULB

Push primer bulbl ful!y and slowly, t0 times,

L I I ON / START/RUN

t jI"ON/OFFSTOPCONTROLOFForSTOP

, SHARP BLADE

WARNING: Sharp blade on cutting attachment shield. Toprevent serious injury,do not touch the !ine cutting blade.

CRAFTSMAN FULL WARRANTY

If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store, Parts & Repair Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for free repair (or replacement if repair proves impossible).

This warranty applies for only 90 days from the purchase date if this product is ever used for commercial or rental purposes.

This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:

???Expendable items that can wear out from normal use within the warranty period, such as cutting line, filters or spark plugs.

???Repairs necessary because of accident or failure to operate or maintain the product according to all supplied instructions.

???Preventive maintenance, or repairs necessary due to improper fuel mixture, contaminated or stale fuel.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

On/Off Stop Control

Fuel Cap

Starter

Rope Grip

Shaft Grip

Shoulder Strap

Loop

Air Filter/

Muffler Cover

Primer Bulb

Muffler

Spark Plug

APPLICATIONS

As a trimmer:

???Cutting grass and light weeds.

???Edging

???Decorative trimming around trees, fences, etc. Other optional accessories may be used with this unit.

???Throttle Control

D-Handle

Shaft Housing

Convertible TM

Coupler

Line Cutting

Blade

Trimmer Attachment

INSTALL AND ADJUST THE D-HANDLE

Cutting

J

Hassle Free?? Plus Cutting Head

Adjust

Install

1.Place D-handle over the shaft housing and onto the bottom clamp (Fig. 1). Place it a minimum of 6 inches (15.24 cm) from the end of the shaft grip.

2.Start screws with a flat- head or T-25 Torx screwdriver. Do not

tighten until handle is adjusted.

!

Minimum 6 it (15.24 cm)

Clamp

Fig. 1

3.While holding the unit in the operating position (Fig. 8), position the D-handle to the location that provides you the best grip.

4.Tighten the clamp screws evenly until the D-handle is secure.

INSTALLING THE TRIMMER ATTACHMENT

Prior to use, make sure trimmer attachment is installed correctly. Please refer to Operating the Convertible TM Coupler System for proper installation.

NOTE: Remove red cap or hanger from lower shaft housing prior to assembling to Convertible TM coupler

OILANDFUELMIXINGINSTRUCTIONS

Oldand/orimproperlymixedfuelarethemainreasonsfortheunitnot

runningproperlyBesuretousefresh,cleanunleadedfuel,Followthe.

instructionscarefullyfortheproperfuel/oilmixture. DefinitionofBlendedFuels

Today'sfuelsareoftenablendofgasolineandoxygenatessuchas ethanol,methanol,orMTBE(ether),Alcohol-blendedfuelabsorbs waterAslittleas1%waterinthefuelcanmakefuelandoil.

separate,Itformsacidswhenstored,Whenusingalcohol-blended fuel,usefreshfuel(lessthan60daysold).

UsingBlendedFuels

Ifyouchoosetouseablendedfuel,oritsuseisunavoidable,follow

recommendedprecautions:

???Always use the fresh fuel mix explained in your operator's manual

???Always agitate the fuel mix before fueling the unit

???Drain the tank and run the engine dry before storing the unit

Using Fuel Additives

The bottle of 2-cycle oil that came with your unit contains a fuel additive which will help inhibit corrosion and minimize the formation of gum deposits. It is recommended that you use our 2-cycle oil with this unit. If unavailable, use a good 2-cycle oil de-signed for air-cooled engines along with a fuel additive, such as STA-BIL_ Gas Stabilizer or an equivalent, Add 0.8 oz, (23 ml,) of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container. NEVER add fuel additives directly to the unit'sfuel tank,

WARNING:vapors may explodeGasoline. Alwaysis extremelystop theflammableengine and. Ignitedallow it to cool before filling the fuel tank. Do not smoke while filling the tank, Keep sparks and open flames at a distance from the area.

WARNING:outdoor area, CarbonOperate monoxidethisunit onlyexhaustin wellfumes-ventilatedcanbe lethal in a confined area.

WARNING:in the starting positionAvoid accidentalwhen pullingstartingthe .starterMake ropesure (Fig,you are5), To avoid serious injury, the operator and unit must be

in a stable position while starting,

STARTING INSTRUCTIONS

1, Mix gas with oil, See

Oil and Fuel Mixing

Instructions,StarUOn

2, Fill the fuel tank with the fuel/oil mixture.

NOTE: There is no need to turn the unit

squeeze the throttle, and pull the starter rope with a controlled and

INCREDI-PULL TM starting system, which significantly reduces the effort required to start the engine. You must pull the starter rope out far enough to hear the engine attempt to start. There is no need to pull the rope briskly-- there is no

harsh resistance when pulling. Be aware that this starting method is vastly different from (and much easier than) what you may be used to.

--IE.. The engine does not start, go back to step 3,

NOTE: If the unit is hot and fails to start within 3 pulls of the starter rope, squeeze the throttle control and pull the starter rope until the unit starts.

STOPPING INSTRUCTIONS

WARNING:fuel spray, NeverRemoveoperatefuelthecapunitslowlywithoutto avoidthe fuelinjurycap from securely in place.

WARNING:area. Wipe up Addany spilledfuel in fuela clean,immediatelywell ventilated. Avoid outdoorcreating a source of ignition for spilt fuel. Do not start the engine until fuel vapors dissipate.

1, Release your hand from the throttle control. Allow the engine to cool down by idling,

2, Press and hold On/Off Stop Control in the OFF (O) position until engine comes to a complete stop (Fig. 2),

5

OPERATINGTHECONVERTIBLE TM COUPLER SYSTEM

WARN ING: Before you begin using any attachment, read

and understand the manual that came with the attachment. Follow all safety information contained within.

CAUTION: These attachments are to be snapped into

the primary hole only. Using the wrong hole could lead to personal injury or damage to the unit.

The Convertible TM coupler system enables the use of these optional attaachments.

???Edger

???Cultivator

???Turbo Blower

???Brushcutter

???Pole Saw

???Blade Pruner

???Hedge Trimmer

REMOVING THE TRIMMER A'R'ACHMENTOR OTHER ATTACHMENT

damage to the unit, shut the unit off before removing or I_1_ WARNING: To avoid serious personal injury and

installing all attachments.

2.Press and hold the release button (Fig. 5).

3.While firmly holding the

upper shaft housing, pull the trimmer attachment or

release button is fully snapped into the primary hole (Fig. 12),

I,_ AUTION: Before operating this unit, be sure that the and that the knob (Fig. 13) is securely tightened.

other attachment, push it (Trimmer Only) straight into the

Convertible TM coupler until the release button snaps firmly into the primary hole (Fig. 6).

3.Turn the knob clockwise to tighten (Fig. 7).

For decorative edging with the line head trimmer attachment or other attachment, lock the release button of the attachment into the 90 ?? hole (Fig. 7).

HOLDING THE TRIMMER

A IprotectionWARNING:to reduceAlwaysthewearrisk ofeye,injuryhearing,when footoperatingand bodythis unit.

Before operating the unit, stand in the operating position (Fig. 8). Check for the following:

???The operator is wearing eye protection and proper clothing

???With a slightly-bent right arm, the operator's hand is holding the shaft grip

???The operator's left arm is slightly bent, the left hand holding the D-handle

???The unit is at waist level

???The trimmer attachment is parallel to the ground and easily contacts the grass without the need to bend over

TIPS FOR BEST TRIMMING RESULTS

cutting efficiency. Clippings are thrown away from the operator.

???Trim only when grass and weeds are dry.

???The life of your cutting line is dependent upon:

-Following the trimming tips

-What vegetation is being cut

-Where vegetation is being cut

DECORATIVE TRIMMING

Decorative trimming is accomplished by removing all vegetation around trees,

attachment is at a 30 ?? angle to the ground (Fig. 9).

MAINTENANCE SCHEDULE

maintenance or repairs with unit running. Always service

and repair a cool unit. Disconnect the spark plug wire to WARNING: To prevent serious injury, never perform ensure that the unit cannot start.

Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also be a part of any seasonal tune-up.

NOTE: Some maintenance procedures may require special tools or skills. If you are unsure about these procedures take your unit to

Sears or other qualified service dealer. Call 1-800-4-MY-HOME ?? for more information.

NOTE: Maintenance, replacement, or repair of the emission control devices and system may be performed by a Sears or other qualified service dealer. Call 1-800-4-MY-HOME ?? for more information.

In order to assure peak performance of your engine, inspection of the engine exhaust port may be necessary after 50 hours of operation. If you notice lost RPM, poor performance or general lack of acceleration, this service may be required. If you feel your engine is in need of this inspection, refer service to a Sears or other qualified service dealer. Call 1-800-4-MY-HOME ?? for more information. DO NOT attempt to perform this process yourself as engine damage may result from contaminants involved in the cleaning process for the port.

AIR FILTER MAINTENANCE

A iyour unit off and allowit tovo'0scool before you clean or service'ooit. I

1.Remove the four (4) screws securing the air filter/

the cutting head,

identify the proper holes. Follow directions as shown

on the glide plate. Do Not attempt to remove the cutting head from the unit

when replacing line. NOTE: Do not mix lines. Use

2 black or 2 red only.

