REFRIGERADORES SIN ESCARCHA

NO-FROST REFRIGERATOR-FREEZER

ESPA??OL

ENGLISH

Gu??adeUsoYCuidado

UseAndCareGuide

2195258

Table of Contents

1

A Note to You

Thank you for buying a WHIRLPOOL* appliance.

Because your life is getting busier and more complicated, WHIRLPOOL Refrigerators are easy to use, save time, and help you manage your home better. To ensure you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It contains valuable infor- mation about how to operate and maintain your appliance properly and safely. Please read it carefully.

Please record your model???s information.

Whenever you call to request service on your appliance, you need to know your complete model number and serial number. You can find this information on the model and serial number label (see diagrams on pages 4-5 for location of label).

Please also record the purchase date of your appliance and your dealer???s name, address, and telephone number.

Model Number __________________________

Serial Number __________________________

Purchase Date __________________________

Dealer Name ___________________________

Dealer Phone ___________________________

Keep this book and the sales slip together in a safe place for future reference.

2

Refrigerator Safety

Your safety is important to us.

This guide contains safety symbols and statements. Please pay special attention to these symbols and follow any instructions given. Here is a brief explanation of the use of the symbol.

This symbol alerts you to hazards such as fire, electrical shock, or other injuries.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

???Read all instructions before using the refrigerator.

???Never allow children to operate, play with, or crawl inside the refrigerator.

???Never clean refrigerator parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion.

??? FOR YOUR SAFETY ???

DO NOT STORE OR USE GASOLINE

OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND

LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR

ANY OTHER APPLIANCE. THE FUMES

CAN CREATE A FIRE HAZARD OR

EXPLOSION.

??? SAVE THESE INSTRUCTIONS ???

Proper disposal of your old refrigerator

wWARNING

Suffocation Hazard

Remove doors from your old refrigerator.

Failure to do so can result in death or brain damage.

IMPORTANT: Child entrapment and suffo- cation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still danger- ous ... even if they will sit for ???just a few days.??? If you are getting rid of your old refrigerator, please follow the instructions below to help prevent accidents.

BEFORE YOU THROW AWAY YOUR OLD

REFRIGERATOR OR FREEZER:

???Take off the doors.

???Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.

3

Parts and Features

This section contains captioned illustrations of your appliance. Use them to become familiar with where all parts and features are located and what they look like.

Control panels

STYLE 1

Refrigerator

control

STYLE 2

Ice cube trays

Freezer shelf

Easy-clean freezer bottom

Control panel

Model and serial

number label

(on side wall)

Crisper cover

Crispers

Freezer control

Snap-on shelf trim

Utility compartment

Utility bin

Meat drawer

Slide-out wire shelves

Snap-on shelf trim

Base grille

Leveling rollers

(behind base grille)

4

Ice cube trays and bin

Freezer shelf

Easy-clean freezer bottom

Control panel

Model and serial number label

(on side wall)

Meat drawer

Crisper cover

Crispers

Leveling rollers

(behind base grille)

Ice cube trays and shelf

Ice bin

Freezer shelf

Pull-out freezer floor

EZ-TRACK*

SPILLGUARD* glass shelf

Model and serial number label

(on side wall)

Meat drawer

Crisper cover

Crisper with humidity control

Leveling rollers

(behind base grille)

Meats

Snap-on door trim

Utility compartment

Egg bin

Adjustable wire shelves

Snap-on door trim

Base grille

Freezer light

Adjustable half-width freezer shelf

Snap-on door trim

Control panel

Sliding utility compartment

Sliding tray

Egg bin

SPILLGUARD glass shelves

Adjustable door bins with bin glides

Snap-on door trivet

5

Before Using Your

Refrigerator

It is important to prepare your refrigerator for use. This section tells you how to clean it, install it, connect it to a power source, and level it. For information on how to attach the optional ice maker to a water supply, see page 20, or for information on how to reverse the door swing, see page 25.

Cleaning your refrigerator

Removing packaging materials

Remove tape and any inside labels (except the model and serial number label) before using the refrigerator.

To remove any remaining tape or label glue:

???Rub briskly with thumb.

OR

???Apply liquid hand-dishwashing detergent to area before removing glue as described above. Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners. These can damage

the material. See ???Important Safety Instructions??? on page 3.

NOTE: Do not remove any permanent instruction labels inside your refrigerator. Do not remove the Tech Sheet fastened under the refrigerator at the front.

Cleaning it before use

After removing all packaging materials, clean your refrigerator before using it, if necessary. See cleaning instructions on page 29.

Installing it properly

1.Allow 1???2-inch (1.25 cm) space on each side and at the top of the refrigerator for ease of installation.

2.If the hinge side of the refrigerator is to be against a wall, you might want to leave extra space so the door can be opened wider.

3.The refrigerator can be flush against the back wall.

6

Plugging it in

wWARNING

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

Plug 3

7

Leveling it

wWARNING

Burn Hazard

Do not touch refrigeration tubes near defrost pan.

Doing so can result in burns.

Your refrigerator has 2 front leveling screws

??? one on the right and one on the left. To adjust one or both of these, follow the directions below.

1.Remove base grille. (See page 22.)

2.To raise front, turn screw clockwise.

3.To lower front, turn screw counterclockwise.

4.Check with level.

5.Replace base grille. (See page 23.)

8

Using Your Refrigerator

To obtain the best possible results from your refrigerator, it is important that you operate it properly. This section tells you how to set the controls, remove and adjust the features in your refrigerator, and how to save energy.

Setting the controls

Controls for the refrigerator and freezer are in the refrigerator. When you plug in the refrigerator for the first time:

1.Set the Refrigerator Control to 3 (Recommended Setting). Refrigerator Control settings range from 1 (warmest) to 5 (coldest).

STYLE 1

2.Set the Freezer Control to 3 (Recom- mended Setting). Freezer Control settings range from 1 (warmest) to 5 (coldest).

3.Give the refrigerator time to cool down completely before adding food. This may take several hours.

The settings indicated above should be correct for normal, household refrigerator usage. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm. If you need to adjust these settings, see ???Changing the control settings??? on page 10.

STYLE 2

9

Changing the control settings

If you need to adjust temperatures in refrigerator or freezer, use the settings listed in the chart below as a guide.

???Adjust the Refrigerator Control first.

???Wait at least 24 hours between adjustments.

???Then adjust the Freezer Control if needed.

temperatures

Removing the drop-in door trim pieces

(on some models)

To remove the trim piece:

1. Remove all items from the shelf.

2. Pull straight up on the trim piece at each end.

To replace the trim piece:

1.Locate each end of the trim piece above the trim pocket opening.

2.Push the trim piece straight down until it stops.

3.Replace items on the shelf.

10

Removing the snap-off door trim

To remove the trim piece:

1. Remove all items from the shelf.

2.Pull out on the inside tab at each end of the trim piece.

3.Lift trim piece straight out.

To replace the trim piece:

1. Line up ends of the trim piece with the button on the door liner wall.

2.Push trim piece straight back until it snaps securely into place.

3.Replace items on the shelf.

Removing the snap-off door trivets

(on some models)

To remove the trivet:

1.Remove all items from the shelf.

2.Pull out on the inside tab at each end of the trivet.

3.Lift trivet straight out.

To replace the trivet:

1. Line up ends of trivet with the button on the door liner wall.

2. Push trivet straight back until it snaps securely into place.

3. Replace items on the shelf.

Adjusting the door bins

(on some models)

11

Adjusting the utility compartment and tray

(on some models)

The utility compartment and tray slide from one side to the other for more flexible storage. The tray fits on either side of the utility compartment or partially underneath it. Experiment and find the positions that work best for you.

To adjust the utility compartment or tray:

1.Lift the front slightly.

2.Slide to desired position.

3.Lower front to lock into place.

Adjusting the refrigerator shelves

Adjust the shelves to match the way you use your refrigerator. Glass shelves are strong enough to hold bottles, milk, and other heavy food items.

Cantilever shelves

To remove a shelf:

1.Remove items from shelf.

2.Tilt shelf up at front.

3.Lift shelf at back.

4.Pull shelf straight out.

To replace a shelf:

1.Guide the rear shelf hooks into the slots in the shelf supports on the back liner wall.

2.Tilt front of shelf up until hooks drop into slots.

3.Lower front of shelf to a level position.

Slide-out shelves

To remove the shelves:

1.Remove all items from the shelf.

2.Slide shelf straight out to the stop.

3.Lift the front slightly.

4.Slide shelf out the rest of the way.

To replace the shelves:

1.Fit back of shelf on top of guide with wire stops on the bottom of the guide.

2.Lift the front.

3.Slide shelf in until it clears all stops.

STYLE 1

NOTE: Glass shelves are heavy. Handle them carefully.

STYLE 2

Wire stop Guide stop

Shelf guide

12

Adjusting the EZ-TRACK* refrigerator shelf

(on some models)

The EZ-TRACK shelf slide from side to side for more flexible storage in your refrigerator.

To slide shelf side-to-side:

1.Lift slightly on shelf front.

2.Slide to desired location.

3.Lower shelf front to level position.

NOTE: You do not have to remove small items from the shelf before moving it side-to- side. You may need to remove larger items.

To remove the shelf:

1.Remove all items from the shelf.

2.Hold back of shelf with one hand.

3.Lift front of shelf to 45?? angle.

4.Lower shelf slightly to release shelf from upper channel of track. Then pull shelf straight out.

NOTE: Shelf is heavy. Make sure you use both hands when removing shelf.

To remove shelf track:

1.Lift both sides of track slightly.

2.Pull track straight out.

To replace shelf track:

1.Guide track hooks into the shelf support slots on the back wall of the cabinet. NOTE: Make sure all three track hooks are in slots and that the slots are parallel to each other.

2.Push track backward and down.

3.Check that track is completely seated in the shelf supports.

Lift front slightly

then slide to new location.

Upper channel

Hold with both hands and lift front to 45?? angle.

13

To reinstall shelf:

1.Hold shelf at front and back.

2.Tilt front of shelf up to a 45?? angle to track.

3.Insert both rear shelf slides into upper channel of track.

4.Lower front of shelf to a level position.

NOTE: Make sure both rear shelf slides are securely in the track before letting go of shelf.

Insert rear shelf slides into upper channel of track.

Upper channel of track

Removing the meat drawer and cover

Style 1

To remove the meat drawer:

1.Slide meat drawer out to the stop.

2.Lift front of meat drawer and slide meat drawer out the rest of the way.

3.Replace in reverse order.

To adjust the cover position:

1.Tilt front of cover up.

2.Lift back of cover.

3.Pull cover straight out.

To replace the cover:

1.Guide the cover???s rear hooks into the slots in the shelf supports on cabinet wall.

2.Tilt cover up at front until the hooks drop into slots.

3.Lower front of cover to a level position.

STYLE 1

Pull out to the stop, lift the front, and pull again.

14

Style 2

Remove the meat drawer and cover for easier cleaning.

To remove the meat drawer:

1.Slide meat drawer out to the stop.

2.Lift the front of the meat drawer.

3.Slide meat drawer out the rest of the way.

4.Replace in reverse order.

To remove the cover:

1.Remove meat drawer.

2.Push cover back to release the rear of the cover from the shelf.

3.Tilt cover up at the front.

4.Pull cover forward and out.

To replace the cover:

1.Fit notches and rear edge of cover over rear and center crossbars on the shelf.

2.Lower cover into place.

3.Replace the meat drawer.

STYLE 2

Remove meat drawer before cover.

Removing the crispers and crisper cover

For your convenience, one crisper is slightly larger than the other. This allows you to store celery and other longer items in your crisper.

To remove the crispers:

1.Slide crisper straight out to the stop.

2.Lift the front.

3.Slide out the rest of the way.

4.Replace in reverse order.

To remove the cover:

1.Push up the cover insert from the bottom, then slide out with both hands.

2.Lift front of cover frame.

3.Lift cover frame up and out.

To replace the cover:

1.Fit back of cover frame into notch sup- ports on back wall of refrigerator, then lower the front into place.

2.Slide back of cover insert into place, then lower the front.

Remove the cover insert. Lift the cover front, then the back.

NOTE: If cover insert is glass, handle it with care. It could be heavy.

Pull out to the stop, lift the front, and pull again.

15

Adjusting the crisper humidity control

You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crispers. Adjust the control to any setting between LOW and HIGH.

???LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins.

???HIGH (closed) keeps moist air in the crisper for best storage of fresh, leafy vegetables.

Adjusting the crisper cover track

Because your crispers are not the same size, your crisper cover has an adjustable center track so you can switch positions of the crispers. You can adjust the center track with the cover in the refrigerator by removing the crispers and the cover insert.

1. Push up the cover insert from the bottom, then slide out with both hands.

2.Gently pull up on front end of track.

3.Pull rear end of track out of opening in cover.

To replace the center track:

1. Insert rear end of track (with hole) into opening in cover.

1

2.Lower front end of track into slot.

3.Make sure rear end of track has snapped into place on under side of cover.

3

2

16

Adjusting the freezer shelf

Adjust the freezer shelf to match the way you use your freezer.

2.Insert one end of the shelf all the way into the center of the shelf support cups.

the shelf support cups.

4.Lower shelf into place.

NOTE: The shelf should lower slightly and lock into place. If the shelf does not appear sturdy, make sure both ends of the shelf are inserted into the shelf support cups.

Adjusting the half-width freezer shelf

(on some models)

Adjust the shelf according to the space you need in your freezer. Use the bottom position when you don???t need the shelf at all.

To adjust the shelf:

1. Remove items from the shelf.

2. Lift shelf up at front.

3. Pull shelf out to the stop.

4. Lift back of shelf.

5. Pull shelf out the rest of the way.

To replace the shelf:

1.Guide rear of shelf into desired guide.

2.Lift rear of shelf over stop.

3.Slide shelf in all the way.

4.Lower front into place.

17

Removing the pull-out freezer floor

(on some models)

The freezer floor pulls out for easier access to foods in the back of the freezer and for easier cleaning.

To remove the freezer floor:

1. Lift both back ???fences??? up and out.

2. Pull floor out about 1 inch (2.5 cm) with one hand around the air tower section (center back) and one hand at center front.

3. Lift floor up at rear until hooks release from cabinet.

4. Pull floor out the rest of the way.

To replace the freezer floor:

1.Position back of floor into freezer opening.

2.Slide floor straight in until hooks drop into place at rear of cabinet.

3.Replace ???fences??? by aligning pins with sockets in the floor. Push down until they snap into place.

Using the ice cube trays

If cubes are not used, they may shrink. The moving cold air starts a slow evaporation. The longer you store cubes, the smaller they get.

To remove ice:

1.Hold tray at both ends.

2.Twist slightly.

18

Using the optional automatic ice maker

If your refrigerator has an automatic ice maker, or if you plan to add one later (contact the dealer for ice maker kit num- ber), here are a few things you should know.

??? The ON/OFF lever is a wire signal arm. DOWN to make ice automatically UP to shut off the ice maker

IMPORTANT: Do not turn ice maker on until you connect it to the water supply.

??? If you remove the ice bin, raise the signal arm to shut off the ice maker. When you replace the bin, push it in all the way and lower the ice maker signal arm to the ON position.

???Good water quality is important for good ice quality. Try to avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals (such as salt from a malfunctioning softener) can damage the ice maker mold and lead to poor ice quality. If you cannot avoid a softened water supply, make sure the water soft- ener is operating properly and is well maintained.

Solving common ice maker problems

wait 24 hours. (See ???Changing the control settings??? on page 10.)

Off-taste or odor in ice ??? New plumbing connections can cause discolored or off- flavored ice. Discard the first few batches of ice.

??? Cubes are stored too long. Throw them away and make a new supply.

??? Food is not wrapped properly. See page 33.

??? Freezer and ice bin need to be cleaned. See page 29.

19

Attaching the optional ice maker to a water supply

Read all directions carefully before you begin.

wWARNING

Electrical Shock Hazard

Unplug the refrigerator before installing ice maker.

Failure to do so can result in death or electrical shock.

NOTE: Your appliance dealer has a kit available with a 1???4-inch saddle-type shut-off valve, a union, and copper tubing. Before purchasing, make sure a saddle-type valve complies with your local plumbing codes. Do not use a piercing-type or 3???16-inch saddle valve which reduces water flow and clogs more easily.

Cold water supply

The ice maker water valve contains a flow washer which is used as a water pressure regulator. The ice maker needs to be connected to a cold water line with water pressure limitations of 20-120 psi. If a problem occurs, call your utility company.

IMPORTANT:

???Use copper tubing only and check for leaks.

???Install ice maker tubing in areas where temperatures are above freezing.

Tools required:

???Standard screwdriver

???7???16-inch and 1???2-inch open-end wrenches or two adjustable wrenches

???1???4-inch nut driver

???1???4-inch drill bit

???Hand drill or electric drill (properly grounded)

IMPORTANT:

???It may take up to 24 hours for your ice maker to begin producing ice.

???If operating the refrigerator before install- ing the water connection, turn ice maker to the OFF position to prevent operation without water.

???All installations must be in accordance with local plumbing code requirements.

Installation is not warranted by refrigerator or ice maker manufacturer.

20

Connecting to water line

NOTE: Horizontal pipe will work, but the

following precaution must be taken: Drill on the top side of the pipe, not the bottom. This will help keep water away from the drill. This also keeps normal sediment from collecting in the valve.

2.Measure from connection on rear of refrigerator to water pipe. Add 7 feet (2.1 m) to allow for moving refrigerator for cleaning. This is the length of 1???4-inch O.D. copper tubing you will need for the job (length from connection to water pipe PLUS 7 feet [2.1 m]). Be sure both ends of copper tubing are cut square.

Water shut-off valve

Compression sleeve

TO REFRIGERATOR ???

3.Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water.

4.Using a grounded drill, drill a 1???4-inch hole on the cold water pipe you have selected.

5.Fasten shut-off valve to cold water pipe with pipe clamp. Be sure outlet end is solidly in the 1???4-inch drilled hole in the water pipe and that washer is under the pipe clamp. Tighten packing nut. Tighten the pipe clamp screws carefully and evenly so washer makes a watertight seal. Do not overtighten or you may crush the copper tubing, especially if soft (coiled) copper tubing is used. Now you are ready to connect the copper tubing.

6.Slip compression sleeve and compres- sion nut on copper tubing as shown in diagram. Insert end of tubing into outlet end squarely as far as it will go. Screw compression nut onto outlet end with adjustable wrench. Do not overtighten. Turn ON main water supply and flush out tubing until water is clear. Turn OFF shut- off valve on the water pipe. Coil copper tubing.

???Some models may not feature this second compression nut and sleeve.

21

Connecting to refrigerator

1.Disconnect the tube clamp on the back of the product and insert copper tubing through

2.Turn shut-off valve ON. CHECK FOR

LEAKS. TIGHTEN ANY CONNECTIONS

(INCLUDING CONNECTIONS AT THE

VALVE) OR NUTS THAT LEAK.

Use only 1???4-inch copper tubing from cold water line

Mounting

screw

Copper tubing

1???4-inch compression nut and sleeve

Water inlet fitting

Removing the base grille

wWARNING

Burn Hazard

Do not touch refrigeration tubes near defrost pan.

Doing so can result in burns.

