??

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.

You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.

Para obtener acceso a ???Instrucciones para el usuario del refrigerador??? en espa??ol, o para obtener informaci??n adicional acerca de su producto, visite: www.whirlpool.com.

Tenga listo su n??mero de modelo completo. Puede encontrar su n??mero de modelo y de serie en la etiqueta ubicados en la pared interior del compartimiento del refrigerador.

TableofContents/Tabledesmati??res

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word ???DANGER??? or ???WARNING.??? These words mean:

DANGER

WARNING

You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.

You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

12828185A

??? Plug into a grounded 3 prong outlet.
??? Do not remove ground prong.
??? Do not use an adapter.
??? Do not use an extension cord.
??? Disconnect power before servicing.
??? Replace all parts and panels before operating.
??? Remove doors from your old refrigerator.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions:

??? Use nonflammable cleaner.

??? Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.

??? Use two or more people to move and install refrigerator.

??? Disconnect power before installing ice maker (on ice maker kit ready models only).

??? Use a sturdy glass when dispensing ice (on some models).

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Proper Disposal ofYour Old Refrigerator

Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer:

???Take off the doors.

WARNING

Suffocation Hazard

Remove doors from your old refrigerator.

Failure to do so can result in death or brain damage.

IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous

??? even if they will sit for ???just a few days.??? If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions to help prevent accidents.

???Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

UnpacktheRefrigerator

WARNING

Excessive Weight Hazard

Use two or more people to move and install refrigerator.

Failure to do so can result in back or other injury.

When Moving Your Refrigerator:

Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator for cleaning or service, be sure to protect the floor. Always pull the refrigerator straight out when moving it.

Do not wiggle or ???walk??? the refrigerator when trying to move it, as floor damage could occur.

Remove the Packaging

Clean Before Using

???Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry.

???Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These products can damage the surface of your refrigerator. For more information, see ???Refrigerator Safety.???

???Dispose of/recycle all packaging materials.

After you remove all of the packaging materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in ???Refrigerator Care.???

Important information to know about glass shelves and covers:

Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact, such as bumping. For your protection, tempered glass is designed to shatter into many small, pebble-size pieces. This is normal. Glass shelves and covers are heavy. Use special care when removing them to avoid impact from dropping.

2

LocationRequirements

WARNING

Explosion Hazard

Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.

Failure to do so can result in death, explosion, or fire.

To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a ????????" (1.25 cm) space at the top and behind the refrigerator. If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave a 3????????" (9.5 cm) minimum space between the refrigerator and wall to allow the door to swing open.

NOTE: It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source. Do not install the refrigerator in a location where the temperature will fall below 55??F (13??C).

????????" (1.25 cm)

3????????" (9.5 cm)

ElectricalRequirements

WARNING

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection.

Recommended Grounding Method

A 115 Volt, 60 Hz., AC only 15- or 20-amp fused, grounded electrical supply is required. It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided. Use an outlet that cannot be turned off by a switch. Do not use an extension cord.

NOTE: Before performing any type of installation, cleaning, or removing a light bulb, turn Cooling OFF, and then disconnect the refrigerator from the electrical source. When you are finished, reconnect the refrigerator to the electrical source and turn Cooling ON. See ???Using the Controls.???

Water Supply Requirements

Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here.

TOOLS NEEDED:

IMPORTANT:

???All installations must meet local plumbing code requirements.

???Do not use a piercing-type or ???????????" (4.76 mm) saddle valve which reduces water flow and clogs more easily.

???Use copper tubing and check for leaks. Install copper tubing only in areas where the household temperatures will remain above freezing.

3

Water Pressure

A cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber.

Reverse Osmosis Water Supply

IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 35 and 120 psi (241 and

827 kPa).

If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply, the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi (276 to 414 kPa).

If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi (276 to 414 kPa):

???Check to see whether the sediment filter in the reverse osmosis system is blocked. Replace the filter if necessary.

???Allow the storage tank on the reverse osmosis system to refill after heavy usage.

???If your refrigerator has a water filter, it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water filter. See ???Water Filtration System.???

If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber.

ConnecttheWater Supply

Read all directions before you begin.

IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF.

Connect to Water Line

1.Unplug refrigerator or disconnect power.

2.Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water.

3.Locate a ??" to 1????????" (12.7 mm to 31.8 mm) vertical cold water pipe near the refrigerator.

IMPORTANT:

???Make sure it is a cold water pipe.

???Horizontal pipe will work, but drill on the top side of the pipe, not the bottom. This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve.

4.Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the rear of the refrigerator to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use ????????" (6.35 mm) O.D. (outside diameter) copper tubing. Be sure both ends of copper tubing are cut square.

5.Using a cordless drill, drill a ????????" hole in the cold water pipe you have selected.

D.Compression nut

6.Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ????????" drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut. Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so washer makes a watertight seal. Do not overtighten or you may crush the copper tubing.

7.Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing as shown. Insert the end of the tubing into the outlet end squarely as far as it will go. Screw compression nut onto outlet end with adjustable wrench. Do not overtighten.

8.Place the free end of the tubing in a container or sink, and turn ON the main water supply. Flush the tubing until water is clear. Turn OFF the shutoff valve on the water pipe. Coil the copper tubing.

Connect to Refrigerator

1.Remove plastic cap from water supply connection. Place brass nut and compression sleeve on copper tube end as shown.

A

B

A.Brass nut

B.Compression sleeve

2.Place end of copper tubing into plastic water valve supply line. Slide the brass nut over the sleeve and screw the nut into supply line.

3.Using an adjustable wrench, hold the nut on the plastic water line to keep it from moving. Then, with a second wrench turn the nut on the copper tubing counterclockwise to completely tighten. Do not overtighten.

4.Check connection by pulling on the copper tubing.

4

5.Attach the copper tubing to the refrigerator with a ???P??? clamp. Slide the plastic waterline into the retainer.

A

B

C

B.Brass nut

6.Turn on water supply to refrigerator and check for leaks. Correct any leaks.

Complete the Installation

WARNING

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

1.Plug into a grounded 3 prong outlet.

2.Flush the water system. See ???Water and Ice Dispenser.???

NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. Allow 3 days to completely fill the ice container.

RefrigeratorDoorsandDrawer

All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after ???Final Steps.???

Remove and Replace Handles

To Remove Handles:

1.Grasp the lower part of the handle firmly, slide the handle up and pull the handle straight out from the door. See Plastic Handle graphics 1 and 2.

To Replace Handles:

1.Position the handle so that the large holes in the mounting clips are down and align the holes with the door studs.

2.Rotate the handle so that the mounting clips are flat against the door and slide the handle down to engage. See Plastic Handle graphics 1 and 2.

Remove Doors and Hinges

IMPORTANT:

???Remove food and any adjustable door or utility bins from doors.

???Keep the refrigerator doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet.

NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed. Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working.

TOOLS NEEDED: ????????????", ????????", ????????" hex-head socket wrench, #2 Phillips screwdriver, and a flat-blade screwdriver.

1.Unplug refrigerator or disconnect power.

2.Remove the base grille. Grasp the grille firmly and pull it toward you.

3.Starting with the right-hand side door, remove the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Lift the refrigerator door from the bottom hinge pin.

4.Remove the shim from the bottom hinge pin and keep it for later use. See Bottom Hinge graphic.

5.Remove top hinge cover from left side refrigerator door. Disconnect the wiring plug located on top of the hinge by wedging a flat-blade screwdriver or your fingernail between the two sections. See Connections graphic.

6.Disconnect the water line by holding the tabbed section of the water line while turning the black locking collar clockwise. See Connections graphic.

7.Remove the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Lift the left-hand side door from the bottom hinge pin.

NOTE: On some models, remove the shim from the bottom hinge pin and keep it for later use. See Bottom Hinge graphic.

8.Using a ????????" hex wrench, remove the leveling leg brackets from the bottom of the cabinet. Keep screws for later use.

5

Replace Doors and Hinges

1.Assemble the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely.

2.Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator door.

NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being moved. Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working.

3.Align the door so that the bottom of the refrigerator door aligns evenly with the top of the freezer drawer. Tighten all screws.

4.Reconnect the wiring plug on top of the left-hand side refrigerator door.

5.Reconnect the water lines by firmly pushing one line inside the other. Slide the black locking collar fully forward.

6.While holding the tabbed section of the waterline, turn the locking collar counterclockwise until you hear a ???click.???

NOTE: The arrow on the tabbed section should align with the two bars on the locking collar.

7.Check for leaks. Replace the top hinge covers.

Remove and Replace Freezer Drawer

IMPORTANT: Two people may be required to remove and replace the freezer drawer. Graphics are included later in this section.

Remove Drawer Front

1.Open the freezer drawer to full extension.

2.Loosen the four screws attaching the drawer glides to the drawer front. See Drawer Front Removal graphic.

NOTE: Loosen screws three to four turns. Keep the screws in the drawer front.

3.Lift drawer front upward and off the screws. See Drawer Front Removal graphic.

Replace Drawer Front

1.Slide the drawer glides out of the freezer compartment. Insert the screws in the top of the drawer front into the slots in the drawer brackets. See Drawer Front Replacement graphic.

2.Pull the drawer brackets toward you to position the two screws in the bottom of the drawer front into the brackets. See Drawer Front Replacement graphic.

3.Completely tighten the four screws.

Final Steps

1. Replace the base grille.

WARNING

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

2.Plug into a grounded 3 prong outlet.

3.Return all removable parts to doors and drawer and food to refrigerator and freezer.

6

Top Hinges

A

B

C

D

A.Hinge Cover Screw

B.Top Hinge Cover

C.5/16" Hex-Head Hinge Screws

D.Top Hinge

Bottom Hinges

A

B

A.Shim (on some models)

B.Bottom Hinge

C.Hinge Screws

Connections

B

A

A.Tabs

B.Wiring Plug

Door Removal & Replacement

1

A

A. Loosen 4 Door Bracket Screws

7

AdjusttheDoors

Depending on your model, your refrigerator may have four adjustable rollers (Style 1) or a leveling screw (Style 2) located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, use the instructions below.

1.Remove the base grille. Grasp the grille firmly and pull it toward you.

2.Raise or lower the cabinet.

Style 1 - Front and rear leveling

Using a ????????" hex driver, turn the roller adjustment screw(s) on each side to raise or lower that side of the refrigerator.

NOTE: Having someone push against the top of the refrigerator takes some weight off the adjustment screws and rollers. This makes it easier to turn the screws. It may take several turns of the roller adjustment screw to adjust the tilt of the refrigerator.

???To raise, turn the roller adjustment screw to the right.

???To lower, turn the roller adjustment screw to the left.

Turn the brake foot clockwise until it is firmly against the floor to keep the refrigerator from rolling forward when the freezer drawer is pulled open.

A B

C

A.Rear roller adjustment screw

B.Front roller adjustment screw

C.Brake foot

NOTE: Your refrigerator may have a rear roller adjustment screw on each side. To raise or lower the rear of the refrigerator, use a ????????" hex driver to turn the screws.

Style 2 - Leveling screw

Using a ????????" hex driver, turn the leveling screw on each side to raise or lower that side of the refrigerator.

NOTE: Having someone push against the top of the refrigerator takes some weight off the leveling screws. This makes it easier to turn the screws. It may take several turns of the leveling screw to adjust the tilt of the refrigerator.

???To raise, turn the leveling screw clockwise.

???To lower, turn the leveling screw counterclockwise.

A

B

A.Rear roller adjustment screw

B.Leveling screw

NOTE: Your refrigerator may have a rear roller adjustment screw on each side. To raise or lower the rear of the refrigerator, use a ????????" hex driver to turn the screws.

3.Open the door again to make sure that it closes as easily as you like. If not, tilt the refrigerator slightly more to the rear by turning both leveling screws clockwise. It may take several more turns, and you should turn both screws the same amount.

4.Replace the base grille.

REFRIGERATOR USE

OpeningandClosingDoors

There are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or together.

There is a vertically-hinged seal on the left refrigerator door.