1.Remove the old line and line glide plate from the cutting head.

2.Clean entire surface of cutting head.

3.Reinstall line glide plate (Fig. 10). The glide plate is

Large Holes

Fig. 11

Positioning "runnel

your engine.

1.Remove air filter/muffler

2.Turn cover over and look

a keyed item and will onlyFig. 12

fit one way. If it does not go into the cutting head smoothly, DO NOT force it. Rotate the glide plate until it slides into the cutting head easily.

NOTE: The glide plate must be installed in the cutting head before inserting new line.

4.Insert both ends of your line through the large holes in the side of the cutting head (Fig. 11).

5.Push and/or pull the line so that the line is snug against the hub and is fully extended through the positioning tunnels. (Fig. 12)

6.Correctly installed line will be the same length on both sides.

NOTE: Make sure that when installing new line, that the line is as close to even as possible. Any variation in lengths may cause the unit to vibrate excessively. If this happens, stop the unit and make sure the line is even.

7.Repeat steps 4 thru 6 to install the second trimmer line.

NOTE: Do not rest the Hassle-Free TM PLUS Cutting Head on the ground while the unit is running.

Some line breakage will occur from:

???Entanglement with foreign matter

???Normal line fatigue

???Attempting to cut thick, stalky weeds

???Forcing the line into objects such as walls or fence posts NOTE: During normal use the trimming line may become worn

unevenly which may cause excessive vibrations in the unit. If this becomes uncomfortable or uncontrollable, stop the

unit and replace the line. Refer to the Line Replacement instructions above.

filter (Fig. 16).

5.Squeeze the filter to spread and remove excess oil (Fig. 17).

6.Replace the air filter inside the air filter/muffler cover (Fig. 14).

and air filter/muffler cover assembly will VOID the warranty.

Reinstalling the Air Filter/Muffler Cover

1.Place the air filter/muffler cover over the back of the carburetor and muffler. Align the screw holes.

2.Insert the four (4) screws into the holes in the air filter/muffler cover (Fig. 13) and tighten. Do net over tighten.

SPARK ARRESTOR MAINTENANCE

NOTE: Pay close attention when disassembling the muffler so you can put it back together correctly. Failure to do so will damage the unit and may cause serious personal injury.

1.Remove air filter/muffler cover. Refer to Removing the Air Filter/Muffler Cover.

2.Locate the muffler, but do not remove it. Find the screw on the bottom of the muffler (Fig. 18).This screw holds the Spark Arrestor Hood Assembly and the spark arrestor screen to the bottom of the

muffler. Remove this screw using either a Torx T20 or flat blade screwdriver.

screwdriver, carefully pry

3. Using a small flat bladej Slo_ up the spark arrestor

hole, taking care to notice that the "raised" part of

thescreensparkfromarrestorthe recessedscreen _r_ew_ _ is inside the recessed hole. S

4.Clean the spark arrestor screen with a wire brush. Replace it if it is damaged, or if you are unable to clean it thoroughly.

5.Reinstall the spark arrestor screen by putting the "raised" portion of the screen inside the recessed hole of the muffler. Make sure that the spark arrestor screen fits flat against the muffler.

6.Place the spark arrestor hood on top of the spark arrestor plate with the "raised" side up and the opening facing AWAY from the engine (Fig. 18). Verify that the exhaust will be directed AWAY from the engine.

7.Replace the screw you removed in Step 2 and tighten securely.

8.Reinstall the air filter/muffler cover (Fig. 13).

screen are not tightened securely, they could fall off causing

I _I_ WARN ING: If the spark arrestor hood and spark arrestor damage to the unit and possible serious personal injury.

CARBURETOR ADJUSTMENT

NOTE: Careless adjustments can seriously damage your unit. Contact a Sears or other qualified service dealer to make carburetor adjustments. Call 1-800-4-MY-HOME?? for more information.

REPLACING THE SPARK PLUG

Use a Champion RDJ7Y spark plug or equivalent. Remove the plug after every 25 hours of operation and check its condition.

1.Stop the engine and allow it to cool. Grasp the plug boot firmly and pull it from the spark plug.

2.Clean around the spark plug. Remove the spark plug from the cylinder head by turning a 5/8-inch socket counterclockwise.

3.Replace a cracked, fouled

5.Reattach the plug boot.

TRANSPORTING

??Allow the engine to cool before transporting.

??Drain fuel from unit.

??Tighten fuel cap before transporting.

??Secure the unit while transporting.

CLEANING

Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic housing or handle. Wipe off any moisture with a soft cloth.

STORAGE

??Never store a fueled unit where fumes may reach an open flame or spark.

??Allow the engine to cool before storing.

??Store the unit locked up to prevent unauthorized use or damage.

??Store the unit in a dry, well-ventilated area.

??Store the unit out of the reach of children.

LONG TERM STORAGE

If you plan on storing the unit for an extended time, use the following storage procedure:

1.Carefully drain the fuel tank by running the unit dry or remove fuel cap and tip the motor housing over and drain oil/gas fuel into a container with the same 2-cycle fuel mixture. Do not use fuel that has been stored for more than 60 days.

2.Start the engine and allow it to run until it stalls. This ensures that all fuel has been drained from the carburetor.

3.Allow the engine to cool. Remove the spark plug and put 1 oz. (30 ml) of any high quality motor oil or 2-cycle oil into the cylinder. Pull the starter rope slowly to distribute the oil. Reinstall the spark plug.

NOTE: Remove the spark plug and drain all of the oil from the cylinder before attempting to start the trimmer after storage.

4.Thoroughly clean the unit and inspect it for any loose or damaged parts. Repair or replace damaged parts and tighten loose screws, nuts or bolts. The unit is ready for storage.

PROBLEM

Primer bulb wasn't pressed enough

Old or improperly mixed fuel

Plugged spark arrestor

The outside temperature is above 90 ?? F

Old or improperly mixed fuel

:1#[=tl#I:::U,vAI m111#toilf,_T_e.]::1n!::1:r, /

Old or improperly mixed fuel

Cutting attachment bound with grass

Plugged spark arrestor

Old or improperly mixed fuel

Air filter is plugged

Plugged spark arrestor

SOLUTION

Press primer bulb fully and slowly 10 times

Drain gas tank and add fresh fuel mixture

Clean or replace spark arrestor

Pull the starter rope up to 10-15 times

Drain gas tank and add fresh fuel mixture

Drain gas tank and add fresh fuel mixture

Stop the engine and clean the cutting attachment

Clean or replace spark arrestor

Drain gas tank and add fresh fuel mixture

Replace or clean air filter

Clean or replace spark arrestor

NEED MORE HELP?

Youq], fk_d, the a_wwe_: and mo_e on mal_agemyhOmeoCOm-for free!

o Find this and at[ your other product manuats ontine. o Get answers from our team of home experts.

o Get a personatized maintenance ptan for your home.

o Find information and toots to hetp with home projects.

/}fought te you b_ Sea_'s

llillill

All specifications are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.

REPAIR PROTECTION AGREEMENTS

Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman?? product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.

Here is what the Repair Protection Plan Agreement includes:

[] Expert service by our 10,000 professional repair specialists

[] Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs [] Product replacement up to $1500 if your cover product can not be fixed

[] Discount of 10% from regular price of service and related installed parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance checks

[] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative. Think of us as a "talking owner's maunal." Once you purchase the Repair Protection Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.

The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the product warranty period, we will provide a full refund. Or a prorated refund anytime after the prodduct warranty period expires. Purchase you Repair Protection Agrrement today!

Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call 1-800-827-6655.

*Coverage in Canada varies on some items. For full datails call Sears Canada at 1-800-361-6665.

Sears Installation Service

For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1-800-4-MY-HOME ??.

10

CALIFORNIA / EPA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT

Your Warranty Rights and Obligations

The California Air Resources Board, the Environmental Protection Agency, and Sears, Roebuck and Co. (Sears) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2007 and later small off-road engine. In California and the 49 states, new small off-road engines must be designed, built and equipped to meet the state'sstringent anti-smog standards. Sears must warrant the emission control system on your small off-road engine for the periods of time listed below provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of your small off-road engine.

Your emission control system may include parts such as the carburetor or fuel-injection system, the ignition system, and catalytic converter. Also included may be hoses, belts, connectors and other emission-related assemblies.

Where a warrantable condition exists, Sears will repair your small off-road engine at no cost to you including diagnosis, parts and labor.

The 2007 and later small off-road engines are warranted for two years. If any emission-related part on your engine is defective, the part will be repaired or replaced by Sears.

Owners Warranty Responsibilities

As the small off-road engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your operator's manual. Sears recommends that you retain all receipts covering maintenance on your small off-road engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance.

???As the small off-road engine owner, you should however be aware that Sears may deny you warranty coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications.

???You are responsible for presenting your small off-road engine to a Sears Authorized Service Center as soon as a problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days.

If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should call f-800-4-MY-NOME ??.

Manufacturer's Warranty Coverage

???The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser.

???The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchaser, that the engine is free from defects in material and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years.

???Repair or replacement of warranted part will be performed at no charge to the owner at an Authorized Sears Service Center. For the nearest location please contact Sears at: f-800-4-MY-NOME ??.