To remove the base grille:

1.Open the refrigerator door.

2.Grasp the grille with both hands.

3.Push down on the top edge of the grille to release the top clips.

4. Roll grille toward you to release top clips.

5. Pull grille away from the refrigerator.

NOTE: Do not remove the Tech Sheet fastened behind the grille.

22

To replace the base grille:

1. Line up the edges of the grille with the outside edges of the cabinet.

2. Roll the grille toward you.

3. Place the lower clips in the openings in the metal panel.

4. Roll the grille toward the cabinet until the

top clips snap into place.

Clips

5. Close the refrigerator door.

See cleaning instructions for defrost pan and condenser coils on page 30.

Changing the light bulbs

wWARNING

Electrical Shock Hazard

Unplug the refrigerator before removing a light bulb.

Failure to do so can result in death or electrical shock.

STYLE 2

WARMER

1

2 3 4 5

23

To change freezer light: 1. Unplug the refrigerator.

2. Reach behind light shield to bulb.

3. Replace bulb with a 40-watt appliance bulb.

4. Plug in the refrigerator.

NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace a bulb with one of the same size and shape.

Understanding the sounds you may hear

Your new refrigerator may make sounds that your old one didn???t. Because the sounds are new to you, you might be concerned about them. Don???t be. Most of the new sounds are normal. Hard surfaces like the floor, walls, and cabinets can make the sounds seem louder.

The following describes the kinds of sounds that might be new to you, and what may be making them.

Slight hum, soft hiss

You may hear the refrigerator???s fan motor and moving air.

Water sounds

When the refrigerator stops running, you may hear gurgling in the tubing for a few minutes after it stops. You may also hear defrost water running into the defrost water pan.

Ice maker sounds

???Trickling water

???Thud (clatter of ice)

You may hear buzzing (from the water valve), trickling water, and the clatter of ice dumped into the bin.

Clicking or snapping sounds

The thermostat makes a definite click when the refrigerator stops running. It also makes a sound when the refrigerator starts. The defrost timer will click when the defrost cycle starts.

Running sounds

Your refrigerator has a high-efficiency compressor and motor. It will run longer than older designs. It may even seem to run most of the time.

Saving energy

You can help your refrigerator use less electricity.

???Check door gaskets for a tight seal. Level the cabinet to be sure of a good seal.

???Clean the condenser coils regularly.

???Open the door as few times as possible. Think about what you need before you open the door. Get everything out at one time. Keep food organized so you won???t have to search for what you want. Close door as soon as food is removed.

???Go ahead and fill up the refrigerator, but don???t overcrowd it so air movement is blocked.

???It is a waste of electricity to set the refrig- erator and freezer to temperatures colder than they need to be. If ice cream is firm in the freezer and drinks are as cold as your family likes them, that???s cold enough.

???Make sure your refrigerator is not next to a heat source such as a range, water heater, furnace, radiator, or in direct sunlight.

24

Reversing the door swing

Reversing the handles - Style 1

26

Reversing the handles - Style 2

Plugs

Plug

Spacer

Spacer

Screw

Screw

Spacer

Plug

Sealing

screw

27

Reversing the handles - Style 3

28

Caring for Your Refrigerator

Your refrigerator is built to give you many years of dependable service. However, there are a few things you can do to help extend its product life. This section tells you how to clean your refrigerator and what to do when going on vacation, moving, or during a power outage.

Cleaning your refrigerator

29

Holiday and moving care

Short holidays

No need to shut off the refrigerator if you will be away for less than four weeks.

1.Use up any perishables.

2.Freeze other items.

Long holidays

If you will be gone a month or more:

1.Remove all food from the refrigerator.

2.If your refrigerator has an automatic ice maker:

???Turn off the water supply to the ice maker at least one day ahead of time.

???When the last load of ice drops, turn off the ice maker. Make sure all ice is dis- pensed out of the ice maker mechanism.

3.Unplug the refrigerator.

4.Clean it, rinse well, and dry.

5.Tape rubber or wood blocks to the tops of both doors to prop them open far enough for air to get in. This stops odor and mold from building up.

To restart refrigerator, see ???Using Your Refrigerator??? on page 9.

30

Moving

When you are moving the refrigerator to a new home:

1.If your refrigerator has an automatic ice maker:

???Turn off the water supply to the ice maker at least one day ahead of time.

???Disconnect the water line.

???After the last load of ice drops, lift the signal arm to the OFF (up) position.

2.Remove all food from the refrigerator.

3.Pack all frozen food in dry ice.

4.Unplug the refrigerator.

5.Clean it thoroughly. Rinse well and dry.

6.Take out all removable parts, wrap them well, and tape them together so they don???t shift and rattle.

7.Screw in the leveling rollers.

8.Tape the doors shut and tape the power supply cord to the cabinet.

When you get to your new home, put everything back and refer to page 6. Also, remember to reconnect the water supply line.

Power interruptions

If electricity goes off, call the power com- pany. Ask how long power will be off.

1.If service will be interrupted 24 hours or less, keep both doors closed. This helps foods stay frozen.

2.If service will be interrupted longer than 24 hours:

(a)Remove all frozen food and store in a frozen food locker.

OR

(b)Place 32 grams of dry ice in freezer for every cubic liter (2 lbs. for every cubic foot) of freezer space. This will keep food frozen for 2 to 4 days. Wear gloves to protect your hands from dry ice burns.

OR

(c)If neither a food locker or dry ice is available, use or can perishable food at once.

3.A full freezer stays cold longer than a partly filled one. A freezer full of meat stays cold longer than a freezer full of baked goods. If food contains ice crystals, it may be safely refrozen, although the quality and flavor may be affected. If the condition of the food is poor, or if you feel it is unsafe, dispose of it.

31

Food Storage Guide

There is a correct way to package and store refrigerated or frozen food. To keep food fresher, longer, take the time to study these recommended steps.

Storing fresh food

Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material. This prevents food odor and taste transfer throughout the refrigerator. For dated products, check code date to ensure freshness.

Butter or margarine

Keep opened butter in covered dish or closed compartment. When storing an extra supply, wrap in freezer packaging and freeze.

Leafy vegetables

Remove store wrapping and trim or tear off bruised and discolored areas. Wash in cold water and drain. Place in plastic bag or plastic container and store in crisper.

Vegetables with skins

(carrots, peppers)

Store in crisper, plastic bags, or plastic container.

Fruit

Wash, let dry, and store in refrigerator in plastic bags or crisper. Do not wash or hull berries until they are ready to use. Sort and keep berries in original container in a crisper, or store in a loosely closed paper bag on a refrigerator shelf.

Eggs

Store without washing in original carton on interior shelf. On some models, an egg storage container is provided for your convenience.

Milk

Wipe milk cartons. For best storage, place milk on interior shelf.

Cheese

Store in the original wrapping until you are ready to use it. Once opened, rewrap tightly in plastic wrap or aluminum foil.

Leftovers

Cover leftovers with plastic wrap or alumi- num foil. Plastic containers with tight lids can also be used.

Meat

Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture-proof. Rewrap if necessary. See the following for storage times. When storing meat longer than the times given, freeze the meat.

NOTE: Use fresh fish and shellfish the same day as purchased.

32

Storing frozen food

The freezer section is designed for storage of commercially frozen food and for freezing food at home.

NOTE: For further information about prepar- ing food for freezing or food storage times, check a freezer guide or reliable cookbook.

Packaging

The secret of successful freezing is in the packaging. The way you close and seal the package must not allow air or moisture in or out. Packaging done in any other way could cause food odor and taste transfer throughout the refrigerator and drying of frozen food.

Packaging recommended for use:

???Rigid plastic containers with tight-fitting lids

???Straight-sided canning/freezing jars

???Heavy-duty aluminum foil

???Plastic-coated paper

???Non-permeable plastic wraps (made from a saran film)

Follow package or container instructions for proper freezing methods.

Do not use:

???Bread wrappers

???Non-polyethylene plastic containers

???Containers without tight lids

???Waxed paper

???Wax-coated freezer wrap

???Thin, semi-permeable wrap

The use of these wrappings could cause food odor, taste transfer, and drying of frozen food.

Freezing

Do not expect your freezer to quick-freeze any large quantity of food. Put no more unfrozen food into the freezer than will freeze within 24 hours (no more than 32 to 48 grams of food per liter [2 to 3 lbs. per cubic foot] of freezer space). Leave enough space for air to circulate around packages. Be careful to leave enough room at the front so the door can close tightly.

Storage times will vary according to the quality of the food, the type of packaging or wrap used (airtight and moisture-proof), and the storage temperature, which should be 0??F (-17.8??C).

33

Troubleshooting

Listed in this chart are the most common problems consumers run into with their appliances. Please read through this and see if it can solve your problem.

Requesting Service

1.If the problem is not due to one of the items listed in Troubleshooting ???

Contact the dealer from whom you pur- chased the unit or an authorized Whirlpool service company.

??? When asking for help or service:

Please provide a detailed description of the problem, your appliance???s complete model and serial numbers, and the purchase date. (See page 2.) This information will help us respond properly to your request.

2.If you need FSP* replace- ment parts??? ???

FSP is a registered trademark of Whirlpool Corporation for quality parts. Look for this symbol of quality whenever you need a replacement part for your WHIRLPOOL* appliance. FSP replacement parts will fit right and work right because they are made to the same exacting specifications used to build every new WHIRLPOOL appliance.

To locate FSP replacement parts in your area, contact the dealer from whom you purchased the unit or an authorized Whirlpool* service company.

34

WHIRLPOOL*

Refrigerator Warranty

WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR

A.Service calls to:

1.Correct the installation of your refrigerator.

2.Instruct you how to use your refrigerator.

3.Replace house fuses or correct house wiring or plumbing.

4.Replace light bulbs.

