DATE CODE

Catalog Number BV2800

BEFORE RETURNING THIS PRODUCT

FOR ANY REASON PLEASE CALL

1-800-54-HOW-TO (544-6986)

IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM

WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT,

CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986)

BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE, CATALOG No., TYPE No., AND DATE CODE. IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE

CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE ASUGGESTION OR

COMMENT, GIVE US ACALL. YOUR FEEDBACK IS VITALTO BLACK & DECKER.

KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:

???Before operating, make sure that either the blower or vacuum tube assembly is locked in place.

???The power switch must be OFF in order to depress the release button for changing blower and vacuum tube assemblies.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

VEA EL ESPA??OL EN LA CONTRAPORTADA.

INSTRUCTIVO DE OPERACI??N, CENTROS DE SERVICIO Y P??LIZA DE GARANT??A.

ADVERTENCIA: L??ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

WARNING: IMPORTANT SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS

TO REDUCE RISK OF INJURY:

???Before any use, be sure everyone using this tool reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual.

???Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others.

WARNING: When using an electric appliance, basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and personal injury, including the following.

WARNING: Some dust created by this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

???compounds in fertilizers

???compounds in insecticides, herbicides and pesticides

???arsenic and chromium from chemically treated lumber

To reduce your exposure to these chemicals, wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.

CAUTION: Wear appropriate personal hearing protection during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING BLOWER.

GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL TOOLS

Switch

Interrupteur

Interruptor

1

Vacuum Tube

Tube d??aspiration

Tubo de Aspirado

Boton de seguridad

2

2A

10

3

11

4

12

5

Blowing Mode

Mode de soufflage

Modo de Soplador

13

6

tube flexible Modo de soplador c/tubo flexibe

7

15

9B

Vacuuming Mode Mode d'aspiration Modo de Aspiradora

WARNING: To reduce the risk of electrical shock; do not expose to rain, do not use on wet surfaces. Store indoors.

WARNING: Turn off and unplug unit, then wait until fan stops or at least 10 seconds before removing the blower or vacuum tube assemblies.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

SERVICING OF DOUBLE INSULATED APPLIANCES

Your Blower/Vac is double-insulated to give you added safety. In a double insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double insulated appliance, nor should a means for grounding be added to the appliance. Servicing a double insulated appliance requires extreme care and knowledge of the system and should be done only by qualified service personnel. Replacement parts for a double insulated appliance must be identical to the parts they replace. A double insulated appliance is marked with the words double insulated or "double insulation". The symbol (square within a square) may also be marked on the appliance.

SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS: EXTENSION CORDS

Double insulated tools have 2-wire cords and can be used with 2-wire or 3-wire extension cords. Only round jacketed extension cords should be used, and we recommend that they be listed by Underwriters Laboratories (U.L.) (C.S.A. in Canada). If the extension will be used outside, the cord must be suitable for outdoor use. Any cord marked as outdoor can also be used for indoor work.

An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety, and to prevent loss of power and overheating. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum wire size.

To determine the minimum wire size required, refer to the chart below. Before using an extension cord, inspect it for loose or exposed wires, damaged insulation, and defective fittings. Make any needed repairs or replace the cord if necessary.

SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: POLARIZED PLUG

To reduce the risk of electric shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other). This equipment must be used with a suitable polarized 2 wire or 3 wire extension cord. Polarized connections will fit together only one way. Make sure that the receptacle end of the extension cord has large and small blade slot widths. If the plug does not fit fully into the extension cord, reverse the plug. If it still does not fit, obtain a suitable extension cord. If the extension cord does not fit

fully into the outlet, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the tool plug or extension cord in

any way.BEFORE OPERATING

BEFORE OPERATING

???SECURING POWER SUPPLY CORD - Secure the extension cord in the tool's built-in cord retainer as shown in Figure 14 or secure the power supply cord and a suitable extension cord as shown in Figure 15.

SWITCH

NOTE: The switch will not operate if the release button, shown in Figure 1, is depressed.

To turn the tool ON, slide the switch forward, as shown in Figure 1. To turn tool OFF, slide switch to the rear.

OPERATION

USE AS A BLOWER: ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES, WEAR A FILTER MASK IF THE OPERATION IS DUSTY. USE OF

RUBBER GLOVES AND SUBSTANTIAL FOOTWEAR IS RECOMMENDED WHEN WORKING OUTDOORS. FOR HOUSEHOLD

USE ONLY.

???BLOWER MODE - STRAIGHT TUBES ONLY

Ensure that the unit is switched OFF and is disconnected from the power supply. Assemble blow tubes as shown in Figure 2 and Figure 2A. (This only needs to be done the first time you assemble the unit.)

WARNING: When turning the tool off for tube installation or any other reason, wait 10 seconds for the fan to stop rotating before disassembly.

Attach the blower tube assembly (The assembly includes the blower tubes, and the fan chamber) to the front of the tool, as shown in Figure 3 by inserting point A into the matching recess marked point B, also shown in Figure 3. Swing the tube up to engage the lock, as shown in Figure 4.

NOTE: The lock will not engage if the ON/OFF switch is in the forward (ON) position.

Hold the end of the blower tube approximately 7 inches (180mm) above the ground and turn the tool ON. Using a sweeping motion, from side to side, advance slowly keeping the accumulated debris (leaves,grass clippings etc.) in front of you, as shown in Figure 5. Once you have blown the debris into a pile, you can convert to vacuum mode to collect the debris for disposal.

???BLOWER MODE - FLEX TUBE

Ensure that the unit is switched OFF and is disconnected from the power supply. Assemble flex blow tube as shown in Figure 6.

WARNING: When turning the tool off for tube installation or any other reason, wait 10 seconds for the fan to stop rotating before disassembly.

Attach the blower tube assembly (The assembly includes the blower tubes, the flex tube, and the fan chamber) to the front of the tool by inserting point A into the matching recess marked point B, shown in Figure 3. Swing the tube up to engage the lock, as shown in Figure 4.

NOTE: The lock will not engage if the ON/OFF switch is in the forward (ON) position.

To attach the shoulder strap to the blower, snap the hooks at the end of the strap to the metal ring located on the top of the unit as shown in Figure 7.

For right handed operation, begin with the blower behind you on your left side. Lift the blower and place the shoulder strap over your LEFT shoulder, then grasp the flex tube handle with one hand as shown in Figure 8. Sweep from side to side with the nozzle several inches above the ground. Slowly advance keeping the accumulated pile of debris in front of you. NOTE: For left handed operation, reverse the procedure above. Once you have blown the debris into a pile, you can convert to vacuum mode to collect the debris for disposal.

???REMOVING THE BLOWER TUBE ASSEMBLY

Switch off the unit and unplug from the outlet.