???When the left side door is opened, the hinged seal automatically folds inward so that it is out of the way.

???When both doors are closed, the hinged seal automatically forms a seal between the two doors.

A

A. Hinged seal

8

UsingtheControls

The control center is located on the front of the ice and water dispenser.

Temperature Controls

For your convenience, your temperature controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure the controls are still set to the recommended set points as shown.

Recommended Settings

IMPORTANT:

???When the power is on, the temperature display shows the set point temperature of the compartment.

???Wait 24 hours for your refrigerator to cool completely before adding food. If you add food before the refrigerator has cooled completely, your food may spoil.

NOTE: Adjusting the refrigerator and freezer temperature controls to a colder than recommended setting will not cool the compartments any faster.

???The recommended settings should be correct for normal household refrigerator use. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm.

???If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls.

Cooling On/Off:

???Cooling On/Off turns off cooling for both compartments. It does not disconnect power to the refrigerator.

???Press and hold Cooling On/Off for 3 seconds. The LED will light up to indicate that cooling is Off. Press the button again to turn on the cooling. The LED will turn off.

Adjusting Controls

The REFRIGERATOR control adjusts the refrigerator compartment temperature. The FREEZER control adjusts the freezer compartment temperature.

If you need to adjust the temperature in either the refrigerator or freezer compartment, use the settings listed in the chart as a guide.

To Adjust Set Point Temperatures:

The first touch of the (+) or (-) touch pad displays the current temperature set point.

???Press the (+) or (-) touch pads until the desired temperature set point is displayed.

NOTE: Except when first turning on the refrigerator, do not adjust either temperature control more than one setting at a time. Wait 24 hours between adjustments for the temperature to stabilize.

The Fast Cool feature assists with periods of high refrigerator use, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures.

???Press the Fast Cool touch pad to set the freezer and refrigerator to the lowest temperature settings. Press the Fast Cool touch pad again to return to the normal refrigerator set point.

NOTE: The Fast Cool feature will automatically shut off in approximately 2 hours. When Fast Cool is on, the temperature cannot be adjusted.

Humidity Control

The humidity control feature turns on a heater to help reduce moisture on the door hinge seal. Use in humid environments or when you notice moisture on the door hinge seal. The refrigerator uses more energy when Humidity Control is on.

???Press Humidity Control to turn on the door heater. Press Humidity Control again to turn off the heater. The LED will be illuminated when Humidity Control is on.

9

Door Alarm

The Door Alarm feature sounds a chime every few seconds when the refrigerator door has been left open for 5 continuous minutes. The chime will sound until the door is closed or Door Alarm is turned off.

???Press the Door Alarm touch pad to turn this feature on or off. The indicator light will be lit when the Door Alarm feature is on.

CrisperHumidityControl

You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Depending on your model, adjust the control to any setting between FRUIT and VEGETABLES or LOW and HIGH.

FRUIT / LOW (open) for best storage of fruits and vegetables with skins.

VEGETABLES / HIGH (closed) for best storage of fresh, leafy vegetables.

Filter Reset

The Filter Reset control allows you to restart the water filter status tracking feature each time you replace your water filter. See ???Water Filtration System.???

???Press and hold the Filter Reset touch pad for 3 seconds, until the Order or Replace light turns off.

User Preferences

The control center allows you to set user preferences, if desired.

Temperature Display (F_C)

This preference allows you to change the temperature display. F - Temperature in degrees Fahrenheit

C - Temperature in degrees Celsius

Alarm (AL)

This preference allows you to turn off the sound of all alarms. ON - You will hear the alarm sound.

OFF - You will not hear the alarm sound.

Auto Light Level Selection (LL)

This preference allows you to adjust the dispenser light level from dimmest to brightest (settings 1 through 9).

NOTE: The Auto Light feature on the control center must be selected to activate this preference.

Sabbath Mode (SAB)

ON - All control center lights, interior lights and alarm tones will be disabled.

OFF - All control center lights, interior lights and alarm tones will be enabled.

NOTE: Press the door alarm touch pad for three seconds to restore all lights.

To Access the User Preferences Menu:

1.Press and hold the Door Alarm touch pad for three seconds. The preference name will appear in the Freezer display and the preference status (F or C) or (ON or OFF) will appear in the Refrigerator display.

2.Use the Freezer (+) or (-) touch pads to scroll through the preference names. When the desired preference name is displayed, press the Refrigerator (+) or (-) touch pads to change the preference status.

3.Set your preferences by pressing and holding the Door Alarm touch pad for three seconds.

IceMakerandIceStorageBin

The ice maker and storage bin are located in the upper left-hand side of the refrigerator compartment.

Turning the Ice Maker On/Off

The On/Off switch is located on the ice maker.

To turn on the ice maker, press the switch to the ON position.

To manually turn off the ice maker, press the switch to the OFF position.

NOTE: Your ice maker has an automatic shutoff. The ice maker sensors will automatically stop ice production, but the control will remain in the ON position.

Removing and Replacing Ice Storage Bin

To Remove the Ice Storage Bin:

1.Hold the base of the storage bin and press the release button on the lower right.

2.Pull the storage bin out until resistance is felt. Lift up the front of the ice bin and remove.

3.Press the switch to the OFF position

To Replace the Ice Storage Bin:

IMPORTANT: It may be necessary to turn the auger driver, behind the ice bin, counterclockwise to properly align the ice bin with the auger driver. The ice storage bin must be locked in place for proper ice dispensing.

1.Press the switch to the ON position

2.Slide the ice bin into the guide rails located on either side of the enclosure.

3.Push the ice bin in until resistance is felt. Raise the front slightly and push the ice bin in until an audible ???click??? is heard.

A

B

A.ON position

B.Auger driver

10

Ice Production Rate

???Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced.

???The ice maker should produce approximately 8 to 12 batches of ice in a 24-hour period.

???To increase ice production, lower the freezer and refrigerator temperature. See ???Using the Controls.??? Wait 24 hours between adjustments.

Remember

???The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker. Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice. If a softened water supply cannot be avoided, make sure the water softener is operating properly and is well maintained.

???Do not use anything sharp to break up the ice in the bin. This can cause damage to the ice bin and dispenser mechanism.

???Do not store anything on top of the ice maker or in the ice storage bin.

WaterandIceDispenser

IMPORTANT:

???After connecting the refrigerator to a water source, flush the water system. Press the Water button on the dispenser control panel. Use a sturdy container to depress and hold the dispenser lever for 5 seconds, then release it for 5 seconds. Repeat until water begins to flow. Once water begins to flow, continue depressing and releasing the dispenser lever

(5 seconds on, 5 seconds off) for an additional 2 minutes. This will flush air from the filter and water dispensing system. Additional flushing may be required in some households. As air is cleared from the system, water may spurt out of the dispenser.

NOTE: After five minutes of continuous dispensing, the dispenser will stop dispensing water to avoid flooding. To continue dispensing, remove the container and press the dispensing lever again.

???Allow 24 hours for the refrigerator to cool down and chill water. Dispense enough water every week to maintain a fresh supply.

???Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced.

Dispense Ice and Water

WARNING

Cut Hazard

Use a sturdy glass when dispensing ice.

Failure to do so can result in cuts.

1.Select water or cubed ice by pressing the corresponding button on the dispenser control panel. A light above the button indicates your selection.

2.Press a sturdy container against the dispenser lever.

IMPORTANT: You do not need to apply a lot of pressure to the lever in order to activate the dispenser. Pressing hard will not make the water or ice dispense faster or in greater quantities.

3.Remove the container to stop dispensing.

Dispenser Light

NOTES:

???The dispenser lights are LEDs which should not need to be changed.

???When you use the dispenser, the lever will automatically turn the light on. If you want the light to be on continuously, you may choose either On or Auto.

Auto: The dispenser light will illuminate at half-power when the light sensor detects the light levels in the room are low. To turn the dispenser light on, press the Light button. The Auto indicator light will illuminate.

On: For continuous light, press the Light button a second time. The On indicator light will illuminate.

Off: To turn the dispenser light off, press the Light button a third time.

11

Dispenser Lock

The dispenser can be locked for easy cleaning or to avoid unintentional dispensing by small children and pets.

NOTE: The dispenser lock does not shut off power to the product, to the ice maker, or to the dispenser light. It just deactivates all keypad functions.

To Lock and Unlock Dispenser:

Press and hold the Lock/Unlock touch pad for three seconds to lock the dispenser. The indicator light will illuminate when Lock is on.

Press and hold the Lock/Unlock touch pad again for

three seconds to unlock dispenser. The indicator light will turn off.

WaterFiltrationSystem

Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.

The water filter is located in the upper right-hand corner of the refrigerator compartment. You should change the water filter at least every 6 months. If the water flow to the water dispenser or ice maker decreases noticeably before 6 months have passed, replace the water filter more often.

Replacing the Water Filter

To purchase a replacement water filter, model 67003523 Part Number 4396395, contact your dealer or call 1-800-442-9991 U.S.A. or 1-800-807-6777 Canada.

IMPORTANT: Air trapped in the water system may cause water and filter to eject. Always dispense water for at least 2 minutes before removing the filter or blue bypass cap.

1.Turn filter counterclockwise to remove.

2.Remove sealing label from replacement filter and insert the filter end into the filter head.

3.Turn the filter clockwise until it stops. Snap the filter cover closed.

NOTE: The dispenser feature may be used without a water filter installed. Your water will not be filtered. If this option is chosen, replace the filter with the blue bypass cap.

REFRIGERATOR CARE

Cleaning

WARNING

Explosion Hazard

Use nonflammable cleaner.

Failure to do so can result in death, explosion, or fire.

Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately.

IMPORTANT: Because air circulates between both sections, any odors formed in one section will transfer to the other. You must thoroughly clean both sections to eliminate odors. To avoid odor transfer and drying out of food, wrap or cover foods tightly.

To Clean Your Refrigerator:

NOTE: Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts, interior and door liners or gaskets. Do not use paper towels, scouring pads, or other harsh cleaning tools.

1.Unplug refrigerator or disconnect power.

2.Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water.

3.Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water.

???To keep your stainless steel refrigerator looking like new and to remove minor scuffs or marks, it is suggested that you use the manufacturer???s approved Stainless Steel Cleaner & Polish, Part Number 4396095. To order the cleaner, call 1-800-442-9991 U.S.A. or 1-800-807-6777

Canada.

IMPORTANT: This cleaner is for stainless steel parts only!

Do not allow the Stainless Steel Cleaner & Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces, dispenser covers or door gaskets. If unintentional contact does occur, clean plastic part with a sponge and mild detergent in warm water. Dry thoroughly with a soft cloth.

4.There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in the home, the condenser should be cleaned every 2 to

3 months to ensure maximum efficiency. If you need to clean the condenser:

???Remove the base grille.

???Use a vacuum cleaner with a soft brush to clean the grille, the open areas behind the grille and the front surface area of the condenser.

???Replace the base grille when finished.

5.Plug in refrigerator or reconnect power.

12

ChangingtheLightBulb

NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with an appliance bulb of the same size, shape, and wattage (no greater than 40 watts).

1.Unplug refrigerator or disconnect power.

2.Remove the light shield, if necessary.

???Top of the refrigerator compartment - Squeeze both sides of the light shield while pulling downward to remove.

???Beneath ice storage enclosure - Press along upper edge of light shield and roll light shield forward to remove.

3.Replace burned-out bulb(s) with appliance light bulb(s) no greater than 40 watts.

4.Replace the light shield(s) by inserting the tabs on the shield into the liner holes and snap into place.

NOTE: To avoid damaging the light shield, do not force the shield beyond the locking point.

5.Plug in refrigerator or reconnect power.

TROUBLESHOOTING

First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call.

In the U.S.A., www.whirlpool.com In Canada, www.whirlpool.ca

RefrigeratorOperation

The refrigerator will not operate

WARNING

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

???Power cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet.

???Is outlet working? Plug in a lamp to see if the outlet is working.

???Household fuse blown or circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician.