B.Repairs when your refrigerator is used in other than normal, single-family household use.

C.Pickup and delivery. Your refrigerator is designed to be repaired in the home.

D.Damage to your refrigerator caused by accident, misuse, fire, flood, acts of God, or use of products not approved by Whirlpool.

E.Any food loss due to product failure.

F.Repairs to parts or systems caused by unauthorized modifications made to the appliance.

9/96

WHIRLPOOL CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSE- QUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state

to state.

Outside the United States, a different warranty may apply. For details, please contact your authorized Whirlpool dealer.

If you need service, first see the ???Troubleshooting??? section of this book. After checking ???Troubleshooting,??? additional help can be found by checking the ???Requesting Assistance or Service??? section.

9/96 * Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A.Printed in U.S.A.

35

Notes

36

1

Un Mensaje para Usted

Gracias por comprar este producto WHIRLPOOL*.

Usted acaba de comprar un aparato electrodom??stico reconocido internacionalmente, en el cual a??os de experiencia se han puesto en su fabricaci??n. Para aseguramos de que usted pueda disfrutar muchos a??os de servicio, hemos incluido este manual de uso y cuidado, el cual est?? lleno de valiosa informaci??n acerca de como operar y mantener su electrodom??stico de la forma m??s apropiada y segura. L??alo cuidadosamente.

Ayuda cuando usted la necesita.

Si usted tiene alguna pregunta acerca de la operaci??n de su electrodom??stico, o si necesita mantenimiento vea primero ???Si Necesita Ayuda??? en la p??gina 39. Si necesita contactar al concesionario o a una compa????a de mantenimiento Whirlpool usted debe tener a mano el modelo y el n??mero de serie. Esta informaci??n puede encontrarse en el r??tulo con el modelo y n??mero de serie (ver el diagrama de las p??ginas 5 y 6).

Para su conveniencia, se ha incluido un espacio donde puede anotar estos n??meros, la fecha de compra y el nombre y el n??mero de tel??fono de su concesionario. Mantenga juntos este manual y el recibo de compra.

Modelo n??mero _________________________

Nombre del concesionario ________________

N??mero de serie ________________________

N??mero de tel??fono del

concesionario __________________________

Fecha de compra ________________________

2

Seguridad

Su seguridad es importante para nosotros.

Este manual contiene avisos y s??mbolos de seguridad. Por favor d?? una atenci??n especial a estos s??mbolos y siga todas las instrucciones. Aqu?? es una breve explicaci??n del uso del s??mbolo.

Este s??mbolo le llamar?? la atenci??n para evitar peligros como incendio,

choque el??ctrico u otras lesiones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE

SEGURIDAD

3

C??mo deshacerse debidamente de su refrigerador viejo

wADVERTENCIA

Peligro de Sofocaci??n

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

No seguir esta instrucci??n puede ocasionar la muerte o da??o al cerebro.

IMPORTANTE: El problema de los ni??os que se quedan atrapados dentro de un refrigerador y se asfixian no es cosa del pasado. Los refrigeradores abandonados siguen siendo un peligro ... aunque est??n all?? ???s??lo por unos d??as???. Si desea deshacerse de su refrigerador viejo, siga por favor las siguientes instrucciones para ayudar a evitar accidentes.

ANTES DE DESHACERSE DE SU VIEJO

REFRIGERADOR O CONGELADOR:

???Quite las puertas.

???Deje los anaqueles adentro para evitar que los ni??os se introduzcan con facilidad.

4

Piezas y Caracter??sticas

Esta secci??n contiene la ilustraci??n de su electrodom??stico con los nombres de sus diferentes piezas. Familiar??cese con ellas para saber ubicarlas y reconocerlas.

Paneles de control

MODELO 1

5

Cubetas y recipiente para hielo

Anaquel del congelador

Base del congelador de limpieza f??cil

Panel de control

Bordes decorativos deslizables

Compartimiento

multiusos

Bordes decorativos deslizables

Recipiente para huevos

6

Antes de Usar el Refrigerador

Es importante preparar el refrigerador antes de usarlo. Esta secci??n le explica c??mo limpiarlo, conectarlo, instalarlo y nivelarlo. Para informaci??n acerca de c??mo conectar el fabricador de hielo al suministro de agua, vea la p??gina 23, o para informaci??n acerca de c??mo cambiar la abertura de la puerta, vea la p??gina 29.

Limpieza

Remueva los materiales del paquete

Remueva la cinta adhesiva y las etiquetas (excepto el r??tulo con el modelo y el n??mero de serie) antes de usar el refrigerador.

Para remover la goma que quede en la superficie:

???Frote fuertemente con el pulgar para recogerla y luego remu??vala.

O

???Remoje el ??rea con agua y jab??n para lavar platos antes de remover la goma como se describi?? anteriormente. No use instrumentos punzantes, alcohol, l??quidos inflamables, o limpiadores abrasivos pues puedan da??ar el acabado. Ver arriba ???Instrucciones Importantes de Seguridad??? en la p??gina 3.

NOTA: No saque los r??tulos con instrucciones que est??n adheridos al refrigerador; ni tampoco saque el folleto t??cnico que se encuentra asegurado a la parte inferior del frente del refrigerador.

Limpieza antes de usarlo

Si es necesario, limpie el refrigerador antes de usarlo. Ver instrucciones p??ginas 33 y 34.

Instalaci??n

1.Deje 1,25 cm (media pulgada) de espacio a cada lado y en la pieza de arriba del refrigerador para facilitar la instalaci??n.

2.Si la bisagra del refrigerador queda contra la pared, deje espacio extra entre la bisagra y la pared para que la puerta pueda abrirse m??s.

3.El refrigerador puede estar directamente contra la pared.

7

Enchufe

wADVERTENCIA

Peligro de Choque El??ctrico

Conecte a un enchufe de pared de conexi??n a tierra de tres terminales.

No retire el terminal de conexi??n a tierra.

No utilice un adaptador.

No utilice un cable el??ctrico de extensi??n.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio, o choque el??ctrico.

M??todo recomendado de conexi??n a tierra

Enchufe a 115 Voltios/60 Hertz (Tomacorriente 1) 220/240 Voltios/50 Hertz (Tomacorriente 2) o 220 Voltios/60 Hertz (Tomacorriente 3) AC con fusibles

de 15 ?? 20 amperios con conexi??n a tierra. Se recomienda el uso de un disyuntor separado para este electrodom??stico. Use un enchufe que no puede ser activado o desactivado por medio de un interruptor. No use cables de extensi??n el??ctrica. Verifique que la instalaci??n el??ctrica del refrigerador llene los requisitos y c??digos de su localidad.

Tomacorriente 3

8

Nivelaci??n

wADVERTENCIA

Peligro de Quemaduras

No toque los tubos de refrigerac??on cerca de la bandeja de descongelaci??n.

No seguir esta instrucci??n puede ocasionar quemaduras.

Su refrigerador tiene 2 tornillos delanteros de nivelaci??n; uno a la derecha y uno a la izquierda. Para ajustar uno o ambos siga estas instrucciones.

1.Saque la rejilla. (Ver p??gina 26.)

2.Para subir el frente gire el tornillo en la direcci??n de las manecillas de un reloj.

3.Para bajar el frente gire el tornillo en direcci??n opuesta a las manecillas de un reloj.

4.Verifique con un nivelador.

5.Ponga la rejilla en su lugar. (Ver p??gina 26.)

9

C??mo Usar el Refrigerador

Para obtener los mejores resultados de su refrigerador, es indispensable que lo opere de la manera indicada. Esta secci??n le explicar?? como ajustar los controles, como sacar y ajustar las piezas del refrigerador y como ahorrar energ??a.

Controles

Los controles del refrigerador y el congelador est??n en el refrigerador. Cuando se conecte el refrigerador por primera vez:

1.Ponga el control del refrigerador en 3 (puesta recomendada). Los controles del refrigerador van del 1 (menos fr??o) al 5 (m??s fr??o).

MODELO 1

2.Ponga el control del congelador en 3 (puesta recomendada). Los controles del refrigerador van del 1 (menos fr??o) al 5 (m??s fr??o).

3.D??le tiempo al refrigerador para enfriarse completamente antes de poner alimentos en ??l. Su enfriamiento puede tomar varias horas.

Las graduaciones sugeridas anteriormente, son para uso normal casero. Los controles est??n ajustados correctamente cuando la leche y los jugos est??n tan fr??os como a usted le gusten y cuando el helado se ponga firme. Si usted tiene que ajustar los controles, ver ???Ajuste de los controles??? p??gina 11.

MODELO 2

10

Ajuste de los controles

Si tiene que ajustar la temperatura del refrigerador o el congelador use como gu??a las graduaciones del siguiente esquema.

???Primero ajuste el control del refrigerador.

???Espere por lo menos 24 horas antes de ajustar la temperatura nuevamente.

???Luego, si es necesario, ajuste el control del congelador.

??? La temperatura de la habitaci??n est?? demasiado alta o demasiado baja

11

C??mo sacar los bordes decorativos deslizables de la puerta

(en algunos modelos)

Para sacar el borde decorativo:

1. Saque todos los art??culos del anaquel.

2. Tire hacia arriba el borde decorativo en cada extremo.

Para volver a colocar el borde decorativo: 1. Ubique cada extremo del borde decorativo

sobre la abertura en la cavidad.

2. Presione el borde hacia abajo hasta que se detenga.

3. Vuelva a colocar los art??culos en el anaquel.

C??mo sacar los bordes decorativos removibles de la puerta

Para sacar el borde decorativo:

1. Saque todos los art??culos del anaquel.

2.Tire de la aleta interior en cada extremo del borde decorativo.

3. Levante el borde hacia afuera.

Para volver a colocar el borde decorativa: 1. Alinee los extremos del borde decorativo

con el bot??n en la pared del revestimiento de la puerta.

2.Empuje el borde directamente hacia altr??s hasta que encaje firmemente en su lugar.

3.Vuelva a colocar los art??culos en el anaquel.

12

C??mo sacar los anaqueles removibles de la puerta

(en modelos seleccionados)

Para sacar el anaquel:

1. Saque todos los art??culos del anaquel.

2. Tire de la aleta interior en cada extremo del anaquel.

3. Levante el anaquel hacia afuera.

Para volver a colocar la pieza de apoyo: 1. Alinee los extremos del anaquel con el bot??n en la pared del revestimiento de

la puerta.

2.Empuje el anaquel directamente

hacia atr??s hasta que encaje firmemente en su lugar.

3.Vuelva a colocar los art??culos en el anaquel.

C??mo ajustar los anaqueles de la puerta

(en modelos seleccionados)

C??mo colocar los anaqueles en la puerta: 1. Deslice el anaquel sobre el bot??n de

apoyo deseado.

2. Presione hacia abajo hasta que se detenga.

C??mo ajustar el compartimiento multiusos y la bandeja

(en modelos seleccionados)

El compartimiento multiusos y la bandeja se deslizan de un lado al otro dando flexibilidad de almacenamiento. La bandeja cabe en ambos lados del compartimiento multiusos o parcialmente bajo de ??l. Pruebe varios lugares y elija el que m??s le convenga.

C??mo ajustar el compartimiento multiusos o la bandeja:

1.Levante el frente levemente.

2.Deslice a la posici??n deseada.

3. Baje el frente para fijarlo en su lugar.

13

C??mo quitar los anaqueles del refrigerador

Ajuste los anaqueles para que queden de acuerdo al uso que le dar?? al refrigerador. Los anaqueles de vidrio son lo suficientemente fuertes para soportar botellas, leche y otros art??culos alimenticios pesados.

Anaqueles de m??nsula

C??mo sacar el anaquel:

1.Retire los art??culos sobre el anaquel.

2.Incline el frente del anaquel hacia arriba.

3.Levante la parte posterior del anaquel.

4.Retire el anaquel tirando hacia usted.

C??mo volver a colocar el anaquel:

1.Dirija los ganchos posteriores hasta colocarlos en las ranuras en los soportes para anaqueles que se encuentran en la pared posterior.

2.Incline la parte delantera del anaquel hacia arriba hasta que los ganchos entren en las ranuras.

3.Vuelva a poner la parte delantera del anaquel a nivel.

Anaqueles que se deslizan

Para sacar los anaqueles:

1.Saque todos los art??culos del anaquel.

2.Deslice el anaquel hacia afuera hasta el tope.

3.Levante el frente levemente.

4.Deslice el anaquel hacia afuera el resto del recorrido.

Para volver a colocar los anaqueles:

1.Coloque el anaquel encima de la gu??a con los topes de alambre debajo de la gu??a.

2.Levante el frente.

3.Deslice el anaquel hacia adentro hasta salvar todos los topes.

MODELO 1

NOTA: Los anaqueles de vidrio son pesados. Man??jelos con cuidado.

MODELO 2

Tope de alambre Tope de la gu??a Gu??a del anaquel

14

C??mo ajustar el anaquel EZ-TRACK* del refrigerador

(en modelos seleccionados)

El anaquel EZ-TRACK se desliza de un lado al otro dando flexibilidad de almacenamiento en su refrigerador.

C??mo deslizar el anaquel de un lado a otro:

1.Levante ligeramente la parte delantera del anaquel.

2.Deslice a la ubicacion deseada.

3.Vuelva a colocar la parte delantera del anaquel a nivel.

NOTA: No tendr?? que retirar los art??culos peque??os que est??n sobre el anaquel antes de moverlo de un lado al otro. Tal vez convenga quitar art??culos m??s grandes.

Levante la parte delantera ligeramente y deslice a la nueva posici??n.

C??mo sacar el anaquel:

1.Retire todos los art??culos que est??n sobre el anaquel.

2.Soporte la parte posterior del anaquel con una mano.

3.Incline la parte delantera del anaquel a un ??ngulo de 45??.

4.Haga descender ligeramente el anaquel para soltarlo del canal superior de la gu??a. Luego retire el anaquel hacia afuera manteni??ndolo a nivel.

NOTA: El anaquel es muy pesado. Aseg??rese de utilizar ambas manos cuando lo saque.

C??mo quitar la gu??a del anaquel:

1.Levante ligeramente ambos lados de la gu??a.

2.Saque la gu??a hacia afuera manteni??ndola a nivel.

Canal superior

Sop??rtelo con ambas manos y levante la parte delantera hasta un ??ngulo de 45??

Detenga ambos lados y levante hacia arriba y hacia afuera.

15

C??mo volver a colocar la gu??a del anaquel:

1.Dirija los ganchos de la gu??a hasta colocarlos en las ranuras de soporte del anaquel en la pared posterior del aparato.

NOTA: Aseg??rese de que los tres ganchos de la gu??a entren en las ranuras y que ??stas est??n paralelas.

2.Empuje la gu??a hacia atr??s y hacia abajo.

3.Aseg??rese de que la gu??a est?? totalmente asentada en los soportes del anaquel.

C??mo volver a instalar el anaquel:

1.Soporte las partes delantera y trasera del anaquel.

2.Incline la parte delantera del anaquel hasta un ??ngulo de 45?? a la gu??a.

3.Coloque las dos deslizaderas posteriores del anaquel en el canal superior de la gu??a.

4.Vuelva a poner la parte delantera del anaquel a nivel.

NOTA: Aseg??rese de que las dos deslizaderas posteriores del anaquel se encuentren bien colocadas en la gu??a antes de soltar el anaquel.

Canal superior de la gu??a

Coloque las deslizaderas posteriores del anaquel en

el canal superior de la gu??a.

C??mo sacar la gaveta para carnes y la cubierta

Modelo 1

C??mo sacar la gaveta para carnes:

1.Deslice la gaveta para carnes hasta el tope.

2.Levante la parte delantera de la gaveta para carnes y deslice la gaveta hacia el frente hasta el final.

3.Vuelva a colocarla siguiendo el orden inverso.

C??mo ajustar la posici??n de la cubierta:

1.Levante el frente de la cubierta.

2.Levante la parte trasera de la cubierta.

3.Retire la cubierta tirando en direcci??n suya.

C??mo colocar la cubierta:

1.Dirija los ganchos posteriores de la cubierta hasta que entren en las ranuras de los soportes del anaquel en la pared del aparato.

2.Incline la parte delantera de la cubierta hasta que los ganchos entren en las ranuras.

3.Vuelva a colocar la cubierta a nivel.

MODELO 1

Tire hacia fuera hasta llegar al tope, levante la parte delantera y vuelva a tirar de la gaveta.

16

Modelo 2

Saque la gaveta para carnes y la cubierta para facilitar la limpieza.

Para sacar la gaveta para carnes:

1.Deslice la gaveta para carnes hacia afuera hasta el tope.

2.Levante el frente de la gaveta.

3.Deslice la gaveta hacia afuera el resto del recorrido.

4.Col??quela nuevamente invirtiendo el orden.

Para sacar la cubierta:

1.Saque la gaveta para carnes.

2.Empuje la cubierta hacia atr??s para soltar la parte posterior de la cubierta del anaquel.

3.Incline el frente de la cubierta hacia arriba.

4.Tire de la cubierta hacia afuera.

Para volver a colocar la cubierta:

1.Coloque las ranuras y la orilla posterior de la cubierta sobre los travesa??os posterior y central del anaquel.

2.Deje caer la cubierta en su lugar.

3.Vuelva a colocar la gaveta para carnes.

MODELO 2

Saque la gaveta para carnes antes de la cubierta.

17

C??mo sacar las gavetas para verduras y la cubierta

Para su conveniencia una gaveta es un poco m??s grande que la otra. Esto le permite guardar apio y otros vegetales m??s largos en la gaveta.

Para sacar las gavetas para verduras:

1.Deslice la gaveta hacia afuera hasta el tope.

2.Levante el frente.

3.Deslice la misma hacia afuera el resto del recorrido.

4.Col??quela nuevamente invirtiendo el orden.

Para sacar la cubierta:

1.Empuje el inserto de la cubierta desde abajo hacia arriba, luego con las dos manos desl??cela hacia afuera.

2.Levante el frente del marco de la cubierta.

3.Levante el marco de la cubierta hacia arriba y afuera.

Para volver a colocar la cubierta:

1.Coloque la parte posterior del marco de la cubierta en los apoyos ranurados en la pared posterior del refrigerador y baje el frente a su lugar.

2.Deslice la parte de atr??s de la cubierta a su lugar y baje el frente.

Saque el inserto de la cubierta. Levante el frente de la cubierta y luego la parte trasera.

NOTA: Si la cubierta es de vidrio, tenga cuidado. Puede ser pesada.

Tire hacia afuera hasta el tope, levante el frente y vuelva a tirar.

C??mo ajustar el control de humedad de las gavetas para verduras

Usted puede controlar el nivel de humedad en las gavetas sellados para retenci??n de humedad. Ajuste el control al valor deseado entre LOW y HIGH.

??? LOW (abierto) permite que el aire humedecido salga de la gaveta para el buen almacenamiento de frutas y verduras con c??scara.

???HIGH (cerrado) retiene el aire humedecido dentro de la gaveta para el buen almacenamiento de verduras de hoja.

18

C??mo ajustar el riel de la cubierta de la gaveta para verduras

Debido a que las gavetas no son del mismo tama??o, la cubierta de las gavetas tiene un riel central ajustable el cual permite cambiar la ubicaci??n de las gavetas. Se puede ajustar el riel central sin sacar la cubierta del refrigerador. Saque solamente las gavetas y el inserto de la cubierta.

1.Empuje el inserto de la cubierta desde abajo hacia arriba, luego con las dos

2.Baje el extremo inferior del riel a la ranura.

3.Aseg??rese que el extremo posterior est?? bien asegurado en la parte inferior de la cubierta.

19

C??mo ajustar el anaquel del congelador

Ajuste el anaquel del congelador de acuerdo al uso.

Para sacar el anaquel:

1.Levante levemente todo el anaquel.

2.Mueva el anaquel a un lado.

3.Incline el otro extremo hacia arriba quit??ndolo de las copas de apoyo.

4.Tire del anaquel hacia arriba y hacia afuera.

Para volver a colocar el anaquel:

1.Incline el anaquel e introd??zcalo en el compartimiento del congelador.

2.Introduzca un extremo del anaquel hasta el centro de las copas de apoyo del anaquel.

3.Baje el otro extremo del anaquel e introd??zcalo en las copas de apoyo.

4.Baje el anaquel a su lugar.

NOTA: El anaquel debe bajar levemente y cerrarse en su lugar. Si el anaquel parece estar inseguro, aseg??rese de que est?? bien colocado en las copas de apoyo del anaquel.

23

1

2

3

4

C??mo ajustar el anaquel de dimensiones peque??as del congelador

(en modelos seleccionados)

Ajuste el anaquel de acuerdo con el espacio que necesita en su congelador. Use la posici??n m??s baja cuando no desee usar el anaquel.

C??mo ajustar el anaquel:

1. Retire los art??culos que est??n sobre el anaquel.

2. Levante la parte delantera del anaquel.

3. Tire del anaquel hasta que llegue al tope.

4. Levante la parte posterior del anaquel.

5. Tire del anaquel hasta sacarlo.

C??mo volver a colocar el anaquel:

1.Dirija la parte posterior del anaquel hasta que entre en la gu??a deseada.

2.Levante la parte posterior del anaquel sobre el tope.

3.Deslice el anaquel hasta adentro.

4.Baje la parte delantera hasta que quede en su lugar.

20

C??mo quitar la base removible del congelador

(en modelos seleccionados)

La base removible del congelador se puede sacar para tener acceso f??cil a alimentos al fondo del congelador y para facilitar la limpieza.

C??mo sacar la base removible del congelador:

1. Levante las dos ???rejillas??? hacia arriba y hacia afuera.

2. Saque la base aproximadamente 2,5 cm (1 pulgada) colocando una mano alrededor de la torre de aire (centro, atr??s) y la otra en la parte central delantera.

3.Levante la base en la parte de atr??s hasta que los ganchos se suelten del aparato.

4.Saque la base hasta afuera.

C??mo volver a colocar la base removible del congelador

1.Coloque la parte posterior de la base en la abertura del congelador.

2.Deslice la base hacia atr??s hasta que los ganchos entren en su lugar en la parte posterior del gabinete.

3.Vuelva a colocar las ???rejillas??? alineando las clavijas con las entradas en la base. Empuje hacia abajo hasta que queden en su lugar.

C??mo usar las cubetas para hielo

Si los cubitos de hielo no se usan, pueden reducirse de tama??o. El aire fr??o circulante empieza una evaporaci??n lenta. Mientras m??s tiempo guarde usted los cubitos de hielo, m??s peque??os se volver??n.

Para extraer el hielo:

1. Detenga la cubeta por ambos extremos.

2. D??blela haciendo una ligera torsi??n.

21

C??mo usar la m??quina de hacer hielo (opcional)

Si su refrigerador cuenta con una m??quina de hacer hielo, o si desea agregar uno m??s tarde (llame a su distribuidor para obtener el n??mero de parte para la m??quina de hacer hielo), la siguiente informaci??n le ser?? de utilidad:

???La palanca de ON/OFF es un brazo de alambre.

Abajo (DOWN) para hacer hielo autom??ticamente

Arriba (UP) para apagar la producci??n de hielo

IMPORTANTE: No encienda la m??quina de hacer de hielo hasta que est?? conectado al suministro de agua.

???Si retira usted el recipiente para hielo, suba la palanca para apagar el mecanismo de producci??n de hielo. Cuando vuelva a colocar el recipiente, emp??jela hasta el fondo y baje la palanca a la posici??n de ON.

???La calidad del agua determinar?? la calidad del hielo. Es preferible no conectar la m??quina de hacer de hielo a un suministro

Levante la palanca para detener la m??quina de

Off hacer hielo

de agua blanda. Las sustancias qu??micas para suavizar el agua (tal como sal de un suavizador que no est?? funcionando bien) pueden da??ar el molde para hacer hielo y producir hielo de mala calidad. Si no puede evitar usar un suministro de agua blanda, aseg??rese de que el suavizador de agua est?? funcionando correctamente y est?? bien mantenido.

C??mo resolver los problemas de la m??quina de hacer hielo

Las medias lunas de ??? Esto es normal. Se separan con facilidad. Sacuda el recipiente hielo est??n pegadas en ocasionalmente para que los cubos queden separados.

las esquinas

La m??quina de hacer ??? La palanca de ON/OFF est?? en la posici??n de OFF (hacia hielo no funciona o el arriba). Baje la palanca a la posici??n de ON (hacia abajo).

hielo no se hace con la ??? El congelador no est?? los suficientemente fr??o. Ajuste los rapidez suficiente controles de temperatura y espere 24 horas. (Refi??rase a

???Ajuste de los controles??? en la p??gina 11.)

Mal sabor o olor en ??? Las nuevas conexiones de plomer??a pueden causar hielo el hielodescolorido o de mal sabor. Deseche las primeras tandas

de hielo.

???Los cubos de hielo han estado almacenados demasiado tiempo. Des??chelos y haga una nueva tanda.

???Los alimentos no est??n debidamente envueltos. Refi??rase a la p??gina 37.

???Necesita limpiar el congelador y el recipiente para hielo. Refi??rase a la p??gina 33.

22

Conexi??n de la m??quina de hacer hielo (opcional) al suministro de agua

Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de comenzar.

wADVERTENCIA

Peligro de Choque El??ctrico

Desenchufe el refrigerador antes de la instalaci??n de la m??quina de hacer hielo.

No seguir esta instrucci??n puede ocasionar la muerte o choque el??ctrico.

IMPORTANTE:

???Use tuber??a de cobre solamente y verifique si hay escapes.

???Instale la tuber??a de la m??quina hacer hielo en lugares donde las temperaturas ser??n superiores a la temperatura de congelaci??n.

Herramientas necesarias:

???Destornillador est??ndar

???Llaves de boca de 1,11 cm (7???16") y 1,27 cm (1???2") 2 llaves ajustables

???Llave de tuerca de 0,635 cm (1???4")

???Broca de taladro de 0,635 cm (1???4")

???Taladro manual o taladro el??ctrico (debidamente puesto a tierra)

NOTA: Su distribuidor de aparatos el??ctricos tiene disponible un conjunto con una v??lvula tipo collar??n de 0,635 cm (1???4"), una uni??n

y tuber??a de cobre. Antes de adquirirla aseg??rese de que la v??lvula de tipo collar??n cumple con los c??digos de plomer??a locales. No utilice una v??lvula de tipo perforante o una v??lvula de tipo collar??n de 0,45 cm (3???16") pues reduce el flujo de agua y se obstruye m??s f??cilmente.

Suministro de agua fr??a

La v??lvula del agua de la m??quina de hacer hielo est?? provista de una arandela de flujo que se usa como un regulador de la presi??n del agua. La m??quina de hacer hielo debe ser conectado a una tuber??a de agua fr??a con l??mites de presi??n del agua de 138 a 827 kPa (20 a 120 lbs/pulg.2). Si se produce alg??n problema llame a su compa????a de agua potable.

IMPORTANTE:

???Su f??brica de hielo puede demorar hasta 24 horas en comenzar a producir hielo.

???Si se usa el refrigerador antes de instalar la conexi??n del agua, coloque la m??quina de hacer de hielo en la posici??n OFF (apagado) para evitar que funcione sin agua.

???Todas las instalaciones deben ser hechas de acuerdo con los c??digos de plomer??a local.

La instalaci??n no es garantizada por el fabricante del refrigerador o de la m??quina de hacer heilo

23

Conexi??n de la tuber??a del agua

1.Busque una tuber??a vertical de agua FRIA de 1,27 cm (1???2") a 3,17 cm (11???4") cerca del refrigerador.

NOTA: Una tuber??a horizontal puede servir, pero se debe tomar las siguientes precauci??nes: Taladre en el lado superior de la tuber??a, no en la parte inferior. Esto ayudar?? a mantener el agua alejada del taladro. Esto adem??s evita que se acumule sedimento normal en la v??lvula.

2.Mida desde la conexi??n en la parte trasera del refrigerador hasta la tuber??a del agua. Agregue 2,1 m (7 pies) m??s para permitir que el refrigerador pueda moverse cuando se hace la limpieza. Este es el largo de la tuber??a de cobre de 0,635 cm (1???4") di??metro exterior que necesitar?? para el trabajo (medido desde la conexi??n a la tuber??a del agua MAS 2,1 m [7 pies]). Aseg??rese de que ambos extremos de la tuber??a de cobre est??n cortados derechos.

3.CORTE el suministro de agua principal. ABRA la llave de agua m??s cercana durante un tiempo suficiente para que la tuber??a quede totalmente sin agua.

4.Usando un taladro puesto a tierra, taladre un orificio de 0,635 cm (1???4") en la tuber??a del agua fr??a que usted haya seleccionado.

5.Instale la v??lvula de cierre en la tuber??a de agua fr??a con la abrazadera. Aseg??rese de que el extremo de la salida est?? firmemente insertado en el orificio de 0,635 cm (1???4") taladrado en la tuber??a del agua y que la arandela est?? debajo de la abrazadera de la tuber??a. Apriete la tuerca de presi??n. Apriete los tornillos de la abrazadera de la tuber??a cuidadosa e uniformemente de modo que la arandela provea un cierre herm??tico. No apriete demasiado pues puede doblar la tuber??a de cobre, especialmente si se usa tuber??a de cobre recocido. Ahora usted puede conectar la tuber??a de cobre.

HACIA EL REFRIGERADOR ???

???Algunas modelos pueden no tener este segundo anillo de compresi??n y tuerca de compresi??n.

6.Deslice el anillo de compresi??n y la tuerca de compresi??n en la tuber??a de cobre como se muestra en la ilustraci??n. Inserte el extremo de la tuber??a en el extremo de la salida firmemente hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de compresi??n en el extremo de la salida con una llave ajustable. No apriete demasiado. ABRA el suministro de agua principal y deje correr el agua hasta que salga clara. CIERRE la v??lvula de cierre en la tuber??a del agua. Haga un espiral con la tuber??a de cobre.

24

Conexi??n al refrigerador

1.Desconecte la abrazadera para tubos en la parte trasera del refrigerador y inserte la tuber??a de cobre a trav??s de la abrazadera como se muestra en el diagrama a la derecha. Fije la tuber??a de cobre a la entrada de la v??lvula usando un anillo de compres??on y una tuerca de compresi??n como se muestra. Apriete la tuerca de compresi??n. No la apriete demasiado. Fije de nuevo la abrazadera de tubos y el tubo a la parte trasera del gabinete. Continue al Paso 2.

2.ABRA la v??lvula de cierre. VERIFIQUE

SI HAY FUGAS. APRIETE TODAS LAS

CONEXIONES (INCLUYENDO LAS

CONEXIONES EN LA VALVULA) O

TUERCAS QUE TENGAN ESCAPES.

3.La m??quina de hacer hielo est?? equipado con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones de agua locales requieren limpieza peri??dica o su fuente de suministro de agua es un pozo, se debe instalar un segundo filtro del agua en la tuber??a de agua de 0,635 cm (1???4"). Adquiera un filtro de agua de su distribuidor de aparatos el??ctricos m??s cercano. Inst??lelo en cualquiera de las conexiones de la tuber??a.

4.Vuelva a conectar la corriente el??ctrica al refrigerador.

Abrazadera para tubos de cobre

V??lvula de agua

Use solamente tuber??a de cobre de 0,635 cm (1???4") desde la tuber??a del agua fr??a

Tornillo de montura

Tubo de cobre

Montaje de entrada de agua

25

C??mo sacar la rejilla de la base

wADVERTENCIA

Peligro de Quemaduras

No toque los tubos de refrigerac??on cerca de la bandeja de descongelaci??n.

No seguir esta instrucci??n puede ocasionar quemaduras.

C??mo sacar la rejilla:

1.Abra la puerta del refrigerador.

2.Tome la rejilla con ambas manos.

3.Empuje hacia abajo sobre la parte superior de la rejilla para soltar los sujetadores superiores.

4.Gire la rejilla hacia usted para liberarla de los sujetadores superiores.

5.Retire la rejilla del refrigerador.

NOTA: No saque la Hoja T??cnica que se halla fijada detr??s de la rejilla.

Para volver a colocar la rejilla:

1.Alinee las orillas de la rejilla con las orillas del gabinete.

2.Gire la rejilla hacia usted.

3.Coloque los sujetadores inferiores en las aberturas del panel de metal.

4.Gire la rejilla hacia el gabinete hasta que los sujetadores superiores enganchen.

5.Cierre la puerta del refrigerador.

Ver las instrucciones de limpieza para la bandeja que recoge el agua y el serpent??n del condensador en la p??gina 34.

Sujetadores

26

C??mo cambiar las bombillas

wADVERTENCIA

Peligro de Choque El??ctrico

Desenchufe el refrigerador antes de quitar la bombilla.

No seguir esta instrucci??n puede ocasionar la muerte o choque el??ctrico.

C??mo cambiar la bombilla del refrigerador:

1.Desconecte el refrigerador.

2.Saque la bombilla ubicada detr??s del panel de controles.

3.Reempl??cela con una bombilla de 40-watts para electrodom??sticos.

MODELO 1

MODELO 2

4. Conecte el refrigerador nuevamente.

C??mo cambiar la bombilla del congelador:

1.Desconecte el refrigerador del suministro el??ctrico.

2.Llegue hasta la bombilla que se encuentra atr??s del protector.

3.Quite la bombilla y ponga una nueva de 40 watts para aparatos electrodom??sticos.

4.Vuelva a conectar el refrigerador al suministro el??ctrico.

NOTA: No todas las bombillas para aparatos electrodom??sticos ser??n del tama??o adecuado para su refrigerador. Aseg??rese de reemplazar la bombilla con otra bombilla del mismo tama??o.

27

C??mo interpretar los sonidos que se escuchen

Su nuevo refrigerador puede emitir sonidos que el anterior no emit??a. Como que los sonidos son nuevos usted podr??a preocuparse, pero no hay motivo para ello. La mayor??a de los sonidos son normales, pero las superficies duras como el piso, las paredes y los gabinetes pueden hacerlos m??s audibles.

Abajo encontrar?? una descripci??n con el tipo de sonidos que pueda escuchar, y su causa.

Murmullo suave, silbido suave

Pueden ser el ventilador del motor y el aire en movimiento.

Sonidos de agua

Despu??s de que el refrigerador pare, se puede o??r por algunos minutos un gorgoteo en la tuber??a. Puede o??rse tambi??n agua que corre a la bandeja recogedora de agua y un tipo de chisporroteo en los ciclos de descongelaci??n.

Sonidos de la m??quina hacer hielo

???Goteo

???Golpe (de la ca??da del hielo)

Puede o??rse un zumbido (de la v??lvula del agua), gotas de agua y la ca??da del hielo en el recipiente para hielo.

Golpecitos secos o cascabeleo

El termostato emite un golpecito seco bien definido cuando el refrigerador para; igualmente cuando empieza a funcionar de nuevo. El reloj del control de descongelaci??n tambi??n emite el mismo tipo de sonido cuando el ciclo de descongelaci??n comienza.

Sonidos de funcionamiento

Su refrigerador tiene un compresor y motor de alta eficiencia. Funciona por per??odos m??s largos que los modelos anteriores. Parece que funcionara la mayor??a del tiempo.

C??mo ahorrar energ??a

Usted puede ayudar a su refrigerador a utilizar menos energ??a.

???Aseg??rese de que los empaques del refrigerador sellen bien.

???Limpie el serpent??n del condensador regularmente.

???Abra el refrigerador lo menos posible. Piense qu?? necesita antes de abrir el refrigerador. Saque todo lo que necesite al mismo tiempo. Mantenga la comida organizada en el refrigerador, para que pueda encontrarla f??cilmente y no tenga que buscarla mucho. Cierre el refrigerador tan pronto saque lo que necesite.

???Puede llenar el refrigerador, pero no lo llene tanto que el aire no pueda circular libremente.

???Es una p??rdida de electricidad el mantener el refrigerador y el congelador en temperaturas m??s bajas de las necesarias. Si el helado est?? firme en el congelador y las bebidas est??n tan fr??as como a su familia le gustan, el refrigerador est?? lo suficientemente fr??o.

???Aseg??rese de que el refrigerador no est?? al lado de una fuente de calor, tal como una estufa, calentador de agua, horno, calefacci??n, o luz directa del sol.

28

C??mo invertir el lado de abertura de las puertas

29

Para cambiar las manijas de la puerta - Estilo 1

Tapones

Tap??n

Espaciador

Espaciador

Tornillo

Tornillo

Espaciador

Tap??n

L??mina

Tapa

Tornillo obturador

Para cambiar las manijas de la puerta - Estilo 2

Tapones

Tap??n

Espaciador

Espaciador

Tornillo

Tornillo

Espaciador

Tap??n

Tornillo obturador

31

Para cambiar las manijas de la puerta - Estilo 3

32

Cuidados con el Refrigerador

Este refrigerador est?? dise??ado para ofrecerle muchos a??os de servicio; no obstante hay algunas sugerencias que usted puede seguir para extender la vida del refrigerador. En esta secci??n se le indicar?? como limpiarlo y que hacer en caso de vacaciones, mudanza o falla el??ctrica.

C??mo limpiar el refrigerador

Las secciones de refrigeraci??n y congelado se descongelan autom??ticamente pero deben ser limpiadas una vez al mes para evitar que se

produzcan olores. Lo que se derrame debe ser limpiado

inmediatamente.

Para limpiar el refrigerador, debe poner el control en ???OFF??? apagado, desconectarlo, sacar todas las piezas removibles y hacer la limpieza de acuerdo a las siguientes instrucciones.

wADVERTENCIA

Peligro de Quemaduras

No toque los tubos de refrigerac??on cerca de la bandeja de descongelaci??n.

No seguir esta instrucci??n puede ocasionar quemaduras.

est??n a temperatura ambiente para

que los pa??os de limpieza no se adhieran)

34

Cuidados durante vacaciones y mudanzas

En caso de vacaciones cortas

No hay necesidad de apagar el refrigerador si las vacaciones son de menos de cuatro semanas.

1.Use la comida que pueda da??arse.

2.Congele lo dem??s.

En caso de vacaciones largas

Si va a estar lejos por un mes o m??s:

1.Saque los alimentos.

2.Si su refrigerador tiene un fabricador autom??tico de hielo:

???Suspenda el suministro de agua al fabrica- dor, por lo menos un d??a antes de partir.

???Cuando caiga la ??ltima producci??n de hielo, apague el fabricador de hielo. Aseg??rese de que todo el hielo est?? fuera del mecanismo.

3.Desconecte el refrigerador.

4.L??velo, enju??guelo y s??quelo bien.

5.Usando cinta adhesiva o bloques de madera en la pieza superior de las puertas, d??jelas abiertas para que as?? pueda entrarle ventilaci??n y evitar la formaci??n de moho.

Para iniciar el funcionamiento del refrigerador de nuevo, ver ???Como Usar el Refrigerador??? p??gina 10.

En caso de mudanza

Si usted va a llevar el refrigerador a la casa nuevo:

1.Si su refrigerador tiene un fabricador autom??tico de hielo:

???Suspenda el suministro de agua al fabricador, por lo menos un d??a antes de la mudanza.

???Desconecte la conexi??n del agua.

???Despu??s de la ??ltima producci??n de hielo suba la palanca para apagar el fabricador.

2.Saque toda la comida.

3.Empaque la comida congelada con hielo seco.

4.Desconecte el refrigerador.

5.L??mpielo bien, enju??guelo y s??quelo bien.

6.Saque todas las piezas removibles, envuelva cada pieza muy bien y p??ngales cinta adhesiva para mantenerlas juntas.

7.Atornille los niveladores.

8.Cierre las puertas y aseg??relas con cinta adhesiva y adhiera el cable el??ctrico al refrigerador con cinta adhesiva.

Cuando llegue a la nueva casa devuelva todo a su lugar, ver p??gina 7. No olvide conectar la conexi??n del agua.

Fallas el??ctricas

Si hay una falla el??ctrica, llame a la compa????a el??ctrica y pregunte cuanto tiempo tardar??n en restablecer la energ??a.

1.Si la falta de electricidad ser?? de 24 horas o menos, mantenga ambas puertas cerradas, esto ayuda a que la comida se mantenga congelada.

2.Si la falta de electricidad va a ser de m??s de 24 horas:

(a)Saque la comida del congelador y almac??nela en un almacenador de congelados.

O

(b)Coloque 32 g de hielo seco, por cada litro (2 lbs. por cada pie c??bico) del congelador, esto mantendr?? la comida congelada de 2 a 4 d??as.

Use guantes para evitar quemaduras con el hielo seco.

O

(c)Si no es posible conseguir el almace- nador de congelados o el hielo seco, use o ponga en conservas la comida que se pueda descomponer.

3.Un congelador lleno conserva m??s el fr??o que un parcialmente lleno. Un congelador lleno de carne se conserva fr??o m??s tiempo que uno lleno de panes y pasteles horneados. Si la comida contiene cristales de hielo, se puede recongelar aunque su calidad y sabor pueda ser afectados. Si la condici??n de la comida no es muy buena, o si hay dudas en cuanto a su toxicidad, des??chela.

35

Gu??a de Almacenamiento de Alimentos

Hay una forma correcta de empacar y almacenar comida en el refrigerador o en el congelador. Para mantener la comida fresca m??s tiempo, t??mese el tiempo y lea las siguientes recomendaciones.

Almacenamiento de alimentos frescos

La comida que se guarde en el refrigerador debe estar envuelta o guardada en materiales a prueba de aire y humedad; esto evita la contaminaci??n de olores y sabores por todo el refrigerador. Verifique las fechas para asegurarse de la frescura de los productos.

Mantequilla o margarina

Mantenga la mantequilla ya abierta en un recipiente cubierto o en un compartimiento cerrado. Cuando almacene una cantidad grande, envu??lvala en material de congelados y cong??lela.

Vegetales de hoja

S??quelos de la envoltura del supermercado y corte las piezas descoloridas o moreteadas. L??velos en agua fr??a y esc??rralos, col??quelos en bolsa o recipiente de pl??stico y gu??rdelos en la gaveta para verduras.

Vegetales con c??scara

(zanahorias, pimientos)

Gu??rdelos en la gaveta para verduras, bolsa o recipiente de pl??stico.

Fruta

L??vela, d??jela secar y p??ngala en bolsas pl??sticas o en la gaveta para verduras. No lave o divida las ballas hasta el momento de usarlas. Mantenga las ballas en la envoltura del supermercado y en la gaveta para vegetales, o en una bolsa amplia de papel a medio cerrar, en uno de los anaqueles.

Huevos

Almac??nelos sin lavarlos en su empaque original o en el compartimiento para huevos.

Leche

Limpie los cartones. Para mejor almacena- miento col??quela en un anaquel interior.

Queso

Almac??nelo en la envoltura original hasta el momento de usarlo; una vez que se abra, envu??lvalo bien en pl??stico o aluminio.

Sobras

Cubra las sobras con envoltura de pl??stico o aluminio, pueden tambi??n usarse recipi- entes de pl??stico con cubiertas ajustadas.

Carnes

La carne puede almacenarse en la envoltura original siempre y cuando sea a prueba de aire y humedad. Envu??lvalas de nuevo si es necesario. Ver el siguiente cuadro con tiempos de almacenamiento. Si las carnes se van a almacenar por m??s tiempo de los anteriormente dados, siga las instrucciones para congelar.

NOTA: El pescado fresco y los moluscos deben usarse el mismo d??a que se compran.

36

Almacenamiento de comidas congeladas

El congelador ha sido dise??ado para almacenar comidas precongeladas y para congelar comida casera.

NOTA: Para conseguir m??s informaci??n acerca de como preparar comida para congelarla, consulte una gu??a de congelador o un libro de cocina.

Envolturas

El secreto de congelar bien est?? en la envoltura. La forma como se cierre y selle el paquete no debe dejar que el aire o la humedad entre o salga. Si la comida se empaca de alguna otra manera, puede haber transferencia de olor y sabor en el refrigerador y resecamiento de los alimentos en el congelador.

Envolturas recomendadas:

???Recipientes de pl??stico rigido, con cubiertas ajustadas

???Recipientes para conservas de lado plano/ frascos para congelados

???Envoltura de aluminio gruesa

???Papel con recubrimiento de pl??stico

???Envoltura de pl??stico impermeable

Siga las indicaciones para el m??todo apropiado de congelaci??n.

No usar:

???Bolsas para pan

???Recipientes que no sean de polietileno

???Recipientes que no tengan cubiertas ajustadas

???Papel encerado

???Envoltura encerada para congelados

???Envoltura semipermeable delgada

El uso de los anteriores puede causar transferencia de olor y sabor en el refrigerador y resecamiento de los alimentos en el congelador.

Congelador

No espere que el congelador congele grandes cantidades de comida r??pidamente. No ponga en el congelador comida en exceso de lo que se congelar?? en 24 horas (no m??s de 32 a 48 g de comida por litro [2 o 3 lbs. por pie c??bico] del congelador). Deje suficiente espacio para que el aire circule alrededor de los paquetes. Aseg??rese de dejar suficiente espacio en el frente del congelador para que la puerta pueda cerrar bien. El tiempo de almacenamiento puede variar de acuerdo a la calidad de la comida.

El almacenamiento var??a de acuerdo a la calidad de la comida, el tipo de empaqueta- miento o envoltura usado (a prueba de aire y humedad) y de la temperatura de almacenamiento, que deber??a ser

-17??C (0??F).

37

C??mo Solucionar Problemas

En este cuadro est??n algunos problemas posibles con los refrigeradores. Por favor lea los problemas para ver si puede resolver el problema.

38

Si Necesita Ayuda

1.Si necesita mantenimiento??? ???

P??ngase en contacto con la agencia donde compr?? la unidad, o con una compa????a autorizada de mantenimiento Whirlpool.

??? Cuando necesite mantenimiento:

Favor proporcione una descripci??n completa del problema, el modelo y el n??mero de serie de su refrigerador. (Ver p??gina 2.) Esta informaci??n nos ayuda para ayudarle a usted.

2.Si usted necesita repuestos FSP*??? ???

La FSP es una marca registrada de repuestos con la calidad de la Corporaci??n Whirlpool. Busque este s??mbolo de calidad cuando busque un repuesto para su electrodom??stico WHIRLPOOL. Los repuestos FSP trabajan y se ajustan perfectamente porque son hechos con exactamente las mismas especificaciones de las piezas que son usadas para construir los aparatos electrodom??sticos WHIRLPOOL. Para encontrar repuestos FSP en su ??rea, contacte a la agencia donde compr?? la unidad o a una compa????a autorizada de mantenimiento Whirlpool.

39

WHIRLPOOL*

Refrigerador-Garant??a

WHIRLPOOL NO PAGARA POR

A. Llamadas a domicilio para:

1. Corregir la instalaci??n del refrigerador.

2. Ense??ar como usar el refrigerador.

3. Cambiar los fusibles o corregir el sistema el??ctrico o de ca??er??a de la casa. 4. Cambiar las bombillas.

B. Reparaciones a un refrigerador que haya sido usado en forma otra que la normal en un hogar de una sola familia.

C. Transporte para recoger y devolver el producto, pues ha sido dise??ado para que se repare en casa.

D. Corregir da??os al refrigerador causados por accidente, mal uso, incendio, inundaci??n, fuerzas mayores o uso de productos no aprobados por Whirlpool.

E. Cobertura por alimentos perdidos por falla del producto.

F. Reparar repuestos o sistemas, debido a modificaciones no autorizadas, llevadas a cabo

en el aparato electrodom??stico.

9/96

CORPORACION WHIRLPOOL NO SERA RESPONSABLE POR DA??OS IMPREVISTOS O

DE CONSECUENCIA.

Fuera de los Estados Unidos la garant??a puede ser diferente. Para obtener m??s detalles por favor contacte a su distribuidor autorizado de Whirlpool o al centro militar.