To disconnect the blower tube assembly from the tool, depress the release button, shown in Figure 1, ensuring that the tube does not fall to the ground.

NOTE: The release button will not depress if the ON/OFF switch is in the forward (ON) position.

USE AS A VACUUM CLEANER: ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES. WEAR A FILTER MASK IF THE OPERATION IS DUSTY. USE

OF RUBBER GLOVES AND SUBSTANTIAL FOOTWEAR IS RECOMMENDED WHEN WORKING OUTDOORS. FOR

HOUSEHOLD USE ONLY.

???VACUUMING MODE

Ensure that the unit is switched off and disconnected from the power supply. Position the vacuum tube and extension tube as shown in Figure 9. Push the extension tube into the vacuum tube until it snaps into place and the arrows shown in Figure 9A are covered as in Figure 9B. If necessary, this can be made easier by wiping the end of the extension tube with a cloth dampened with soapy water only.

Attach the vacuum tube assembly (The assembly includes the extension tube, the vacuum tube and the fan chamber.) to the front of the tool. Insert point "A", shown in Figure 10, into the matching recess in the front of the tool point "B", also shown in Figure 10, and swing the tube up to engage the lock, as shown in Figure 11.

Attach the collection bag to the vacuum outlet using the bayonet fitting, as shown in Figure 12.

Hold the vacuum as shown in Figure 13. Tilt the vacuum tube slightly and use a sweeping action similar to the action described under Blower Mode. The light debris will flow into and through the vacuum tube into the collection bag. Things such as leaves and small twigs will be mulched as they pass through the fan chamber so that the collection bag will hold a lot of debris.

When the collection bag gets full, suction will noticeably decrease. Turn off and unplug the tool and unzip the bag to empty before continuing to operate.

CAUTION: NEVER UNZIP THE COLLECTION BAG WITHOUT FIRST TURNING OFF AND UNPLUGGING THE VACUUM.

NOTE: If the suction decreases and the bag is not full, the vacuum tube is probably clogged with debris. Turn off and unplug the vacuum and clear the tube before continuing.

MAINTENANCE

???CLEANING AND STORAGE

TURN OFF AND UNPLUG TOOL! (Unplug extension cord at power source.)

Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool. Clean out any clippings which may have accumulated in the Blower/Vac. When used properly with dry leaves the fan chamber of your Blower/Vac should remain clean. If damp earth and debris are ingested some of the particles may build up on the inside of the fan chamber. If this happens the performance of the unit will decrease. This area can be cleaned out by gently wiping out with a damp rag after disconnecting from the power source. Your Blower/Vac should be stored in a dry place.

CAUTION: DO NOT POUR OR SPRAY WATER ON THE TOOL IN AN ATTEMPT TO CLEAN.

Do not store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals. Such storage can cause rapid corrosion of the metal parts.

Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid.

ACCESSORIES

Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-54-HOW-TO (544-6986).

WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous.

Leaf Collection System Cat. No. BV-006 (Available from your dealer at extra cost.)

The Leaf Collection System replaces the collection bag with a system of collecting debris directly into a 30-33 gallon trash can. Complete directions for the system???s use are included. (Trash can not included.)

IMPORTANT

To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (including brush inspection and replacement) should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts.

SERVICE INFORMATION

Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughout North America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service.

Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you.

To find your local service location, refer to the yellow page directory under ???Tools???Electric??? or call: 1-800-54-HOW-TO (544-6986).

FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY

Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways:

The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailer???s policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.

The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be required. Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under ???Tools-Electric??? in the yellow pages of the phone directory.

This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use.

GUIDE D???UTILISATION

AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, PEU IMPORTE

LA RAISON, PRI??RE DE COMPOSER LE

1 800 544-6986.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

???Avant de faire fonctionner l???outil, s???assurer que le souffleur ou l???assemblage du tube d???aspiration soit bien enclench??.

???Mettre l???interrupteur en position d???arr??t (OFF) avant d???enfoncer le bouton de d??gagement en vue de remplacer l???assemblage du souffleur ou du tube d???aspiration.

CONSERVER LE PR??SENT GUIDE ?? TITRE DE R??F??RENCE.

AVERTISSEMENT : IMPORTANTES MESURES DE S??CURIT??

AFIN DE R??DUIRE LES RISQUES DE BLESSURES :

???Avant toute utilisation, s???assurer que tous ceux qui se servent de l???outil lisent et comprennent toutes les mesures de s??curit?? et tout autre renseignement contenus dans le pr??sent guide.

???Conserver ces mesures et les relire fr??quemment avant d???utiliser l???outil ou d???en expliquer le fonctionnement ?? d???autres personnes.

AVERTISSEMENT : Afin de r??duire les risques d???incendie, de secousses ??lectriques ou de blessures lorsqu???on utilise des outils ??lectriques, il faut toujours respecter les mesures de s??curit?? suivantes.

AVERTISSEMENT : Le produit g??n??re de la poussi??re qui peut renfermer des produits chimiques. Selon l?????tat de la Californie, ces produits chimiques peuvent causer le cancer ainsi que des malformations cong??nitales, et ils pr??sentent d???autres dangers au syst??me reproductif humain. Voici des exemples de tels produits chimiques :

???les compos??s d???engrais;

???les compos??s d???insecticides, d???herbicides et de pesticides;

???l???arsenic et le chrome provenant de bois trait??.

Afin de minimiser les risques, porter de l?????quipement de s??curit?? approuv?? comme des masques antipoussi??res sp??cialement con??u pour filtrer les particules microscopiques.

AVERTISSEMENT : Le produit renferme des produits chimiques, dont du plomb. Selon l?????tat de la Californie, ce produit chimique peut causer le cancer ainsi que des malformations cong??nitales, et il pr??sente d???autres dangers au syst??me reproductif humain. Se laver les mains apr??s l???utilisation.

MISE EN GARDE : Porter un dispositif appropri?? de protection de l???ou??e lors de l???utilisation du produit. Dans certaines conditions et dur??es d???utilisation, le produit peut ??mettre un niveau de bruit provoquant la perte de l???ou??e.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D???UTILISER L???OUTIL.

MESURES DE S??CURIT?? POUR TOUS LES OUTILS???

???LIRE et respecter toutes les mesures de s??curit??.

???NE PAS porter l???entr??e ou la sortie du tube de l???aspirateur ?? proximit?? des yeux ou des oreilles lorsque l???outil fonctionne.

???L???OUTIL EST MUNI D???UNE DOUBLE ISOLATION. Utiliser seulement des pi??ces de rechange identiques. Voir les directives sur l???entretien des outils ?? double isolation.

???RANGER LES OUTILS NON UTILIS??S dans un endroit sec, situ?? en hauteur ou ferm?? ?? cl??, hors de port??e des enfants.