???Any warranted part which is not scheduled for replacement, as required maintenance to the effect of "Repair or Replace as Necessary" is warranted for the warranty

or which is scheduled for only for regular inspection period. Any warranted part which is scheduled for

replacement as required maintenance will be warranted for the period of time up to the first scheduled replacement point for that part.

???The owner will not be charged for diagnostic labor which leads to the determination that a warranted part is defective, if the diagnostic work is performed at an Authorized Sears Service Center.

???The manufacturer is liable for damages to other engine components caused by the failure of a warranted part still under warranty.

???Failures caused by abuse, neglect or improper maintenance are not covered under warranty.

???The use of add-on or modified parts can be grounds for disallowing a warranty claim. The manufacturer is not liable to cover failures of warranted parts caused by the use of add-on or modified parts.

???In order to file a claim, go to your nearest Authorized Sears Service Center. Warranty services or repairs will be provided at all Authorized Sears Service Centers.

???Any manufacturer approved replacement part may be used in the performance of any warranty maintenance or repair of emission related parts and will be provided without charge to the owner. Any replacement part that is equivalent in performance or durability may be used in non-warranty maintenance or repair and will not reduce the warranty obligations of the manufacturer.

Emission Warranty Parts List:

The following components are included in the emission-related warranty of the engine: air filter, carburetor, primer, fuel lines, fuel pick up/fuel filter, ignition module, spark plug, and muffler. Valves and Cam are additionally included if your engine is a 4-Stroke Model.

CALIFORNIA EVAPORATIVE EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT

Your Warranty Rights and Obligations

The California Air Resources Board and Sears, Roebuck and Co. (Sears) is pleased to explain the evaporative emission control system's warranty on your 2007 model year and later small off-road (equipment type) engine. In California, new equipment that use small off-engines must be designed, built, and equipped to meet the State'sstringent anti-smog standards Sears must warrant the evaporative emission control system on your small

off-road Lawn & Garden engine for the period listed below provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of your equipment.

Your evaporative emission control system may include parts such as: carburetors, fuel tanks, fuel lines, fuel caps, valves, canisters, filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other associated components. For engines less than or equal to 80 cc, only the fuel tank is subject to the

evaporative emission control warranty requirements of this section. The displacement of your small off road engine is less than 80 cc.

Manufacturer's Warranty Coverage

This evaporative emission control system is warranted for two years. If any evaporative emission-related part on your equipment is defective, the part will be repaired or replaced by Sears.

Owner's Warranty Responsibilities

???As the small off-road Lawn & Garden engine owner, you are responsible for performance of the required maintenance listed in your owner's manual. Sears recommends that you retain all receipts covering maintenance on your Lawn & Garden Engine but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts.

???As the small off-road Lawn & Garden engine owner, you should however be aware that the Sears may deny you warranty coverage if your fuel tank has failed due to abuse, neglect, or improper maintenance or unapproved modifications.

???You are responsible for presenting your Lawn & Garden fuel tank to Sears distribution center or service center as soon as the problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have a question regarding your warranty coverage, you should contact Sears at f-800-4-MY-NOME ??.

11

DefectsWarrantyRequirements

(a)The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to an ultimate purchaser.

(b)General Evaporative Emissions Warranty Coverage. The fuel tank must be warranted to the ultimate purchaser and any subsequent owner that the evaporative emission control system when installed was:

(1)Designed, built, and equipped so as to conform with all applicable regulations; and

(2)Free from defects in materials and workmanship that causes the failure of a warranted part for a period of two years.

(c)The warranty on evaporative emissions-related parts will be interpreted as follows:

(1)Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions must be warranted for the warranty period defined in subsection (b)(2). If any such part fails during the period of warranty coverage, it must be repaired or replaced by Sears. Any such part repaired or replaced under the warranty must be warranted for a time not less than the remaining warranty period.

(2)Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions must be warranted for the warranty period defined in

subsection (b)(2).A statement in such written instructions to the effect of "repair or replace as necessary" will not reduce the period of warranty coverage. Any such part repaired or replaced under warranty must be warranted for a time not less than the remaining warranty period.

(3)Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions must be warranted for the period of time prior to the first scheduled replacement point for that part. If the part fails prior to the first scheduled replacement, the part must be repaired or replaced by the Sears. Any such part repaired or replaced under warranty must be warranted for a time not less than the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part.

(4)Repair or replacement of any warranted part under the warranty provisions of this article must be performed at no charge to the owner at a warranty station.

(5)Not withstanding the provisions of subsection (4) above, warranty services or repairs must be provided at distribution centers that are franchised to service the subject engines or equipment.

(6)The owner must not be charged for diagnostic labor that leads to the determination that a warranted part is in fact defective, provided that such diagnostic work is performed at a warranty station.

(7)Throughout the evaporative emission control system's warranty period set out in subsection (b)(2), Sears must maintain a supply of warranted parts sufficient to meet the expected demand for such parts.

(8)Manufacturer approved replacement parts must be used in the performance of any warranty maintenance or repairs and must be provided without charge to the owner. Such use will not reduce the warranty obligations of the manufacturer issuing the warranty.

(9)The use of any add-on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim made in accordance with this article. The

manufacturer issuing the warranty will not be liable under this Article to warrant failures of warranted parts caused by the use of an add- on or modified part.

(10) Sears shall provide any documents that describe the warranty procedures or policies within five working days of request by the Air Resources Board. Emission Warranty Parts List

(1)Fuel Tank

Written instructions for the maintenance and use of the evaporative emissions control system by the owner shall be furnished with each new engine or equipment.

12

Manual del Operador

M

2-Tiempos

WEEDWACKER_ RECORTADOR A GASOLINA

Modelo No. 316.791900

W_.pI_.WJH TM

#!_BII_LIf[V,4BLI_ _ rAR r t tif 6 t: A S E _

??? SEGURIDAD

??? MONTAJE

??? FUNCIONAMIENTO

??? MANTENIMIENTO

??? LISTADO DE PIEZAS

PRECAUCION: Lea el manual

del operador y siga todas las advertencias e instrucciones

de seguridad.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.

Visite nuestro sitio web" www.sears.com/craftsman

LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUBSTANCIAS QUlMICAS QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA

CONOCE COMO CAUSANTES DECANCER, DEFECTOS DE

NACIMIENTO U OTROS DANOS REPRODUCTIVOS.

PARACHISPAS

NOTA:Para los usuariosen tierras forestales de los EE.UU.y en losestados de California, Maine, Oregon y Washington. Todos losterrenosforestales de

los EE.UU.y el estado de California(C6digos de Recursos P0blicos4442y 4443), Oregony Washington,requierenpor decreto, queciertos motores de combustion

Los simbolos de seguridad se utilizan para Ilamar su atencion sobre posibles peligros. Los dmbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atencion y comprensi6n. Los simbolos de seguridad no eliminan ningQnpeligro por si mismos. Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas de prevencion de accidentes.

SIMBOLO SIGNIFICADO

ALERTAprecaucion. DebeprestarDE SEGURIDAD:atencion paraIndicaevitarpeligro,advertenciasufrir graves lesiones personales. Puede ser utilizadojunto con otros simbolos o figuras.

NOTA: Le ofrece informaci6n o instrucciones que son esenciales para la operaci6n o mantenimiento del equipo.

,_ conducirPELIGRO:a queElnoustedobedecerunauotraspersonasadvertenciadesultangravesseguridadpuedelesiones.Siga siempre lasprecaucionesde seguridadpara reducirel riesgo de incendio, descargaelectricay lesionespersonales.

,_ ADVERTENCIA"puede conducir a que ustedEl no seguirotrasunapersonasadvertenciasufrandelesionesseguridad. Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica y lesiones personales.

interna que se hagan funcionar en zonas boscosas y/o zonas cubiertas por pastizales,est6n equipados con un parachispas,que sean mantenidos en buen estado de funcionamiento o que el motor sea construido, este equipado y sea mantenido para evitar incendios. Consulte los reglamentos pertinentes a esos requisitos con las autoridades estatales o locales. El incumplimiento de esos requisitespuede responsabilizarleo someterlea laimposicion de unamulta. Esta unidadrue equipada en lafabdca con unparachispas.Si requieresustitucbn, hay una Pantalla Parachispas disponible, Pieza #753-05169 al contactar el departamento de servicio.

seguridadPRECAUCI()N"puede conducirEl no seguira dafiounapatrimonialadvertenciao adeque usted u otras personas sufran lesiones personales. Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica y lesiones personales.

Lea el manual del operador y siga todas los advertencias e instrucciones de seguddad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden sufrir graves lesiones.

Sl TIENE PREGUNTAS, LLAME AL 1-800-659-5917

??? IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD *

LEA TODAS LAS INSTRUCClONES ANTES DE LA OPERAClON

???Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso correcto de la unidad.

???No opere esta unidad si esta cansado, enfermo, o bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.

???Los niSos y los adolescentes menores de 15 a_os no deben operar las unidades, excepto por los adolescentes guiados por un adulto.