???Are controls on? Make sure the refrigerator controls are on. See ???Using the Controls.???

???New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely.

NOTE: Adjusting the temperature controls to coldest setting will not cool either compartment more quickly.

The motor seems to run too much

Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high-efficiency compressor and fans. The unit may run even longer if the room is warm, a large food load is added, doors are opened often, or if the doors have been left open.

The refrigerator seems noisy

Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below are listed some normal sounds with explanations.

???Buzzing - heard when the water valve opens to fill the ice maker

???Pulsating - fans/compressor adjusting to optimize performance

???Hissing/Rattling - flow of refrigerant, movement of water lines, or from items placed on top of the refrigerator

???Sizzling/Gurgling - water dripping on the heater during defrost cycle

???Popping - contraction/expansion of inside walls, especially during initial cool-down

???Water running - may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan

???Creaking/Cracking - occurs as ice is being ejected from the ice maker mold.

13

The doors will not close completely

???Door blocked open? Move food packages away from door.

???Bin or shelf in the way? Push bin or shelf back in the correct position.

The doors are difficult to open

WARNING

Explosion Hazard

Use nonflammable cleaner.

Failure to do so can result in death, explosion, or fire.

???Gaskets dirty or sticky? Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water. Rinse and dry with soft cloth.

TemperatureandMoisture

Temperature is too warm

???New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely.

???Door(s) opened often or left open? Allows warm air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully closed.

???Large load of food added? Allow several hours for refrigerator to return to normal temperature.

???Controls set correctly for the surrounding conditions?

Adjust the controls a setting colder. Check temperature in 24 hours. See ???Using the Controls.???

There is interior moisture buildup

NOTE: Some moisture buildup is normal.

???Humid room? Contributes to moisture buildup.

???Door(s) opened often or left open? Allows humid air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully closed.

IceandWater

The ice maker is not producing ice or not enough ice

???Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open.

???Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line.

???Ice maker turned on? Make sure wire shutoff arm or switch (depending on model) is in the ON position.

???New installation? Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin. Wait 72 hours for full ice production.

???Freezer door closed completely? Firmly close the freezer compartment door. If the freezer compartment door will not close all the way, see ???The doors will not close completely.???

???Large amount of ice recently removed? Allow 24 hours for ice maker to produce more ice.

???Ice cube jammed in the ice maker ejector arm?

Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil.

???Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate ice maker. If ice volume improves, then the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall it correctly.

???Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply? This can decrease water pressure. See ???Water Supply Requirements.???

The ice cubes are hollow or small

NOTE: This is an indication of low water pressure.

???Water shutoff valve not fully open? Turn the water shutoff valve fully open.

???Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line.

???Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate ice maker. If ice quality improves, then the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall it correctly.

???Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply? This can decrease water pressure. See ???Water Supply Requirements.???

???Questions remain regarding water pressure? Call a licensed, qualified plumber.

Off-taste, odor or gray color in the ice

???New plumbing connections? New plumbing connections can cause discolored or off-flavored ice.

???Ice stored too long? Discard ice. Wash ice bin. Allow 24 hours for ice maker to make new ice.

???Odor transfer from food? Use airtight, moisture proof packaging to store food.

???Are there minerals (such as sulfur) in the water? A water filter may need to be installed to remove the minerals.

???Water filter installed on the refrigerator? Gray or dark discoloration in ice indicates that the water filtration system needs additional flushing. Flush the water system before using a new water filter. Replace water filter when indicated. See ???Water Filtration System.???

14

The water and ice dispenser will not operate properly

WATER FILTER CERTIFICATIONS

???Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water

supply and turn water shutoff valve fully open.

??? Kink in the water source line? Straighten the water source line.

??? New installation? Flush and fill the water system. See ???Water and Ice Dispenser.???

??? Is the water pressure at least 35 psi (241 kPa)? The water pressure to the home determines the flow from the dispenser. See ???Water Supply Requirements.???

??? Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate dispenser. If water flow increases, the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall it correctly.

??? Refrigerator door closed completely? Close the door firmly. If it does not close completely, see ???The doors will not close completely.???

??? Recently removed the doors? Make sure the water dispenser wire/tube assembly has been properly reconnected at the bottom of the refrigerator door. See ???Refrigerator Doors.???

???Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply? This can decrease water pressure. See ???Water Supply Requirements.???

Water is leaking from the dispenser system

NOTE: One or two drops of water after dispensing is normal.

??? Glass not being held under the dispenser long enough?

Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever.

???New installation? Flush the water system. See ???Water and Ice Dispenser.???

???Recently changed water filter? Flush the water system. See ???Water and Ice Dispenser.???

???Water on the floor near the base grille? Make sure the water dispenser tube connections are fully tightened. See ???Refrigerator Doors.???

Water from the dispenser is warm

NOTE: Water from the dispenser is only chilled to 50??F (10??C).

???New installation? Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely.

???Recently dispensed large amount of water? Allow 24 hours for water supply to cool completely.

???Water not been recently dispensed? The first glass of water may not be cool. Discard the first glass of water.

???Refrigerator connected to a cold water pipe? Make sure the refrigerator is connected to a cold water pipe. See ???Water Supply Requirements.???

15

PRODUCT DATA SHEETS

Interior Water Filtration System

Model 67003523-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters)

System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI

Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate

Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead,

Mercury, Atrazine, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos and Lindane.

This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI Standards 42 and 53.

Test Parameters: pH = 7.5 ?? 0.5 unless otherwise noted. Flow = 0.78 gpm (1.9 Lpm). Pressure = 60 psig (413.7 kPa). Temp. = 68??F to 71.6??F (20??C to 22??C).

???It is essential that operational, maintenance, and filter replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised.

???The filter monitor system measures the amount of water that passes through the filter and alerts you to replace the filter. When 90% of the filter???s rated life is used, the yellow (Order) light comes on. When 100% of the filter???s rated life is used, the red (Replace) light comes on, and it is recommended that you replace the filter. For models without filter status lights, replace the filter every 6 months. Use replacement filter model 67003523; order Part Number 4396395. 2007 suggested retail price of $49.99 U.S.A./$65.95 Canada. Prices are subject to change without notice.

???The product is for cold water use only.

???Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.

???Refer to the ???Water Filtration System??? section for the Manufacturer???s name and telephone number.

???Refer to the ???Warranty??? section for the Manufacturer???s limited warranty.

Application Guidelines/Water Supply Parameters

*Class I particle size: >0.5 to <1 um

**Test requirement is at least 100,000 particles/mL of AC Fine Test Dust.

???These contaminants are not necessarily in your water supply. Performance may vary based on local water conditions. ??????Fibers greater than 10 um in length

???Based on the use of Cryptosporidium parvum oocysts ?? NSF is a registered trademark of NSF International.

16

WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY

LIMITED WARRANTY

For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter ???Whirlpool???) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. Outside the 50 United States and Canada, this limited warranty does not apply. Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty.

ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY

This limited warranty does not cover:

1.Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing.

2.Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage.

3.Repairs when your major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is used in a manner that is contrary to published user or operator instructions and/or installation instructions.

4.Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or use of consumables or cleaning products not approved by Whirlpool.

5.Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase.

6.Any food loss due to refrigerator or freezer product failures.

7.Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs. This major appliance is designed to be repaired in the home and only in-home service is covered by this warranty.

8.Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.

9.Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Whirlpool servicer is not available.

10.The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions.

11.Major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. This warranty is void if the factory applied serial number has been altered or removed from your major appliance.

The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer.

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED

HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,

ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR

INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION

OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES

YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE

TO PROVINCE.

For additional product information, in the U.S.A., visit www.whirlpool.com

In Canada, visit www.whirlpool.ca

If you do not have access to the Internet and you need assistance using your product or you would like to schedule service, you may contact Whirlpool at the number below.

Have your complete model number ready. You can find your model number and serial number on the label, located on the inside wall of the refrigerator compartment.

For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.

If you need further assistance, you can write to Whirlpool with any questions or concerns at the address below:

In the U.S.A.:

Whirlpool Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Please include a daytime phone number in your correspondence.

In Canada:

Whirlpool Brand Home Appliances

Customer Interaction Centre

1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

Please keep this User Instructions and model number information for future reference.

17

Notes

18

Nous vous REMERCIONS d'avoir achet?? ce produit de haute qualit??. Si vous rencontrez un probl??me non mentionn?? dans la section D??PANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations suppl??mentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous t??l??phoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou t??l??phonez-nous au 1-800-807-6777.

Vous aurez besoin de vos num??ros de mod??le et de s??rie situ??s sur la paroi interne du compartiment de r??frig??ration.

S??CURIT?? DU R??FRIG??RATEUR

Votre s??curit?? et celle des autres est tr??s importante.

Nous donnons de nombreux messages de s??curit?? importants dans ce manuel et sur votre appareil m??nager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de s??curit?? et de vous y conformer.

Voici le symbole d???alerte de s??curit??.

Ce symbole d???alerte de s??curit?? vous signale les dangers potentiels de d??c??s et de blessures graves ?? vous et ?? d???autres.

Tous les messages de s??curit?? suivront le symbole d???alerte de s??curit?? et le mot ???DANGER??? ou ???AVERTISSEMENT???. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de d??c??s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm??diatement les instructions.

Risque possible de d??c??s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de s??curit?? vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r??duire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S??CURIT??

AVERTISSEMENT : Pour r??duire les risques d'incendie, de choc ??lectrique ou des blessures lors de l'utilisation du r??frig??rateur, prendre quelques pr??cautions fondamentales, y compris les suivantes :

???Brancher l'appareil sur une prise ?? 3 alv??oles reli??e ?? la terre.

???Ne pas enlever la broche de liaison ?? la terre.

???Ne pas utiliser un adaptateur.

???Ne pas utiliser un c??ble de rallonge.

???D??brancher la source de courant ??lectrique avant l'entretien.

???Replacer pi??ces et panneaux avant de faire la remise en marche.

???Enlever les portes de votre vieux r??frig??rateur.

???Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

???Garder les mat??riaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du r??frig??rateur.

???Utiliser deux ou plus de personnes pour d??placer et installer le r??frig??rateur.

???D??brancher le r??frig??rateur avant l'installation de la machine ?? gla??ons (seulement pour mod??les pr??ts ?? recevoir une machine ?? gla??ons).

???Utiliser un verre robuste pour prendre des gla??ons (sur certains mod??les).

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

19

Miseaurebutdevotre vieux r??frig??rateur

AVERTISSEMENT

Risque de suffoquer

Enlever les portes de votre vieux r??frig??rateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un d??c??s ou des l??sions c??r??brales.

IMPORTANT : L???emprisonnement et l?????touffement des enfants ne sont pas un probl??me du pass??. Les r??frig??rateurs jet??s ou abandonn??s sont encore dangereux, m??me s???ils sont laiss??s abandonn??s pendant ???quelques jours seulement???. Si vous vous d??barrassez de votre vieux r??frig??rateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider ?? ??viter les accidents.

Avant de jeter votre vieux r??frig??rateur ou cong??lateur :

???Enlever les portes.

???Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y p??n??trer facilement.

INSTRUCTIONS D???INSTALLATION

D??ballagedur??frig??rateur

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour d??placer et installer le r??frig??rateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Enl??vement des mat??riaux d???emballage

???Enlever le ruban adh??sif et la colle des surfaces du r??frig??rateur avant de le mettre en marche. Frotter une petite quantit?? de savon liquide pour la vaisselle sur l???adh??sif avec les doigts. Rincer ?? l???eau ti??de et essuyer.

???Ne pas utiliser d???instruments coupants, d???alcool ?? friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adh??sif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre r??frig??rateur. Pour plus de renseignements, voir ???S??curit?? du r??frig??rateur???.

???Jeter ou recycler tous les mat??riaux d???emballage.