???NE PAS D??PASSER SA PORT??E. Toujours demeurer dans une position stable et garder son ??quilibre en tout temps.

???NE PAS aspirer d???objets en combustion tels des m??gots de cigarette, des allumettes ou des cendres chaudes.

???BIEN ENTRETENIR L???OUTIL. Garder le ventilateur propre afin d???optimiser et de s??curiser le rendement. Suivre les directives d???entretien.

???NE PAS tenter de r??parer l???outil. Pour garantir la s??curit?? et la fiabilit?? du produit, en confier les r??parations, l???entretien et les r??glages ?? un centre de service Black & Decker ou ?? un atelier d???entretien autoris?? utilisant uniquement des pi??ces de rechange Black & Decker.

???NE PAS utiliser l???outil dans des endroits o?? l???atmosph??re renferme des vapeurs combustibles ou explosives. Les ??tincelles que produit habituellement le moteur en marche pourraient enflammer ces produits.

???NE PAS se servir de l???outil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles (comme de l???essence) ni l???utiliser dans des endroits o?? de tels produits peuvent se trouver.

???FAIRE TR??S ATTENTION lorsqu???on travaille dans des escaliers.

???NE PAS laisser l???outil branch?? sans surveillance. Le d??brancher lorsqu???on ne s???en sert pas et avant d???en faire l???entretien.

???IL NE S???AGIT PAS d???un jouet. Faire particuli??rement attention lorsqu???un enfant utilise l???outil ou qu???on s???en sert pr??s d???un enfant. Il est d??conseill?? de laisser un enfant se servir de l???outil.

???NE PAS tenter de d??bloquer l???outil avant de le d??brancher.

???UTILISER SEULEMENT L???OUTIL de la mani??re prescrite dans le pr??sent guide. Utiliser uniquement les accessoires recommand??s par le fabricant.

???NE PAS utiliser lorsque le cordon ou la fiche sont endommag??s. Confier l???outil ?? un centre de service lorsqu???il ne fonctionne pas convenablement, lorsqu???il est tomb?? ou endommag??, lorsqu???il a ??t?? laiss?? ?? l???ext??rieur ou lorsqu???il est tomb?? ?? l???eau.

???NE PAS tirer sur le cordon ni se servir du cordon pour transporter l???outil. Ne pas tirer sur le cordon pr??s d???ar??tes tranchantes ou de coins. ??loigner le cordon de toute surface chauff??e.

???NE PAS d??brancher l???outil en tirant sur le cordon. Pour le d??brancher, en saisir la fiche et non le cordon.

???NE RIEN ins??rer dans les ouvertures. Ne pas utiliser l???outil lorsqu???une ouverture est bouch??e; garder les ouvertures exemptes de poussi??re, de charpie, de cheveux et de tout ce qui peut r??duire le d??bit d???air.

?????LOIGNER les cheveux, les v??tements amples, les doigts et le corps des ouvertures ainsi que des pi??ces mobiles.

???METTRE TOUTES LES COMMANDES HORS FONCTION avant de d??brancher l???outil.

???NE PAS utiliser pour aspirer de l???eau, tout autre liquide ou des objets mouill??s comme des feuilles. Ne jamais immerger l???outil, au complet ou en partie.

???NE PAS manipuler la fiche ni l???outil avec les mains mouill??es.

???S???ASSURER QUE LES ENFANTS, LES OBSERVATEURS ET LES ANIMAUX SE TROUVENT ?? UNE DISTANCE minimale de 10 m??tres (30 pieds) de la surface de travail lorsqu???on d??marre l???outil ou qu???on s???en sert.

???EXAMINER LA ZONE avant d???utiliser l???outil. Enlever tout d??bris ou objet dur (comme des pierres, du verre, des fils) qui peut ricocher, ??tre ??ject?? ou provoquer des blessures ou des dommages lors de l???utilisation de l???outil. Lorsqu???on se sert de l???outil pour aspirer, celui-ci est con??u pour ramasser des mat??riaux secs (comme des feuilles, de l???herbe, de petites branches et des bouts de papier). Ne pas aspirer des roches, du gravier, du m??tal, du verre cass?? ou d???autres objets semblables.

AVERTISSEMENT : Afin de minimiser les risques de secousses ??lectriques, prot??ger de la pluie, ne pas s???en servi sur des surfaces mouill??es et ranger ?? l???int??rieur.

AVERTISSEMENT : Arr??ter et d??brancher l???appareil. Attendre au moins 10 secondes ou jusqu????? ce que le ventilateur s???arr??te compl??tement avant de retirer l???assemblage du souffleur ou du tube d???aspiration.

CONSERVER CES MESURES.

ENTRETIEN DES OUTILS ?? DOUBLE ISOLATION

L'aspirateur-souffleur ?? double isolation procure une protection suppl??mentaire. Dans ce type d???outil, les deux syst??mes d???isolant remplacent la mise ?? la terre. Il n???y a aucun moyen de mettre l???outil ?? la terre et aucun syst??me de mise ?? la terre ne doit ??tre ajout?? ?? l???outil. L???entretien d???un outil ?? double isolation exige beaucoup de soin et une excellente connaissance du syst??me; il ne devrait ??tre confi?? qu????? un technicien comp??tent. Les pi??ces de rechange de ce type d???outil doivent ??tre identiques aux pi??ces d???origine. Un outil ?? double isolation porte l???inscription ??DOUBLE INSULATED?? ou ??DOUBLE INSULATION??. Le symbole (un carr?? ?? l???int??rieur d???un carr??) peut aussi figurer sur l???outil.

MESURES DE S??CURIT?? : CORDONS DE RALLONGE

Les outils ?? double isolation sont munis d???un cordon bifilaire et ils peuvent ??tre utilis??s avec un cordon de rallonge muni de 2 ou de 3 fils. Il faut seulement utiliser des cordons de rallonge ?? gaine ronde et ils devraient ??tre homologu??s par l???organisme am??ricain Underwriters Laboratories (U.L.) ou la CSA (au Canada). Lorsque le cordon de rallonge est utilis?? ?? l???ext??rieur, il doit ??tre pr??vu ?? cet effet. Tout cordon ext??rieur peut servir ?? l???int??rieur.

Les cordons de rallonge doivent ??tre faits de conducteurs de calibre appropri?? (AWG ou jauge am??ricaine des fils) par mesure de s??curit?? et afin de pr??venir les pertes de puissance et les surchauffes. Le num??ro de calibre du fil est inversement proportionnel ?? la capacit?? du cordon. Ainsi, un cordon de calibre 16 a une capacit?? sup??rieure ?? un cordon de calibre 18. Lorsqu???il est n??cessaire d???utiliser plus d???un cordon de rallonge, veiller ?? ce que chaque cordon ait au moins le calibre minimal.