???Inspeccione la unidad antes de utilizarla. Cambie las partes dafiadas. Verifiquesi existen perdidas de combustible. AsegQresede que los sujetadores esten bien colocados y asegurados. Cambie las partes accesorias de corte que esten quebradas, cascadas o dafiadas de cualquier forma. AsegQresede que el accesorio de corte esta bien instalado y ajustado con firmeza. AsegQresede que la proteccion accesoria de corte este bien conectada y colocada segQnse recomienda.

???Use s61o linea despiral Hassle Free TM XTRA QUIET. No use nunca Ifnea reforzada con metal, alambre, cadena ni soga, etc. Estas pueden desprenderse y convertirse en un proyectil peligroso.

???Tenga en cuenta el riesgo de lesiones en la cabeza, manos y pies.

???Oprima el control del regulador y verifique que regrese automaticamente a la posici6n de minima. Haga todos los ajustes o reparaciones antes de usar la unidad.

???Limpie el Area de corte antes de cada uso. Retiretodos los objetos como rocas, vidrios rotos, clavos, alambre o cuerda los cuales pueden ser despedidos o enredarse en el accesorio de corte. Aleje a todos los nifios, espectadores y animales domesticos. Mantenga todos los nifios, espectadores y animales domesticos a un radio de por Io menos 50 pies (15 m); aQnasi puede existir un riesgo de objetos despedidos contra los espectadores. Los espectadores deben usar proteccion para sus ojos. Si alguien se le acerca, pare el motor y el accesorio de corte de inmediato.

???Esta unidad no fue diseSada para set usada como cortamalezas. No conecte ni opere esta unidad con ningQn tipo de cuchilla ni accesorio para cortar malezas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD A GASOLINA

???Guarde el combustible en envases que hayan sido disefiados y aprobados para el almacenamiento de dichos materiales.

???Antes de Ilenar el tanque de combustible, apague siempre el motor y espere que se enfrfe. No retire nunca la tapa del tanque de combustible ni cargue combustible mientras el motor este caliente. No opere nunca la unidad sin la tapa del combustible colocada firmemente en su lugar. Afloje la tapa del combustible lentamente para disipar la presi6n del tanque.

???Mezcle y cargue el combustible en un Area exterior bien ventilada donde no haya chispas ni llamas. Quite lentamente la tapa del combustible s61o despues de apagar el motor. No fume mientras carga o mezcla el combustible. Limpie de inmediato todo el combustible que se haya derramado.

???Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado.

No arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores del combustible.

???Aleje la unidad a por Io menos 30 pies (9.1 m.) del lugar de carga

de combustible antes de arrancar el motor. No fume, mantenga las chispas y las llamas abiertas lejos del Area mientras carga el combustible u opera la unidad.

DURANTE LA OPERAClON

???No arranque ni opere la unidad en una sala o edificio cerrado. Los gases de escape de monoxido de carbono pueden ser letales en un Area cerrada. Opere esta unidad solo en un Area exterior bien ventilada.

???Use lentes o gafas de protecci6n que cumplan con las normas ANSI Z87.1, y protecci6n para sus oidos/audici6n mientras opere esta unidad. Use siempre una mascara facial o para protegerse contra el polvo si la operaci6n levanta polvo.

14

???Usepantaloneslargosygruesos,botas,guantesycamisademanga ??? SigolpeaseenredaconalgQnobjetoextrado,apagueelmotorde

largaNouseropaholgada,alhajas,pantalonescortos,sandaliasni. inmediatoyverifiquesihaydadosReparetodoslosdadosantesde. estedescalzoSostengaelcabellosobreelniveldeloshombros.. volveraintentaroperarlaunidadNooperelaunidadsitienepiezas.

???LaprotecciCnaccesoriadecortedebeestarsiemprecolocadaen flojasdadadas. sulugarmientrasoperelaunidadNooperelaunidadconlasdos. ??? Apagueelmotorpararealizartodoelmantenimiento,

???EstaunidadnotieneembragueElaccesoriodecortecontinQa. originalparaestaunidadPuedeobtenerlossuproveedordeservicio. girandocuandoelmotorestaenmarchaenvacioParaevitar. autorizadoElusodepiezasyaccesoriosquenosonequipoorigina;.

lesiones,hagaqueuntecnicodeservicioautorizadoajustelaunidad.

???AjustelamanijaenDasutamaSodemodoquelebrindeelmejoragarre.

???AsegQresedequeelaccesoriodecortenoestaencontactocon ningQnobjetoantesdearrancarlaunidad.

???UselaunidadQnicamenteconlaluzdeldiaoconbuenaluzartificial.

???EvitearrancarlaunidadaccidentalmenteColCqueseenposici6n.

deiniciosiemprequetiredelacuerdadearranqueEloperadory.

launidaddebenestarenunaposici6nestablealcomenzarLea.

lasinstruccionesdeArranqueyApagado.

???UselaherramientaadecuadaNouseestaunidadparaninguna. tareaparalacualnohasidodiser_ada.

???NoseestiredemasiadoMantengasiempreunaposici6ny.

equilibrioadecuados.

???Sostengasiemprelaunidadconambasmanosmientrasesteen

funcionamientoSostengaconfirmezatantoelmangocomola.

manijaauxiliar.

???Mantengalasmanes,lacaraylospieslejosdetodaslaspartes m6vilesNointentetocarnidetenerelaccesoriodecortemientrasgira..

puedecausargraveslesionesaloperadoreldaSodesuunidad,yla

cancelaci6ndesugarantia.

???Mantengalaunidadlibredevegetaci6nyotrosmateriales.

Puedenalojarseentreelaccesoriodecorteylaprotecci6n.

???Parareducirelriesgodeincendio,cambielossilenciadoresy

amortiguadoresdechispasdefectuosos,mantengaelmotoryelsilenciador

libredepasto,hojas,grasaexcesivaoacumulacionesdecarbono.

OTRAS ABVERTENCIAS DE SEGURIDAB

???No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un edificio donde los gases puedan Ilegar a una llama abierta o a una chispa.

???Espere que el motor se enfrie antes de guardar o transportar la unidad. AsegQrese de que la unidad este segura al transportarla.

???Guarde la unidad bajo Ilave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea usada por personas no autorizadas y se dade, fuera del alcance de los ni_os.

???Nunca moje ni rocie la unidad con agua ni con ningOnotro liquido. Mantenga las manijas secas, limpias y sin residuos. Limpie la unidad luego de cada uso, lea las instrucciones de Limpieza y Almacenamiento.

???Notoqueelmotor,elbastidordelengranajenielsilenciador.

EstaspartessecalientanmuchoconlaoperaciCnLuegode.

apagarlaunidad,permanecencalientesduranteuntiempobreve.

???Noopereelmotoraunavelocidadmayorquelanecesariapara

cortar,recortarrecortarlosbordesNohagafuncionarelmotor.

aaltavelocidadmientrasnoestacortando.

???Apaguesiempreelmotorcuandodemoreelcorteomientras caminaentrezonasdecorte.

???Guarde estas instrucciones. ConsQItelas con frecuencia y utilicelas para enser_ar a otros usuarios. Si le presta esta unidad a alguien, prestele tambien estas instrucciones.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

??? SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES,

Este manual del operador describe los simbolos y figuras de seguridad e intemacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener informaci6n completa acerca de la seguridad, ensamble, operaci6n y mantenimiento y reparaci6n.

OPERADOR

O??? ADVERTENCIALea el manual del -operadorLEA EL yMANUALsiga todasDELlas advertencias e instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden sufrir graves lesiones.

ADVERTENCIA: Los objetos arrojados por la unidad y

el ruido fuerte pueden causar graves lesionesocularesy

' USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA pCrdidaauditiva. Utilice protecci6n ocular que cumpla con las normas ANSI Z87.1 y protecci6n auditiva cuando opere esta

unidad. Use una careta completa cuando la necesite.

Use siempre combustible limpio, nuevo y sin plomo.

_ ??? COMBUSTIBLE SIN PLOMO

I ' ENCENDIDO/ARRANQUE/MARCHAYCONTROL DEAPAGADO

0

SIMBOLO

A

SIGNIFICADO

, LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA

ROTAT,VAPUEOENCAUSARGRAVESLES,ONES

ADVERTENCIA: No 0peie esta unidad si la protecciCn p!Astica de linea no esta colocada en su lugar. MantCngase alejado del accesorio de corte giratorio:

, MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES

ADVERTENCIA: Mantenga a todos 10SesPectadoresl

en especial a ninos y animales domCsticos a por Io menos 50 pies (15 m) del _.reade corte.

No toque un silenciador ni un cilindro caliente. Puede quemarse. Estas partes se calientan mucho con el

use. Luego de apagarse Permanecen ca!ientes durante un corto tiempo.

, INDICADOR DE ACEITE

Consulte el manual del operador para obtenei infoimaciCn acerca del tipo correcto de aceite.

Oprima la bombilla del cebador Completa y lentamente, de 10 veces

'CUCHILLA AFILADA

ADVERTENCIA: La protecciCn del accesorio de

corte contiene una cuchilla afilada. Pa[a prevenir graves lesiones, no toque la cuchilla.

15

GARANTIA TOTAL DE CRAFTSMAN

Si este producto de Craftsman Professional falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra dentro de un perfodo de tres ahos a partir de la fecha de compra, devuelvalo a cualquier tienda o Centro de Servicio de Piezas y Reparaciones Sears u otro establecimiento de Craftsman en los Estados Unidos para que sea reparado sin costo alguno (o ser reemplazado si resulta imposible repararlo).