D??placement de votre r??frig??rateur :

Votre r??frig??rateur est lourd. Lors du d??placement du r??frig??rateur pour le nettoyage ou le service, veiller ?? prot??ger l le plancher. Toujours tirer le r??frig??rateur tout droit lors du d??placement. Ne pas incliner le r??frig??rateur d???un c??t?? ou de l???autre ni le ???faire marcher??? en essayant de le d??placer car le plancher pourrait ??tre endommag??.

Nettoyage avant l???utilisation

Apr??s avoir enlev?? tous les mat??riaux d???emballage, nettoyer l???int??rieur du r??frig??rateur avant de l???utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans ???Entretien du r??frig??rateur???.

Importants renseignements ?? savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l???eau ti??de quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont expos??s ?? des changements soudains de temp??rature ou ?? un impact tel que coup brusque. Pour votre protection, le verre tremp?? est con??u pour ??clater en d???innombrables pi??ces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Un soin sp??cial s???impose lors de leur d??placement pour ??viter l???impact d???une chute.

Exigencesd'emplacement

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les mat??riaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du r??frig??rateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un d??c??s, une explosion ou un incendie.

Pour assurer une ventilation convenable ?? votre r??frig??rateur, laisser un espace de ??" (1,25 cm) en haut et derri??re le r??frig??rateur. Si votre r??frig??rateur comporte une machine ?? gla??ons, s???assurer qu???un espace additionnel est pr??vu ?? l???arri??re pour permettre les connexions des conduits d???eau. En cas d???installation du r??frig??rateur pr??s d???un mur fixe, laisser un minimum de 3????????" (9,5 cm) entre le r??frig??rateur et le mur pour permettre l???ouverture de la porte.

20

REMARQUE : Il est recommand?? de ne pas installer le r??frig??rateur pr??s d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le r??frig??rateur dans un endroit o?? la temp??rature baissera au-dessous de 55??F (13??C).

????????" (1,25 cm)

3????????" (9,5 cm)

Sp??cifications??lectriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc ??lectrique

Brancher sur une prise ?? 3 alv??oles reli??e ?? la terre. Ne pas enlever la broche de liaison ?? la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un c??ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un d??c??s, un incendie ou un choc ??lectrique.

Avant de placer le r??frig??rateur ?? son emplacement final, il est important de vous assurer d???avoir la connexion ??lectrique appropri??e.

M??thode recommand??e de mise ?? la terre

Une source d???alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amp??res CA seulement, prot??g??e par fusibles et

ad??quatement mise ?? la terre est n??cessaire. Il est recommand?? d???utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre r??frig??rateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas ??tre mise hors circuit ?? l???aide d???un commutateur. Ne pas utiliser de c??ble de rallonge.

REMARQUE : Avant d???ex??cuter tout type d???installation, nettoyage ou remplacement d???une ampoule d?????clairage, d??sactiver le refroidissement (mettre la commande Cooling en position OFF), et d??connecter ensuite le r??frig??rateur de la source d???alimentation ??lectrique. Lorsque vous avez termin??, reconnecter le r??frig??rateur ?? la source d???alimentation ??lectrique etr??activer le refroidissement (mettre la commande Cooling en position ON). Voir ???Utilisation des commandes???.

Sp??cificationsdel???alimentationeneau

Rassembler les outils et pi??ces n??cessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqu??s ici.

OUTILLAGE REQUIS :

IMPORTANT :

???Toutes les installations doivent ??tre conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

???Ne pas employer de robinet d???arr??t ?? ??trier de ???????????" (4,76 mm) ou de type ?? percer, ce qui r??duit le d??bit d???eau et cause une obstruction plus facilement.

???Utiliser un tube en cuivre et v??rifier s'il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement ?? des endroits o?? la temp??rature se maintient au-dessus du point de cong??lation.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb/po2 (241 et 827 kPa) est n??cessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine ?? gla??ons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifi?? agr????.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le syst??me d'osmose inverse et la valve d'arriv??e d'eau du r??frig??rateur doit ??tre entre 35 et 120 lb/po?? (241 et 827 kPa).

Si un syst??me de purification de l'eau par osmose inverse est raccord?? ?? votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au syst??me doit ??tre d'un minimum de 40 ?? 60 lb/po?? (276 ?? 414 kPa).

Si la pression de l'eau au syst??me d'osmose inverse est inf??rieure ?? 40 ?? 60 lb/po2 (276 ?? 414 kPa) :

???V??rifier pour voir si le filtre ?? s??diment du syst??me d'osmose inverse est bloqu?? et le remplacer si n??cessaire.

???Laisser le r??servoir du syst??me d'osmose inverse se remplir apr??s une utilisation intense.

???Si votre r??frig??rateur a un filtre ?? eau, celui-ci peut r??duire encore plus la pression de l'eau lorsqu'elle est utilis??e avec un syst??me d'osmose inverse. Retirer le filtre ?? eau. Voir ???Syst??me de filtration de l'eau???.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appelez un plombier qualifi?? agr????.

21

Raccordementdelacanalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si on doit utiliser le r??frig??rateur avant qu???il soit raccord?? ?? la canalisation d???eau, placer la commande de la machine ?? gla??ons ?? la position OFF (arr??t).

Raccordement ?? une canalisation d???eau

1.D??brancher le r??frig??rateur ou d??connecter la source de courant ??lectrique.

2.FERMER le robinet principal d???arriv??e d???eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une p??riode suffisante pour que la canalisation d???eau se vide.

3.Trouver une canalisation d???eau froide verticale de ????????" ?? 1????????" (12,7 mm ?? 31,8 mm) pr??s du r??frig??rateur.

IMPORTANT :

???Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.

???Un conduit horizontal fonctionnera, mais le proc??d?? suivant doit ??tre suivi : percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l???eau ne risquera pas d???arroser la perceuse. Ceci emp??che ??galement les s??diments qu???on trouve normalement dans l???eau de s???accumuler dans le robinet.

4.D??terminer la longueur du tube en cuivre. Mesurer la distance s??parant le point de connexion situ?? ?? l'arri??re du r??frig??rateur et la canalisation d'eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le d??placement du r??frig??rateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ????????" (6,35 mm) de diam??tre ext??rieur. Veiller ?? ce que le tube soit coup?? d?????querre aux deux extr??mit??s.

5.?? l'aide d'une perceuse sans fil, percer un trou de ????????" dans le tuyau de canalisation d???eau froide choisie.

D.??crou de compression

6.Fixer le robinet d???arr??t sur la canalisation d???eau froide avec la bride de tuyau. V??rifier que le raccord du robinet est bien engag?? dans le trou de ????????" perc?? dans la canalisation et que la rondelle d?????tanch??it?? est plac??e sous la bride de tuyau. Serrer l?????crou de serrage. Serrer lentement et uniform??ment les vis de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jonction ??tanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l?????crasement du tube en cuivre.

7.Enfiler l?????crou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l???illustration. Ins??rer l???extr??mit?? du tube aussi loin que possible dans l???ouverture de sortie du robinet. Visser l?????crou de compression sur le raccord de sortie avec une cl?? ?? molette. Ne pas serrer excessivement.

8.Placer le bout libre du tube dans un contenant ou ??vier et OUVRIR le robinet principal d???arriv??e d???eau et laisser l???eau s?????couler par le tube jusqu????? ce que l???eau soit limpide.

FERMER le robinet principal d???arriv??e d???eau. Lover le tube de cuivre.

Raccordement au r??frig??rateur

1.Retirer le capuchon de plastique de la connexion d???alimentation en eau. Placer l?????crou en laiton et le manchon ?? compression sur l???extr??mit?? du tube de cuivre. Voir l'illustration.

A

B

A.??crou en laiton

B.Manchon ?? compression

2.Placer l???extr??mit?? du tube de cuivre sur le conduit d???alimentation d???eau en plastique. Faire glisser l?????crou en laiton sur le manchon et visser l?????crou sur le conduit d???alimentation.

3.?? l???aide d???une cl?? ?? molette, maintenir le conduit d???eau en plastique pour ??viter qu???il bouge. Ensuite, ?? l???aide d???une deuxi??me cl??, tourner l?????crou sur le tube de cuivre dans le sens antihoraire jusqu???au serrage complet. Ne pas serrer excessivement.

4.V??rifier la solidit?? des connexions en tirant sur le tube de cuivre.

5.Fixer le tube de cuivre au r??frig??rateur ?? l???aide d???une bride d???arrimage ???P???. Faire glisser le conduit d???alimentation en eau en plastique dans la patte de retenue.

A

B

C

B.??crou en laiton

6.Ouvrir l???alimentation en eau du r??frig??rateur et v??rifier s???il y a des fuites. Veiller ?? ??liminer toute fuite d??tect??e.

22

Achever l???installation

AVERTISSEMENT

Risque de choc ??lectrique

Brancher sur une prise ?? 3 alv??oles reli??e ?? la terre. Ne pas enlever la broche de liaison ?? la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un c??ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un d??c??s, un incendie ou un choc ??lectrique.

1.Brancher sur une prise ?? 3 alv??oles reli??e ?? la terre.

2.Rincer le circuit d'eau. Voir ???Distributeur d???eau et de gla??ons???.

REMARQUE : Pr??voir un d??lai de 24 heures pour la production du premier lot de gla??ons. Jeter les trois premiers lots de gla??ons produits. Pr??voir un d??lai de 3 jours pour le remplissage complet du r??cipient ?? gla??ons.

Portesettiroirdur??frig??rateur

Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section, apr??s ?????tapes finales???.

Enl??vement et r??installation des poign??es

Enl??vement des poign??es :

1.Maintenir fermement la partie inf??rieure de la poign??e, glisser la poign??e vers le haut et la tirer droit pour l???extraire de la porte. Voir les illustrations de la poign??e en plastique 1 et 2.

R??installation des poign??es :

1.Positionner la poign??e de fa??on ?? ce que les grands trous des attaches de fixation soient orient??s vers le bas et aligner les trous avec les pitons de porte.

2.Faire pivoter la poign??e de fa??on ?? ce que les attaches de fixation soient plaqu??es contre la porte et glisser la poign??e vers le bas pour l???engager. Voir les illustrations de la poign??e en plastique 1 et 2.

Enl??vement des portes et des charni??res

IMPORTANT :

???Retirer les aliments et tout balconnet ou compartiment utilitaire des portes.

???Laisser les portes du r??frig??rateur ferm??es jusqu????? ce vous soyez pr??t ?? les soulever de la caisse.

REMARQUE : Pr??voir un support additionnel des portes pendant la r??installation des charni??res. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas ?? les maintenir en place.

OUTILLAGE REQUIS : Cl??s ?? douille ?? t??te hexagonale de ????????????", ????????" et ??", tournevis Phillips n?? 2 et tournevis ?? t??te plate.

1.D??brancher le r??frig??rateur ou d??connecter la source de courant ??lectrique.

2.Retirer la grille de la base. Maintenir la grille fermement et la tirer vers soi.

3.En commen??ant par la porte situ??e du c??t?? droit, ??ter les pi??ces de la charni??re sup??rieure ??? voir l'illustration de la charni??re sup??rieure. Soulever la porte du r??frig??rateur de l'axe de la charni??re inf??rieure.

4.??ter la cale de l'axe de la charni??re inf??rieure et la conserver pour utilisation ult??rieure. Voir l'illustration de la charni??re inf??rieure.

5.Enlever le cache de la charni??re sup??rieure du c??t?? gauche de la porte du r??frig??rateur. D??connecter la fiche de branchement situ??e sur la partie sup??rieure de la charni??re en coin??ant un tournevis ?? lame plate ou votre ongle entre les deux sections. Voir l'illustration ???Raccordements???.

6.D??brancher la canalisation d???eau en maintenant la section ?? onglets du conduit d???eau et en tournant les bagues de blocage noires dans le sens horaire. Voir l???illustration ???Raccordements???.

7.Enlever les pi??ces de la charni??re sup??rieure - voir l???illustration de la charni??re sup??rieure. Soulever la porte situ??e du c??t?? gauche de l'axe de la charni??re inf??rieure.

REMARQUE : Sur certains mod??les, ??ter la cale de l'axe de la charni??re inf??rieure et la conserver pour utilisation ult??rieure. Voir l'illustration de la charni??re inf??rieure.

8.?? l???aide d???une cl?? ?? t??te hexagonale de ??/???", retirer les brides des pieds de nivellement du bas de la caisse. Conserver les vis pour utilisation ult??rieure.

23

R??installation des portes et des charni??res

1.Assembler les pi??ces de la charni??re sup??rieure. Voir l'illustration de la charni??re sup??rieure. Ne pas compl??tement serrer les vis.

2.Replacer les pi??ces de la charni??re inf??rieure. Voir l'illustration de la charni??re inf??rieure. Serrer les vis. Replacer la porte du r??frig??rateur.

REMARQUE : Pr??voir un support additionnel des portes pendant la r??installation des charni??res. La force d'attraction des aimants des portes ne suffit pas ?? les maintenir en place.

3.Aligner correctement la porte au niveau du bas de la porte du compartiment de r??frig??ration et du sommet du tiroir du compartiment de cong??lation. Serrer toutes les vis.

4.Reconnecter la fiche de branchement sur la partie sup??rieure de la porte situ??e du c??t?? gauche du r??frig??rateur.

5.Rebrancher les canalisations d???eau en enfon??ant fermement une conduite dans l???autre. Enfoncer compl??tement la bague de blocage noire.

6.En maintenant la section ?? onglets de la canalisation d???eau, faire pivoter la bague de blocage dans le sens antihoraire jusqu????? entendre un ???clic???.

REMARQUE : La fl??che sur la section ?? onglets devrait s???aligner avec les deux barres de la bague de blocage.

7.Inspecter pour rechercher des fuites. R??installer les caches de la charni??re sup??rieure.

Retirer et r??installer le tiroir du cong??lateur

IMPORTANT : Deux personnes peuvent ??tre n??cessaires pour retirer et r??installer le tiroir de cong??lation. Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section.

Enl??vement de la fa??ade du tiroir

1.Ouvrir le tiroir de cong??lation compl??tement.

2.Desserrer les quatre vis fixant les glissi??res du tiroir ?? la fa??ade du tiroir. Voir l???illustration de d??pose de la fa??ade du tiroir.

REMARQUE : Desserrer les vis en appliquant trois ?? quatre tours. Laisser les vis sur la fa??ade du tiroir.

3.Glisser la fa??ade du tiroir vers le haut et hors des vis. Voir l???illustration de d??pose de la fa??ade du tiroir.

R??installation de la fa??ade du tiroir

1.Tirer les glissi??res du tiroir hors du compartiment de cong??lation. Ins??rer les vis au sommet de la fa??ade du tiroir dans les trous situ??s sur les brides du tiroir. Voir l???illustration de r??installation de la fa??ade du tiroir.

2.Tirer les brides du tiroir vers vous pour placer les deux vis au bas de la fa??ade du tiroir dans les brides. Voir l???illustration de r??installation de la fa??ade du tiroir.

3.Serrer compl??tement les quatre vis.

??tapes finales

1. R??installer la grille de la base.

AVERTISSEMENT

Risque de choc ??lectrique

Brancher sur une prise ?? 3 alv??oles reli??e ?? la terre. Ne pas enlever la broche de liaison ?? la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un c??ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un d??c??s, un incendie ou un choc ??lectrique.

2.Brancher sur une prise ?? 3 alv??oles reli??e ?? la terre.

3.R??installer toutes les pi??ces amovibles dans les portes et les tiroirs; ranger les aliments dans le r??frig??rateur et le cong??lateur.

24

Charni??res sup??rieures

B

C

D

A.Vis du cache de la charni??re

B.Cache de la charni??re sup??rieure

C.Vis de charni??re ?? t??te hexagonale de 5/16"

D.Charni??re sup??rieure

Charni??res inf??rieures

A

B

A.Cale (sur certains mod??les)

B.Charni??re inf??rieure

C.Vis de charni??re

Raccordements

B

A

A.Onglets

B.Fiche de branchement

Enl??vement et r??installation de la porte

1

A

A. Desserrer les 4 vis (bride de porte)

25

Ajustementdesportes

Selon votre mod??le, le r??frig??rateur peut comporter quatre roulettes r??glables (Style 1) ou une vis de r??glage de l'aplomb (Style 2) situ??es ?? la base du r??frig??rateur. Si votre r??frig??rateur semble instable ou si vous d??sirez que les portes se ferment plus facilement, suivre les instructions ci-dessous.

1.Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer vers soi.

2.Soulever ou abaisser la caisse.

Style 1???Nivellement avant et arri??re

?? l'aide d'un tournevis ?? t??te hexagonale de ????????", tourner les vis de r??glage des roulettes situ??es de chaque c??t?? pour soulever et abaisser chaque c??t?? du r??frig??rateur.

REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du r??frig??rateur, le poids devient moins lourd sur les vis de r??glage et les roulettes, ce qui rend plus facile l???ajustement des vis. Il peut ??tre n??cessaire de tourner les vis de r??glage des roulettes de plusieurs tours pour ajuster l???inclinaison du r??frig??rateur.

???Pour soulever, tourner la vis de r??glage des roulettes vers la droite.

???Pour abaisser, tourner la vis de r??glage des roulettes vers la gauche.

Faire tourner le pied de stabilisation dans le sens horaire pour le placer fermement en contact avec le sol, pour que le r??frig??rateur ne puisse rouler vers l???avant lors de l???ouverture du tiroir du cong??lateur.

A B

C

A.Vis de r??glage des roulettes arri??re

B.Vis de r??glage des roulettes avant

C.Pied de stabilisation

REMARQUE : Votre r??frig??rateur peut ??tre muni de vis de r??glage arri??re de chaque c??t??. Pour relever ou abaisser l'avant ou l'arri??re du r??frig??rateur, tourner les vis de r??glage arri??re ?? l'aide d'un tournevis ?? t??te hexagonale de ????????".

Style 2???Vis de r??glage de l'aplomb

?? l'aide d'un tournevis ?? t??te hexagonale de ????????", tourner la vis de r??glage de l'aplomb pour soulever ou abaisser chaque c??t?? du r??frig??rateur.

REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du r??frig??rateur, le poids devient moins lourd sur la vis de r??glage de l'aplomb, ce qui rend plus facile l???ajustement des vis. Il peut ??tre n??cessaire de tourner la vis de r??glage de l'aplomb de plusieurs tours pour ajuster l???inclinaison du r??frig??rateur.

???Pour soulever, tourner la vis de r??glage de l'aplomb dans le sens horaire.

???Pour abaisser, tourner la vis de r??glage de l'aplomb dans le sens antihoraire.

A

B

A.Vis de r??glage des roulettes arri??re

B.Vis de r??glage de l???aplomb

REMARQUE : Votre r??frig??rateur peut ??tre muni de vis de r??glage arri??re de chaque c??t??. Pour relever ou abaisser l'avant ou l'arri??re du r??frig??rateur, tourner les vis de r??glage arri??re ?? l'aide d'un tournevis ?? t??te hexagonale de ????????".

3.Ouvrir de nouveau la porte et s???assurer qu???elle ferme aussi facilement que vous le souhaitez. Sinon, incliner l??g??rement le r??frig??rateur vers l???arri??re en tournant les deux vis de r??glage de l'aplomb dans le sens horaire. Il faudra peut-??tre plusieurs tours. Tourner les deux vis de fa??on ??gale.

4.R??installer la grille de la base.

UTILISATION

DU R??FRIG??RATEUR

Ouvertureetfermeturedesportes

Il y a deux portes pour le compartiment de r??frig??ration. Les portes peuvent ??tre ouvertes et ferm??es s??par??ment ou ensemble.

Il y a sur la porte de gauche du r??frig??rateur un joint ?? charni??re verticale.

???Lors de l'ouverture de la porte du c??t?? gauche, le joint ?? charni??re se replie automatiquement pour qu'il n'y ait pas d'interf??rence.

???Lorsque les deux portes sont ferm??es, le joint ?? charni??re assure automatiquement l'??tanch??it?? entre les deux portes.

A

A. Joint ?? charni??re

26

Utilisationdescommandes

Le centre de commande est situ?? dans la partie avant du distributeur d'eau et de gla??ons.

Commandes de temp??rature

Pour votre commodit??, les commandes de temp??rature sont pr??r??gl??es ?? l???usine. Lors de l???installation initiale du r??frig??rateur, s???assurer que les commandes sont encore pr??r??gl??es aux points de r??glage recommand??s tel qu???illustr??.

R??glages recommand??s

IMPORTANT :

???Lorsque l'appareil est sous tension, l'affichage de la temp??rature indique la valeur de r??glage de temp??rature du compartiment.

???Attendre 24 heures avant de placer des aliments dans le r??frig??rateur. Si vous ajoutez des aliments avant que le r??frig??rateur ait compl??tement refroidi, vos aliments peuvent ??tre ab??m??s.

REMARQUE : Tourner les commandes du r??frig??rateur et du cong??lateur ?? un r??glage plus ??lev?? (plus froid) que le r??glage recommand?? ne refroidira pas les compartiments plus vite.

???Les r??glages recommand??s devraient convenir ?? un usage domestique normal. Les commandes sont r??gl??es correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l'aimez et lorsque la cr??me glac??e est ferme.

???Si la temp??rature est trop ??lev??e ou trop basse dans les compartiments de r??frig??ration ou de cong??lation, v??rifier d'abord les ouvertures d'a??ration pour s'assurer qu'elles ne sont pas bloqu??es avant d'ajuster les commandes.

D??sactivation/activation du refroidissement :

???La commande d???activation/d??sactivation du refroidissement d??sactive le refroidissement des deux compartiments. Elle ne d??connecte pas l???alimentation du r??frig??rateur.

???Appuyer sur Cooling On/Off (activation/d??sactivation du refroidissement) pendant 3 secondes. Le t??moin lumineux DEL s'allumera pour indiquer que le refroidissement est d??sactiv??. Appuyer ?? nouveau sur le bouton pour r??activer le refroidissement. La DEL s'??teindra.

Pour ajuster les r??glages de temp??rature :

Lorsqu'on appuie une premi??re fois sur la touche (+) ou (-), le point de r??glage actuel de la temp??rature s'affiche.

???Appuyer sur les touches (+) ou (-) jusqu'?? l'affichage du point de r??glage d??sir?? de la temp??rature.

REMARQUE : Ne pas ajuster les commandes de temp??rature de plus d'un cran ?? la fois, sauf lors de la mise en marche initiale du r??frig??rateur. Attendre 24 heures entre les ajustements pour que la temp??rature puisse se stabiliser.

Autres caract??ristiques du centre de commande

Fast Cool (refroidissement maximum)

La caract??ristique Fast Cool est utile lors de p??riodes d???utilisation intense du r??frig??rateur, de l???addition d???un grand nombre d???aliments ou de l'??l??vation temporaire de la temp??rature de la pi??ce.

???Appuyer sur la touche Fast Cool pour r??gler le cong??lateur et le r??frig??rateur aux r??glages de temp??rature les plus bas. Appuyer ?? nouveau sur la touche Fast Cool pour revenir au point de r??glage normal du r??frig??rateur.

REMARQUE : La caract??ristique Fast Cool s'??teindra automatiquement au bout de 2 heures environ. Lorsque la fonction Fast Cool est activ??e, la temp??rature ne peut ??tre ajust??e.

Ajustement des commandes

La commande du R??FRIG??RATEUR r??gle la temp??rature du compartiment de r??frig??ration. La commande du CONG??LATEUR r??gle la temp??rature du compartiment de cong??lation.

S'il est n??cessaire d'ajuster la temp??rature dans le compartiment de r??frig??ration ou de cong??lation, utiliser les r??glages indiqu??s dans le tableau ci-dessous comme guide.

Humidity Control (commande d'humidit??)

La caract??risque de commande d'humidit?? allume un ??l??ment chauffant pour aider ?? r??duire l'humidit?? sur le joint de la charni??re de la porte. L'utiliser dans des environnements humides ou lorsqu'il y a de l'humidit?? sur le joint de la charni??re de la porte. Le r??frig??rateur consomme plus d'??nergie lorsque la caract??ristique Humidity Control est activ??e.

???Appuyer sur Humidity Control pour activer l'??l??ment chauffant de la porte. Appuyer de nouveau sur Humidity Control pour d??sactiver l'??l??ment chauffant. La DEL s'illumine lorsque la commande d'humidit?? est activ??e.

27

Door Alarm (alarme de la porte)

La caract??ristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les quelques secondes lorsque la porte du r??frig??rateur a ??t?? laiss??e ouverte continuellement pendant 5 minutes. La sonnerie retentira jusqu'?? ce que la porte soit ferm??e ou que la caract??ristique Door Alarm soit d??sactiv??e.

???Appuyer sur la touche Door Alarm pour activer ou d??sactiver cette caract??ristique. Le t??moin lumineux est allum?? lorsque la caract??ristique Door Alarm est activ??e.

Filter Reset (r??initialisation du filtre)

La commande Filter Reset permet de r??activer la fonction de suivi du statut du filtre ?? eau ?? chaque fois que vous remplacez le filtre. Voir la section ???Syst??me de filtration de l'eau???.

???Appuyer sur la touche Filter Reset pendant 3 secondes, jusqu????? ce que le t??moin lumineux Order (commander) ou Replace (remplacer) s?????teigne.

Pr??f??rences de l'utilisateur

Le centre de commande vous permet de r??gler les pr??f??rences de l'utilisateur si d??sir??.

Affichage de la temp??rature (F_C)

Cette pr??f??rence vous permet de modifier l'affichage de la temp??rature.

F - Temp??rature en degr??s Fahrenheit C - Temp??rature en degr??s Celsius

Alarme (AL)

Cette pr??f??rence vous permet de d??sactiver le son de toutes les alarmes.

ON (marche) ??? Le son de l'alarme sera audible. OFF (arr??t) ??? Le son de l'alarme ne sera pas audible.

S??lection automatique du niveau d?????clairage (LL)

Cette pr??f??rence permet d???ajuster l?????clairage du distributeur du plus faible au plus ??lev?? (r??glages de 1 ?? 9).

REMARQUE : La caract??ristique d?????clairage automatique sur le centre de commande doit ??tre s??lectionn??e pour activer cette pr??f??rence.

Mode Sabbat (SAB)

ON - Tous les ??clairages du centre de commande, les ??clairages int??rieurs et les signaux d???alarme sont d??sactiv??s.

OFF - Tous les ??clairages du centre de commande, les ??clairages int??rieurs et les signaux d???alarme sont activ??s.

REMARQUE : Appuyer sur la touche d???alarme de la porte pendant trois secondes pour rallumer tous les ??clairages.

Pour acc??der au menu des pr??f??rences de l'utilisateur :

1.Appuyer sur la touche Door Alarm (alarme de la porte) pendant 3 secondes. Le nom de la pr??f??rence appara??t sur l'affichage du cong??lateur et le statut de la pr??f??rence (F/C) ou (ON/OFF) appara??t sur l'affichage du r??frig??rateur.

2.Utiliser les touches (+) ou (-) du cong??lateur pour faire d??filer les noms de pr??f??rence. Lorsque le nom de la pr??f??rence d??sir??e s'affiche, appuyer sur les touches (+) ou (-) du r??frig??rateur pour modifier le statut de la pr??f??rence.

3.Enregistrer les pr??f??rences en appuyant sur la touche Door Alarm pendant 3 secondes.

R??glagedel'humidit??danslebac??l??gumes

On peut contr??ler le degr?? d???humidit?? dans le bac ?? l??gumes ??tanche. Selon le mod??le, on peut appliquer les r??glages suivants : FRUIT (fruits) et VEGETABLES (l??gumes) ou LOW (faible) et HIGH (??lev??).

FRUIT (fruits) / LOW (bas) [ouvert] pour une meilleure conservation des fruits et l??gumes ?? peaux.

VEGETABLES (l??gumes) / HIGH (??lev??) [ferm??] pour une meilleure conservation des l??gumes ?? feuilles frais.

Machine??gla??onsetbacd???entreposage

La machine ?? gla??ons et le bac d???entreposage sont situ??s dans la partie sup??rieure gauche du compartiment de r??frig??ration.

Mise en marche/arr??t de la machine ?? gla??ons

Le commutateur On/Off (marche/arr??t) est situ?? sur la machine ?? gla??ons.

Pour mettre en marche la machine ?? gla??ons, appuyer sur le commutateur pour le positionner sur ON.

Pour arr??ter manuellement la machine ?? gla??ons, appuyer sur le commutateur pour le positionner sur OFF.

REMARQUE : La machine ?? gla??ons s'arr??te automatiquement. Les d??tecteurs de la machine ?? gla??ons arr??teront automatiquement la production de gla??ons mais la commande demeurera ?? la position ON.

D??pose et r??installation du bac d???entreposage ?? gla??ons

Pour retirer le bac d???entreposage ?? gla??ons :

1.Maintenir la base du bac d???entreposage et appuyer sur le bouton de d??clenchement en bas ?? droite.

2.Tirer le bac d???entreposage jusqu????? sentir une r??sistance. Soulever la fa??ade du bac d???entreposage et retirer ce dernier.

3.Placer le commutateur ?? la position OFF.

Pour r??installer le bac d???entreposage ?? gla??ons :

IMPORTANT : Il peut ??tre n??cessaire de tourner la vis autobloquante, derri??re le bac ?? gla??ons, dans le sens antihoraire pour aligner correctement le bac ?? gla??ons. Le bac d???entreposage ?? gla??ons doit ??tre bloqu?? en place pour une distribution appropri??e de gla??ons.

1.Appuyer sur le commutateur pour le positionner sur ON.

2.Glisser le bac ?? gla??ons dans les glissi??res situ??es de chaque c??t?? de l'enceinte.

3.Pousser le bac ?? gla??ons jusqu????? sentir une r??sistance. Soulever l??g??rement la fa??ade et pousser le bac ?? gla??ons jusqu????? entendre un ???clic???.

A

B

A.Position ON

B.Vis autobloquante

28

Taux de production de gla??ons

???Accorder 24 heures pour produire le premier lot de gla??ons. Jeter les trois premiers lots de gla??ons produites.

???La machine ?? gla??ons devrait produire approximativement 8 ?? 12 lots de gla??ons au cours d???une p??riode de 24 heures.

???Pour augmenter la production de gla??ons, diminuer la temp??rature du cong??lateur et du r??frig??rateur. Voir ???Utilisation des commandes???. Attendre 24 heures entre les ajustements.

??noter

???La qualit?? de vos gla??ons d??pend de la qualit?? de l???eau fournie ?? votre machine ?? gla??ons. ??viter de brancher la machine ?? gla??ons ?? un approvisionnement d???eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d???eau (tels que le sel) peuvent endommager des pi??ces de la machine ?? gla??ons et causer une pi??tre qualit?? des gla??ons. Si une alimentation d???eau adoucie ne peut pas ??tre ??vit??e, s???assurer que l???adoucisseur d???eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.

???Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les gla??ons dans le bac d'entreposage. Cette action peut endommager le bac ?? gla??ons et le m??canisme du distributeur.

???Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine ?? gla??ons ou dans le bac ?? gla??ons.

Distributeurd???eauetdegla??ons

IMPORTANT :

???Apr??s avoir connect?? le r??frig??rateur ?? une source d???alimentation en eau, vidanger le syst??me d???eau. Appuyer sur le bouton Water (eau) sur le panneau de commande du distributeur. Utiliser un r??cipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d???eau pendant 5 secondes, puis rel??cher pendant 5 secondes. R??p??ter l???op??ration jusqu????? ce que l???eau commence ?? couler. Une fois que l???eau commence ?? couler, r??p??ter l???op??ration (appui sur le levier du distributeur pendant 5 secondes puis rel??chement pendant 5 secondes) pendant 2 minutes suppl??mentaires. Ceci permettra d?????vacuer l???air du filtre et du syst??me de distribution d???eau. Une vidange suppl??mentaire peut ??tre n??cessaire dans certains domiciles. Pendant l'??vacuation de l'air du syst??me, de l'eau peut gicler du distributeur.

REMARQUE : Apr??s cinq minutes de distribution d???eau continue, le distributeur cessera la distribution afin d?????viter un engorgement. Pour poursuivre la distribution, retirer le r??cipient et appuyer de nouveau sur le levier de distribution.

???Attendre 24 heures pour que le r??frig??rateur se refroidisse et refroidisse l'eau. Puiser une quantit?? suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

???Attendre 24 heures pour la production du premier lot de gla??ons. Jeter les trois premiers lots de gla??ons produits.

Distribution de gla??ons et d???eau

AVERTISSEMENT

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des gla??ons.

Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.

1.S??lectionner l'eau ou les gla??ons en appuyant sur la touche correspondante sur le tableau de commande du distributeur. Un t??moin lumineux au dessus de la touche indique votre s??lection.

2.Appuyer un r??cipient robuste contre le levier de distribution.

IMPORTANT : Il n'est pas n??cessaire d'exercer une pression importante sur le levier pour activer le distributeur. Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide d???eau ou de gla??ons, ni des quantit??s plus grandes.

3.Retirer le r??cipient pour arr??ter la distribution.

??clairage du distributeur

REMARQUES :

???Les t??moins lumineux du distributeur sont des DEL qui ne devraient pas n??cessiter de remplacement.

???Lorsqu???on utilise le distributeur, le levier allume automatiquement l?????clairage. Pour avoir l?????clairage allum?? en permanence, s??lectionner On ou Auto.

Auto : Le distributeur s???allume ?? puissance moyenne lorsque le capteur d?????clairage d??tecte un ??clairage faible dans la pi??ce. Pour allumer l?????clairage du distributeur, appuyer sur la touche Light (??clairage). Le t??moin lumineux Auto s???allumera.

On : Pour un ??clairage continu, appuyer sur la touche Light une seconde fois. Le t??moin lumineux On s???allumera.

Off : Pour ??teindre l?????clairage du distributeur, appuyer sur la touche Light (??clairage) une troisi??me fois.

29

Verrouillage du distributeur

Le distributeur peut ??tre verrouill?? pour un nettoyage facile ou pour ??viter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compagnie.

REMARQUE : La fonction de verrouillage n???interrompt pas l???alimentation ??lectrique de l???appareil, de la machine ?? gla??ons ou de l?????clairage du distributeur. Elle d??sactive simplement toutes les fonctions des touches.

Verrouillage et d??verrouillage du distributeur :

Appuyer pendant trois secondes sur la touche Lock/Unlock (verrouillage/d??verrouillage) pour verrouiller le distributeur. Le t??moin lumineux s???allume lorsque le verrouillage est activ??.

Appuyer de nouveau pendant trois secondes sur la touche Lock/ Unlock (verrouillage/d??verrouillage) pour d??verrouiller le distributeur. Le t??moin lumineux s?????teint.

Syst??medefiltrationdel'eau

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement pollu??e ou de qualit?? inconnue en l'absence d'un dispositif de d??sinfection ad??quat avant ou apr??s le syst??me. Les syst??mes certifi??s pour la r??duction de kyste peuvent ??tre utilis??s pour l'eau d??sinfect??e qui peut contenir des kystes filtrables.

Le filtre ?? eau se situe dans le coin sup??rieur droit du compartiment de r??frig??ration. Il est conseill?? de remplacer le filtre au moins une fois tous les 6 mois. Si le d??bit d???eau au distributeur d'eau ou ?? la machine ?? gla??ons diminue de fa??on marqu??e avant que 6 mois ne se soient ??coul??s, remplacer le filtre ?? eau plus souvent.

Remplacement du filtre ?? eau

Pour acheter un filtre ?? eau de rechange, mod??le 67003523, pi??ce n?? 4396395, contactez votre revendeur ou composez

le 1-800-442-9991 (??.-U.) ou le 1-800-807-6777 (Canada).

IMPORTANT : L???air emprisonn?? dans le syst??me d???eau peut provoquer une expulsion de l???eau et du filtre. Toujours faire couler l???eau pendant au moins 2 minutes avant de retirer le filtre ou le dispositif de d??charge bleu.

1.Tourner le filtre dans le sens antihoraire pour le retirer.

2.Retirer l?????tiquette de scellement du filtre de rechange et ins??rer le filtre dans le compartiment du filtre.

3.Tourner le filtre dans le sens horaire jusqu????? la but??e. Embo??ter le couvercle du filtre pour fermer.

REMARQUE : Le distributeur peut ??tre utilis?? sans installer de filtre ?? eau. L???eau ne sera pas filtr??e. Si cette option est choisie, remplacer le filtre par un dispositif de d??charge bleu.

ENTRETIEN DU

R??FRIG??RATEUR

Nettoyage

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un d??c??s, une explosion ou un incendie.

Les sections de r??frig??ration et de cong??lation se d??givrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections environ une fois par mois pour ??viter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements imm??diatement.

IMPORTANT : Comme l???air circule entre les deux sections, toutes les odeurs form??es dans une section seront transf??r??es ?? l???autre. Vous devez nettoyer ?? fond les deux sections pour ??liminer les odeurs. Pour ??viter le transfert d'odeurs et l'ass??chement des aliments, envelopper ou recouvrir herm??tiquement les aliments.

Nettoyage de votre r??frig??rateur :

REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants ?? vitre en atomiseurs, nettoyants ?? r??curer, liquides inflammables, cires nettoyantes, d??tergents concentr??s, eau de Javel ou nettoyants contenant du p??trole sur les pi??ces en plastique, les garnitures int??rieures et de portes ou les joints de portes. Ne pas utiliser d'essuie-tout, tampons ?? r??curer ou autres outils de nettoyage abrasifs.

1.D??brancher le r??frig??rateur ou d??connecter la source de courant ??lectrique.

2.Laver ?? la main, rincer et s??cher les pi??ces amovibles et les surfaces internes ?? fond. Utiliser une ??ponge propre ou un linge doux et un d??tergent doux dans de l'eau ti??de.

3.Laver les surfaces ext??rieures en acier inoxydable ou en m??tal peint avec une ??ponge propre ou un linge doux et un d??tergent doux dans de l'eau ti??de.

???Pour que votre r??frig??rateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites ??gratignures ou marques, il est sugg??r?? d???utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable, pi??ce n?? 4396095 approuv?? par le fabricant. Pour commander le produit de nettoyage, composer le 1-800-442-9991 (??.-U.) ou le

1-800-807-6777 (Canada).

IMPORTANT : Ce nettoyant doit ??tre utilis?? sur les pi??ces en acier inoxydable uniquement!

Veiller ?? ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n'entre pas en contact avec les pi??ces de plastique telles que garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. En cas de contact non intentionnel, nettoyer la pi??ce de plastique avec une ??ponge et un d??tergent doux dans de l'eau ti??de. S??cher parfaitement avec un linge doux.

30

4.Le condenseur n'a pas besoin d'??tre nettoy?? souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si l'environnement est particuli??rement graisseux, poussi??reux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait ??tre nettoy?? tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacit?? maximale.

Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur :

???Retirer la grille de la base.

???Utiliser un aspirateur ?? brosse douce pour nettoyer la grille, les endroits ouverts derri??re la grille et la surface ?? l'avant du condenseur.

???Replacer la grille de la base lorsqu???on a termin??.

5.Brancher le r??frig??rateur ou reconnecter la source de courant ??lectrique.

Remplacementdel???ampouled?????clairage

REMARQUE : Toutes les ampoules pour appareils m??nagers ne sont pas compatibles avec ce r??frig??rateur. Veiller ?? remplacer l'ampoule par une ampoule de m??me taille, forme et puissance (pas plus de 40 W).

1.D??brancher le r??frig??rateur ou d??connecter la source de courant ??lectrique.

2.??ter le prot??ge-ampoule, si n??cessaire.

???Sommet du compartiment de r??frig??ration - Appliquer une pression de chaque c??t?? du prot??ge-ampoule et tirer vers le bas pour le retirer.

???Sous l???enceinte du compartiment ?? gla??ons - Appliquer une pression sur le bord sup??rieur du prot??ge-ampoule et le tirer vers l'avant pour le retirer.

3.Remplacer la ou les ampoule(s) grill??e(s) avec une ampoule pour appareil m??nager ne d??passant pas 40 watts.

4.R??installer le prot??ge-ampoule en ins??rant les onglets du prot??ge-ampoule dans les trous appropri??s de chaque c??t?? de l'ensemble d'??clairage.

REMARQUE : Pour ??viter d'endommager le prot??ge- ampoule, ne pas forcer le prot??ge-ampoule au-del?? du point de verrouillage.

5.Brancher le r??frig??rateur ou reconnecter la source de courant ??lectrique.

D??PANNAGE

Essayer d???abord les solutions sugg??r??es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour ??viter le co??t d???un appel de service.

Aux ??.-U., www.whirlpool.com Au Canada, www.whirlpool.ca

Fonctionnementdur??frig??rateur

Le r??frig??rateur ne fonctionne pas

AVERTISSEMENT

Risque de choc ??lectrique

Brancher sur une prise ?? 3 alv??oles reli??e ?? la terre. Ne pas enlever la broche de liaison ?? la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un c??ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un d??c??s, un incendie ou un choc ??lectrique.

???Le cordon d'alimentation ??lectrique est-il d??branch???

Brancher sur une prise ?? 3 alv??oles reli??e ?? la terre.

???La prise ??lectrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne.

???Un fusible est-il grill?? ou un disjoncteur s'est-il ouvert?

Remplacer le fusible ou r??armer le disjoncteur. Si le probl??me persiste, appeler un ??lectricien.

???Les commandes sont-elles sur ON (marche)? S'assurer que les commandes du r??frig??rateur sont sur ON (marche). Voir ???Utilisation des commandes???.

???S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures apr??s l'installation pour que le r??frig??rateur se refroidisse compl??tement.

REMARQUE : Mettre les boutons de r??glage de la temp??rature sur la position la plus froide ne refroidira aucun des compartiments plus rapidement.

Le moteur semble trop tourner

Il se peut que votre nouveau r??frig??rateur fonctionne plus longtemps que l'ancien gr??ce ?? son compresseur ?? haute efficacit?? et ses ventilateurs. L'appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la temp??rature de la pi??ce est chaude, si une importante quantit?? de nourriture y est ajout??e, si les portes sont fr??quemment ouvertes ou si elles ont ??t?? laiss??es ouvertes.

31

Le r??frig??rateur semble bruyant

Le bruit des r??frig??rateurs a ??t?? r??duit au cours des ann??es. Du fait de cette r??duction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau r??frig??rateur qui n'avaient pas ??t?? d??cel??s avec votre ancien mod??le. Voici une liste des sons normaux accompagn??s d'explications.

???Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arriv??e d'eau s'ouvre pour remplir la machine ?? gla??ons

???Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se r??glent afin d'optimiser la performance

???Sifflement/cliquetis - ??coulement de liquide r??frig??rant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets pos??s sur le dessus du r??frig??rateur

???Gr??sillement/gargouillement - de l'eau tombe sur l'??l??ment de chauffage durant le programme de d??givrage

???Bruit d'??clatement - contraction/expansion des parois internes, particuli??rement lors du refroidissement initial

???Bruit d'??coulement d'eau - peut ??tre entendu lorsque la glace fond lors du programme de d??givrage et que l'eau s'??coule dans le plateau de d??givrage

???Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est ??ject??e du moule ?? gla??ons

Les portes ne ferment pas compl??tement

???La porte est-elle bloqu??e en position ouverte? D??placer les emballages d'aliments pour lib??rer la porte.

???Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage?

Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.

Les portes sont difficiles ?? ouvrir

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un d??c??s, une explosion ou un incendie.

???Les joints d'??tanch??it?? sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et ?? l'eau ti??de. Rincer et s??cher avec un linge doux.

Temp??ratureethumidit??

La temp??rature est trop ??lev??e

???S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures apr??s l'installation pour que le r??frig??rateur se refroidisse compl??tement.

???La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fr??quemment ouverte(s) ou laiss??e(s) ouverte(s)? Ceci permet ?? l'air chaud de p??n??trer dans le r??frig??rateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes compl??tement ferm??es.

???Une importante quantit?? d'aliments a-t-elle ??t?? ajout??e?

Accorder quelques heures pour que le r??frig??rateur revienne ?? sa temp??rature normale.

???Les r??glages sont-ils corrects pour les conditions existantes? Ajuster les commandes un cran plus froid. V??rifier la temp??rature au bout de 24 heures. Voir ???Utilisation des commandes???.

Il y a une accumulation d'humidit?? ?? l'int??rieur

REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidit?? est normale.

???La pi??ce est-elle humide? Ceci contribue ?? l'accumulation de l'humidit??.

???La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fr??quemment ouverte(s) ou laiss??e(s) ouverte(s)? Ceci permet ?? l'air humide de p??n??trer dans le r??frig??rateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes compl??tement ferm??es.

Gla??onseteau

La machine ?? gla??ons ne produit pas ou pas suffisamment de gla??ons

???Le r??frig??rateur est-il connect?? ?? l'alimentation en eau et le robinet d'arr??t d'eau est-il ouvert? Brancher le r??frig??rateur ?? l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arr??t d'eau compl??tement.

???La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une d??formation? Une d??formation dans la canalisation peut r??duire l'??coulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.

???La machine ?? gla??ons est-elle allum??e? S'assurer que le bras de commande en broche ou l'interrupteur (selon le mod??le) est en position ON.

???S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures apr??s l'installation pour le commencement de la production de gla??ons. Attendre 72 heures pour la production compl??te de gla??ons.

???La porte du cong??lateur est-elle compl??tement ferm??e?

Bien fermer la porte du compartiment de cong??lation. Si la porte du compartiment de cong??lation ne ferme pas compl??tement, voir ???Les portes ne ferment pas compl??tement???.

???Une grande quantit?? de gla??ons vient-elle d'??tre enlev??e?

Attendre 24 heures pour que la machine ?? gla??ons produise plus de gla??ons.

???Un gla??on est-il coinc?? dans le bras ??jecteur? Enlever le gla??on du bras ??jecteur avec un ustensile en plastique.

???Un filtre ?? eau est-il install?? sur le r??frig??rateur? Enlever le filtre et faire fonctionner la machine ?? gla??ons. Si le volume de glace augmente, le filtre est probablement obstru?? ou mal install??. Remplacer le filtre ou le r??installer correctement.

???Un syst??me de filtration de l'eau ?? osmose inverse est-il connect?? ?? votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir ???Sp??cifications de l'alimentation en eau???.

32

Les gla??ons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.

???Le robinet d'arr??t d'eau n'est pas compl??tement ouvert?

Ouvrir le robinet d'arr??t d'eau compl??tement.

???La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une d??formation? Une d??formation dans la canalisation peut r??duire l'??coulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.

???Un filtre ?? eau est-il install?? sur le r??frig??rateur? Enlever le filtre et faire fonctionner la machine ?? gla??ons. Si la qualit?? des gla??ons augmente, le filtre est probablement obstru?? ou mal install??. Remplacer le filtre ou le r??installer correctement.

???Un syst??me de filtration de l'eau ?? osmose inverse est-il connect?? ?? votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir ???Sp??cifications de l'alimentation en eau???.

???Reste-t-il des questions concernant la pression de l'eau?

Appeler un plombier agr???? et qualifi??.

Go??t, odeur ou couleur grise des gla??ons

???Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une d??coloration et un mauvais go??t des gla??ons.

???Les gla??ons ont-ils ??t?? gard??s trop longtemps? Jeter les gla??ons. Laver le compartiment ?? gla??ons. Accorder

24 heures pour la fabrication de nouveaux gla??ons.

???Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des emballages ??tanches ?? l'air et ?? l'humidit?? pour conserver les aliments.

???L'eau contient-elle des min??raux (tels que le soufre)?

L'installation d'un filtre peut ??tre requise afin d'enlever les min??raux.

???Un filtre ?? eau est-il install?? sur le r??frig??rateur? Une d??coloration grise ou fonc??e de la glace indique que le syst??me de filtration de l'eau a besoin d'un rin??age additionnel. Rincer le syst??me de filtration d'eau avant d'utiliser un nouveau filtre. Remplacer le filtre ?? eau ?? la date indiqu??e. Voir ???Syst??me de filtration de l'eau???.

Le distributeur d'eau et de gla??ons ne fonctionne pas correctement

???Le r??frig??rateur est-il connect?? ?? l'alimentation en eau et le robinet d'arr??t d'eau est-il ouvert? Brancher le r??frig??rateur ?? l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arr??t d'eau compl??tement.

???La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une d??formation? Redresser la canalisation d'eau.

???S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer et remplir le syst??me de distribution d'eau. Voir ???Distributeur d'eau et de gla??ons???.

???La pression de l'eau est-elle inf??rieure ?? 35 lb/po?? (241 kPa)? La pression de l'eau du domicile d??termine l'??coulement d'eau du distributeur. Voir ???Sp??cifications de l'alimentation en eau???.

???Un filtre ?? eau est-il install?? sur le r??frig??rateur? Enlever le filtre et faire fonctionner le distributeur. Si l'??coulement d'eau augmente, le filtre est probablement obstru?? ou mal install??.

Remplacer le filtre ou le r??installer correctement.

???La porte du r??frig??rateur est-elle bien ferm??e? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas compl??tement, voir ???Les portes ne ferment pas compl??tement???.

???Les portes ont-elles ??t?? r??cemment enlev??es? S'assurer que l'assemblage c??ble/tuyau du distributeur d'eau a ??t?? correctement reconnect?? en bas de la porte du r??frig??rateur. Voir ???Portes du r??frig??rateur???.

???Un syst??me de filtration de l'eau ?? osmose inverse est-il connect?? ?? votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir ???Sp??cifications de l'alimentation en eau???.

L???eau coule du syst??me de distribution

REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes d'eau apr??s la distribution d'eau.

???Le verre n'a pas ??t?? maintenu sous le distributeur assez longtemps? Maintenir le verre sous le distributeur 2 ??

3 secondes apr??s avoir rel??ch?? le levier du distributeur.

???S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer le syst??me de distribution d'eau. Voir ???Distributeur d'eau et de gla??ons???.

???Le filtre ?? eau a-t-il ??t?? r??cemment chang??? Rincer le syst??me de distribution d'eau. Voir ???Distributeur d'eau et de gla??ons???.

???Trouve-t-on de l'eau au sol pr??s de la grille de la base?

S'assurer que les connexions du tuyau du distributeur d'eau sont compl??tement serr??es. Voir ???Portes du r??frig??rateur???.

L'eau du distributeur est ti??de

REMARQUE : L'eau du distributeur est seulement r??frig??r??e ?? 50??F (10??C).

???S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures apr??s l'installation pour que l'alimentation d'eau refroidisse compl??tement.

???Une grande quantit?? d'eau a-t-elle r??cemment ??t?? distribu??e? Attendre 24 heures pour que l'alimentation d'eau refroidisse compl??tement.

???N'a-t-on pas r??cemment distribu?? de l'eau? Le premier verre d'eau peut ne pas ??tre froid. Jeter le premier verre d'eau.

???Le r??frig??rateur est-il branch?? ?? l'arriv??e d'eau froide?

S'assurer que le r??frig??rateur est branch?? ?? l'arriv??e d'eau froide. Voir ???Sp??cifications de l'alimentation en eau???.

33

FEUILLES DE DONN??ES SUR LE PRODUIT

Syst??me de filtration d???eau int??rieur

Mod??le 67003523-750 / Capacit?? : 750 gallons (2839 litres)

Syst??me test?? et certifi?? par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (r??duction du go??t et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (r??duction de plomb, mercure, atrazine, toxaph??ne, kystes, turbidit??, amiante, et lindane).

Ce produit a ??t?? test?? selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la r??duction des substances ??num??r??es ci-dessous. La concentration des substances indiqu??es dans l???eau entrant dans le syst??me a ??t?? r??duite ?? une concentration moindre ou ??gale ?? la limite permissible pour l???eau qui quitte le syst??me, tel que sp??cifi?? dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.

Param??tres de test : pH = 7,5 ?? 0,5 ?? moins d???indications contraires. D??bit = 0,78 gpm (1,9 Lpm). Pression = 60 lb/po?? (413,7 kPa). Temp??rature = 68??F ?? 71,6??F (20??C ?? 22??C).

???Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d???entretien et de remplacement de filtre soient respect??es pour que ce produit donne le rendement annonc??.

???Le syst??me de contr??le du filtre mesure la quantit?? d'eau qui passe par le filtre et vous alerte lorsqu'il faut remplacer le filtre. Lorsque 90 % de la vie estim??e du filtre sont utilis??s, le t??moin jaune (Order/commander) s'allume. Lorsque 100 % de la vie estim??e du filtre sont utilis??s, le t??moin rouge (Replace/ remplacer) s'allume et il est recommand?? de remplacer le filtre. Pour les mod??les sans t??moin lumineux de l?????tat du filtre, remplacer le filtre tous les 6 mois. Utiliser une cartouche de remplacement 67003523, commander la pi??ce n?? 4396395. Prix sugg??r?? au d??tail en 2007 de 49,99 $US/65,95 $CAN. Les prix sont sujets ?? des changements sans pr??avis.

???Le produit ne doit ??tre utilis?? que pour l???eau froide.

???Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement pollu??e ou de qualit?? inconnue en l'absence d'un dispositif de d??sinfection ad??quat avant ou apr??s le syst??me. Les syst??mes certifi??s pour la r??duction de kyste peuvent ??tre utilis??s pour l'eau d??sinfect??e qui peut contenir des kystes filtrables.

???Veuillez vous r??f??rer ?? la section ???Syst??me de filtration de l'eau??? pour le nom et le num??ro de t??l??phone du fabricant.

???Veuillez vous r??f??rer ?? la section ???Garantie??? pour la garantie limit??e du fabricant.

Directives d???application/Param??tres d???approvisionnement en eau

*Classe I - taille des particules : > 0,5 ?? < 1 ??m

**Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussi??re de test fine AC).

???Ces contaminants ne sont pas n??cessairement pr??sents dans votre approvisionnement d'eau. Le rendement peut varier selon les conditions locales de l'eau.

??????Fibres de longueur sup??rieure ?? 10 ??m

???Cas de la filtration de kystes de Cryptosporidium parvum ?? NSF est une marque d??pos??e de NSF International.

34

GARANTIE DES GROS APPAREILS M??NAGERS

WHIRLPOOL CORPORATION

GARANTIE LIMIT??E

Pendant un an ?? compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil m??nager est utilis?? et entretenu conform??ment aux instructions jointes ?? ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr??s d??sign??es ???Whirlpool???) paiera pour les pi??ces sp??cifi??es par l'usine et la main-d'??uvre pour corriger les vices de mat??riaux ou de fabrication. Le service doit ??tre fourni par une compagnie de service d??sign??e par Whirlpool. Cette garantie limit??e est valide uniquement aux ??tats-Unis ou au Canada et s???applique exclusivement lorsque l???appareil est utilis?? dans le pays o?? il a ??t?? achet??. ?? l'ext??rieur du Canada et des 50 ??tats des ??tats- Unis, cette garantie limit??e ne s'applique pas. Une preuve de la date d???achat original est exig??e pour obtenir un service dans le cadre de la pr??sente garantie limit??e.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La pr??sente garantie limit??e ne couvre pas :

1.Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil m??nager, montrer ?? l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou r??parer des fusibles ou rectifier le c??blage ou la plomberie du domicile.

2.Les visites de service pour r??parer ou remplacer les ampoules ??lectriques de l'appareil, les filtres ?? air ou les filtres ?? eau. Les pi??ces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3.Les r??parations lorsque le gros appareil m??nager est utilis?? ?? des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les instructions d???installation et/ou les instructions de l???op??rateur ou de l???utilisateur fournies ne sont pas respect??es.

4.Les dommages imputables ?? : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'??lectricit?? ou de plomberie, ou l'utilisation de pi??ces consomptibles ou de produits nettoyants non approuv??s par Whirlpool.

5.Les d??fauts apparents, notamment les ??raflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil m??nager, ?? moins que ces dommages soient dus ?? des vices de mat??riaux ou de fabrication et soient signal??s ?? Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d???achat.

6.Toute perte d'aliments due ?? une d??faillance du r??frig??rateur ou du cong??lateur.

7.Les co??ts associ??s au transport du gros appareil m??nager du domicile pour r??paration. Ce gros appareil m??nager est con??u pour ??tre r??par?? ?? domicile et seul le service ?? domicile est couvert par la pr??sente garantie.

8.Les r??parations aux pi??ces ou syst??mes r??sultant d'une modification non autoris??e faite ?? l'appareil.

9.Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situ?? dans une r??gion ??loign??e o?? un service d???entretien Whirlpool autoris?? n???est pas disponible.

10.La d??pose et la r??installation de votre gros appareil si celui-ci est install?? dans un endroit inaccessible ou n'est pas install?? conform??ment aux instructions d'installation fournies.

11.Les gros appareils m??nagers dont les num??ros de s??rie et de mod??le originaux ont ??t?? enlev??s, modifi??s ou qui ne peuvent pas ??tre facilement identifi??s. La pr??sente garantie est nulle si le num??ro de s??rie d???usine a ??t?? modifi?? ou enlev?? du gros appareil m??nager.

Le co??t d???une r??paration ou des pi??ces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est ?? la charge du client.

CLAUSE D'EXON??RATION DE RESPONSABILIT?? AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR??SENTE GARANTIE LIMIT??E CONSISTE EN LA

R??PARATION PR??VUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALIT??

MARCHANDE ET D'APTITUDE ?? UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMIT??ES ?? UN AN OU ?? LA PLUS COURTE P??RIODE AUTORIS??E

PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT?? POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES

JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES

LIMITATIONS DE LA DUR??E DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT?? MARCHANDE OU D'APTITUDE ?? UN USAGE PARTICULIER,

DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS

CONF??RE DES DROITS JURIDIQUES SP??CIFIQUES ET VOUS POUVEZ ??GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT

VARIER D'UNE JURIDICTION ?? UNE AUTRE.

Si vous r??sidez ?? l'ext??rieur du Canada et des 50 ??tats des ??tats-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autoris?? pour d??terminer si

35

Pour des informations suppl??mentaires sur le produit, aux ??.-U., visiter www.whirlpool.com.

Au Canada, visiter www.whirlpool.ca.

Si vous n???avez pas acc??s ?? Internet et que vous n??cessitez une assistance pendant l???utilisation du produit ou que vous souhaitez prendre un rendez-vous, vous pouvez contacter Whirlpool au num??ro ci-dessous.

Ayez votre num??ro de mod??le ?? disposition. Vous pouvez trouver vos num??ros de mod??le et de s??rie sur la plaque situ??e sur la paroi interne du compartiment de r??frig??ration.

Pour assistance ou service aux ??.-U., composez le 1-800-253-1301. Au Canada, composez le 1-800-807-6777.

Si vous avez besoin de plus d???assistance, vous pouvez ??crire ?? Whirlpool en soumettant toute question ou probl??me ?? l???adresse suivante :

Aux ??tats-Unis :

Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Au Canada :

Whirlpool Brand Home Appliances Centre d???interaction avec la client??le 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un num??ro de t??l??phone o?? l???on peut vous joindre dans la journ??e.

Veuillez conserver le manuel de l???utilisateur et le num??ro de mod??le pour r??f??rence ult??rieure.

12828185A

SP PN 12828188A