Le tableau ci-dessous permet de d??terminer le calibre minimal des cordons. Avant d???utiliser un cordon de rallonge, s???assurer qu???il n???y a pas de fils d??nud??s ni d??tach??s, et que l???isolant et les raccords ne sont pas d??fectueux. Effectuer les r??parations n??cessaires ou remplacer le cordon, le cas ??ch??ant.

MESURES DE S??CURIT?? : FICHE POLARIS??E

Afin de minimiser les risques de secousses ??lectriques, le produit comporte une fiche polaris??e (une lame plus large que l'autre). Il faut utiliser une rallonge polaris??e appropri??e, bifilaire ou trifilaire, avec ce produit. Ce genre de fiche n'entre que d'une fa??on dans une prise polaris??e. S'assurer que la prise de la rallonge comporte des fentes de dimensions appropri??es. Lorsqu'on ne peut ins??rer la fiche ?? fond dans la prise de la rallonge, il faut tenter de le faire apr??s avoir invers?? les lames de c??t??. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut se procurer une rallonge appropri??e. Lorsqu'on ne peut ins??rer la fiche de la rallonge ?? fond dans la prise, il faut communiquer avec un ??lectricien certifi??. Il ne faut pas neutraliser la fiche de l'outil ni celle de la rallonge.

AVANT L'UTILISATION

???FIXATION DU CORDON D???ALIMENTATION : Fixer la rallonge dans le dispositif int??gr?? pr??vu ?? cette fin (voir la figure 14) ou encore, fixer le cordon d???alimentation ainsi que la rallonge appropri??e tel qu???illustr?? ?? la figure 15.

INTERRUPTEUR

NOTE : L???interrupteur ne fonctionne pas si le bouton de d??gagement, illustr?? ?? la figure 1, est enfonc??. Pour mettre l???outil en MARCHE (position ??ON??), glisser l???interrupteur vers l???avant, tel qu???illustr?? ?? la figure 1; le glisser vers l???arri??re pour arr??ter l???outil.

FONCTIONNEMENT

LORSQU???ON UTILISE L???OUTIL EN MODE DE SOUFFLAGE, TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE S??CURIT?? ET UN MASQUE

FILTRANT EN PR??SENCE DE POUSSI??RES. ON RECOMMANDE D???UTILISER DES GANTS DE CAOUTCHOUC ET DE PORTER DES

CHAUSSURES S??CURITAIRES LORSQU???ON EFFECTUE DES TRAVAUX ?? L???EXT??RIEUR. UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT.

??? MODE DE SOUFFLAGE - TUBES DROITS SEULEMENT

S???assurer que l???outil est en position d???arr??t et qu???il est d??branch??. Assembler les tubes de soufflage tel qu???illustr?? aux figures 2 et 2A. (L???assemblage est requis seulement avant la premi??re utilisation.)

AVERTISSEMENT : Lorsque l???outil est mis en position d???arr??t en vue d???installer le tube ou pour toute autre raison, toujours attendre 10 secondes pour que le ventilateur s???arr??te avant de proc??der au d??montage.

Fixer l???assemblage du tube du souffleur (soit les tubes du soufflerur et l???enceinte du ventilateur) ?? la partie ant??rieure de l???outil, tel qu???illustr?? ?? la figure 3. Pour ce faire, ins??rer le point A dans la cavit?? appropri??e (point B illustr?? ??galement ?? la figure 3). Faire basculer le tube vers le haut pour engager le dispositif de verrouillage, tel qu???illustr?? ?? la figure 4.

NOTE : Le dispositif de verrouillage ne s???engage pas si l???interrupteur est plac?? vers l???avant, soit en position de MARCHE.

Tenir l???extr??mit?? du tube ?? environ 180 mm (7 po) au-dessus du sol et mettre l???outil en MARCHE. Effectuer un mouvement de balayage lat??ral en avan??ant lentement, tout en s???assurant que les d??bris (feuillages, tontes de gazon, etc.) s???accumulent devant soi (figure 5). Utiliser ensuite le mode d'aspiration pour ramasser l???amoncellement de d??bris en vue de la mise au rebut.

???MODE DE SOUFFLAGE - TUBE FLEXIBLE

S'assurer que l'outil est en position d'arr??t et qu'il est d??branch??. Assembler le tube flexible tel qu'il est illustr?? ?? la figure 6.

AVERTISSEMENT : Lorsque l???outil est mis en position d???arr??t en vue d???installer le tube ou pour toute autre raison, toujours attendre 10 secondes pour que le ventilateur s???arr??te avant de proc??der au d??montage.

Fixer l???assemblage du tube du souffleur (soit les tubes du souffleur, le tube flexible et l???enceinte du ventilateur ) ?? la partie ant??rieure de l???outil, tel qu???illustr?? ?? la figure 3. Pour ce faire, ins??rer le point A dans la cavit?? appropri??e (point B illustr?? ??galement ?? la figure 3). Faire basculer le tube vers le haut pour engager le dispositif de verrouillage, tel qu???illustr?? ?? la figure 4.

NOTE : Le dispositif de verrouillage ne s???engage pas si l???interrupteur est plac?? vers l???avant, soit en position de MARCHE.

Pour fixer la bandouli??re ?? l'outil, enclencher les crochets aux extr??mit??s de la bandouli??re dans l'anneau m??tallique situ?? dans le haut de l'outil (fig. 7).

Les droitiers doivent d'abord placer l'appareil derri??re eux sur leur c??t?? gauche. Il faut ensuite soulever l'appareil et placer la bandouli??re sur l'??paule GAUCHE, puis saisir la poign??e du tube flexible d'une main (fig. 8). Effectuer un mouvement de balayage lat??ral en tenant l'ajutage pr??sdu sol et en avan??ant lentement, tout en s???assurant que les d??bris (feuillages, tontes de gazon, etc.) s???accumulent devant soi (figure 5).

NOTE : Les gauchers doivent inverser laposition des ??tapes pr??c??dentes. Utiliser ensuite le mode aspirateur pour ramasser l???amoncellement de d??bris en vue de la mise au rebut.

???RETRAIT DE L???ASSEMBLAGE DU TUBE DU SOUFFLEUR

Couper le contact et d??brancher l???outil.

Pour d??tacher l???assemblage du tube de l???outil, enfoncer le bouton de d??gagement illustr?? ?? la figure 1 en s???assurant que le tube ne tombe pas par terre.

NOTE : Le bouton ne s???enfonce pas si l???interrupteur est plac?? vers l???avant, soit en position de MARCHE.

LORSQU???ON UTILISE L???OUTIL EN MODE D'ASPIRATION, TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE S??CURIT??, ET UN MASQUE

FILTRANT EN PR??SENCE DE POUSSI??RES. ON RECOMMANDE D???UTILISER DES GANTS DE CAOUTCHOUC ET DE PORTER

DES CHAUSSURES S??CURITAIRES LORSQU???ON EFFECTUE DES TRAVAUX ?? L???EXT??RIEUR. UTILISATION DOMESTIQUE

SEULEMENT.

???MODE D'ASPIRATION

S???assurer que l???outil est en position d???arr??t et qu???il est d??branch??. Placer les tubes d???aspiration et de rallonge comme ?? la figure 9. Pousser le tube de rallonge dans le tube d???aspiration jusqu????? ce qu???il soit bien enclench?? et que les fl??ches illustr??es ?? la figure 9A soient couvertes, comme ?? la figure 9B. Le cas ??ch??ant, essuyer l???extr??mit?? du tube de rallonge au moyen d???un linge humide savonneux afin de faciliter la t??che.

Fixer l???assemblage du tube d???aspiration (soit le tube de rallonge, le tube d???aspiration et l???enceinte du ventilateur) ?? la partie ant??rieure de l???outil. Ins??rer le point A illustr?? ?? la figure 10 dans la cavit?? appropri??e (le point B illustr?? ??galement ?? la figure 10). Faire basculer le tube vers le haut pour engager le dispositif de verrouillage, tel qu???illustr?? ?? la figure 11.

Fixer le sac collecteur ?? la sortie du tube d???aspiration au moyen du raccord ?? ba??onnette (figure 12).

Tenir le tube d???aspiration comme le montre la figure 13. Incliner l??g??rement le tube, en effectuant un mouvement de balayage semblable ?? celui d??crit ?? la section ??MODE DE SOUFFLAGE??, aspirer les d??bris dans le sac collecteur au moyen du tube d???aspiration. Les feuilles et les petites branches seront d??chiquet??es ?? l???int??rieur de l???enceinte du ventilateur afin que le sac collecteur puisse se remplir au maximum.

Une fois le sac rempli, la succion diminuera consid??rablement. Le cas ??ch??ant, couper le courant et d??brancher l???outil, puis ouvrir et vider le sac avant de continuer l???utilisation.

MISE EN GARDE : NE JAMAIS OUVRIR LE SAC COLLECTEUR AVANT D???AVOIR ARR??T?? ET D??BRANCH?? L???OUTIL.

NOTE: Lorsque la succion diminue mais que le sac n???est pas plein, le tube d???aspiration est probablement obstru?? par des d??bris. Dans un tel cas, arr??ter et d??brancher l???outil, puis d??gager le tube avant de poursuivre le travail.

ENTRETIEN

??? NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE

COUPER LE CONTACT ET D??BRANCHER L???OUTIL! (D??brancher la rallonge, le cas ??ch??ant.)

Utiliser seulement un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil. Enlever tous les d??bris s?????tant log??s dans l'aspirateur-souffleur, le cas ??ch??ant. Lorsqu???on utilise l???outil correctement, c???est-??-dire en n???aspirant que des mati??res s??ches, l???enceinte du ventilateur devrait demeurer propre. Par contre, des d??bris et des particules de terre humide peuvent s???accumuler ?? l???int??rieur de l???enceinte et r??duire son efficacit??. On peut nettoyer l???enceinte en l???essuyant l??g??rement au moyen d???un linge humide, une fois le cordon d???alimentation d??branch??. Entreposer l'aspirateur-souffleur dans un endroit sec.

MISE EN GARDE : NE JAMAIS VERSER NI PULV??RISER DE L???EAU SUR L???OUTIL POUR LE NETTOYER.

Ne pas entreposer l???outil ?? proximit?? d???engrais ou de produits chimiques; cela pourrait causer la corrosion pr??matur??e des pi??ces m??talliques. Utiliser seulement un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil. S???assurer de ne jamais laisser de liquide s???infiltrer ?? l???int??rieur de l???outil; ne jamais immerger ce dernier.

ACCESSOIRES

On peut se procurer les accessoires recommand??s pour cet outil chez un d??positaire ou dans un centre de service autoris??. Pour obtenir des renseignements concernant les accessoires, composer le : 1 800 544-6986.

AVERTISSEMENT : L???usage d???un accessoire non recommand?? peut pr??senter un danger. Syst??me collecteur de feuilles, mod??le n?? BV-006 (vendu s??par??ment chez les d??positaires).

Le syst??me collecteur de feuilles remplace le sac collecteur; il aspire les d??bris directement dans une poubelle de 136 ?? 150 l (30 ?? 33 gal.). Cet accessoire est fourni avec un mode d???emploi d??taill?? (poubelle non comprise).

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

Pour assurer la S??CURIT?? et la FIABILIT?? de ce produit, l???outil doit ??tre r??par??, entretenu et r??gl?? par le personnel d'un centre de service autoris?? ou qualifi?? (cela comprend l???inspection et le remplacement des balais); seules des pi??ces de rechange identiques doivent ??tre utilis??es.

INFORMATION SUR LES SERVICES

Black & Decker exploite un r??seau complet de centres de service et d'ateliers d'entretien autoris??s par toute l'Am??rique du Nord. Le personnel de tous les centres de service Black & Decker a re??u la formation voulue pour assurer l'entretien efficace et fiable des outils ??lectriques.

Pour obtenir des renseignements d'ordre technique, des conseils relatifs aux r??parations ou des pi??ces de rechange d'origine, communiquer avec le centre de service Black & Decker de la r??gion.

On peut trouver l'adresse du centre de service de la r??gion dans l'annuaire des Pages Jaunes ?? la rubrique ??Outils ??lectriques?? ou en composant le num??ro suivant : 1 800 544-6986.

GARANTIE COMPL??TE DE DEUX ANS POUR UTILISATION DOMESTIQUE

Black & Decker garantit le produit pour une p??riode de deux ans contre tout vice de mati??re ou de fabrication. Le produit d??fectueux sera r??par?? ou remplac?? sans frais en vertu de l'alternative suivante.

Le premier choix ne donne droit qu'?? un ??change; il s'agit de retourner le produit chez le d??taillant d'o?? il provient (si celui-ci participe au programme d'??change). Il faut alors retourner le produit dans le d??lai imparti par le d??taillant (habituellement, entre 30 et 90 jours de la date d'achat). Le d??taillant peut exiger une preuve d'achat. Pri??re de v??rifier avec le d??taillant quant ?? sa politique relative aux retours au-del?? des d??lais accord??s pour l'??change.

Le second choix consiste ?? retourner le produit (port pay??) ?? un centre de service Black & Decker o?? il sera r??par?? ou remplac??, ?? notre gr??. Une preuve d'achat peut ??tre exig??e. Les coordonn??es des centres de service Black & Decker se trouvent ?? la rubrique ??Outils ??lectriques?? des Pages Jaunes.

La pr??sente garantie ne couvre pas les accessoires. Les modalit??s de la pr??sente garantie donnent des droits l??gaux sp??cifiques. L'utilisateur peut se pr??valoir d'autres droits selon l'??tat ou la province qu'il habite. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec le directeur du centre de service Black & Decker de la r??gion.

Le produit n'est pas con??u pour une utilisation commerciale.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER

RAZON POR FAVOR LLAME

(55)5326-7100

INFORMACI??N CLAVE QUE DEBE SABER:

???Antes de operar la unidad, aseg??rese de que el montaje del tubo del soplador o de aspirado est??n en su sitio.

???El interruptor debe estar en posici??n de APAGADO para poder oprimir el bot??n de liberaci??n para cambio de montajes de tubo de soplador o de aspirado.

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.

ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES

IMPORTANTES DE SEGURIDAD

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:

???Antes de cualquier uso, aseg??rese que cualquier persona que vaya a utilizar esta herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y la informaci??n contenida en este manual.

???Conserve estas instrucciones y rep??selas con frecuencia antes de usar la herramienta e instruir a otras personas.

ADVERTENCIA: Siempre que utilice herramientas el??ctricas debe seguir ciertas precauciones b??sicas de seguridad, a fin de reducir los riesgos de incendio, choque el??ctrico y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes.

ADVERTENCIA: Parte del polvo originado por este producto contiene qu??micos que en el Estado de California se consideran como causantes de c??ncer, defectos cong??nitos u otros da??os reproductivos. Algunos ejemplos de estos qu??micos son:

???compuestos en fertilizantes

???compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas

???ars??nico y cromo de madera tratada qu??micamente

Para reducir su exposici??n a estos qu??micos, utilice equipo de seguridad aprobado como m??scaras contra polvo dise??adas espec??ficamente para filtrar part??culas microsc??picas.

ADVERTENCIA: Este producto contiene qu??micos, incluyendo plomo, que en el Estado de California se consideran como causantes de c??ncer y defectos cong??nitos u otros da??os reproductivos. Lave sus manos despu??s de manejarlo.

PRECAUCI??N: Emplee la protecci??n personal y auditiva adecuada durante el uso de este producto. Bajo ciertas condiciones y duraci??n de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la p??rdida auditiva.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL SOPLADOR

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA

TODAS LAS HERRAMIENTAS

???LEA y siga todas las instrucciones.

???NO coloque la entrada o la salida de la aspiradora cerca de sus ojos u o??dos cuando est?? en operaci??n.

???ESTE APARATO CUENTA CON DOBLE AISLAMIENTO. Solamente utilice refacciones id??nticas. Consulte las instrucciones sobre el servicio a aparatos con doble aislamiento.

???GUARDE LAS HERRAMIENTAS QUE NO EMPLEE. Cuando no utilice la herramienta, ??sta deber?? guardarse en un lugar seco y elevado o bajo llave, fuera del alcance de los ni??os.

???NO SE SOBREEXTIENDA. Conserve siempre bien apoyados los pies as?? como el equilibrio.

???NO recoja objetos en combusti??n o humeantes, tales como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.

???CUIDE LA HERRAMIENTA. Conserve limpia la zona del ventilador para que funcione mejor y de manera m??s segura. Siga las instrucciones para el mantenimiento apropiado.

???NO intente reparar el soplador/aspiradora. Para garantizar la seguridad y la confiabilidad del producto, las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio Black & Decker u otras organizaciones de servicio autorizado, que utilicen siempre refacciones Black & Decker.

???NO opere el soplador/aspiradora en atm??sferas gaseosas o explosivas. Los motores en estas unidades producen chispas en condiciones normales, y estas chispas pueden originar la ignici??n de los vapores.

???NO se utilice para recoger l??quidos combustibles o inflamables como gasolina, ni se utilice en ??reas en las que puedan estar presentes.

???TENGA MUCHO CUIDADO cuando limpie en escalones.

???NO deje el aparato cuando est?? conectado. Descon??ctelo de la toma de corriente cuando no est?? en uso y antes de darle servicio.

???NO permita que se utilice como juguete. Se requiere atenci??n cercana cuando se utilice por ni??os o cerca de ellos. No se recomienda para ser usado por ni??os.

???NO intente limpiar la unidad sin antes desconectarla.

?????SESE SOLAMENTE como se describe en este manual. Solamente utilice los dispositivos recomendados por el fabricante.

???NO se use si el cable o la clavija est??n da??ados. Si el aparato no funciona como debiera, si se ha ca??do o da??ado, si se ha dejado a la intemperie o se dejado bajo el agua, env??elo a un centro de servicio.

???NO tire del cable ni cargue la herramienta por ??ste, no lo utilice como asa ni lo coloque sobre bordes o aristas afilados. Al??jelo de superficies calientes.

???NO desconecte tirando del cable. Para desconectar, tire de la clavija, no del cable.

???NO coloque ning??n objeto en las aberturas. No se use con ninguna abertura bloqueada; cons??rvelas libres de polvo, pelusas y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.

???CONSERVE cabello, cabello, ropas flojas, dedos y dem??s partes del cuerpo alejados de aberturas y partes m??viles.

???APAGUE todos los controles antes de desconectar la unidad.

???NO aspire agua, otros l??quidos ni objetos mojados como hojas. Nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ning??n l??quido.

???NO maneje la clavija ni otra parte de la unidad con las manos h??medas.

???CONSERVE A LOS NI??OS, ESPECTADORES Y ANIMALES ALEJADOS del ??rea de trabajo, a un m??nimo de 10 metros cuando encienda u opere la unidad.

???REVISE EL ??REA antes de usar la unidad. Elimine todos los objetos duros como rocas, vidrios, alambres, etc., que puedan salir despedidos y por consiguiente, causar lesiones durante la operaci??n. Como aspiradora, la unidad est?? dise??ada para recoger materiales secos como hojas, pasto, peque??as varas y trozos de papel. No aspire piedras, grava, metales, trozos de vidrio, etc.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque el??ctrico; no se exponga a la lluvia, no se utilice sobre superficies mojadas. Gu??rdese bajo techo.