Esta garantfa se aplica solamente durante 90 dias si este producto en algQn momento se utiliza para fines comerciales o de alquiler.

Esta garantia abarca SOLAMENTE los defectos en el material o en la mano de obra. Sears NO pagara:

???Los articulos consumibles que se desgasten debido al uso normal dentro del perfodo de garantfa.

???Las reparaciones necesarias debidas a accidente asi como por no operar o no mantener el equipo de acuerdo con todas las instrucciones provistas.

???Mantenimiento preventivo, o las reparaciones necesarias debido a mezcla incorrecta de combustible, combustible contaminado o viejo.

Esta garantia le concede a usted derechos legales especificos, y usted pudiera tener otros derechos que varfan de un estado a otro. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

Adaptador de apoyo

Cubierta del silenciador / filtro de aire

Convertible

Bastidor del

eje

TM

Cuchilla de corte de

Accesorio de corte

Silenciador

Bujia de encendido

linea

Protector de

un dedo. Inicie los tornillos con un destornillador grande de pala o Torx #25. No los apriete hasta ajustar la manija.

Ajuste

3.Mientras sostiene la unidad en posici6n de operaci6n (Fig. 8), coloque la manija en Den la posici6n que le brinde el mejor agarre.

4.Ajuste los tornillos de la abrazadera en forma pareja hasta que la manija en D este firme.

INSTALACION DEL ACCESORIO RECORTADOR

Antes del uso, la marca la fijaci6n segura de trimmer es instalada correctamente. Refierase por favor a Operar el Convertible TM Sistema de Acoplador para la instalaci6n apropiada.

NOTA: Quite la tapa roja o el gancho de la cubierta inferior del eje antes de ensamblar al acoplador Convertible TM

16

INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE

El combustible viejo o real mezclado son los motivos principales del real funcionamiento de la unidad. AsegL_resede uear combustible nuevo, limpio y sin plomo. Siga las instrucciones en detalle para mezclar correctamente el aceite y el combustible.

Definici6n de los combustibles de mezcla

Los combustibles actuales con frecuencia son una mezclade gasolinay oxigenantes como pot ejemplo etanol, metanol o MTBE (eter).Elcombustible mezclado con alcohol absorbe agua. Una cantidad tan pequeSa como el 1% de agua en el combustible puede cauear la separaci6ndel combustible y el aceite. Forma Acidos cuando estA almacenado. Cuando use combustible

mezclado con alcohol, use combustible nuevo (de menos de 60 dfas). Uso de combustibles de mezcla

Si usted opta pot usar un combustible de mezcla o ei su uso es inevitable, tome lae precauciones recomendadas.

???Use siempre una mezcla fresca de combustible eegL_nIo indica eu manual del operador.

???Agite siempre la mezcla de combustible antes de cargarlo en la unidad.

???Drene el tanque y haga funcionar el motor en eeco antes de guardar la unidad.

Uso de aditivos en el combustible

La botella de aceite de 2 ciclos que vino con su unidad contiene un aditivo en el combustible que ayudara a inhibit la corrosi6n y a reducir la formaci6n de dep6sitos de goma. Se recomienda que use s61oel aceite de 2 ciclos con esta unidad. Si es inevitable, use un buen aceite de 2 ciclos elaborado para motores enfriados por aire junto con un aditivo para el combustible como por ejemplo el estabilizador de gasolina STA-BIL?? o similar.Agregue 23 mL (0,8 onzas) de aditivo de combustible por gal6n de combustible de acuerdo con lasinstrucciones del envase. NUNCA agregue aditivos directamente en el tanque de combustible de la unidad.

y con la mayor fiabilidad, preste mucha atenci6n alas

instrucciones de mezcla de aceite y combustible de] envase de

aceite de 2 ciclos. Eluso de combustible mezclado en forma _1 RECAUClON" Paraqueel motor funcione correctamente

incorrecta puede daSar seriamente el motor.

Mezcle bien la proporci6n correcta de aceite para motor de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lata de combustible por separado. Use una proporci6n de 40:1 de combustible y aceite. No los mezcle directamente en el tanque de combustible de la unidad. Consulte las proporciones especificas de mezcla de gasolina aceite en la tabla siguiente.

ADVERTENCIA:exterior bien ventiladaUse. Losestagasesunidadde escapes61o en deun mon6xidoarea de carbono pueden ser letales en un Area cerrada.

_ enDVERTENCIA:posici6n de iniciocuandoEvitetirelosdearranqueslacuerdaaccidentalesarranque(Fig. Cobquese. 5).El operador y launidad deben estar en una posici6n estable alarrancar launidad para evitar graves lesionespersonales.

INSTRUCClONES DE ARRANQUE

1.Mezcle la gasolina Apagado con el aceite. Vea las Instrucciones para Encendido

Mezclar el Aceite y el Combustible.

2.Llene el tanque de combustible con la

NOTA:

NOTA:

3,8 litros (un gal6n) de gasolina sin plomo mezclada con una

botella de 95 mL (3,2

onzas) de aceite de 2 ciclos es una

proporci6n de 40:1 de combustible y aceite.

Elimine la mezcla vieja de aceite y combustible de

acuerdo con los

reglamentos federales estatales y locales.

PROPORCION DE LA MEZCLA = 40:1

de arranque con energia hasta que el motor arranque. Espera 10 a 15 segundos, entonces exprima la valvula reguladora para controlar el corte o lavelocidad que sopla.

NOTA: La unidad usa INCREDI-PULU M Io cual reduce considerablemente el esfuerzo requerido para arrancar el motor. Debe halar el cord6n de arranque Io suficiente para oir que el motor trata de arrancar. No es necesario halar el cord6n con energia: no hay fuerte resistencia al halar. Tenga en cuenta que este metodo de arranque

es muy diferente (y mucho mas facil) del que usted pudiera estar acostumbrado a usar.

A ADVERTENCIA" La gasolina es muy inflamable. Los gases pueden explotar si se encienden. Apague siempre el motor y espere que se enfrie antes de cargar el tanque de combustible. No fume mientras Ilena el tanque. Mantenga las chispas y las llamas lejos del area.

ADVERTENCIA"para evitar lesionarse conSaqueelrociadolatapadeldelcombustible. Nolentamenteopere nunca la unidad sin la tapa del combustible firmemente colocada en su lugar.

ADVERTENClA"limpia y bien ventilada. CargueLimpie deel combustibleinmediato todoen uncombustiblearea exterior que se haya derramado. Evite crear una fuente de encendido con el combustible derramado. No arranque el motor hasta que se hayan evaporado los gases del combustible.

..... Sl... El motor no arranca, regrese al paso 3.

NOTA: Si la unidad esta caliente y no Iogra arrancar despues de halar 3 veces el cord6n de arranque, apriete el control del obturador y hale el cord6n de arranque hasta que la unidad arranque.

INSTRUCCIONES DE APAGADO

1.Saque la mano del control del regulador. Deje enfriar el motor en marcha en vacio.

2.Coloque el control de encendido y apagado en posici6n de APAGADO (O) (Fig. 2).

17

OPERACION DEL SISTEMA DEL ACOPLADOR CONVERTIBLE TM

I _tl_ ADVERTENOIA" Para evitar graves lesiones personales, apague a un dad antes de sacar o nsta ar accesor os.

El sistema del acoplador Convertible TM le permite el uso de estos accesorios optativos.

???Recortador de bordes de cesped

???Cultivador

???Turbo soplador

???Cortamalezas

???Sierra de poste

???Podadora con cuchilla circular

???Recortador de setos

COMO SACAR EL ACCESORIO DE CORTE U OTRO ACCESORIO

personales, apague la unidad antes de sacar o instalar I_ DVERTENClA" Para evitar graves lesiones

aocesorios.

COMO SOSTENER EL RECORTADOR

protecci6n del pie y del cuerpo para reducir el riesgo de ADVERTENCIA" Siempre ojo del desgaste, el err, lesi6n al funcionar esta unidad.

Antes de operar esta unidad, parese en posici6n de operaci6n (Fig. 8). Verifique Io siguiente:

???El operador tiene protecci6n ocular y ropa adecuada.

???El brazo derecho esta levemente doblado, y la mane esta sosteniendo el mango del eje.

???El brazo izquierdo esta recto y la mane sostiene la manija en D.

???La unidad esta debajo del nivel de la cintura.

???El accesorio de corte esta paralelo al suelo y hace facil

CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL

RECORTAR

1.Gire la perilla en sentido antihorario para aflojarla (Fig. 7).

2.Opima y sostenga el bot6n de desconexi6n (Fig. 5).

3.A la vez que sujeta la caja del eje superior, tire del accesorio de corte o

Acoplador de Bot6n de desconexi6n

Conv_

INSTALAClON DEL ACCESORIO DE CORTE U OTROS

ACCESORIOS

1.Gire la perilla en sentido

Para realizar recortes decorativos con el accesorio de corte de cabezal de linea u otto accesorio, trabe el bot6n de desconexi6n del accesorio de corte u otro accesorio en el interior del agujero de 90?? (Fig. 7).

Por ejemplo, la Ifnea se desgastara mas rapido cuando corte contra un muro que cuando corte alrededor de un arbol.

RECORTE DECORATIVO

El recorte decorative se realiza eliminando toda la vegetaci6n de alrededor de los arboles, postes, cercos, etc.

Gire toda la unidad a mode de que el accesorio de corte se ubique a un angulo de 30 ?? con el suelo (Fig. 9).

Fig. 9

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

nunca realice manteni-miento ni reparaciones con la unidad funcionando. Realicesiempre el mantenimiento y las reparaciones

_lib ] conADVERTENCIA:la unidad fria. DesconectePara evitarel cablelesionesde lapersonalesgraves,bujia de encendido para cerciorarse de que la unidad no arrancar&

Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben ser realizados con la frecuencia indicada en la tabla. Deben ser incluidos come parte de toda puesta a punto de cada temporada.

NOTA: Es posible que algunos procedimientos de mantenimiento requieran herramientas o habilidades especiales. Si no esta seguro sobre estos procedimientos, Ileve la unidad a Sears o a otro proveedor de servicio calificado. Para mas informaci6n, Ilame al 1-800-4-MY-HOME ??.

NOTA: El mantenimiento, el reemplazo o la reparaci6n de los dispositivos y del sistema de control de emisiones puede set realizado per Sears o per otra agencia de servicio calificada. Para mas informaci6n, Ilame al 1-800-4-MY-HOME ??.

18

Afindegarantizarelrendimientomaximodesumotor,pudieraser

necesarialainspecci6ndelalumbreradeescapedelmotordespues50

horasdeoperaci6nSiustednotaperdidadeRPM,unrendimiento.

insuficienteounafaltageneraldeaceleraci6n,pudierarequerirseeste

servicioSiustedconsideraquesumotornecesitaestainspecci6n,.

consulteconSearsuotraagenciadeserviciocalificadaParamas. informaci6n,Ilameal1-800-4-MY-HOME??NOtratederealizareste.

procesoustedmismoyaquepudieradafiarelmotorcomoresultadode contaminantespresenteselprocesodelimpiezadelalumbrera.

parachispas estan tupidas u obstruidas para garantizar los niveles maximos de rendimiento

REEMPLAZO DE LA LiNEA

Utilice siempre la L[neaen Espiral Craftsman Hassle-Free TM XTRA QUIET. Elija el tamafio de la linea que mejor se ajuste al trabajo en cuesti6n. La Ifnea de color rojo estA concebida para el corte de hierba y el desyerbe de hierbas malas pequeflas. La linea de color negro esta concebida para el desyerbe de hierbas malas mayores y arbustos pequeflos.

6, Si la linea se instala correctamente, tendra la misma Iongitud en ambos lados,

NOTA: AI instalar la linea nueva, asegOrese de que la Ifnea quede Io mas uniforme posible, Cualquier variaci6n en la Iongitud puede ocasionar que la unidad vibre excesivamente. Si esto sucede, pare la unidad y asegOrese de que la I[nea este pareja.

7, Repita los pasos del 4 al 6 para instalar la segunda linea del recortador.

NOTA: No recueste el cabezal de corte Hassle-Free TM sobre la tierra cuando la unidad este andando.

La I[nea puede romperse debido:

???A que se enrede con un objeto extrafio

???A fatiga normal de la linea

???AI intento de cortar hierbas gruesas y lefiosas

???A que se fuercen con objetos tales come paredes o postes de cercas NOTA: Durante el uso normal, la linea de corte puede desgastarse

disparejamente Io cual puede ocasionar exceso de vibraciones en la unidad, Si esto se torna inc6modo o

incontrolable, pare la unidad y cambie la linea, Vea las Instrucciones sobre Reemplazo de la Linea mas arriba,

MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE

apague siempre su recortador y espere que se enfrie antes

,t_l ADVERTENCIA" Para evitar graves lesiones personales, de limpiarlo o realizar todo tipo de mantenimiento,

La condici6n del filtro de aire es importante para la operaci6n de la unidad, Un filtro de aire sucio limitara el flujo de aire y cambiara la mezcla de combustible y aire en el carburador. Esto con frecuencia se confunde con un carburador mal ajustado, Verifique la condici6n del filtro de aire antes de

ajustar el tornillo de marcha lenta. Consulte Mantenimiento del Filtro de Aire,

NOTA: Antes de insertar una nueva linea en los orificios del cabezal de

corte, identifique claramente el orificio

adecuado. Siga las instrucciones que aparecen en la placa gufa de la line& No trate

de quitar el cabezal de corte de la unidad al

cambiar la line& NOTA: No combine las

Ifneas, Use 2 negras o 2 rojas solamente.

Deslicese Plato

Accesorio de corte

Fig. 10

Hoyosgrandes

vastago plane o de broca Torx N ?? T20,

2, Quite la tapa del motor al

empujarla hacia arriba y halarla hacia atras. No la fuerce,

Limpieza del Filtro de Aire

1.Quite la linea vieja y la placa gufa de la linea del cabezal de corte.

2.Limpie completamente la superficie del cabezal de corte,

No mantener debidamente el

filtro de aire puede resultar en

3. Reinstale la placa guia de la

Fig. 11

Tt_nelque posiciona

Ifnea (Fig. 10). La placa guia es un elemento con espiga y

ajusta de una sola forma. Si no entra en el cabezal de

corte Dcilmente, NO Io fuerce. Gire la placa hasta

que se encaje Dcilmente en el cabezal de corte.

en el cabezal de corte antes de insertar una nueva Ifnea.

4, Inserte ambos extremes de la Ifnea en los orificios adecuados ubicados al costado del cabezal de corte (Fig. 11).

Empuje y/o tire de la Ifnea de mode que esta se ajuste al cabezal central y quede completamente extendida a traves de los tOneles de colocaci6n, (Fig, 12)

de la cubierta del silenciador / filtro de aire.

Saque el filtro de aire de

adentro de la tapa del filtro de aire / silenciador

(Fig, 14),

3, Lave el filtro con agua y detergente (Fig. 15), Enjuague bien el filtro.

Escurra el exceso de

19

4.Apliquesuficienteaceite

limpioSAE30pararecubrir ligeramenteelfiltro(Fig16). .

5.Aprieteelfiltropara

esparciryretirarelexceso deaceite(Fig17). .

6.Cambieelfiltrodeaire dentrodelatapadelfiltrode

filtro de aire, su garant[a quedara ANULADA. Reinstalaci6n de la cubierta del silenciador/filtro de aire

1.Coloque la cubierta del silenciador / filtro de airesobre la parte posterior del carburador y del silenciador.Alinee los orificios de los tornillos.

2.Inserte los cuatro (4)tornillos en los orificios de la cubierta del silenciador / filtro de aire (Fig. 13)y ajOstelos.No los ajuste demasiado.

MANTENIMIENTO DEL PARAOHISPAS

NOTA: El flujo de las emisiones puede ser en una direcci6n solamente: APARTANDOSEdel motor. Preste mucha atenci6n a como se

ensambla el silenciador, de modo que Io pueda volver a armar exactamente como est& El no hacerlo asi dafiara a la unidad y pudiera causar lesiones personales graves.

1.Quite el filtro de aire / tapa del silenciador. Ver Remoci6n de la Tapa del Filtro / Silenciador.

2.Localice el silenciador, pero no Io quite. Busque el tornillo en la parte inferior del silenciador (Fig. 18). Quite el tornillo usando una Ilave torx No. 20 o un destornillador piano.

3.Levante cuidadosamente haciendo palanca el lado izquierdo de

la cubierta del parachispas. Dos lengOetas actQan como bisagras en el lado derecho de la cubierta. Abra con un golpe

del parachispas, sacandola del interior de la cubierta del parachispas.

5.Limpie la rejila del parachispas con un cepillo de cerdas metalicas. Cambiela siesta datada o si no la puede limpiar completamente.

6.Reinstale la rejilla del parachispas, ajustandola en forma cefiida de nuevo en la cubierta del parachispas.

7.Reinstale las dos lengQetas de la cubierta en las dos ranuras y cierre la cubierta del parachispas con un golpe rapido.

8.Vuelva a colocar el tornillo que quit6 en el Paso 2 y aprietele firmemente.

9.Reinstale la tapa del filtro de aire / silenciador.

parachispas no se aprieta fijamente se puede caer y causarle

I_ DVERTENClA" Si el cap6 del parachispas y pantalla del daflo a la unidad y posibles lesiones personales graves.

AJUSTE DEL CARBURADOR

NOTA: Los ajustes realizados sin cuidado pueden daflar seriamente su unidad. Contacte una Quemaduras u otto comerciante calificado del servicio para hacer los ajustes de carburador. Uame 1-800-4-MY-HOME ?? para mas informaci6n.

CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO

Use una bujia de encendido Champion RDJ7Y (o similar). La

separaci6n correcta es de 0,635 mm (0,025 pulgadas). Retire la bujia luego de cada 25 horas de operaci6n e inspeccione su estado.

1.Apague el motor y espere que se enfrie. Tome el alambre de la bujfa con firmeza y saquelo de la bujia de encendido.

2.Limpie alrededor de la bujia de encendido. Saque la bujia de encendido de la cabeza del cilindro girando una Ilave de casquillo de 5/8 de pulgada en sentido antihorario.

A Iraspe ni limpie los electrodos. El motor podrfa datarse si ADVERTENCIA" No limpie con chorro de arena, ni penetran pequetas partfculas en el cilindro.

3.Cambie las bujias que esten rajadas, sucias o deterioradas. Fije la separaci6n de aire a 0,635 mm (0,025 pulgadas) utilizando un

Ajuste girando la Ilave de casquillo de 5/8 pulg. en sentido horario hasta que este ajustada sin huelgo.

Si usa una Ilave de torsi6n, ajuste a:

12,3-13,5 N??m (110-120 pulg.??libras). No ajuste demasiado.

TRANSPORTE

??Espere que el motor se enfrfe antes de su transporte.

??Drene el combustible de la unidad.

??Ajuste la tapa del combustible antes del transporte.

??Asegure la unidad durante su transporte.

LIMPIEZA

apague siempre su recortador y espere que se enfrie antes

ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, de limpiarlo o realizar cualquier tipo de mantenimiento.

Use un cepillo pequeto para limpiar la parte exterior de la unidad. No use detergentes fuertes. Los limpiadores domesticos que contienen aceites aromaticos como pino y lim6n, y con solventes como el queroseno pueden datar el bastidor de plastico y la manija. Seque toda la humedad con un patio suave.

ALMACENAMIENTO

??No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque donde los vapores puedan Ilegar a una llama o chispa.

??Espere que el motor se enfrfe antes de guardar la unidad.

??Guarde la unidad bajo Ilave para prevenir el uso por personas no autorizadas y su dato.

??Guarde la unidad en un Area seca y bien ventilada.

??Guarde la unidad fuera del alcance de los nitos.

ALMACENAMIENTO PROLONGADO

Si planea guardar la unidad durante un largo periodo de tiempo, siga el siguiente procedimiento para su almacenamiento.

1.Drene todo el combustible del tanque de combustible en un recipiente que contenga la misma mezcla de combustible de 2 ciclos. No use combustible que haya permanecido guardado durante mas de 60 dias. Deseche la mezcla vieja de combustible y aceite de acuerdo alas regulaciones federales, estatales y locales.

2.Arranque el motor y dejelo funcionar hasta que se ahogue. Esto asegura que todo el combustible ha sido drenado del carburador.

3.Espere que el motor se enfrfe. Retire la bujia de encendido y coloque alrededor de 30 ml (1 onza) de cualquier aceite para motor de 2 ciclos de buena calidad dentro del cilindro. Tire de la cuerda de arranque lentamente para esparcir el aceite. Vuelva a instalar la bujfa de encendido.

NOTA: Saque la bujia de encendido y drene todo el aceite del

cilindro antes de intentar arrancar el recortador despues de su almacenamiento.

4.Limpie bien la unidad e inspeccione para ver si existen partes flojas o datadas. Repare o cambie las partes datadas y ajuste los tornillos, tuercas o pernos que puedan estar flojos. La unidad esta ahora lista para ser guardada.

20

CAUSA

La bombilla de cebado no fue oprimida Io suficiente

El combustible es viejo o esta mal mezclado

Parachispas obstruido

La temperatura exterior es per debajo de 32 ?? C (90?? F)

El combustible es viejo o esta mal mezclado

:1iH_v[o'ai[o]:! _[oT__To:1It:1:.]_:

El combustible es viejo o esta mal mezclado

ACCION

Oprima la bombilla de cebado total de 10 veces

Drene el tanque de gasolina / Agregue mezcla de combustible nueva

Limpie o cambie el parachispas

Hale el cord6n de arranque hasta un maximo de 10-15 veces

Drene el tanque con combustible/Agregue mezcla de combustible nueva

Drene el tanque con combustible/Agregue mezcla de combustible nueva

El accesorio de corte esta atascado de hierba

Parachispas obstruido

:1HE_v[o'ali[O]:l _[olla/ I::1I::l[,-llJ=[e']I::l_i / ::I"-.To'a/ ::1[e']r:Io_l _:I:

El combustible es viejo o esta mal mezclado

El filtro de aire esta sucio

Parachispas obstruido

Pare el motor y limpie el accesorio de corte

Limpie o cambie el parachispas

[oil:V: tie.[o]:iif:!:

Drene el tanque con combustible/Agregue mezcla de combustible nueva

Limpie o cambie el filtro de aire

Limpie o cambie el parachispas

.NF.CF.SITA MAS AYUDA?

Encontra_:&_,l_a_espuesta y mucho m&%en managemyhemeoCOm ......gratis!

o Busque este y todos sus demos rnanuales de productos en linea.

o Obtenga respuestas de nuestros expertos en productos para e[ hogar. o Redba un plan de rnantenirniento persona[izado para su hogar.

o Encuentre [a inforrnad6n y [as herrarnientas que [e ayudar_n en sus proyectos para su hogar.

21

'ii'l|'i[l

Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la informaci6n mas reciente disponible en el momento de impresi6n del manual. Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo.

CONVENIO DE PROTECCION DE REPARACION

Felicidades por haber realizado una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman?? esta dise_ado y fabricado para ofrecerle a_os de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos, es posible que sea necesario repararlo de vez en cuando. Ahi es cuando tenet un Convenio de Protecci6n de Reparaci6n puede ahorrarle dinero y problemas.

Esto es Io que incluye el Convenio de Protecci6n de Reparaci6n*:

[] Servicio experto de nuestros 10,000 especialistas profesionales en reparaciones

[] Servicio ilimitado y sin costo alguno por piezas y mano de obra en todas las reparaciones cubiertas [] Reemplazo del producto por un valor de hasta $1500 si el producto cubierto no se puede reparar

[] Descuento del 10% en el precio regular del servicio, asf como de las piezas instaladas, que el convenio no cubra; igualmente, 10% de descuento en el precio regular de comprobaci6n de mantenimiento preventivo

[] Ayuda rapida pot tel_fono - la Ilamamos Soluci6n Rapida - asistencia tecnica por telefono de un representante de Sears. Piense en nosotros como si fueramos un "manual del usuario que habla".

Una vez que adquiera el Convenio de Protecci6n de Reparaci6n, todo Io que necesita es hacer una simple Ilamada para programar el servicio de reparaci6n. Puede Ilamar a cualquier hora del dfa o de la noche, o hacer una cita de servicio por Internet.

El Convenio de Protecci6n de Reparaci6n es una compra libre de riesgo. Si usted cancela por cualquier motivo durante el periodo de garantia del producto, proporcionaremos un reembolso completo. O, un reembolso prorrateado en cualquier momento despues de que venza el perfodo de garantia del producto, iAdquiera hoy mismo su Convenio de Protecci6n de Reparaci6n!

Aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e informaci6n adicional en los Estados Unidos, Ilame al 1-800-827-6655.

*La cobertura en Canada varia en algunos articulos. Para obtener todos los detalles, Ilame a Sears en Canada al 1-800-361-6665. SERMIClO DE INSTALACIC)N SEARS

Para la instalaci6n de electrodomesticos, abridores de puertas de garaje, calentadores de agua, y otros productos para el hogar por profesionales de Sears, en los Estados Unidos o Canad& Ilame al 1-800-4-MY-HOME ??.

22

DECLARACION DE GARANTiA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS DE LA EPA PARA CALIFORNIA

Los Derechos y Obligaciones de Usted seg_n la Garantia

El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California, la Agencia de Protecci6n del Medic Ambiente (EPA)y Sears, Roebuck and Co. (Sears) tienen el placer de explicar la garantia del sistema de control de emisiones en su motor "off-road" pequefio modelo del afio 2008 y posterior. En California

y los 49 estados, los nuevos motores "off-road" pequeflos deben ser disefiados, construidos y equipados Estado contra el "smog". Sears debe garantizar el sistema de control de emisiones en el motor "off-road"

para que cumplan con las exigentes normas del pequeflo de usted para los periodos de tiempo

que se indican a continuaci6n siempre y cuando no haya habido maltrato, negligencia o mantenimiento inadecuado de su motor "off-road" pequeflo.

El sistema de usted de control de emisiones pudiera incluir piezas tales como el carburador o sistema de inyecci6n de combustible, el sistema de encendido y el convertidor catalitico. Tambien pudiera incluir mangueras, correas, conectores y otros conjuntos relacionados con las emisiones.

Cuando exista una condici6n que este dentro de la garantia, Sears reparara su motor "off-road" pequefio sin costo alguno para usted, incluyendo diagn6stico, piezas y mano de obra.

Los motores "off-road" pequefios de12007y posteriores estan garantizados por dos afios. Si alguna piezade su motor relacionada con emisiones es defectuosa, Sears la reparara o la reemplazara.

Responsabilidades del Propietario segt_n la Garantia

Como propietario del motor "off-road" recomienda que usted conserve todos

pequefio, usted es responsable de realizar el mantenimiento requerido que se indica en su manual del operador. Sears los recibos que cubren el mantenimiento de su motor "off-road" pequefio, pero Sears no puede denegar la garantia

solamente porque usted no tenga los recibos ni porque usted no pueda asegurar que se ha realizado todo el mantenimiento programado.

???Sin embargo, como propietario del motor "off-road" peque_o, usted deberA estar consciente de que Sears pudiera denegarle cobertura de la garantia si su motor "off-road" pequeflo o una piezadel mismo ha presentadofallas debido a maltrato,negligencia,mantenimientoinadecuadoo modificaciones no aprobadas.

???Usted es responsable de presentar su motor "off-road" pequefio a un Centro de Servicio Autorizado per Sears tan pronto se detecte el problema. Las reparaciones en garantia deberan terminarse en un periodo de tiempo razonable, no mayor de 30 dias.

Si tiene alguna pregunta en relaci6n con sus derechos y responsabilidades de acuerdo con su garantia, debera Ilamar al 1-800-4-MY-HOME ??.

Cobertura de la Garantia del Fabricante

???Cualquier piezade reemplazo aprobada por elfabricante se puede usar al realizarcualquier mantenimiento o reparaci6n de piezasbajo garantia relacionadas

con emisiones y se proporcionaran sin cargo alguno para el propietario. Cualquier pieza de reemplazo que sea equivalente en rendimiento o durabilidad se puede usar en mantenimiento o reparaci6n sin garantia y no reducira las obligaciones de garantia del fabricante.

Lista de Piezas de Emisiones en Garantia

Los siguientes componentes se incluyen en la garantia del motor relacionada con emisiones: filtro de aire, carburador, cebador, tuberias de combustible, recuperaci6n de combustible/filtro de combustible, m6dulo de encendide, bujia y silenciador.

DECLARACION DE GARANTIA DE CONTROL DE EMISlONES EVAPORATIVAS PARA CALIFORNIA

Los Derechos y Obligaciones de Usted seg_n la Garantia

El Censejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California y Sears, Roebuck and Co. (Sears)tienen el placer de explicar la garantia del sistema de control de emisienes evaporativas en su motor "off-road" pequeSo (tipo de equipo) modelo del afio 2007 y posterior. En California, los nuevos equipos que usen motores "off-road" pequefios deben ser disefiados, construidos y equipados para que cumplan con las exigentes normas del Estado contra el "smog". Sears debe garantizar el sistema de control de emisienes evaporativas en su motor "off-road" Lawn & Garden (para el cesped y el jardin) pequefio para el periodo que se indica a continuaci6n siempre y cuando no haya habido maltrato, negligencia o mantenimiento inadecuado de su equipo.

Su sistema de control de emisiones evaporativas pudiera incluir piezas tales como: carburadores, tanques de combustible, tuberias de combustible, tapas de combustible, valvulas, recipientes, filtros, mangueras de vapor, abrazaderas, conectores y otros componentes relacionados. En el caso de los motores de 80 cc o menos, solamente el tanque de combustible esta sujeto a los requisitos de la garantia de control de emisiones evaporativas de esta secci6n. El desplazamiento de su motor "off-road" pequeSo es de menos de 80 cc.

Cobertura de la Garantia del Fabricante

Este sistema de control de emisiones evaporativas esta garantizado por dos afios. Si cualquier pieza relacionada con lasemisiones evaporativas de su equipo es defectuosa, la pieza sera reparada o reemplazada por Sears.

23

Responsabilidades del Propietario segt_n la Garantia

???Como propietario del motor "off-road" Lawn & Garden pequefio, usted es responsable de realizar el mantenimiento requerido que se indica en su manual de propietario. Sears recomienda que usted conserve todos los recibos que cubren el mantenimiento de su Motor Lawn & Garden, pero Sears no puede denegar la garantia solamente porque usted no tenga los recibos.

???Sin embargo, como propietario del motor "off-road" Lawn & Garden pequefio, usted debera estar consciente de que Sears pudiera denegarle cobertura de la garantia si su tanque de combustible ha presentado fallas debido a maltrato, negligencia, mantenimiento inadecuado o modificaciones no aprobadas.

???Usted es responsable de presentar su tanque de combustible Lawn & Garden al centro de distribucion o al centro de servicio de Sears tan pronto se detecte el problema. Las reparaciones en garantia deberan terminarse en un perfodo de tiempo razonable, no mayor de 30 dias. Si tiene alguna pregunta en relaci6n con la cobertura de su garantia, debera comunicarse con Sears Ilamando al 1-800-4-MY-HOME ??.

Requisitos de la Garantia por Defectos

(a)El periodo de garantia comienza en la fecha en que se entrega el motor o el equipo a un comprador final.

(b)Cobertura General de la Garantia de Emisiones Evaporativas. Eltanque de combustible debe estar garantizado al comprador final y a cualquier propietario posterior en cuanto a que cuando se instalo el sistema de control de emisiones evaporativas estaba:

(2)Cualquier pieza garantizada queen las instrucciones por escrito este programada solamente para inspeccion regular,debe estar garantizada por el periodo de garantfa definido en la subseccion (b)(2).Una declaracion en dichas instrucciones per escrito al efecto de "reparar o reemplazar segQn sea necesario" no reducira el periodo de cobertura de la garantfa. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo la garantia debe estar garantizada por un tiempo no menor que el periodo de garantia restante.

(3)Cualquier pieza garantizada que este programada para reemplazo, segt]n exige el mantenimiento en lasinstrucciones por escrito, debe estar garantizada por el periodo de tiempo anterior al primer punto de reemplazo programado para esa pieza. Si la piezafalla antes del primer reemplazo programado, la

piezadebe serreparada o reemplaza por Sears. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo la garantia debe estar garantizada por un tiempo no menor que Io que testa del periodo anterior al primer punto de reemplazo programado para esa pieza.

(4)La reparacion o el reemplazo de cualquier pieza garantizada bajo las disposiciones de garantfa de este articulo se debe realizar sin costo alguno para el propietario en una estacion deride se hagan trabajos de garantia.

(5)Independientemente de las disposiciones de la subsecci6n (4) anterior, los servicios o reparaciones en garantia se deben proporcionar en centros de distribucion que esten franquiciados para prestar servicios a los motores o equipos en cuestion.

(6)No se debe cobrar al propietario per el trabajo de diagnostico para determinar que una pieza garantizada esta realmente defectuosa, siempre y cuando

dicho trabajo de diagn6stico se Ileve a cabo en una estacion donde se hagan trabajos de garantia.

(7)Durante el periodo de garantfadel sistema de control de emisiones evaporativas establecido en lasubsecci6n (b)(2),Sears debe mantener un suministro de piezas garantizadas suficiente para satisfacer la demanda esperada de dichas piezas.

(8)AI realizar cualquier mantenimiento o reparacion en garantia se deben usar piezas de reemplazo aprobadas por el fabricante y se deben proporcionar sin cargo alguno para el propietario. Tal uso no reducira las obligaciones de garantia del fabricante que emite la garantfa.

(9)El use de cualquier accesorio o pieza modificada sera motivo para desestimar una reclamacion de garantia hecha en conformidad con este artfculo. El

fabricante que emite la garantia no sera responsable, segt]n esteArticulo, de garantizar fallas de piezas garantizadas causadas por el uso de un accesorio o una pieza modificada.

(10)Sears proporcionarb, los documentos que describen los procedimientos o normas de la garantia, en un plazo de cinco dias habiles desde que los solicite el Consejo de Recursos del Aire.

Lista de Piezas de Emisiones en Garantia

(1) Tanque de Combustible

Con cada motor o equipo nuevo se proporcionaran instrucciones por escrito para el mantenimiento y use del sistema de control de emisiones evaporativas por parte del propietario.

24

25

REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.791900

2-CYCLE GAS TRIMMER

l

@

Items Not Shown

26

REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.791900

2-CYCLE GAS TRIMMER

3791-182690 Throttle Trigger Spring

4791-182405 Switch Assembly

5753-04405 Throttle Cable Assembly

6 753-04344 Upper Drive Shaft Housing

7791-180869 Deluxe D-Handle Assembly (includes 8-10)

8791-181070 Screw

9791-182167 D-Handle

10 791-182168 D-Handle Base

11 753-1190 Split Boom Coupler (includes 12-15)

12791-181981 Adjustment Knob (includes 15)

13791-182057 Screw

14791-181617 Bolt

15753-04386 Nut

16753-05267 Lower Flexible Drive Shaft

17753-04504 Lower Drive Shaft Housing

18791-182200 Shield Mount Screw Assembly

19791-182193 Gearbox Assembly (includes 20 & 21)

20 791-182195 Gearbox Screw

21 791-145569 Anti-Rotation Screw

22791-682061 Blade Assembly

23791-182189 Shield Assembly (includes 22)

24753-05779 Cutting Head Assembly (includes 25)

25753-05780 Cutting Head Cap

753-05038 Tube of Line

Items Not Shown

27

Your Home

For expert troubleshooting and home solutions advice:

anage o e

www.managemyhome.com

For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it!

For the replacement parts, accesspries and owner's manuals that you need to do-it-yourself.

For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4- MY-HOM E?? (1-800-469-4663)

Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)

www.sears.comwww.sears.ca

Our Home

For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call anytime for the location of your nearest

Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)

www.sears.comwww.sears.ca

To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:

1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)

(1-888-784-6427) Sealrs www.sears.ca

??Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC

??Marca Registrada / TMMarca de F_.brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC