almismo.tiempo doscuchillassiempreest??ncambiadasoafiladas hagaestoconsumo.cuidadoAseg??resequelas seanecesariocambiaroajustarlascuchillas, regreseelaparatoenlabasede.cargaCuando cadausoconelcepillodelimpiezaprovisto,luego muy.especialLimpielascuchillasdespu??sde unusoespec??fico,ydeber??anrecibiruncuidado Lascuchillasfuerondise??adasconprecisi??npara

LIMPIEZADELASCUCHILLAS

fueradelalcancedelos.ni??os aceitelubricanteenla.baseMantengaelaceite delubricarlascuchillas,pongaelaparatoyel .motor??stasnonecesitan.lubricaci??nDespu??s .motorTampoconointentelubricarlaspiezasdel m??sdelo.necesarioEstopodr??alastimarel Nousedemasiadoaceiteynolubriqueelaparato ylimpieelexcesodeaceiteconunpa??o.suave deaceitesobrelascuchillas,apagueelaparato, aparatoalrev??sy.enci??ndeloColoqueunasgotas hagaestoencimadeun.peri??dicoSostengael mes,usandoelaceite.provistoParanoensuciar, Lubriquelascuchillasaproximadamenteunavezal LUBRICACI??NDELASCUCHILLAS

RECORTADORAPARABARBAYBIGOTE

MANTENIMIENTO INSTRUCCIONESDE

cadatres.meses sejamosquecargueelaparatodurante16horas .5Parapreservarlabater??arecargable,leacon-

es.normal .4Puedequeeladaptadorsevuelva.calienteEsto

adaptadorantesde.enchufarlo Averig??eelvoltajeindicadoenlaetiquetadel

.3Conectelabasedecargaaun.tomacorriente

.base elaparatoest??correctamenteposicionadoenla .encendidaElaparatonocargar??almenosque .2Siempreaverig??equelaluzdecargaest??

apagado(???OFF???)antesde.cargarlo encendido/apagadoest??enlaposici??nde .carga/descargaAseg??resequeelbot??nde capacidadm??ximadespu??sde3ciclosde durante16.horasLabater??aalcanzar??su baseauntomacorrienteycargueelaparato col??queloenlabasedecarga,conectela .1Antesdeusarelaparatoporprimeravez,

DEOPERACI??N INSTRUCCIONES

queelaparatoest??apagado.(???OFF???) labasedecargademaneracorrectaysegura,y .3Aseg??resequeelaparatoest??posicionadoen

conectadoauninterruptorquecontrolala.luz .2Aseg??resequeeltomacorrientenoest??

ndo,probandootroaparatoen.??ste .1Aseg??resequeeltomacorrienteest??funciona-

tesantesdecontactarauncentrodeservicio: Sisuaparatonosecarga,sigalospasossiguien-

RESOLUCI??NDEPROBLEMAS

quenoseadelvoltaje.adecuado .6Nuncaenchufeelcord??nenuntomacorriente

vertical. .5Eladaptadorsiempredebeusarseenposici??n

usarloyantesde.limpiarlo .4Siempredesconecteeladaptadordespu??sde

elcord??nestuviesen.da??ados .3Noopereeladaptadorsielcuerpodelmismoo

eneltomacorriente. cord??nalaparatoantesdeenchufareladaptador .2Nocortocircuiteel.cord??nSiempreconecteel

l??quido,alalluviaoal.vapor seco.??nicamenteNoloexpongaaning??ntipode .1Riesgode.electrocuci??nUtil??celoenunlugar

PRECAUCI??N

Estoes.normal .4Eladaptadorpuedevolverse.caliente

.cas .3Siemprerespetelasespecificacionesel??ctri-

enuso. .2Desconecteeladaptadorcuandonoest??

expongaalalluviaoalahumedad. .1Util??celoenunlugarseco.??nicamenteNolo OPERACI??N

Potencianominaldesalida:8V.3,.D.C100mA

2.0.AmpMax Potencianominaldeentrada:120V,.A.C60Hz,

Modelo:SW-038011A

utilizareladaptadordeclase.2 Lealasinstruccionescuidadosamenteantesde

ADAPTADOR INSTRUCCIONESDEUSODEL

INSTRUCCIONES GUARDEESTAS

.11PARAUSODOM??STICO.SOLAMENTE

odondeseest??administrandoox??geno. dondeseest??nusandoproductosenaerosol(spray) .10Noloutiliceenexteriores,nilohagafuncionar

Important Safety

Instructions

When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be taken, including the following:

Read all instructions before using

Keep away from water

DANGER ??? Any appliance is electri- cally live, even when the switch is off.

To reduce the risk of death or injury by electric shock:

1.Always unplug appliance from electrical outlet immediately after using (except when charging unit).

2.Do not place or store appliance where it could fall or be pulled into a tub or sink.

3.Do not use appliance while bathing or in the shower.

4.Do not place appliance in, or drop into, water or other liquid.

5.If appliance has fallen into water, do not reach for it. Unplug immediately.

6.Unplug this appliance before cleaning.

Do not reach into the water

warning ??? To reduce the risk of burns, electric shock, fire, or injury to persons:

1.Never leave a plugged-in appliance unattended.

2.This appliance should not be used by, on, or near children or individuals with certain disabilities.

3.Use appliance only for its intended use as described in this manual. Only use attachments recommended by the manufacturer. Do not use an extension cord to operate the appliance.

4.Never operate the appliance if it has a dam- aged cord or plug, is not working properly, has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a Conair service center for examination and repair.

5.Keep the appliance cord away from heated surfaces.

6.Do not pull, twist or wrap the cord around the appliance.

7.Never drop or insert any object into any opening of the appliance.

8. Do not place the appliance on any surface while it is operating.

9.Do not use the appliance with a damaged or bro- ken comb or with teeth missing from the blades, as injury may result. Before each use, make certain the blades are aligned properly and oiled.

10.Do not use the appliance outdoors or where aerosol (spray) products are being used or oxygen is being administered.

11.This product is for household use only.

Save These instructions

USER MANUAL

Before using the Class 2 Power Supply, read these instructions carefully.

Model: SW-038011A

Rated input voltage: 120Vac, 60Hz, 0.2 Amax

Rated output: 3.8VDC, -100ma

OPERATION

1.For dry location use only. Do not expose to water.

2.When not in use, unplug unit completely.

3.Never operate this unit if the specification is out of the rating.

4.When using this unit, a warm temperature will be reached.

CAUTION

1.Risk of electric shock, dry location use only or do not expose to liquid, vapor, or rain.

2.Do not short the polarity (output cord). Ensure jack is plugged into the Trimmer unit before plugging the adaptor into the outlet.

3.Do not operate any appliance which has a dam- aged output cord or housing.

4.Always unplug the unit before cleaning or when not in use.

5.This power unit is intended to be correctly ori- ented in a vertical or floor mount position.

6.Be sure voltage is in correct voltage before plug- ging in.

Troubleshooting

If your rechargeable trimmer does not seem to be taking a charge, take the following troubleshooting steps before returning it for repair:

1.Be sure the electrical outlet is working by plug- ging in another appliance to test the outlet.

2.Make sure the electrical plug is not connected to a switch which turns power off when lights are turned off.

3.Be sure you have inserted the trimmer properly into the charging stand, that all connections are secure, and that the trimmer switch is in the ???OFF??? position.

Operating

Instructions

1. Before using the clipper for the first time, charge continuously for 16 hours. Maximum battery capacity will only be reached after 3 charging and discharging cycles. Always

2.Always check to see if the charging light is on when you place the trimmer in the charging stand. The switch must face forward for the trimmer to slide properly into the base and fixed firmly.

3.Plug the adaptor into any wall outlet (at the volt- age listed on the label affixed to the adaptor). Unplug adaptor when not in use.

4.The adaptor may become warm while charging. This is normal.

5.Preserving the batteries: in order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the clipper should be recharged for 16 hours approximately every 3 months.

user MAINTENANCE

INSTRUCTIONS

Taking Care of Your Trimmer

Oiling the Blades

About once a month you should oil the trimmer blades with the oil provided in your kit. It is best to do this over a piece of newspaper. Turn the trimmer on and hold it so that the blades are pointed downward. Spread one drop of oil across the blades, then turn the trimmer off and wipe away the excess oil with a soft cloth.

Be careful not to use too much oil and don???t oil your trimmer more than necessary, as this could damage the motor. (Never attempt to oil the motor bearing, as it is permanently lubricated.) After oiling the blades, return the trimmer and oil packet to the trimmer storage base. Keep oil away from children.

Blade Care

Because the trimmer blades are precision-made for a very special use, they should always be handled with care. Each time you finish using the trimmer, take the cleaning brush provided and brush away any loose hair that has collected in the blades. Then store the trimmer in its recharging storage base to protect the blades until the next use.

Be especially careful when changing or adjusting blades. When you have your trimmer serviced, be sure that both blades are sharpened or replaced at the same time.

To promote the long life of the appliance, use your trimmer only for the purpose intended by the manufacturer ??? to trim your beard and mustache.

Three Position taper control

The Conair trimmer taper control switch is positioned at the back of the unit. You can hold the trimmer in your hand and adjust the switch as needed. The taper control elimi- nates the need in some situa- tions for an attachment comb

because it lets you gradually adjust the closeness of the cut. For closest cut and shortest hair, push switch all the way to level #3. This is the setting to use for the 2 day shave look. To increase the cut- ting length, slowly push control down to level #2 or #1 for longer cut. Note that too much clipped hair on the clipper can slow down its operation. To remove it without removing the blades simply use the enclosed cleaning brush and gently sweep away the clipped hair from cutting surfaces.

Note: The taper control only works with the facial hair trimmer.

Growing a Beard and Mustache

There are three key factors that will determine which beard or mustache style is best for you:

1.The shape and dimensions of your face.

2.The natural growth of your beard/ mustache.

3.The thickness of your beard/mustache. If you are unsure about the type of beard or mustache that would most suit your face, speak with a profes- sional hair stylist and ask for an opinion on what style would be best. Once your beard or mustache has been styled, it is essential that you maintain its appearance. To do this, use your trimmer to trim your beard/mustache weekly.

For the best trimming results, your beard should be slightly damp (NOT WET) when using your trimmer. This will prevent the trimmer from removing more hair than desired.

Types of Beards/Mustaches

Getting Started:

Outlining Your Beard

1.It is always best to begin with a clean, slightly damp beard.

2.After you have combed through your beard in the direction it grows naturally, you will want to outline the desired shape, beginning under your jawline.

3.Begin defining your beard???s shape under your chin and

work upward on each side of your face toward your ears.

Then define the upper outline of your beard across your cheeks, past your sideburns, and toward your hairline.

Now You???re Ready to Trim Your Beard

1.The trimmer includes a five position comb for use with the hair trimming blade (2-10mm) which provide lengths of 3/32" (shortest) to 3/8" (longest).

2.To use the 5-position comb, slide the unit over

the trimmer blade and snap it down into position. At first, until you become familiar with the adjustments, use the longest trim setting. (You can always

go back and make your beard a little shorter.)

3. Begin trimming your beard using smooth, even strokes. Start with your sideburns and work downward toward your chin. (Never attempt to trim against the natural growth of your beard because the hair will be cut too short.)

4. If you decide you want a closer trim, you can now

adjust the 5-position comb

attachment to a shorter setting (such as 3/32" or

5/32") and go over your beard again until you achieve the desired length.

Blending the Jawline

1.The three jawline attachments will help you to achieve a neat, finished trim under your chin. To use one of the attachments, press it down over the trim- mer blades until it clicks into position.

2.Hold the trimmer in an upright position and begin trimming under your jawline, using short, even strokes.

3.After your beard is blended, turn off the trimmer and remove the attachment by gently pulling up on tab.

To Trim Your Mustache

1. For best results, start with a clean, slightly damp

mustache.

2. Comb through your mustache in the direction it grows.

3. Place the 5-position comb over the facial hair blade and snap it into position. It is a good idea to start with the longest trim setting adjustment. (You can always go back and cut your mustache more closely with a shorter setting.)

Always trim your mustache from the top down

4. After your mustache has been trimmed to the desired

length, remove the 5-position comb and, using the blades only, define the outline of the bottom of your mustache.

5. Use the precision goatee trimmer blade for fine detailing.

Shaving Foil

Your trimmer includes a shaving foil. When attached, it will allow you to shave close and around your facial hair to provide an extra clean look. Just move the shaving head in an up and down gentle stroke to remove any stray hairs. Be sure not to press to hard, as that could cause some skin irritation.

After each use clean the shaving head as follows:

1.Make sure the appliance off.

2.Remove the shaver head from the unit.

3.Remove the foil head from the shaving head (press the two buttons on either side of the shaving head and pull the foil head away).

ROTARY NOSE & EAR TRIMMER

For easy, safe grooming of long nose and ear hairs, attach the rotary nose/ear trimmer and hold unit to areas that need trimming.

1.Make sure the trimmer on/off switch is in the ???off??? position

2.Detach normal trimming blade (see ???Replacement (Removal) of Blade Set??? winstructions)

??? Hold the trimmer in the way as shown in Fig.3 with the

thumb pressing the top front part of the trim- mer head and snap it off.

on/off switch

To operate, simply slide switch toward blade, to stop push slide away from blade.

Care of your trimmer

REPLACEMENT (REMOVAL) OF BLADE SET

To remove blade set from your trimmer, make sure the trimmer is in the OFF position.

Remove the blade set by placing thumb against the smaller cutter and pushing forward, releasing the cutter assembly from the trimmer housing. Replace with new cutting system and reverse the removal procedure, only this

time place your thumb on the large cutter and snap into place. Make sure the taper control is set to the longest #1 position.

battery removal

1.Using a small Phillips head screwdriver, remove the screws at the back of the trimmer.

2.Remove the bottom housing and push the batteries out. Bring the batteries to the nearest collection center for proper disposal. DO???NOT throw the battery into the normal municipal waste system.

CONTAINS NICKEL CADMIUM

BATTERY. MUST BE

COLLECTED, RECYCLED OR

DISPOSED OF PROPERLY. DO

NOT DISPOSE OF IN

THE MUNICIPAL WASTE.

bookletcarefullybefore.using product,alwaysreadtheinstruction Foryoursafetyandcontinuedenjoymentofthis youwithyearsofreliable.service mustache.trimmerWeknowitwillprovide Conairwantstothankyouforchoosingourbeard/

InstructionBooklet

ModelGMT189CGB

Cordless&Rechargeable

STYLINGTRIMMER

GMT189CGB

CORTADORA PARA BARBA Y BIGOTE

Cuchilla para barba y bigote

POSICI??N DE LOS

ACCESORIOS EN LA BASE

GARANT??A LIMITADA POR DOS A??OS

Conair reparar?? o remplazar?? (a su opci??n) su aparato sin cargo por un per??odo de 24 meses a partir de la fecha de compra si presentara defectos de materiales o fabricaci??n.

Para obtener servicio t??cnico bajo esta garant??a, regrese su aparato al Centro de Servicio indicado a continuaci??n, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de $3.00US por gastos de manejo y env??o. Los residentes de California s??lo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-366-0937 para recibir instrucciones de env??o. En ausencia del recibo de compra, el per??odo de garant??a ser?? de 24 meses a partir de la fecha de fabricaci??n.

CUALQUIERA GARANT??A, OBLIGACI??N O

RESPONSABILIDAD IMPL??CITAS, INCLUYENDO

PERO NO LIMITADAS A LA GARANT??A IMPL??CITA DE

COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROP??SITO

BLD-189 SHEAD-189

AQU?? CORTE

FORMULARIO DE PEDIDO PARA PARTES DE REPUESTO Y ACCESORIOS

Precios v??lidos hasta el 1ero de junio del 2010. Aceptaremos los pedidos despu??s de esa fecha y notificaremos los clientes si los precios han cambiado.

Adaptador

3 gu??as para la quijada

ESPEC??FICO, ESTAR??N LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANT??A ESCRITA. Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duraci??n de una garant??a impl??cita, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.

CONAIR NO SER?? RESPONSABLE EN NING??N CASO POR

ALG??N DA??O ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE

DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANT??A, EXPRESA O IMPL??CITA. Algunos Estados no permiten la exclusi??n o limitaci??n de da??os especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.

DETAIL-1895POS-189

Incluya un cheque o giro postal a la orden de Conair (no podemos aceptar dinero en efectivo, estampillas, ni pedidos con pago con entrega). Los residentes de CT, IL, AZ y PA deben sumar al subtotal el impuesto estatal a las ventas que corresponda. Pedido m??nimo de $10.00US o de lo contrario se sumar?? al pedido $2.00US por gastos administrativos.

Todos los precios incluyen gastos administrativos y franqueo de env??o. Los precios est??n sujetos a cambio sin previo aviso. Estos precios son v??lidos ??nicamente para los env??os en la parte continental de los Estados Unidos. La entrega demora entre 4 y 6 semanas. La entrega demora entre 4 y 6 semanas.

Subtotal

Impuestos a la venta*

TOTAL

Enviar a:

Conair Corporation

Service Department

150 Milford Road

East Windsor, NJ 08520-9730

CORTADORA PARA BARBA Y BIGOTE

Inal??mbrica & Recargable

Esta garant??a le otorga derechos legales espec??ficos y usted puede tener otros derechos que var??an de un Estado a otro.

Para evitar demoras, por favor escriba claramente.

Necesitamos una direcci??n completa ya que UPS no puede hacer entregas en casillas postales

NOMBRE __________________________________________________________________________________________________

Modelo GMT189CGB Manual de Instrucciones

Recortadora

multiuso

Cepillo de limpieza

Peine para

Aceite lubricante

??2009 Conair Corporation

Centro de servicio

Conair Corporation

Service Department

7475 North Glen Harbor Blvd.

Glendale, AZ 85307

CHGSTAND-189

DIRECCI??N _ ______________________________________________________ DPTO.__________________________________

CIUDAD ESTADO__________________________________C??DIGO__________ POSTAL_________________________________

TEL??FONO ( )_________________________________ (s??lo le llamaremos si tengamos alguna pregunta sobre su pedido) Para informaci??n sobre otras partes de los conjuntos de Conair??, llame 1-800-3-CONAIR

Gracias por escoger la recortadora para barba y bigote de Conair. Le garantizamos que este aparato le dar?? a??os de servicio seguro.

Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este aparato, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.

el bigoteBase de carga y almacenaje