ADVERTENCIA: Apague y desconecte la unidad, despu??s, espere a que el ventilador se detenga o al menos 10 segundos antes de desmontar los subensambles de aspirado o del soplador.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SERVICIO A APARATOS CON DOBLE AISLAMIENTO

Su Soplador/Aspiradora cuenta con doble aislamiento para brindarle protecci??n a??adida. En los aparatos con doble aislamiento, se cuenta con dos sistemas de aislamiento en lugar de conexi??n a tierra. No se proporciona ning??n medio de aterrizaje en un aparato con doble aislamiento, ni se requiere a??adirle ninguno. El servicio a aparatos con doble aislamiento requiere de cuidado extremo y de conocimiento del sistema, y debe ser efectuado solamente por personal de servicio calificado. Las piezas de repuesto para aparatos con doble aislamiento deben ser id??nticas a las que reemplazan. Los aparatos con doble aislamiento est??n marcados con las palabras ???doble aislamiento???. El s??mbolo (un cuadro dentro de otro) puede estar tambi??n marcado en el aparato.

REGLAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: CABLES DE EXTENSI??N

Las herramientas con doble aislamiento tienen cables con dos l??neas y pueden utilizarse con extensiones de 2 o de 3 l??neas. Solamente deben usarse extensiones con cubierta cil??ndrica, y le recomendamos que est??n aprobadas por Underwriters Laboratories (U.L.) (NOM en M??xico). Si la extensi??n se emplear?? a la intemperie, deber?? ser adecuada para ello. Cualquier extensi??n destinada para uso a la intemperie se puede utilizar para trabajar bajo techo.

Una extensi??n debe contar con el calibre adecuado (AWG o American Wire Gauge) por seguridad, y para evitar p??rdida de potencia y sobrecalentamiento. Mientras menor sea el n??mero, mayor ser?? la capacidad del cable, por ejemplo, un cable de calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de calibre 18. Cuando emplee m??s de una extensi??n para alcanzar la longitud total, aseg??rese que cada extensi??n contenga por lo menos el calibre m??nimo requerido.

Para determinar el calibre m??nimo requerido para el cable, consulte la tabla que sigue. Antes de utilizar un cable de extensi??n, rev??selo en busca de alambres flojos o expuestos, aislamiento da??ado y uniones defectuosas. Haga las reparaciones necesarias o reemplace el cable en caso necesario.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: CLAVIJA POLARIZADA

Este equipo cuenta con una clavija polarizada (con una pata m??s ancha que la otra) para reducir el riesgo de choque el??ctrico. El equipo debe utilizarse con una extensi??n adecuada de 2 o 3 cables. Las conexiones polarizadas solamente ajustan de una manera. Aseg??rese que la conexi??n hembra de la extensi??n tenga una ranura grande y una m??s peque??a. Si la clavija no se ajusta completamente a la extensi??n, invi??rtala. Si a??n as?? no ajusta, consiga una extensi??n adecuada. Si la extensi??n no se ajusta por completo a la toma de corriente comun??quese con un electricista calificado para que le instale la toma de corriente adecuada. Por ning??n motivo cambie la clavija en la herramienta o en la extensi??n de ninguna manera.

ANTES DE OPERAR

???ASEGURE EL CABLE DE ALIMENTACI??N - Asegure el cable de extensi??n en el ret??n integrado en la herramienta, como se muestra en la Figura 14, o asegure el cable de alimentaci??n y una extensi??n adecuada como se muestra en la Figura 15.

INTERRUPTOR

NOTA: El interruptor no funcionar?? si el bot??n de liberaci??n, figura 1, est?? oprimido. Para ENCENDER la herramienta, deslice el interruptor hacia adelante, como se ilustra en la figura 1. Para APAGAR la herramienta, deslice el interruptor hacia atr??s.

OPERACI??N

USO COMO SOPLADOR: SIEMPRE UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD, UTILICE UNA MASCARILLA SI LA OPERACI??N PRODUCE

POLVO, SE RECOMIENDA EL EMPLEO DE GUANTES DE GOMA Y CALZADO GRUESO CUANDO TRABAJE A LA INTEMPERIE.

??NICAMENTE PARA USO DOM??STICO.

???MODO DE SOPLADOR - ??NICAMENTE TUBOS RECTOS

Aseg??rese que la unidad est?? APAGADA y desconectada de la toma de corriente. Ensamble el tubo soplador, como se

muestra en la figura 2 y en la figura 2A. (Esto solamente debe hacerse la primera vez que ensamble la unidad.)

ADVERTENCIA: Cuando apague la unidad para instalar el tubo o por cualquier otro motivo, espere 10 segundos a que el ventilador se detenga antes de desensamblar.

Coloque el montaje del tubo de soplado (el montaje incluye los tubos de soplado y la c??mara del ventilador) en el frente de la herramienta, como se observa en la figura 3 insertando el punto A en la cavidad concordante marcada punto B, ilustrada tambi??n en la figura 3. Incline el tubo hacia arriba para enganchar el seguro, como se muestra en la figura 4.

NOTA: El seguro no se accionar?? si el interruptor est?? en la posici??n delantera (ENCENDIDO).

Sujete el extremo del tubo de soplado aproximadamente 180 mm (7 pulgadas) por arriba del piso y ENCIENDA la herramienta. Haciendo un movimiento de barrido, de lado a lado, avance lentamente conservando los desechos acumulados (hojas, pasto, etc.) en frente de usted, como se observa en la figura 5. Una vez que haya formado una pila con los desechos, usted puede cambiar al modo de aspirado para recolectar la basura para desecharla.

???MODO DE SOPLADOR - TUBO FLEXIBLE

Aseg??rese de que la unidad est?? APAGADA y desconectada de la toma de corriente. Ensamble el tubo flexible como se muestra en la Figura 6.

ADVERTENCIA: Cuando apague la unidad para instalar el tubo o por cualquier otro motivo, espere 10 segundos a que el ventilador se detenga antes de desensamblar.

Instale el montaje de los tubos del soplador (el montaje incluye los tubos de soplador, el tubo flexible y la c??mara del ventilador) en el frente de la unidad como se observa en la figura 3 insertando el punto A en la cavidad concordante marcada punto B, ilustrada tambi??n en la figura 3. Incline el tubo hacia arriba para enganchar el seguro, como se muestra en la figura 4.

NOTA: El seguro no se accionar?? si el interruptor est?? en la posici??n delantera (ENCENDIDO).

Para instalar la banda para llevar al hombro del soplador, enganche los herrajes que se encuentran en el extremo de la banda al arillo met??lico que se encuentra en la parte superior de la unidad, como se observa en la Figura 7.

Para operaci??n diestra, comience con el soplador detr??s de usted a su lado izquierdo. Levante el soplador y coloque la banda sobre su hombro IZQUIERDO, a continuaci??n, sujete el asa del tubo flexible con una mano como se muestra en la Figura 8. Barra de lado a lado con la boquilla separada algunos cent??metros de la superficie. Avance lentamente conservando la pila acumulada de desechos enfrente de usted. NOTA: para operaci??n a mano izquierda, invierta el procedimiento se??alado anteriormente. Una vez que haya acumulado los desechos en una pila, puede cambiar al modo de aspirado para recolectar la basura para su desecho.

??? REMOCI??N DEL MONTAJE DEL TUBO DE SOPLADO

Apague la unidad y descon??ctela de la toma de corriente.

Para desconectar el montaje del tubo de soplado de la herramienta, oprima el bot??n de liberaci??n, ilustrado en la figura 1, asegur??ndose que el tubo no caiga al suelo.

NOTA: El bot??n de liberaci??n no se oprimir?? si el interruptor est?? en la posici??n delantera (ENCENDIDO).

USO COMO ASPIRADORA: SIEMPRE UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD, UTILICE UNA MASCARILLA SI LA OPERACI??N

PRODUCE POLVO, SE RECOMIENDA EL EMPLEO DE GUANTES DE GOMA Y CALZADO GRUESO CUANDO TRABAJE A

LA INTEMPERIE. ??NICAMENTE PARA USO DOM??STICO.

??? MODO DE ASPIRADO

Aseg??rese que la unidad est?? apagada y desconectada de la toma de corriente. Coloque el tubo de aspirado y la extensi??n como se muestra en la figura 9. Empuje el tubo de extensi??n dentro del tubo de aspirado hasta que asiente en su sitio y las flechas ilustradas en la figura 9A queden cubiertas como en la figura 9B. En caso necesario, esto se puede hacer con mayor facilidad frotando el extremo del tubo de extensi??n con un trapo humedecido con agua jabonosa.

Coloque el montaje del tubo de aspirado (el montaje incluye el tubo de extensi??n, el tubo de aspirado y la c??mara del ventilador) al frente de la herramienta. Inserte el punto ???A???, ilustrado en la figura 10, en la cavidad concordante marcada punto ???B???, ilustrada tambi??n en la figura 10 e incline el tubo hacia arriba para enganchar el seguro, como se muestra en la figura 11.

Coloque la bolsa de recolecci??n en la aspiradora utilizando el ajuste de bayoneta, como se muestra en la figura 12.

Sujete la aspiradora como se observa en la figura 13. Incline ligeramente el tubo de aspirado y haga un movimiento de barrido similar al descrito en la secci??n de ???Soplado???. Los desechos peque??os fluir??n dentro y a trav??s del tubo de aspirado hacia la bolsa de recolecci??n. Objetos tales como hojas y peque??as varas ser??n molidos al pasar por la c??mara de ventilaci??n de manera que la bolsa de recolecci??n tenga una gran capacidad. Cuando la bolsa de recolecci??n se llene, la succi??n disminuir?? notablemente. Apague y desconecte la herramienta y abra la cremallera de la bolsa para vaciar su contenido antes de seguir operando.

PRECAUCI??N: NUNCA ABRA LA BOLSA DE RECOLECCI??N SIN ANTES HABER APAGADO Y DESCONECTADO LA

ASPIRADORA.

NOTA: Si la succi??n disminuye y la bolsa no est?? llena, el tubo de aspirado est?? probablemente tapado con desechos. Apague y desconecte la aspiradora y limpie el tubo antes de continuar.

MANTENIMIENTO

???LIMPIEZA Y GUARDADO

????APAGUE Y DESCONECTE LA HERRAMIENTA (desconecte el cable de extensi??n de la toma de corriente).

Utilice ??nicamente jab??n suave y un trapo h??medo para limpiar la herramienta. Limpie todos los desechos y recortes que se hayan acumulado en su Blower/Vac. Cuando la unidad se utiliza apropiadamente con hojas secas, la c??mara del ventilador debe permanecer limpia. Si se trabaja con tierra y desechos h??medos, algunas de las part??culas se pueden acumular en el interior de la c??mara del ventilador. Si esto ocurre, el rendimiento de la unidad bajar??. Esta zona puede limpiarse frotando con un trapo h??medo despu??s de desconectar la unidad. Su soplador aspiradora Blower/Vac debe guardarse en un lugar seco.

PRECAUCI??N: NO VAC??E O ROC??E AGUA EN LA HERRAMIENTA EN UN INTENTO POR LIMPIARLA.

No guarde la herramienta sobre fertilizantes o productos qu??micos ni junto a ellos. Dicho almacenaje puede ocasionarle una r??pida corrosi??n a las partes met??licas.

Utilice ??nicamente jab??n suave y un trapo h??medo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan l??quidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ning??n l??quido.

ACCESORIOS

Los accesorios recomendados para emplearse con su herramienta est??n a su disposici??n con costo adicional con el distribuidor o centro de servicio autorizado de su localidad. Si necesita ayuda en relaci??n con los accesorios, por favor llame: (55)5326-7100

ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con su herramienta puede ser peligroso.

Sistema de recolecci??n de hojas No. Cat. BV-006 (Disponible con cargo adicional con su distribuidor).

El sistema de recolecci??n de hojas reemplaza la bolsa recolectora con un sistema que recoge los desechos y los env??a directamente a un tambo de entre 113 y 125 litros. Las instrucciones completas para el uso del sistema de recolecci??n se incluyen con el accesorio. (No se incluye el tambo.)

IMPORTANTE

Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (incluyen- do inspecci??n y cambio de carbones) deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de ser- vicio calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto id??nticas.

INFORMACI??N DE SERVICIO

Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compa????a y franquiciados a trav??s de toda Norteam??rica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas m??s eficiente y confiable.

Siempre que necesite consejo t??cnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comun??quese con el centro Black & Decker m??s cercano a usted.

Para encontrar su centro de servicio local, consulte la secci??n amarilla bajo "Herramientas el??ctricas", o llame al:

(55) 5326-7100.

GARANT??A COMPLETA PARA USO DOM??STICO POR DOS A??OS

Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos a??os completos contra cualquier falla originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso ser?? reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:

La primera, que resulta ??nicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compr?? (en la suposici??n que es un distribuidor participante). Las devoluciones deber??n hacerse dentro del tiempo estipulado por la pol??tica de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 d??as despu??s de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las pol??ticas espec??ficas de devoluci??n relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.

La segunda opci??n es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opci??n. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados est??n enlistados bajo ???Herramientas el??ctricas??? en la secci??n amarilla del directorio telef??nico.

Este producto no est?? dise??ado para uso comercial.

es un distribuidor participante). Las devoluciones deber??n hacerse dentro del tiempo estipulado por la pol??tica de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 d??as despu??s de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las pol??ticas espec??ficas de devoluci??n relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.

La segunda opci??n es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opci??n. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados est??n enlistados bajo ???Herramientas el??ctricas??? en la secci??n amarilla del directorio telef??nico.

Este producto no est?? dise??ado para uso comercial.

PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE