Catalog No. HV7000

INSTRUCTION MANUAL

???

BEFORE RETURNING THIS PRODUCT

FOR ANY REASON PLEASE CALL

1-800-54-HOW-TO (544??? -6986)

IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM

WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT,

CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986).

BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING INFORMATION

AVAILABLE, CATALOG NO., TYPE NO., AND DATE CODE.

IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE

YOUR??? PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR

COMMENT, GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK & DECKER.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

VEA EL ESPA??OL EN LA CONTRAPORTADA.

INSTRUCTIVO DE OPERACI??N, CENTROS DE SERVICIO Y P??LIZA DE GARANT??A.

ADVERTENCIA: L??ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:

PLEASE READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE UNIT.

WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury:

???Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.

???Use indoors only. Do not use on wet surfaces.

???Do not store outdoors or on wet surfaces. To prevent tripping accidents, store vacuum after each use.

???Close supervision is necessary when any appliance is used near children. Do not allow to be used as a toy.

???Use only as described in this manual. Use only manufacturer???s recommended attachments.

???Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, is left outdoors, dropped into water or is damaged in any manner. Return the appliance to any authorized service facility.

???Do not pull or carry by cord, do not use cord as a handle, do not close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners, do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.

???Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

???Do not handle plug or appliance with wet hands.

???Do not put any object into unit openings. Do not use with any openings blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.

???Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.

???Keep end of hose, wands and other openings away from your face and body.

???Use extra caution when cleaning on stairs.

???Keep work areas well lit.

???Do not vacuum any electrical appliances while they are plugged in.

???Do not use this product to pick up sharp objects, metallic debris or large, solid objects (i.e., rocks or pebbles), as product damage may result.

???Do not use to pick up any liquids, toxic substances, flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present.

???Do not place or drop the product into water or other liquids, if the product falls into water, immediately unplug it from the electrical outlet. Do not touch or reach into the water.

???Do not use this product while standing in water or on wet surfaces.

???Do not vacuum burning or smoking materials, such as lit cigarette butts, matches or hot ashes.

???Do not use on or near hot surfaces. Keep cord away from heated surfaces.

???Do not use without dirt bowl and filters in place.

???Turn off the switch before unplugging.

???Use only extension cords UL-rated or cUL at 15 amperes. Extension cords rated for less amperage may overheat. Care should be taken to arrange the cord so that the cord cannot be pulled or tripped over.

???Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user. Correct voltage is listed on the rating label.

???Always wear the appropriate shoes and clothing while operating this product.

???Look on your hand vacuum and follow all label and marking instructions.

WARNINGS FOR BLOWING AND INFLATOR OPERATION:

???The Blower and Inflator operation of this vacuum can result in foreign objects being blown into eyes, which can result in eye damage. Always wear eye protection (not provided) when operating as blower or inflator.

???Do not permanently cover openings of inflator accessories.

???Take care when using inflator accessories, some surfaces may become warm.

???Do not leave appliance unattended when inflating any items.

WARNING: Do not point tool exhaust at self, bystanders or animals.

WARNING: Always unplug the product from the electrical outlet before assembling,

opening or emptying the container, or connecting/disconnecting the attachments.

CAUTION: Keep the suction intake opening free from obstruction at all times; otherwise the motor will overheat and product damage may result.

CAUTION: The hand vacuum is a very powerful unit. Before plugging cord into outlet make sure the switch is in the OFF position. Make sure to hold firmly when starting and in use.

CAUTION: NEVER EXCEED RECOMMENDED PRESSURE. The item being inflated may burst and cause injury. Soft inflatable material items will not have existing pressure rating. Be careful not to over-inflate.

WARNING: Some dust created by this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

???compounds in fertilizers

???compounds in insecticides, herbicides and pesticides

???arsenic and chromium from chemically treated lumber

To reduce your exposure to these chemicals, wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

CAUTION: Wear appropriate personal hearing protection during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.

IMPORTANT: This motor is equipped with a motor protective thermostat. If the vacuum cleaner should overheat, the thermostat will automatically turn the unit OFF. Should this occur, turn OFF the switch and unplug the vacuum cleaner from the wall outlet.

Allow the unit to cool. Check and clean filter system. To restart, re-plug into wall outlet and turn switch back ON.

IMPORTANT: Washing filters improves vacuum performance. Make sure all filters are completely dry before inserting back in the hand vacuum.

This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Unpacking Your DirtBusterTM Hand Vac (Fig. 1)

3

10

8

7

11, 12, 13

Before using your new Vacuum, please check that you have all the necessary parts and pieces. Refer to fig 1 and the following list of parts. Note: Before disposing of packaging, be sure to remove all parts. If you have any problems, please call 1-800-54-HOW-TO

ACCESORIOS DE SOPLADOR

Using Your Hand Vac

To turn the Hand Vac on, press ???I??? on switch. To turn off, press ???O??? on switch.

CAUTION: The hand vacuum is a very powerful unit. Before plugging cord into outlet make sure the switch is in the OFF position. Make sure to hold firmly when starting and in use.

Using The Accessories

VACUUM ACCESSORIES

Accessories Fig. 3, 10

Two of the Hand Vac accessories are stored on board; the brush and crevice tool. They are positioned as shown in Fig. 3. See Fig. 10 for insertion of these tools into the bowl. The remaining accessories in Fig. 1 are shipped in the unit carton and can be stored in the storage bag provided.

Note: Make sure accessories are securely attached before use.

Accessories Fig. 11

The accessories provided can be used in various combinations, depending on the task you need to do. Refer to Fig. 11 for arrangements of accessories to complete some typical tasks.

Note: Make sure accessories are securely attached before use.

BLOWING ACCESSORIES - Fig. 12 - 16

WARNING: Always wear eye protection when operating as Blower or Inflator.

CAUTION: Make sure accessories are securely attached before use. When using the accessory hose for blowing or inflating, hold the hose end securely before turning ???ON??? and during use.

Refer to Fig. 12 for two typical arrangements of accessories to carry out either blowing or inflation. For increased flexibility in blowing it is possible to also fit the tubes to the end of the hose. Blower: To attach the blowing adapter, open the rear door by pulling on the top recess as shown in Fig. 13. Insert the blow adapter into the opening as shown in Fig. 14. The blow adaptor should fit snug, with the rib fitted against the rear wall of the vacuum.

Inflation: For inflation mode use the tapered adaptors supplied which best fits your application. Fit the inflation adapter onto the hose, aligning the tab on the adapter with the hole in the hose adapter as shown in Fig. 15. Push adaptor in direction of arrow until it ???clicks???. To remove, lift the tab up and pull off the adapter. During inflation control the airflow and pressure by covering the air bypass hole with your thumb as shown in Fig. 16.

CAUTION: Do not permanently cover the air bypass hole.

CAUTION: NEVER EXCEED RECOMMENDED PRESSURE. The item being inflated may burst and cause injury. Soft inflatable material items will not have existing pressure rating. Be careful not to over-inflate.

Cleaning The Hand Vac

CAUTION: UNPLUG VACUUM BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE.

Cleaning Your Vac

Your Hand Vac is equipped with a clogged filter indicator as shown in Fig. 4. When the dirt bowl is full or the filters are plugged, the coloured indicator will move so it can be seen in the window on the fill indicator. When this happens the unit should be shut-off and checked for clogged accessories, a full dirt bowl, and dirty filters (both bowl filters and exhaust filter). After emptying the bowl or removing the clog the unit can be turned on and vacuuming continued.

Emptying the Dirt Bowl

Grasp the unit as shown in Fig. 5, with your thumb pushing down on the unlock button as shown and rotate the dirt bowl down and away from the unit. Empty the dirt bowl Fig. 6.

Removing the Filters

WARNING: Do not operate vacuum without filters in place.

Your Hand Vac comes equipped with a 2 stage filter in the bowl plus an exhaust filter. To remove the first stage filter grasp the unit as shown in Fig. 7.

With your other hand grasp the filter and push down on the latch located at the top of the filter. Rotate the filter down and off the unit.

To remove the 2nd stage filter grasp the filter and remove it as shown in Fig. 8. Tap or shake dust from filter. Both filters can be cleaned by rinsing under running water. Dry completely before replacing into the unit.

To replace the filters simply reverse the process making sure the 1st stage filter is located in the hook on the bottom face of the unit before rotating into place as shown by Fig. 9.

To clean exhaust filter, open rear blow door and pull filter out of recess. Wash filter by rinsing with water, dry thoroughly before replacing.

Storage

Storage

The electrical cord is wrapped around the unit for storage as shown in Fig. 17. Accessories can be stored in the storage bag supplied.

NOTE! THIS PRODUCT IS INTENDED FOR INDOOR USE ONLY.

??? GARAGES???

??? GARAGES???

??? COCHERAS???

???

??? PATIOS???

??? TERRASSES???

??? PATIOS???

???

???

???

??? RAFTS???

??? CANOTS???

PNEUMATIQUES???

??? BALSAS???

???

??? AIR MATTRESSES???

??? MATELAS???

PNEUMATIQUES???

??? COLCHONES DE AIRE???

???

??? BEACH BALLS???

??? BALLONS DE PLAGE???

??? PELOTAS DE PLAYA

Polarized Plug

Safety Instructions: Polarized Plugs

To reduce the risk of electric shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other). Polarized connections will fit together only one way. If the power cord plug does not fit fully into the receptacle, reverse the plug. If it still does not fit fully into the outlet, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the vacuum power cord in any way.

Replacement Parts And Maintenance

Replacement Filter

Replacement filters may be purchased from your Black & Decker Service Center or retailer. Use only genuine Black & Decker replacement parts for your vacuum.

NOTE! LE PRODUIT EST CON??U POUR UNE UTILISATION ?? L'INT??RIEUR

SEULEMENT.

??NOTA! ESTE PRODUCTO EST?? DISE??ADO ??NICAMENTE PARA USO BAJO TECHO.

Maintenance

IMPORTANT: UNPLUG VACUUM BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE.

Use only mild soap and a damp cloth to clean your vacuum. Never let any liquid get inside the vacuum; never immerse any part of the vacuum into a liquid.

Note: Make sure the vacuum is completely dry before using it.

Important

To assure product safety and reliability; repairs, maintenance and adjustments (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts.

Service Information

Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughout North America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under ???Tools??? Electric??? or call: 1-800-54-HOW-TO (1-800-544-6986).

Full Two-Year Home Use Warranty

Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways: The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailer???s policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.

The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be

8. Diffuseur de soufflage (1)
9. T??te pour plancher (1)
10. Boyau souple(1)
11. Petit adaptateur de gonflage (1)
12. Moyen adaptateur de gonflage (1)
13. Grand adaptateur de gonflage (1)
14. Sac de rangement

required. Black & Decker owned and authorized service centers are listed under ???Tools-Electric??? in the yellow pages of the phone directory.

This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center.

This product is not intended for commercial use.

Aspirateur portatif

Mod??le HV7000

GUIDE D???UTILISATION

CONSERVER LE PR??SENT GUIDE ?? TITRE DE R??F??RENCE.

IMPORTANTES MESURES DE S??CURIT??

Lorsqu'on utilise des outils ??lectriques, il faut toujours respecter certaines mesures de s??curit??, notamment suivantes.

LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D???UTILISER L???APPAREIL.

AVERTISSEMENT : Se conformer aux mesures suivantes afin d?????viter les risques d???incendie, de secousses ??lectriques ou de blessures.

???Ne pas laisser l???appareil branch?? sans surveillance. Le d??brancher lorsqu'on ne s???en sert pas ou qu'on doit le r??parer.

???Utiliser ?? l'int??rieur seulement. Ne pas s'en servir sur des surfaces mouill??es.

???Ne pas utiliser ni ranger l???appareil ?? l???ext??rieur ou sur des surfaces mouill??es. Afin de ne pas tr??bucher, ranger l???aspirateur apr??s chaque utilisation.

???Surveiller avec vigilance lorsque des enfants se trouvent ?? proximit?? de tout appareil. Il ne s'agit pas d'un jouet.

???Utiliser seulement aux fins d??crites dans le pr??sent guide. Utiliser seulement des accessoires recommand??s par le fabricant.

???Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est ab??m??, qui pr??sente un probl??me de fonctionnement, qui est laiss?? ?? l???ext??rieur, qui est tomb?? dans l???eau ou qui est endommag??. Le rapporter au centre de service autoris?? de la r??gion

???Ne pas tirer sur le cordon, ni transporter l???appareil par le cordon. Ne pas se servir du cordon comme d???une poign??e. Ne pas refermer une porte sur le cordon ni tirer sur le cordon lorsqu???il se trouve pr??s d???une ar??te ou d???un coin tranchant. Ne pas faire passer l???appareil sur le cordon. ??loigner le cordon des surfaces chauff??es.

???Ne pas tirer sur le cordon pour d??brancher l???appareil. Il faut plut??t saisir la fiche.

???Ne pas manipuler la fiche ni l???appareil lorsque les mains sont mouill??es.

???Ne rien ins??rer dans les orifices. Ne pas utiliser lorsque les orifices sont bloqu??s; s'assurer qu'il n'y a aucune accumulation de poussi??re, de charpie, de cheveux ou de tout autre corps qui pourrait r??duire le d??bit d'air.

?????loigner les cheveux, les v??tements amples, les doigts et tout autre membre des orifices et des pi??ces en mouvement.

?????loigner le bout du tuyau, des rallonges ou toute autre ouverture du visage et du corps.

???Faire preuve d???une extr??me prudence lors du nettoyage d???escaliers.

???S???assurer que la zone de travail est bien ??clair??e.

???Ne pas nettoyer des appareils ??lectriques branch??s.

???Ne pas aspirer des objets pointus, des d??bris m??talliques ni tout autre objet dur et gros (comme des roches ou des pierres) au risque d'endommager le produit.

???Ne ramasser aucun liquide, substance toxique ni liquide inflammable ou combustible, comme de l'essence, et ne pas s'en servir dans un endroit renfermant de tels produits.

???Ne pas d??poser ni ??chapper le produit dans de l'eau ni tout autre liquide. Le cas ??ch??ant, d??brancher imm??diatement le produit de la prise. Ne pas toucher ?? l'eau ni y plonger la main.

???Ne pas se servir du produit lorsqu'on se tient dans l'eau ou sur une surface mouill??e.

???Ne ramasser aucun corps en combustion ou fumant, comme des cigarettes, des allumettes et des cendres chaudes.

???Ne pas utiliser sur des surfaces chaudes ou pr??s de celles-ci. ??loigner le cordon des surfaces chauff??es.

???Ne pas utiliser sans le bac ?? poussi??re et les filtres en place.

???Mettre l'appareil hors tension avant de le d??brancher.

???Utiliser seulement des cordons de rallonge homologu??s UL ou cUL d'une intensit?? de 15 amp??res. Des cordons de rallonge de faible intensit?? risquent de surchauffer. S'assurer qu'on ne puisse tr??bucher sur le cordon ni le tirer.

???L'utilisation d'une mauvaise tension risque d'endommager le moteur et de blesser l'utilisateur. La tension appropri??e est indiqu??e sur la plaque signal??tique de l'appareil.

???Toujours porter des chaussures et desv??tements appropri??s lors de l'utilisation de l'appareil.

???V??rifier l'appareil et respecter toutes les consignes qui y sont inscrites.

AVERTISSEMENTS RELATIFS ?? L'UTILISATION EN MODE DE SOUFFLAGE ET DE GONFLAGE

???Lorsqu'on utilise l'aspirateur en mode de soufflage ou de gonflage, des corps ??trangers peuvent ??tre projet??s vers les yeux au risque de les blesser. Toujours porter des lunettes de protection (vendues s??par??ment) dans ces modes d'utilisation.

???Ne pas laisser les accessoires de gonflage en place de fa??on permanente.

???Prendre garde lorsqu'on utilise des accessoires de gonflage; certaines surfaces peuvent devenir br??lantes.

???Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lors du gonflage d'articles.

AVERTISSEMENT : Ne pas diriger l'orifice d'??vacuation vers quiconque.

AVERTISSEMENT : Toujours d??brancher l'appareil avant de l'assembler, de l'ouvrir, d'en vider le bac, d'y fixer ou d'en retirer des accessoires.

MISE EN GARDE : S'assurer que l'orifice d'admission est libre de toute obstruction en tout temps au risque de causer la surchauffe du moteur et d'endommager l'appareil.

MISE EN GARDE : L'aspirateur portatif est un appareil tr??s puissant. S'assurer que l'interrupteur est ?? la position hors tension (OFF) avant de brancher l'appareil. Teni l'appareil fermement lorsqu'on le met en marche et qu'on s'en sert.

MISE EN GARDE : NE JAMAIS D??PASSER LA PRESSION RECOMMAND??E. Sinon l'article gonfl?? peut ??clater et occasionner des blessures. Des articles gonflables faits de mat??riaux doux n'ont pas de pression recommand??e. ??viter de trop gonfler.

AVERTISSEMENT : Le produit g??n??re de la poussi??re qui peut renfermer des produits chimiques. Selon l?????tat de la Californie, ces produits chimiques peuvent causer le cancer ainsi que des malformations cong??nitales, et ils pr??sentent d???autres dangers au syst??me reproductif humain. Voici des exemples de tels produits chimiques :

???les compos??s d???engrais;

???les compos??s d???insecticides, d???herbicides et de pesticides;

???l???arsenic et le chrome provenant de bois trait??.

Afin de minimiser les risques, porter de l?????quipement de s??curit?? approuv?? comme des masques antipoussi??res sp??cialement con??u pour filtrer les particules microscopiques.

MISE EN GARDE : Porter de l'??quipement de protection de l'ou??e lors de l'utilisation de l'appareil. Dans certaines conditions et dur??es d'utilisation, le bruit du produit peut occasionner la perte de l'ou??e.

IMPORTANT : Le moteur comporte un thermostat de s??ret??. En cas de surchauffe de l'appareil, le thermostat ??teint automatiquement l'appareil. Le cas ??ch??ant, mettre l'interrupteur en position hors tension et d??brancher l'appareil de la prise. Laisser l'appareil refroidir. V??rifier et nettoyer le syst??me de filtration. Pour remettre l'appareil en marche, brancher l'appareil et actionner l'interrupteur.

IMPORTANT : Le lavage des filtres am??liore le rendement de l'appareil. S'assurer que les filtres sont compl??tement secs avant de les remettre en place.

L'appareil est con??u pour une utilisation domestique seulement, et non pour une utilisation commerciale ou industrielle.

CONSERVER CES MESURES.

mc

D??ballage de l???aspirateur portatif DirtBuster (Fig. 1)

Avant d???utiliser l???aspirateur, s???assurer d???avoir toutes les pi??ces n??cessaires. Consulter la figure 1 et la liste suivante des pi??ces dans l???emballage. Note : Avant de se d??barrasser de l'emballage, bien en retirer toutes les pi??ces. En cas de probl??me, communiquer avec le service ?? la client??le au 1 800 544-6986.

1. Aspirateur portatif (1)

2. Tubes de rallonge (3)

3. Adaptateur souple de soufflage (1)

4. Adaptateur d'accessoire (1)

5. Brosse (1)

6. Suceur plat (1)

7. Adaptateur pour bac (1)

Utilisation de l'aspirateur portatif

Pour actionner l'appareil, enfoncer la mention "I" de l'interrupteur. Pour l'arr??ter, enfoncer la mention "O" de l'interrupteur.

MISE EN GARDE : L'aspirateur portatif est un appareil tr??s puissant. S'assurer que l'interrupteur est ?? la position hors tension (OFF) avant de brancher l'appareil. Tenir l'appareil fermement lorsqu'on le met en marche et qu'on s'en sert.

Utilisation des accessoires

ACCESSOIRES DE L'ASPIRATEUR

Accessoires des figures 3 et 10

Deux des accessoires de l'appareil sont rang??s sur celui-ci; il s'agit de la brosse et du suceur plat. La figure 3 montre leur emplacement. La figure 10 montre comment les installer dans le bac. Les autres accessoires montr??s ?? la figure 1 se trouvent dans l'emballage de l'appareil et on peut les ranger dans le sac de rangement fourni.

Note : S'assurer que les accessoires sont bien install??s avant d'utiliser l'appareil.

Accessoires de la figure 11

Les accessoires fournis peuvent servir dans diverses combinaisons, selon la t??che ?? accomplir. La figure 11 donne des exemples de combinaisons d'accessoires pour effectuer des t??ches typiques.

Note : S'assurer que les accessoires sont bien install??s avant d'utiliser l'appareil.

ACCESSOIRES DE SOUFFLAGE (fig. 12 ?? 16)

AVERTISSEMENT : Toujours porter des lunettes de protection lorsqu'on utilise l'appareil en mode de soufflage ou de gonflage.

MISE EN GARDE : S'assurer que les accessoires sont bien install??s avant d'utiliser l'appareil. Lorsqu'on utilise le boyau en mode de soufflage ou de gonflage, tenir fermement l'extr??mit?? du boyau avant d'actionner l'appareil et pendant l'utilisation.

La figure 12 montre deux combinaisons typiques d'accessoires pour souffler ou gonfler. Pour augmenter la souplesse lors du soufflage, on peut ??galement ins??rer les tubes au bout du boyau. Soufflage : Pour installer l'adaptateur de soufflage, ouvrir la porte arri??re en tirant sur le creux du dessus (fig. 13). Ins??rer l'adaptateur de soufflage dans l'ouverture (fig. 14). L'adaptateur de soufflage devrait ??tre bien en place avec la rainure contre la paroi arri??re de l'aspirateur. Gonflage : Pour gonfler, utiliser l'adaptateur conique fourni qui convient le mieux ?? la t??che ?? accomplir. Ins??rer l'adaptateur dans le boyau en alignant la patte de l'adaptateur sur le trou de l'adaptateur du boyau (fig. 15). Pousser l'adaptateur dans le sens de la fl??che jusqu'?? ce qu'il s'enclenche en place. Pour le retirer, soulever la patte et tirer sur l'adaptateur. Lors du gonflage, v??rifier le d??bit d'air et la pression en couvrant le trou avec le pouce (fig. 16).

MISE EN GARDE : Ne pas couvrir le trou en permanence.

MISE EN GARDE : NE JAMAIS D??PASSER LA PRESSION RECOMMAND??E. Sinon l'article gonfl?? peut ??clater et occasionner des blessures. Des articles gonflables faits de mat??riaux doux n'ont pas de pression recommand??e. ??viter de trop gonfler.

Nettoyage de l'aspirateur portatif

MISE EN GARDE : D??BRANCHER L'ASPIRATEUR AVANT D'EFFECTUER TOUT TRAVAUX

D'ENTRETIEN.

Nettoyage de l'aspirateur

L'aspirateur portatif comporte un indicateur de blocage du filtre (fig. 4). Lorsque le bac ?? pous- si??res est plein ou que le filtre est bloqu??, l'indicateur de couleur se d??place de fa??on ?? ce qu'on puisse levoir. Le cas ??ch??ant, il faut arr??ter l'appareil et le v??rifier pour voir si lespi??ces sont bloqu??es, le bac est plein ou les filtres sont sales (le filtre du bac et celui du syst??me d'??vacuation). Apr??s avoir vid?? le bac ou d??bloqu?? l'appareil, on peut le remettre en marche et s'en servir.

Vidage du bac

Saisir l'appareil de la mani??re illustr??e ?? la figure 5 et se servir du pouce pour abaisser le bouton de d??verrouillage de la fa??on illustr??e, puis faire tourner le bac vers le bas et hors de l'appareil. Vider le bac (fig. 6).

Retrait des filtres

AVERTISSEMENT : Ne pas se servir de l'appareil sans les filtres en place.

L'appareil comporte un double filtre dans le bac et un filtre dans le syst??me d'??vacuation. Pour retirer le premier filtre du bac, saisir l'appareil de la fa??on illustr??e ?? la figure 7. De l'autre main, saisir le filtre et abaisser la patte sur le dessus du filtre.

Faire tourner le filtre vers le bas et le tirer hors de l'appareil.

Pour retirer le deuxi??me filtre, le saisir et le retirer de laf a??on illustr??e ?? la figure 8. Taper sur le filtre ou le secouer pour en enlever la poussi??re. Onpeut rincer les deux filtres du bac sous l'eau du robinet. Il faut bien les ass??cher avant de les remettre dans l'appareil.

Pour remettre les filtres en place, il suffit de r??p??ter les instructions pr??c??dentes dans l'ordre inverse en s'assurant que le premier filtre du bac se trouve sur le crochet au bas de l'appareil avant de le faire tourner en place (fig. 9).

Pour nettoyer le filtre du syst??me d'??vacuation, ouvrir la porte arri??re de soufflage et tirer le filtre hors du creux. Laver le filtre en le rin??ant ?? l'eau et bien l'ass??cher avant de le remettre en place.

Rangement

Rangement

Le cordon ??lectrique s'enroule autour de l'appareil pour le rangement (fig. 17). Les accessoires peuvent ??tre plac??s dans le sac de rangement fourni.

Fiche polaris??e

Mesures de s??curit?? : Fiche polaris??e

Le produit est muni d'une fiche polaris??e (une lame plus large que l'autre) afin de minimiser les risques de secousses ??lectriques. Ce genre de fiche n'entre que d'une fa??on dans une prise polaris??e. Lorsqu'on ne peut ins??rer la fiche ?? fond dans la rallonge, il faut tenter de le faire apr??s avoir invers?? les lames de c??t??. Si la fiche n'entre toujours pas dans la rallonge, il faut communiquer avec un ??lectricien certifi?? pour qu'il installe une prise appropri??e. Il ne faut pas modifier la fiche de l???appareil.

Pi??ces de rechange et entretien

Filtre de rechange

On peut se acheter des filtres de rechange au centre de service Black & Decker de la r??gion. Utiliser seulement des pi??ces de rechange d???origine pour l???aspirateur.

Entretien

IMPORTANT : D??BRANCHER L???ASPIRATEUR AVANT D???EFFECTUER DES TRAVAUX D???ENTRETIEN.

Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l???aspirateur. Ne jamais laisser un liquide s???infiltrer dans l???appareil et ne jamais en immerger une partie.

Note : S???assurer que l???aspirateur est compl??tement sec avant de s???en servir.

Important

Pour assurer la s??curit?? d???emploi et la fiabilit?? de l'outil, n'en confier la r??paration,

l'entretien et les rajustements (autres que ceux sp??cifi??s dans le pr??sent guide) qu'?? un centre de service ou ?? un atelier d'entretien autoris?? n'utilisant que des pi??ces de rechange identiques.

Renseignements relatifs au service

Black & Decker exploite un r??seau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien autoris??s par toute l'Am??rique du Nord. Le personnel de tous les centres de service Black & Decker a re??u la formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils ??lectriques. Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux r??parations ou des pi??ces de rechange d'origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de la r??gion. On peut trouver l'adresse du centre de service de la r??gion dans l'annuaire des Pages Jaunes ?? la rubrique ??Outils ??lectriques?? ou en composant le num??ro suivant : 1 800 544-6986.

Garantie compl??te de deux ans pour utilisation domestique

Black & Decker garantit le produit pour une p??riode de deux ans contre les vices de mati??re ou de fabrication. Le produit d??fectueux sera r??par?? ou remplac?? sans frais conform??ment ?? l'une des conditions suivantes.

Pour ??changer l'outil, il suffit de le retourner au d??taillant (si le d??taillant participe au pro- gramme d'??change rapide Black & Decker). Le retour doit ??tre effectu?? dans les d??lais impartis par la politique de retour du d??taillant (habituellement entre 30 et 90 jours suivant la date d'achat). Le d??taillant peut exiger une preuve d'achat. Pri??re de v??rifier la politique de retour du d??taillant au-del?? des d??lais impartis.

On peut ??galement retourner l'outil (port pay??) ?? un centre de service Black & Decker ou ?? tout autre atelier d'entretien accr??dit?? pour y ??tre remplac?? ou r??par??, ?? notre gr??. On peut exiger une preuve d'achat. Les adresses des centres de service Black & Decker se trouvent ?? la rubrique ??Outils ??lectriques?? des Pages Jaunes.

La pr??sente garantie ne vaut pas pour les accessoires. Les modalit??s de la pr??sente garantie donnent des droits l??gaux sp??cifiques. L'utilisateur peut ??galement se pr??valoir d'autres droits selon l'??tat ou la province qu'il habite. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec le directeur du centre de service Black & Decker de la r??gion.

Le produit n???est pas con??u pour une utilisation commerciale.

piedras) que pudiesen da??ar la aspiradora o sus filtros.

???No se use para recoger l??quidos, sustancias, t??xicas, l??quidos flamables o combustibles como gasolina ni se emplee en donde puedan estar presentes.

???No coloque o suelte el producto en agua u otros l??quidos, si el producto cae al agua, descon??ctelo inmediatamente de la toma de corriente. No lo alcance ni lo toque en el agua.

???No coloque los accesorios mientras la unidad est?? en funcionamiento.

???No aspire materiales humeantes ni que est??n quem??ndose, como colillas de cigarro, cerillos o cenizas calientes.

???No se utilice sobre superficies calientes ni cerca de ellas.

???No se utilice sin que el dep??sito de basura y los filtros est??n en su sitio.

???Apague el interruptor antes de desconectar.

???Utilice ??nicamente extensiones clasificadas por UL para 15 amperes. Los cables de extensi??n clasificados para un amperaje menor pueden sobrecalentarse. Tenga cuidado de colocar el cable de tal manera que no se enrede o tropiece con ??ste.

???El uso de voltaje incorrecto puede ocasionarle da??os al motor y posibles lesiones a los usuarios. El voltaje correcto. Est?? se??alado en la etiqueta de clasificaci??n.

???Utilice siempre los zapatos y las prendas de vestir apropiados cuando opere este producto.

???Examine su aspiradora de mano y siga todas las instrucciones marcadas.

ADVERTENCIAS SOBRE LA OPERACI??N COMO SOPLADOR E INFLADOR:

???La operaci??n de esta aspiradora como soplador e inflador puede ocasionar que salgan despedidos hacia los ojos del operador objetos extra??os, con el riesgo de lesi??n ocular. Utilice protecci??n ocular (no provista) siempre que se opere como soplador o inflador.

???No cubra de manera permanente las aberturas de los accesorios del inflador.

???Tenga cuidado cuando utilice los accesorios del inflador, algunas superficies pueden calentarse.

???No deje desatendido el aparato cuando infle alg??n art??culo.

ADVERTENCIA: No apunte la salida de la herramienta hacia usted mismos, espectadores o animales.

ADVERTENCIA: Desconecte siempre el producto de la toma de corriente antes de ensamblarlo abrir o vaciar el contenedor o conectar y desconectar los dispositivos.

PRECAUCI??N: Conserve la abertura de succi??n libre de obstrucciones en todo momento; de otra manera, el motor se sobrecalentar?? con el consiguiente riesgo de da??os al producto.

PRECAUCI??N: La aspiradora de mano es una unidad muy potente. Antes de conectarla a la toma de corriente aseg??rese de que el interruptor est?? en posici??n de APAGADO. Aseg??rese de sujetarla con firmeza al encenderla y al usarla.

PRECAUCI??N: NUNCA EXCEDA LA PRESI??N RECOMENDADA. El art??culo que est?? inflando puede estallar y ocasionar lesiones. Los art??culos inflables hechos con materiales suaves no tienen una presi??n de inflado preestablecida. Sea cuidadoso para no inflar excesivamente.

ADVERTENCIA: Parte del polvo originado por este producto contiene qu??micos que en el Estado de California se consideran como causantes de c??ncer, defectos cong??nitos u otros da??os reproductivos. Algunos ejemplos de estos qu??micos son:

???compuestos en fertilizantes

???compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas

???ars??nico y cromo de madera tratada qu??micamente

Para reducir su exposici??n a estos qu??micos, utilice equipo de seguridad aprobado como m??s- caras contra polvo dise??adas espec??ficamente para filtrar part??culas microsc??picas.

PRECAUCI??N: Utilice la protecci??n auditiva adecuada durante el uso de este producto. Bajo algunas condiciones y duraci??n de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la p??rdida auditiva.

IMPORTANTE: Este motor est?? equipado con un termostato para su protecci??n. Si la aspiradora se sobrecalienta, el termostato APAGAR?? autom??ticamente la unidad. Si esto ocurre, APAGUE el interruptor y desconecte la unidad de la toma de corriente. Permita que la unidad se enfr??e. Revise y limpie el sistema de filtrado. Para encender de nuevo, conecte la unidad a la toma de corriente y coloque el interruptor en posici??n de ENCENDIDO.

IMPORTANTE: Lavar el filtro mejora el rendimiento de la aspiradora. Aseg??rese de que todos los filtros est??n completamente secos antes de insertarlos de vuelta en la aspiradora de mano.

Aspiradora de mano

Cat??logo No. HV7000

MANUAL DE INSTRUCCIONES

???

???

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS

RECOMENDACIONES IMPORTANTES

Cuando utilice aparatos el??ctricos, debe seguir siempre ciertas precauciones b??sicas de seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:

POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD.

ADVERTENCIA: Para reducir los riesgos de incendio, choque el??ctrico y lesiones:

Cuando utilice aparatos el??ctricos, debe seguir siempre ciertas precauciones b??sicas de seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:

???No deje el aparato cuando est?? conectado. Desconecte de la toma de corriente cuando no lo use y antes de darle servicio.

???Util??cese ??nicamente bajo techo. No se use en superficies mojadas.

???No se use o guarde a la intemperie o en superficies mojadas. Para evitar tropezarse, guarde la aspiradora despu??s de cada uso.

???Se requiere supervisi??n cercana cuando cualquier aparato es utilizado por ni??os o cerca de ellos. No permita que se use como juguete.

???Util??cese ??nicamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados por el fabricante.

???No opere ning??n aparato con el cable o clavija da??ados, o despu??s de que la unidad funciona mal, se dej?? a la intemperie, cay?? al agua o se da??a en cualquier manera. Lleve el aparato a cualquier centro de servicio autorizado.

???No tire de la aspiradora tom??ndola por el cable, no utilice el cable como asa, no cierre una puerta por encima del cable, ni pase ??ste alrededor de bordes o esquinas afiladas. No pase la aspiradora sobre el cable. Aleje el cable de superficies calientes.

???No desconecte tirando del cable. Para desconectar, sujete la clavija, no el cable.

???No maneje la clavija o el aparato con las manos mojadas.

???No coloque ning??n objeto en las aberturas de la unidad. No utilice la unidad si alguna abertura esta bloqueada; conserve las aberturas libres de polvo, pelusas, pelo y cualesquiera otros objetos que bloqueen el flujo de aire.

???Conserve cabello, prendas de vestir sueltas, dedos y dem??s partes del cuerpo lejos de las aberturas y otras partes m??viles.

???Conserve el extremo de la manguera, las extensiones y otras aberturas lejos de su cara y el cuerpo.

???Tenga mucho cuidado cuando utilice la unidad en escaleras.

???Conserve el ??rea de trabajo bien iluminada.

???No aspire ning??n aparato el??ctrico mientras est?? conectado.

???No recoja objetos afilados desechos met??licos, ni objetos grandes y s??lidos (p.e. cuentas o

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Desempaque su aspiradora de mano DirtBuster??? (Fig. 1)

Este aparato est?? dise??ado para uso dom??stico y no es para uso comercial o industrial. Antes de usar su aspiradora nueva, por favor verifique que tenga todas las partes y piezas necesarias. Consulte la figura 1 y la siguiente lista de partes. Nota: antes de desechar el empaque, aseg??rese de sacar todas las piezas. Si tiene problemas, por favor llame al 1-800-54-HOW-TO (1-800-544-5986).

Uso de su aspiradora

Para encender la aspiradora, presione ???I??? en el interruptor. Para apagarla, presione ???O??? en el interruptor.

PRECAUCI??N: La aspiradora de mano es una unidad muy potente. Antes de conectarla a la toma de corriente aseg??rese de que el interruptor est?? en posici??n de APAGADO. Aseg??rese de sujetarla con firmeza al encenderla y al usarla.

Uso de los accesorios

ACCESORIOS DE ASPIRADORA

Accesorios Figs. 3, 10

Dos de los accesorios de la aspiradora de mano se guardan a bordo; el cepillo y el esquinero. Se colocan como se observa en la figura 3. Observe en la figura 10 la manera de insertar estas piezas en el dep??sito. Los accesorios restantes de la figura 1 vienen en el empaque y pueden guardarse en la bolsa que se le proporciona.

Nota: Aseg??rese de que los accesorios est??n instalados de manera segura antes de usarse.

Accesorios Fig. 11

Los accesorios proporcionados se pueden utilizar en diversas combinaciones, dependiendo de la tarea que necesite efectuar. Consulte en la figura 11 los arreglos de accesorios para

completar algunas tareas t??picas

Nota: Aseg??rese de que los accesorios est??n instalados de manera segura antes de usarse.

ACCESORIOS DE SOPLADO - Figs. 12 - 16

ADVERTENCIA: Utilice protecci??n ocular siempre que se opere como soplador o inflador.

PRECAUCI??N: Aseg??rese de que los accesorios est??n instalados de manera segura antes de usarlos. Cuando utilice la manguera para soplar o para inflar, sujete el extremo con firmeza antes de encender la unidad y durante el uso.

Consulte en la figura 12 dos arreglos t??picos de accesorios para llevar a cabo tareas de soplado inflado. Para mayor flexibilidad en el soplado es posible acoplar los tubos en el extremo de la manguera.

Soplador: Para colocar el adaptador para soplado, abra la puerta trasera tirando de la cavidad de la parte superior como se muestra en la figura 13. Inserte el adaptador de soplado en la abertura como se ilustra en la figura 14. El adaptador de soplado de quedar ajustado, con la costilla contra la pared trasera de la aspiradora.

Inflado: Para el modo de inflado, utilice de entre los adaptadores c??nicos que le suministramos el que mejor se adapte a su aplicaci??n. Acople el adaptador a la manguera, alineando la leng??eta con el orificio de l adaptador de la manguera, como se observa en la figura 15. Empuje el adaptador en direcci??n de la flecha hasta escuchar un chasquido. Para sacarlo, levante la leng??eta y tire del adaptador. Durante el inflado, controle el flujo de aire y la presi??n cubriendo el orificio de paso de aire con su pulgar, como se muestra en la figura 16.

PRECAUCI??N: No cubra de manera permanente el orificio de paso de aire.

PRECAUCI??N: NUNCA EXCEDA LA PRESI??N RECOMENDADA. El art??culo que vaya a inflar puede estallar y ocasionarle una lesi??n. Los art??culos de inflar hechos de materiales suaves no tienen una presi??n de inflado preestablecida. Sea cuidadoso de no inflar en exceso.

Limpieza de la aspiradora de mano

PRECAUCI??N: DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TIPO DE

MANTENIMIENTO.

Limpieza de su aspiradora

Su aspiradora est?? equipada con un indicador de filtro tapado, como se muestra en la figura 4. Cuando el dep??sito de basura se llena o los filtros se tapan, el indicador de color se mueve de manera que pueda ser visto en la ventanilla del indicador de llenado. Cuando esto ocurra la unidad deber?? apagarse y revisarse en busca de accesorios bloqueados, de dep??sito lleno y filtros sucios (ambos filtros, el del dep??sito y el de salido). Despu??s de vaciar el dep??sito o de retirar el tap??n, la unidad podr?? encenderse de nuevo y podr?? continuarse con el aspirado.

Vaciado del dep??sito de basura

Sujete la unidad como se observa en la figura 5, con su pulgar oprimiendo en el bot??n del seguro como se observa y gire el dep??sito de basura hacia abajo y hacia fuera de la unidad. Vac??e el dep??sito de basura. Fig. 6.

Remoci??n de los filtros

ADVERTENCIA: No opere la aspiradora sin los filtros en su sitio.

Su aspiradora de mano viene equipada con un filtro de 2 etapas en el dep??sito m??s un filtro de escape. Para sacar el filtro de primera etapa sujete la unidad como se observa en la figura 7. Con su otra mano sujete el filtro y empuje hacia abajo en el seguro que se encuentra en la parte superior del filtro. Gire el filtro hacia abajo y hacia fuera de la unidad.

Para remover el filtro de segunda etapa, sujete el filtro y ret??relo como se observa en la figura 8. Golpee o agite el filtro para sacudir el polvo. Ambos filtros pueden limpiarse enjuag??ndolos con agua corriente. S??quelos completamente antes de colocarlos en la unidad de nuevo.

Para colocar de nuevo los filtros, simplemente invierta el proceso asegur??ndose de que el filtro de primera etapa se encuentre en el gancho de la cara inferior de la unidad antes de girarlo a su posici??n como se muestra en la figura 9.

Para limpiar el filtro de escape, abra la puerta trasera de soplado y tire del filtro hacia fuera de la cavidad. Lave el filtro enjuag??ndolo con agua, s??quelo completamente ante de colocarlo de nuevo.

Guardado

Guardado

El cable el??ctrico est?? enrollado alrededor de la unidad para guardarla, como se muestra en la Fig. 17. Los accesorios pueden guardarse en la bolsa que se proporciona.

Clavija polarizada

Instrucciones de seguridad: clavijas polarizadas

Para reducir el riesgo de choque el??ctrico, este equipo cuenta con una clavija polarizada (con una pata m??s ancha que la otra). Las conexiones polarizadas solamente se acoplan de una manera. Si la clavija del cable de alimentaci??n no se acopla perfectamente a la toma de corri- ente, invi??rtala. Si a??n as?? no queda bien en la toma, comun??quese con un electricista calificado para que instale una toma de corriente apropiada. No modifique el cable de la aspiradora en ninguna manera.

Informaci??n de servicio

Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compa????a y franquiciados a trav??s de toda Norteam??rica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas m??s eficiente y confiable.

Siempre que necesite consejo t??cnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comun??quese con el centro Black & Decker m??s cercano a usted.

Para encontrar su centro de servicio local, consulte la secci??n amarilla bajo "Herramientas el??ctricas", o llame al: (55) 5326-7100

Garant??a completa para uso dom??stico por dos a??os

Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos a??os completos contra cualquier falla originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso ser?? reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:

La primera, que resulta ??nicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compr?? (en la suposici??n que es un distribuidor participante). Las devoluciones deber??n hacerse dentro del tiempo estipulado por la pol??tica de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 d??as despu??s de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las pol??ticas espec??ficas de devoluci??n relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.

La segunda opci??n es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opci??n. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados est??n enlistados bajo ???Herramientas el??ctricas??? en la secci??n amarilla del directorio telef??nico.

Este producto no est?? dise??ado para uso comercial.

PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE

SERVICIO MAS CERCANO

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326-7100

Piezas de repuesto y mantenimiento

Filtro de repuesto

Los filtros de repuesto pueden adquirirse con su distribuidor o centro de servicio autorizado Black & Decker. Utilice ??nicamente refacciones genuinas Black & Decker para su aspiradora.

Mantenimiento

IMPORTANTE: DESCONECTE AL ASPIRADORA ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TIPO DE

MANTENIMIENTO.

Utilice ??nicamente jab??n suave y un trapo h??medo para limpiar su aspiradora. Nunca permita que se introduzca ning??n l??quido en la aspiradora; nunca sumerja ninguna parte de la aspiradora en ning??n l??quido.

Nota: Aseg??rese de que la aspiradora est?? perfectamente seca antes de usarla.

Importante

Para garantizar la seguridad y la confiabilidad del producto; las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (diferentes a los mencionados en este manual) deber??n ser efectuados por centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificadas que utilicen siempre refacciones id??nticas.

Para servicio y ventas consulte

???HERRAMIENTAS ELECTRICAS???

en la secci??n amarilla. SECCI N

AMARILLA

Si funciona?????? y funciona muy bien.

IMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

(55) 5326-7100