9926 Series

?? 2010 The Coleman Company, Inc

www.coleman.com

Hibachi Charcoal Grill

Use, Care & Assembly Manual

ASSEMBLER/INSTALLER:

Leave these instructions with the consumer.

CONSUMER/USER:

Read all instructions and keep in a safe place for future reference.

IMPORTANT

Read this manual carefully before assembling, using or servicing this grill. Keep this manual for future reference. If you have questions about assembly, operation, servicing or repair of this grill, please call Coleman at 1-800-835-3278 or TDD: 1-316-832-8707. In Canada call 1-800-387-6161.

For Outdoor Use Only

Introduction

Follow these instructions for assembly and read carefully, particularly the safety statements. The safety alert symbol,is a universally recognized symbol used to identify safety information about hazards that can result in personal injury. When this symbol is used you should pay very close attention to what is written. Review these instructions before beginning assembly or using your grill.

General Safety Information

DANGER

FOLLOW INSTRUCTIONS AND WARNINGS TO AVOID FIRE,

SERIOUS INJURY OR DEATH.

r Outdoor use only. Never use in enclosed area. Use in unventilated areas can cause death.

r Keep away from all combustible materials including gasoline and other flammable liquids and vapors.

r Read & follow all warnings on charcoal package.

r Use on a level, noncombustible surface only. Keep away from house, garage, balconies, or eave overhangs.

r Keep out of the reach of children.

r Exercise the same care you would with an open fire. r Never leave unit unattended when hot or in use.

r Completely extinguish fire before leaving.

r Use gloves when handling or moving. Ashes can remain warm for a long time after extinguishing.

r Dispose of cold ashes properly.

r Do not modify in any way or use with parts not expressly approved by Coleman.

Contact local authorities regarding possible burn restrictions before using product.

WARNING

BURN HAZARD

r Unit is hot when being used. Use care when servicing. r Keep out of reach of children.

WARNING

Combustion by-products produced when using this product contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.

English - 1

Grill Feature

1.Cooking Grate

2.Charcoal Tray

3.Grill

4.Base

5.Grate Tool

6.Latch

7.Carry Handle

???Put Cooking Grates back to the Grill.

(Fig. 6)

Fig. 10

Fig. 6

???Fold Grill, push Latch downward to lock. (Fig. 7)

Fig. 11

Fig. 7 Charcoal Ash

Cleaning

???Strike and place the burning wooden

Grilling Tips and

Hints

Safe Grill Operation

r NEVER leave cooking food unattended. Continually observing the food will help in maintaining an even temperature, conserve flame, improve the food???s flavor and lessen flare-ups.

r To open the grill lid, slowly lift the handle to avoid burning in case of a grease fire flare-up.

r DO NOT expose any part of your body directly above the cooking area.

Food Preparation Hints

Your grill can cook a variety of foods. For best results, follow these instructions:

r Trim excess fat from meat and poultry. Slash any remaining fat to stop curling, but take care not to cut the meat.

r Frozen meat and poultry should be thawed prior to cooking.

r Frozen fish and vegetables will cook without thawing.

r Salt food after cooking to help prevent drying out the food.

r Brush naturally lean meats with cooking oil or margarine.

r Cook small pieces of tender foods in foil or on special delicate-food cooking grate (see the section titled ???Cooking Methods???).

r Apply barbecue, tomato or sugar- based sauces no sooner than the last 10 minutes of cooking.

r Turn food with tongs or a spatula; piercing food (especially meat), tends to dry it out.

Cooking Methods

r The heat source is directly below the food.

r Use for browning meat or cooking hot dogs and hamburgers, but check food frequently.

r Use for skillet and stir-fry cooking, but limit the amount of oil and heat to

be used.

r Cook roasts, turkey or duck on low heat. Place meat with water in a foil pan with a corrugated bottom. Replenish water as needed.

Care, Maintenance

and Cleaning

CAUTION

All cleaning and maintenance should be done only when the grill is cool.

Suggested Cleaning Materials:

r.JMEEJTIXBTIJOHMJRVJEEFUFSHFOUr

)PUXBUFSr8JSFCSVTIr1BQFSDMJQ r/ZMPODMFBOJOHQBEr4PGUCSBTT CSJTUMFECSVTIr1VUUZLOJGFr4DSBQFS

Component Cleaning:

r COOKING GRATE: Clean cooking grate with mild soap and hot water. Remove stubborn residue with a mild cleanser or scrub brush. DO NOT use a commercial oven cleaner.

r GRILL INTERIOR: Remove grate. Scrape side with tools and remove excess grease and cooking residue.

Moving and Storage

Moving the grill:

r DO NOT move the grill while it is lit or hot, or with objects on the

cooking surface.

r Collapse the grill before moving.

Steps to follow before storing grill:

r Clean the grill.

r Cover the grill for protection from dust & cobwebs. Grill covers may be purchased from a grill dealer

or manufacturer.

English - 4

Replacement Parts List ??? 9926 Series

2

1

3

4

English - 5

ATTN:DEPT586

WICHITA,KS67201 POBOX2931 PRODUCTREGISTRATIONDEPARTMENT

Coleman?? Grill

Registration Card

IMPORTANT!

COMPLETE THE ATTACHED REGISTRATION CARD AND RETURN WITHIN 10

DAYS TO RECEIVE THESE IMPORTANT BENEFITS:

??

PROTECT YOUR PRODUCT:

We will keep the model number and date of purchase of your new Coleman?? product on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft.

PROMOTE BETTER PRODUCTS:

We value your input. Your responses will help us develop products designed to best meet your needs.

English - 6

CONGRATULATIONS ON YOUR NEW COLEMAN?? GRILL PURCHASE!

If you have any questions about your product, please call Coleman customer service at 1-800-835-3278.

For easier/faster registration, please go to the product registration section of our Coleman Web site at www.coleman.com.

5Product Model Number:

6Can Coleman contact you with promotional information or updates about Coleman?? products?

1. Yes, Please contact me. 2. No, Thanks

7 E-mail Address:

The following questions are not required to register your product, but will greatly assist us in understanding your needs and building better performing products.

8Which factors most in???uenced your purchase? (Please check all that apply.)

9Which of these best describes this purchase? (Please check all that apply.)

1) Received as a gift

2) First of this type of product owned

3) Addition to Coleman?? products

4) Replaced old Coleman?? product

5) Replaced another brand product

6) Purchase in addition to another brand

10Do you participate in any of the following activities? (Please check all that apply.)

11 What other brands did you consider?:

12 Date of Your Birth:

13 For your primary residence, do you:

14Education: (Check only one.)

1)High school diploma

2)Some college

3)College degree

4)Some graduate school

5)Graduate degree

15Marital Status:

16Number of people in household:

17Number of kids in household under 18 years of age:

18Which best describes your family income?

1)Under $15,000

2)$15,000 - $24,999

3)$25,000 - $34,999

4)$35,000 - $49,999

5)$50,000 - $74,999

6)$75,000 - $99,999

7)$100,000 - $149,999

8)Over $150,000

19 What grill feature in???uenced the purchase of your Coleman?? grill? (Please check all that apply.)

Thank you for filling out this questionnaire. Your answers are important to us. Please check here [ ] if you prefer not to learn more about Coleman?? Outdoor Cooking Products or obtain information on new interesting opportunities from other companies.

English - 7

Warranty

Limited One Year Warranty

The Coleman Company, Inc. (???Coleman???) warrants that for a period of one (1) year from the date of original retail purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. Coleman dealers, service centers, or retail stores selling Coleman?? products do not have the right to alter, modify or in any way change the terms and conditions of this warranty.

What This Warranty Does Not Cover

This warranty does not cover normal wear of parts, parts that are not genuine Coleman?? parts, or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product; commercial use of the product; use contrary to the operating instructions; disassembly, repair or alteration by anyone other than Coleman or an authorized service center. Further, the warranty does not cover Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes. Warranty void if damage to the product results from the use of a part other than a genuine Coleman?? part.

COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR DEFECTS THAT ARE CAUSED BY THE USE

OF UNAUTHORIZED PARTS OR SERVICE. COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY

INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE BREACH OF ANY EXPRESS

OR IMPLIED WARRANTY OR CONDITIONS. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY

APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR

A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE

WARRANTY OR CONDITIONS. SOME STATES, PROVINCES, OR JURISDICTIONS DO NOT

ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES

OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE

LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU

SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM

STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.

How to Obtain Warranty Service

Take the product to an authorized Coleman service center. You can find the nearest authorized Coleman service center by visiting www.coleman.com or calling 1-800-835-3278 or

TDD 1-316-832-8707 in the United States or 1-800-387-6161 in Canada. If a service center is not conveniently located, attach to the product a tag that includes your name, address, daytime telephone number and description of the problem. Include a copy of the original sales receipt. Carefully package the product and send either by courier or insured mail with shipping and insurance prepaid to:

The costs of transporting the product to Coleman or an authorized service center for warranty service is the responsibility of the purchaser.

DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE.

If you have any questions regarding this warranty please call 1-800-835-3278 or TDD 1-316-832-8707 in the United States or 1-800-387-6161 in Canada.

5IF$PMFNBO$PNQBOZ *ODr/PSUI)ZESBVMJDr8JDIJUB ,464"

r5%%

?? 2010 The Coleman Company, Inc. All rights reserved.

Coleman?? , , and are registered trademarks of The Coleman Company, Inc.

English - 8

Barbecue Hibachi

Manuel d???assemblage, d???utilisation et d???entretien

INSTALLATEUR:

Laissez ces instructions ?? l???utilisateur.

CONSOMMATEUR/UTILISATEUR:

Lisez toutes les instructions et gardez-les en lieu s??r pour r??f??rence ult??rieure.

IMPORTANT

Lisez attentivement le manuel avant d???assembler, d???utiliser ou de r??parer le gril et gardez-le pour r??f??rence ult??rieure. Pour toute question concernant l???assemblage, le fonctionnement, l???entretien ou la r??paration du gril, appelez Coleman au

1- 800-835-3278/ATS 1-316-832-8707 aux ??tats-Unis, au 1-800-387-6161 au Canada.

Uniquement destin?? ?? l???air libre

Introduction

Suivez les instructions concernant l???assemblage et lisez-les avec soin, plus particuli??rement les ??nonc??s de s??curit??. Le symbole d???alerte ?? la s??curit?? est un symbole reconnu universellement et est utilis?? pour identifier l???information de s??curit?? qui est donn??e au sujet de dangers de blessures corporelles qui peuvent survenir. Lorsque ce symbole appara??t, vous devriez porter une attention particuli??re ?? ce qui est ??crit. Consultez ces instructions avant de commencer l???assemblage ou avant de vous servir de votre barbecue.

G??n??ralit??s de s??curit??

DANGER

RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS AFIN

D?????VITER LES INCENDIES, LES BLESSURES GRAVES OU LA MORT.

r Pour utilisation ext??rieure seulement. N???utilisez jamais cet appareil dans des lieux clos. Utiliser cet appareil dans des endroits sans ventilation, peut causer la mort.

r Gardez loin des mat??riaux combustibles tels que l???essence et autres liquides et vapeurs inflammables.

r Prenez connaissance et respectez tous les avertissements se trouvant sur l???emballage du barbecue.

r Utilisez l???appareil seulement sur une surface plane, non combustible. Tenez ??loign?? de la maison, du garage, des balcons ou des avant-toits.

r Tenir hors de port??e des enfants.

r Faites preuve d???autant de pr??cautions que vous le feriez avec un feu ?? ciel ouvert. r Ne laissez jamais l???appareil sans surveillance lorsqu???il est allum?? ou chaud.

r ??teignez compl??tement le feu avant de le quitter.

r Portez des gants lorsque vous manipulez ou transportez cet appareil. Les cendres peuvent demeurer chaudes tr??s longtemps apr??s que le feu soit ??teint.

r Jetez ad??quatement les cendres.

r Ne modifiez pas cet appareil de quelque fa??on que ce soit et ne l???utilisez pas avec des pi??ces qui ne sont pas express??ment approuv??es par Coleman.

Communiquez avec les autorit??s locales pour conna??tre les restrictions de faire du feu avant de vous servir de ce produit.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BR??LURE

r Cet appareil est chaud lorsqu???il est utilis??. Faites attention lorsque vous l???entretenez. r Gardez le r??chaud hors de la port??e des enfants.

AVERTISSEMENT

Les sous-produits r??sultant de la combustion lorsque ce produit est utilis??, contiennent des produits chimiques reconnus par l?????tat de la Californie comme causant le cancer, des anomalies cong??nitales ou autres risques pour la reproduction.

Fran??ais - 1

Caract??ristiques du barbecue

1.Grille de cuisson

2.Plateaux de charbon de bois

3.Gril

4.Base

5.Outil pour ajuster les grilles

6.Loquet

7.Poign??e

???Remettez les grilles de cuisson sur le

gril. (Fig. 6)

Fig. 10

Fig. 6

???Repliez le gril, appuyez sur le loquet vers le bas pour le verrouiller. (Fig. 7)

Conseils pratiques de grillage

Fonctionnement sans risque du gril

r NE laissez JAMAIS des aliments en train de cuire, sans surveillance. Observer continuellement les aliments, permettra de maintenir une temp??rature constante, de conserver la flamme, d???am??liorer la saveur de la nourriture et d???emp??cher que le feu ne prenne subitement.

r Levez lentement la poign??e pour ouvrir le couvercle du gril, afin de ne pas vous br??ler au cas o?? la graisse s???enflammerait.

r Ne mettez AUCUNE partie de votre corps directement au-dessus de la surface de cuisson.

Conseils de pr??paration des aliments

Votre gril peut cuire de nombreux aliments. Pour obtenir les meilleurs r??sultats possibles, observez ces instructions:

r Parez l???exc??dent de gras de la viande et des volailles. Entaillez le gras restant afin qu???il ne se racornisse pas, mais faites tr??s attention de ne pas couper la viande maigre.

r D??gelez la viande et les volailles congel??es avant de les faire cuire sur le gril.

r D??geler le poisson et les l??gumes congel??s est inutile.

r Salez apr??s la cuisson afin que les aliments ne dess??chent pas.

r Badigeonnez les viandes naturellement maigres avec de l???huile de cuisson ou de la margarine.

r Faites cuire les petits morceaux d???aliments fragiles dans une feuille d???aluminium ou sur des grille sp??ciales, destin??es ?? la cuisson de ce genre d???aliments (voyez ??Modes de cuisson??).

r Ne badigeonnez les aliments de sauce barbecue, de sauce tomate ou de sauce sucr??e que durant les 10 derni??res minutes de cuisson.

r Tournez les aliments avec des pinces ou une spatule pour ne pas les transpercer (tout sp??cialement la viande), afin qu???ils ne risquent pas de dess??cher.

Modes de cuisson

r La source de chaleur se trouve directement sous

les aliments.

r Pratique pour rissoler la viande et cuire hot dogs et hamburgers, il est n??cessaire de souvent v??rifier le degr?? de cuisson.

r Utilisez-la pour les aliments po??l??s ou saut??s, en ayant soin de r??duire la quantit?? d???huile utilis??e et la temp??rature de cuisson.

r Faites cuire les r??tis, les dindes ou les canards ?? feu doux. Placez la viande et de l???eau dans un plat d???aluminium ?? fond ondul??; rajoutez de l???eau

au besoin.

Nettoyage, soins et entretien

ATTENTION

Le nettoyage et l???entretien devraient ??tre faits uniquement lorsque le barbecue est refroidi.

Produits de nettoyage sugg??r??s:

r%??UFSHFOUMJRVJEFEPVYQPVSWBJTTFMMF r&BVDIBVEFr(SBUUPJSr#SPTTF N??UBMMJRVFr5SPNCPOFr5BNQPO

OFUUPZFVSFOOZMPOr#SPTTFEPVDF??

QPJMTEFMBJUPOr$PVUFBV??NBTUJRVFS

Nettoyage des ??l??ments:

r GRILLES DE CUISSON: Nettoyez- les au savon doux et ?? l???eau chaude. ??liminez les r??sidus tenaces avec un nettoyant doux ou une brosse. N???employez surtout PAS de nettoyant commercial pour fours.

r INT??RIEUR DU GRIL: Enlevez les grilles. Raclez les parois et enlevez l???exc??dent de graisse ainsi que les r??sidus de la cuisson.

D??placement et remisage

D??placement du gril:

r NE d??placez PAS le barbecue pendant qu???il est allum?? ou chaud ou lorsqu???il

y a des aliments sur la surface de cuisson.

r Repliez le gril avant de le d??placer.

Avant de remiser le gril:

r Nettoyez le gril.

r Enveloppez le barbecue pour le prot??ger de la poussi??re et des toiles d???araign??es.

Les d??taillants et fabricants de grils vendent des housses valables.

Fran??ais - 4

Nomenclature ??? S??rie 9926

2

1

3

4

Fran??ais - 5

Garantie

Garantie limit??e de un an

The Coleman Company, Inc. (?? Coleman ??) garantit cet article contre tout vice de mat??riau et de fabrication pendant une p??riode de un (1) an courant ?? compter de la date de l???achat. Coleman se r??serve le droit de choisir entre r??parer ou remplacer cet article ou toute pi??ce de celui-ci dont la d??fectuosit?? a ??t?? constat??e au cours de la p??riode de garantie. Le remplacement se fera au moyen d???un produit neuf ou remanufactur?? ou bien d???une pi??ce neuve ou remanufactur??e. Si l???article

n???est plus disponible, il sera remplac?? par un article semblable, de valeur ??gale ou sup??rieure. La pr??sente constitue votre garantie exclusive.

Cette garantie n???est valable que pour l???acheteur au d??tail original ?? partir de la date de l???achat au d??tail initial et elle n???est pas transf??rable. Veuillez conserver le re??u d???achat original. La preuve d???achat est exig??e pour tout service couvert par la garantie. Les concessionnaires Coleman, les centres de service et les d??taillants qui vendent des articles Coleman?? n???ont pas le droit d???alt??rer, de modifier ou de changer d???une mani??re quelconque les modalit??s de cette garantie.

Ce que ne couvre pas cette garantie

Cette garantie ne couvre pas l???usure normale des pi??ces, les pi??ces autres que les pi??ces authentiques Coleman?? ou l???endommagement attribuable ?? toute raison suivante: ?? la n??gligence, ?? l???utilisation abusive du produit, ?? l???utilisation commerciale du produit, au non-respect du mode d???emploi, au d??montage et ?? la r??paration ou ?? l???alt??ration par quiconque, sauf Coleman ou un centre de service agr???? Coleman. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades. La garantie est automatiquement annul??e si l???endommagement du produit d??coule de l???utilisation d???une pi??ce autre qu???une pi??ce de marque Coleman??.

COLEMAN N???ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT?? POUR LES VICES R??SULTANT DE

L???EMPLOI DE PI??CES NON AUTORIS??ES OU DE R??PARATIONS EX??CUT??ES PAR UN

PERSONNEL NON AUTORIS??. COLEMAN D??CLINE TOUTE RESPONSABILIT?? EN CAS

DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS R??SULTANT DU NON-RESPECT DE

TOUTE GARANTIE OU CONDITION EXPLICITE OU IMPLICITE. SAUF DANS LA MESURE

INTERDITE PAR LA L??GISLATION PERTINENTE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT??

COMMERCIALE OU D???APPLICATION ?? UN USAGE PARTICULIER EST LIMIT??E ?? LA

DUR??E DE LA GARANTIE OU CONDITION CI-DESSUS. CERTAINS ??TATS ET CERTAINES

PROVINCES OU JURIDICTIONS INTERDISENT D???EXCLURE OU DE LIMITER LES DOMMAGES

ACCESSOIRES OU INDIRECTS, OU NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DUR??E

D???APPLICATION DE LA GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE VOUS POUVEZ NE PAS ??TRE

ASSUJETTI AUX LIMITES OU EXCLUSIONS ??NONC??ES CI-DESSUS. CETTE GARANTIE VOUS

CONF??RE DES DROITS JURIDIQUES PR??CIS ET VOUS POUVEZ AVOIR D???AUTRES DROITS,

CES DROITS VARIANT D???UN ??TAT OU D???UNE PROVINCE ?? L???AUTRE.

Comment obtenir le service pr??vu par la garantie

Apportez l???article ?? un Centre de service agr???? Coleman. Pour obtenir l???adresse du plus proche centre de service agr???? Coleman, visitez le www.coleman.com ou bien composez le 1-800-835-3278 ou le ATS 1-316-832-8707 aux ??tats-Unis, le 1-800-387-6161 au Canada. S???il n???y a pas de centre de service facile d???acc??s, fixez une ??tiquette sur l???article pr??cisant vos nom, adresse, num??ro de t??l??phone le jour et la description de la d??fectuosit??. Veuillez inclure une copie du re??u d???achat original. Emballez soigneusement le produit et envoyez le colis en port et assurance pay??s, par messageries ou autre service, avec valeur d??clar??e, ?? l???une des

adresses suivantes :

Les frais de transport du produit ?? Coleman ou ?? un centre de service agr????, en vue de la r??paration sous garantie du produit, incombent ?? l???acheteur.

NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU LIEU D???ACHAT.

Si vous avez toute question quant ?? cette garantie, veuillez composer le 1-800-835-3278 ou le ATS 1-316-832-8707 aux ??tats-Unis, et le 1-800-387-6161 au Canada.

5IF$PMFNBO$PNQBOZ *ODr/PSUI)ZESBVMJDr8JDIJUB ,464"

r5%%

?? 2010 The Coleman Company, Inc. Tous droits r??serv??s.

Coleman?? , , et sont des marques d??pos??es de The Coleman Company, Inc.

Fran??ais - 6

Modelo 9926 Series

?? 2010 The Coleman Company, Inc

www.coleman.com

Parrilla a carb??n Hibachi

Manual de Uso, Cuidado Y

Ensamblaje

ENSAMBLADOR/INSTALADOR:

Deje estas instrucciones con el consumidor.

CONSUMIDOR/USUSARIO:

Lea todas las instrucciones y cons??rvelas en un lugar seguro para referencia en el futuro.

IMPORTANTE

Lea cuidadosamente este manual antes de ensamblar, usar o darle servicio a esta parrilla. Conserve este manual para referencia en el futuro. Si usted tiene alguna pregunta acerca del ensamblaje, funcionamiento, servicio o reparaciones de esta parrilla, por favor llame a Coleman al 1-800-835-3278 ?? TDD: 1-316-832-8707. En Canad?? llame all 1-800-387-6161.

Solamente Para Uso Al Aire Libre

Introducci??n

Siga estas instrucciones de armado y l??alas atentamente, en especial las declaraciones de seguridad. El s??mbolo de alerta de seguridad es reconocido universalmente y se utiliza para identificar informaci??n de seguridad relativa a riesgos que pueden causar lesiones f??sicas. Cuando se utiliza este s??mbolo, debe prestar mucha atenci??n a lo que se indica. Lea estas instrucciones antes de comenzar el armado o de usar la parrilla.

Informaci??n General de Seguridad

PELIGRO

RESPETE LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA

EVITAR INCENDIOS O LESIONES GRAVES O FATALES.

r Exclusivamente para uso al aire libre. Nunca utilice en un espacio cerrado. El uso en lugares sin ventilaci??n puede resultar fatal.

r Mantenga el producto lejos de todo tipo de material combustible, como gasolina y otros l??quidos y vapores inflamables.

r Lea y respete todas las advertencias en el paquete de carb??n.

r Utilice solamente en superficies niveladas y no combustibles. Mantenga la unidad lejos de viviendas, garajes, balcones o aleros.

r Mantenga la unidad fuera del alcance de los ni??os. r Tenga el mismo cuidado que con llamas expuestas.

r Nunca deje la unidad desatendida cuando est?? a temperatura o en uso. r Extinga completamente las llamas antes de retirarse.

r Use guantes para manipular o mover la unidad. Las cenizas pueden conservar temperatura a??n despu??s de haberse extinguido.

r Deseche las cenizas fr??as en forma apropiada.

r No modifique la unidad de ning??n modo y no la use con piezas que no fueron expresamente aprobadas por Coleman.

Antes de utilizar el producto, comun??quese con las autoridades de su localidad para informarse sobre posibles restricciones de uso.

ADVERTENCIA

RIESGO DE QUEMADURAS

r Cuando est?? en uso, la unidad adquiere temperatura. Tenga cuidado al repararla. r Mant??ngala alejada del alcance de los ni??os.

ADVERTENCIA

Los productos de la combusti??n que se generan cuando se utiliza esta unidad contienen sustancias qu??micas que, en el estado de California, se sabe que causan c??ncer, defectos cong??nitos u otros da??os en el aparato reproductor.

Espa??ol - 1

Funci??n de parrilla

1.Rejilla de cocci??n

2.Bandeja para carb??n

3.Parrilla

4.Base

5.Herramienta para la parrilla

6.Pestillo

7.Asa de transporte

???Vuelva a colocar las rejillas de

cocci??n en la parrilla. (Fig. 6)

Fig. 10

Fig. 6

???Pliegue la parrilla y presione el pestillo para engancharlo. (Fig. 7)

Fig. 11

Fig. 7 Limpieza de las cenizas de carb??n

Sugerencias y Consejos para Asar

Funcionamiento Seguro De La

Parrilla

r NUNCA deje desatendidos los alimentos durante su cocci??n. Al observarlos continuamente, los alimentos mantienen la temperatura uniforme y usted puede conservar la llama, mejorar el sabor y reducir

las llamaradas.

r Para abrir la tapa de la parrilla, levante lentamente el asa para evitar quemarse en caso de una llamarada de

grasa encendida.

r NO exponga directamente ninguna parte de su cuerpo sobre el ??rea de cocinar.

Sugerencias Para La

Preparaci??n De Comida

Su parrilla puede cocinar una variedad de comida. Para los mejores resultados, siga ??stas instrucciones:

r Corte el exceso de grasa de la carne y de las aves. Quite toda la grasa restante con cuidado en no cortar la carne.

r La carne y aves congeladas deben descongelarse antes de cocinarlas.

r El pescado y las verduras congeladas deben cocinarse sin descongelarse.

r P??ngale la sal a la comida despu??s de cocinarla para ayudar a prevenir que quede seca.

r P??ngale aceite o margarina con una brochita a las carnes que contengan poca grasa.

r Cocine pedazos peque??os de alimentos tiernos en papel de alu minio o en rejillas especiales para cocinar alimentos delicados (vea la secci??n titulada ???M??todos para Cocinar???).

r Aplique salsas de barbacoa, tomate o con base de az??car no antes de los ??ltimos 10 minutos de cocci??n

del alimento.

r Voltee la comida con pinzas o una esp??tula; perforar el alimento (sobre todo la carne), tiende a secarla.

M??todos para

Cocinar

r La fuente de calor est?? directamente debajo del alimento.

r Use para dorar la carne o cocinar salchichas y hamburguesas, pero revise el alimento con frecuencia.

r Use para cocinar con un sart??n y para fre??r la comida pero limite el uso de la cantidad de aceite y la llama.

r Cocine el rosbif, pavo o pato en calor bajo. Coloque la carne con agua en un recipiente de aluminio con el fondo corrugado. A????dale m??s agua seg??n sea necesario.

Cuidado,

Mantenimiento y

Limpieza

PRECAUCI??N

Todas las tareas de limpieza y mantenimiento deben realizarse s??lo cuando la parrilla est?? fr??a.

Materiales de Limpieza

Sugeridos:

r%FUFSHFOUFM??RVJEPTVBWFQBSBMBWBS QMBUPTr"HVBDBMJFOUFr$FQJMMPEF

BMBNCSFr$MJQQBSBQBQFMr1B??PEF

MJNQJBSEFOJM??Or$FQJMMPDPODFSEBTEF DPCSFTVBWFr&TQ??UVMBQBSBFONBTJMMBS r3BTQBEPS

Limpieza de los Componentes:

r REJILLAS PARA COCINAR: limpie las rejillas para cocinar con un jab??n

suave y agua caliente. Saque el residuo pegado con un limpiador suave o con un cepillo de fregar. NO use limpiador para hornos comercial.

r INTERIOR DE LA PARRILLA: Quite las rejillas. Raspe los lados con una herramienta y quite el exceso de grasa y el residuo de los alimentos.

Transporte y

Almacenaje

Transportando la parrilla:

r NO mueva la parrilla mientras est?? encendida o a temperatura o bien, con objetos sobre la superficie de cocci??n.

r Pliegue la parrilla antes de moverla.

Pasos a seguir antes de almacenar la parrilla:

r Limpie la parrilla.

r Cubra la parrilla para protegerla del polvo y las telara??as.

Los forros para parrillas se pueden comprar a trav??s del distribuidor de la parrilla o del fabricante.

Espa??ol - 4

Lista de Piezas de Reemplazo ??? Series 9926

2

1

3

4

Espa??ol - 5

Garant??a

Garant??a Limitada de Un A??o

The Coleman Company, Inc. (???Coleman???) garantiza que por un periodo de un (1) a??o a partir de la fecha original de compra, este producto estar?? libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreci??n, reparar?? o reemplazar?? este producto o cualquier componente del producto que est?? defectuoso durante el periodo de la garant??a. Cualquier reemplazo ser?? hecho con un producto o componente nuevo o refabricado. Si el producto no se encuentra disponible, el reemplazo se podr?? hacer con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su

garant??a exclusiva.

Esta garant??a es v??lida para el comprador original desde la fecha de la compra inicial y no es transferible. Guarde su recibo de compra. Prueba de recibo de compra es requerido para obtener ejecuci??n de la garant??a. Los comerciantes de Coleman, centros de servicio o las tiendas al por menor que venden articles Coleman?? no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar de ninguna otra manera los t??rminos y condiciones de esta garant??a

Lo Que Esta Garantia No Cubre

Esta garant??a no cubre el desgaste normal de las piezas, piezas que no sean genuinas de Coleman?? ni da??o resultante por las siguientes causas; uso negligente o uso incorrecto del producto; uso comercial de este producto, uso contrario a las instrucciones de operaci??n, desmontaje, reparaci??n o alteraci??n por cualquiera que no sea Coleman?? o un centro de servicio autorizado. Adem??s, la garant??a no cubre Fuerzas Naturales tales como son fuego, inundaciones, huracanes y tornados. La garant??a no es valida si el da??o al producto es un resultado del uso de piezas que no sean piezas genuinas Coleman??.

COLEMAN NO SERA PESPONSABLE POR DEFECTOS CAUSADOS POR EL USO DE

PIEZAS O SERVICIO NO AUTORIZADO. COLEMAN NO SER?? RESPONSABLE POR NING??N

DA???O INCIDENTAL O CONSIGUIENTE OCASIONADO POR LA VIOLACI??N DE CUALQUIER

GARANT??A O CONDICI??N IMPLICADA O EXPRESADA. CON EXCEPCI??N AL LIMITE DE

LO QUE PROVEE LA LEY APLICABLE, CUALQUIER GARANT??A IMPLICADA DE COMERCIO

O ADAPTACI??N PARA UN USO EN PARTICULAR ES LIMITADA EN SU DURACI??N A LA

DURACI??N DE LA GARANT??A ARRIBA MENCIONADA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS O

JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSI??N O LIMITACI??N DE DA???OS INCIDENTALES

O CONSIGUIENTES O LIMITACIONES REFERENTE A CU??NTO UNA GARANT??A LIMITADA

DEBE DURAR, POR LO TANTO LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS

PUEDE QUE NO SEAN APLICABLES A USTED. ESTA GARANT??A LE PROVEE DERECHOS

LEGALES EXPEC??FICOS, Y ADEM??S PUEDE QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE

VAR??AN DE ESTADO A ESTADO O DE PROVINCIA A PROVINCIA.

Como Obtener Servicio de Garant??a

Lleve el producto a un centro de servicio Coleman autorizado. Usted puede encontrar el centro de servicio Coleman autorizado m??s cercano visitando nuestro lugar web en www.coleman.com o llamando al 1-800-835-3278 ?? al TDD 1-316-832-8707 en los Estrados Unidos ?? al 1-800-387-6161 en Canad??. Si no encuentra un centro de servicio convenientemente localizado, adhiera una etiqueta al producto que incluya su nombre, direcci??n, n??mero de tel??fono y

una descripci??n del problema. Incluya una copia del recibo de compra original. Empaquete cuidadosamente el producto y env??elo ya sea por servicio de entrega o por correo asegurado con el franqueo y el seguro pagado por anticipado a:

Los gastos de transporte del producto a Coleman o a un centro de servicio autorizado para servicio de garant??a son la responsabilidad del comprador.

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRO.

Si usted tiene alguna pregunta sobre esta garantia favor de llamar al 1-800-835-3278 o al TDD 1-316-832-8707 en los Estados Unidos o al 1-800-387-6161 en Canad??.

Espa??ol - 6

5IF$PMFNBO$PNQBOZ *ODr/PSUI)ZESBVMJDr8JDIJUB ,464"

r5%%

?? 2010 The Coleman Company, Inc. Todos los derechos reservados.

Coleman?? , , y son marcas registradas de la compa????a The Coleman Company, Inc.

4010010009 (ECN 20014941-A)

Espa??ol - 7