Dehumidifier

Use & Care Guide

Part No. 1185020 Rev. A

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word ???DANGER??? or ??????WARNING.??? These words mean:

DANGER

You can be killed or seriously injured if you don???t immediately follow instructions.

WARNING

You can be killed or seriously injured if you don???t follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING ??? To reduce the risk of fire, electrical shock, injury or sickness when using your dehumidifier, follow these basic precautions:

???Plug into a grounded 3 prong outlet.

???Do not remove ground prong.

???Do not use an adapter.

???Do not use an extension cord.

???Unplug dehumidifier before servicing.

???Do not drink water collected in the water bucket.

??? SAVE THESE INSTRUCTIONS ???

It is your responsibility to:

???Install the dehumidifier according to the Installation Instructions.

???Connect the dehumidifier only to the proper kind of outlet, with the correct electrical supply and ground. See ???Electrical requirements,??? page 3.

WARNING

Electrical Shock Hazard

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground prong.

Do not use an adapter.

Do not use an extension cord.

Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

A 115-volt (103.5 min., 126.5 max.), 60-Hz, AC-only, 15- or 20-ampere fused and properly grounded electrical supply is required. A time-delay fuse or time-delay circuit breaker is recommended. Use a separate circuit to connect only the dehumidifier.

Grounding instructions:

3-prong ground-type outlet

3-prong ground plug

ground prong

power supply cord

For your personal safety, this dehumidifier must be grounded. This dehumidifier is equipped with a power supply cord having a 3-prong ground plug.

To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged into a mating 3-prong ground-type outlet, grounded in accordance with local codes and ordinances. If a mating outlet is not available, it is the personal responsibility and obligation of the customer to have the properly grounded outlet installed by a qualified electrician.

4InstallingSafetyinformationdehumidifier

Good air circulation is needed for best performance???allow at least 12-18 inches (30.5 - 45.7 cm) of air space on all sides of the dehumidifier.

12-18"

(30.5 - 45.7 cm)

Keep all outside doors, windows and other openings closed when operating dehumidifier. Humid outdoor air will increase dehumidifier workload.

12-18"

(30.5 - 45.7 cm)

Install dehumidifier on a level floor strong enough to support the dehumidifier with a full bucket of water.

OperatingSafetyinformationdehumidifier 5

Note: Before turning dehumidifier on, be sure that:

???Dehumidifier is plugged into the wall outlet

???Bucket is properly inserted into dehumidifier

???Bucket is empty

indicates the bucket is full

OR

the bucket is not in position

Control A

NORMAL

D

R

Y

E

S

T

OFF CONTINUOUS

adjusts humidity removal set point (amount of moisture removed from room)

Control B

LOW

FAN SPEED

NORMAL

D

R

Y

E

S

T

OFF CONTINUOUS

DRYNESS CONTROL

indicates the bucket is full

OR

the bucket is not in position

adjusts humidity removal set point (amount of moisture removed from room)

selects fan speed

If your control looks like A or B:

TO TURN DEHUMIDIFIER ON:

Turn DRYNESS CONTROL clockwise.

FAN SPEED:

(Models with Control B only): This controls fan operation. Use desired setting.

HIGH - for faster moisture removal. LOW - for slower moisture removal.

DRYNESS CONTROL:

This controls the amount of moisture in the room.Turn control knob clockwise for more drying.Turn control knob counterclockwise for less drying.Turn control knob to ???NORMAL??? to maintain average humidity conditions.

NOTE: For the first few days of use, turn the DRYNESS CONTROL clockwise to ???DRYEST??? to remove extra moisture from the furnishings as well as the room air.

EMPTY/ADJUST BUCKET light:

If this light is on, the dehumidifier is not running. This light indicates that you need to check:

???If the bucket is full, empty bucket and replace.

???If the bucket is not in position, remove bucket and replace. Make sure the bucket fits all the way into the dehumidifier and the light is off,

or dehumidifier will not run.

TO TURN DEHUMIDIFIER OFF:

Turn DRYNESS CONTROL counterclockwise to OFF.

AUTO DRY

CONTINUOUS

HIGH MOIST

selects mode

adjusts humidity removal set point (amount of moisture removed from room)

If your control looks like C:

TO TURN DEHUMIDIFIER ON:

Press the ON/OFF button. All lights will flash once. If the Empty/Adjust Bucket light comes on, the dehumidifier will not operate. Empty or adjust bucket.

Each time you unplug the dehumidifier or power is interrupted, the control will return to your previous settings.

Pressingorwill not increase or decrease the amount of moisture removed.

If you have selected AUTO DRY:

Pressorto set the amount of moisture you want removed. The dehumidifier will automatically adjust fan speed and/or turn on and off to maintain your setting.

MODE SELECTION

Press MODE button to select fan speed. Choose LOW, HIGH, CONTINUOUS or

AUTO DRY.

If you have selected LOW or HIGH:

Pressorto set the amount of moisture you want removed. Pressing increases the amount of moisture removed; pressingdecreases the amount of moisture removed.The indicator light will change according to the number of times you pressor.

If you have selected CONTINUOUS:

You cannot change the amount of moisture you want removed.

TO TURN DEHUMIDIFIER OFF:

Press the ON/OFF button.The dehumidifier will retain your last settings.

EMPTY/ADJUST BUCKET light:

If this light is on, the dehumidifier is not running. This light indicates that you need to check:

???If the bucket is full, empty bucket and replace.

???If the bucket is not in position,

remove bucket and replace. Make sure the bucket fits all the way into the dehumidifier and the light is off,

or dehumidifier will not run.

WARNING

Sickness Hazard

Do not drink water collected in water bucket.

Doing so can result in sickness.

1.Use both side handles to lift bucket. Pull bucket forward and remove.

2.Carry bucket to a large sink or tub.

3.Pour water through opening into a sink or tub.

4.Replace bucket completely and check that EMPTY/ADJUST BUCKET light is off.

Drain hose connection method:

(to drain water from bucket continuously)

drain hose

connector cover (not on all models)

1.If your dehumidifier does not have a drain hose connector cover, go to Step 2.

If your dehumidifier has a drain hose connector cover, use a flat- blade screwdriver to remove cover from drain connector. Turn cover counterclockwise. Discard cover. It cannot be reused. Go to Step 2.

Do Not damage outside or connection will leak.

center of drain hose connector

2.Drill out only the center of the drain hose connector. Use a minimum 1/4" drill bit.

3.Attach a garden hose to drain hose connector. The garden hose should not be longer than 8 feet (2.4 m). Run other end of garden hose into a floor drain. Check that the hose lies flat and in the drain.

To use the bucket without the garden hose:

Use a garden hose cap to seal the drain hose connector.

All dehumidifiers have automatic shutoff and a water level float. Some dehumidifiers feature an adjustable Water Level Float. The bucket must be properly aligned for the Water Level Float to work.

For models with non-adjustable Water Level Float:

The Water Level Float will shut off the dehumidifier automatically.

For models with adjustable Water Level Float:

You can set the adjustable Water Level Float at the ???high??? or ???low??? position. Both settings will turn off the dehumidifier automatically.

???High??? setting: Water Level Float is preset to the ???high??? position???left side of opening. The dehumidifier will shut off automatically when bucket is 3/4 full.

???Low??? setting: Slide Water Level Float to ???low??? position???right side of opening

??? to make the bucket lighter to carry. The dehumidifier will shut off automatically when bucket is 1/2 full.

CaringSaforetyyourinformationdehumidifier 9

You may clean the exterior of your product:

General cleaning and

Water bucket cleaning

maintenance

1.Dust the front grille and side panels with a soft brush or the dusting attachment of your vacuum.

2.If cabinet paint chips, you can touch up the paint with a good grade enamel paint to prevent rust.

Every few weeks, rinse the inside of the water bucket with a mild detergent

to prevent growth of mold, mildew and bacteria.

MILD DETERGENT

Have an authorized servicer clean and service the interior coils of your product annually.

If you need service or call with a question, have this information ready:

Model number

Serial number

Purchase date

Phone number

Store

Model and serial numbers are located on the wall behind the water bucket.

1. Before calling for assistance???

Performance problems often result from little things you can find and fix yourself without tools of any kind.

Dehumidifier will not run:

???Is unit plugged into a live circuit with proper voltage?

???Is unit turned on?

???Is water bucket installed properly?

???Does water bucket need emptying?

???Has a house fuse blown or circuit breaker tripped?

Unit runs but does not dehumidify:

???Is unit in defrost cycle? (Provided on some models.)

Normal operating sounds:

When your dehumidifier is operating normally, you will hear sounds such as:

???Compressor sounds???the compressor can be loud. This is normal.

??????Clicking??? sounds???can be heard when the unit or compressor turns off and on, and when the Automatic Shutoff Switch is working.

???Air movement from the fan.

Normal operating conditions:

??? Unit will put out heat.

2. If you need assistance in the U.S.A.???

Call your local dealer or the Whirlpool Customer Interaction Center toll-free at 1-800-253-1301. When requesting assistance, please provide model number, serial number, date of purchase, and a complete description of the problem. This information is needed to better respond to your request.

If you need further assistance, you can write to:

Whirlpool Corporation Customer Interaction Center 553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Please include a daytime phone number in your correspondence.

If you needSafetyassistanformationceservice (cont.) 11

3. If you need assistance or service in Canada???

Contact the dealer from whom you purchased your appliance, or call the Consumer Assistance Centre toll free,

8:30 a.m. - 6:00 p.m. (EST), at 1-800-461-5681.

OR

Contact your nearest direct service branch or authorized servicing outlet to service your appliance. (See list below.)

NOTE: When asking for help or service:

Please provide a detailed description of the problem, your appliance???s complete model and serial numbers, and the purchase date. This information will help us respond properly to your request.

Direct service branches:

BRITISH

COLUMBIA 1-800-665-6788

Outside the Ottawa area 1-800-807-6777

MANITOBA,

SASKATCHEWAN

If you need further assistance, you can write to:

Consumer Relations Department Inglis Limited

1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Please include a daytime phone number in your correspondence.

Part No. 1185020 Rev. A ??2002 All rights reserved

01/02 Printed in U.S.A.

Manual de uso y cuidado del deshumidificador

Parte No. 1185020 Rev. A

Su seguridad y la seguridad de los dem??s es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom??stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el s??mbolo de advertencia de seguridad.

Este s??mbolo le llama la atenci??n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi??n a usted y a los dem??s.

Todos los mensajes de seguridad ir??n a continuaci??n del s??mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra ???PELIGRO??? o ???ADVERTENCIA???. Estas palabras significan:

PELIGRO

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesi??n grave.

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesi??n grave.

Todos los mensajes de seguridad le dir??n el peligro potencial, le dir??n c??mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi??n y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio, descarga el??ctrica, lesi??n o enfermedad al usar su deshumidificador, siga estas precauciones b??sicas:

???Ench??felo en un contacto de pared de conexi??n a tierra con tres terminales.

???No quite la terminal para conexi??n a tierra.

???No use adaptador.

???No use cable alargador.

???Desenchufe el deshumidificador antes de darle mantenimiento o servicio.

???No tome el agua acumulada en el balde.

??? GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ???

Es su responsabilidad:

???Instalar el deshumidificador de acuerdo con las instrucciones de instalaci??n.

???Enchufar el deshumidificador ??nicamente en el tipo de contacto de pared adecuado, con la alimentaci??n el??ctrica y la conexi??n a tierra correctas. Vea ???Requisitos el??ctricos??? en la p??gina 3.

ADVERTENCIA

Peligro de descarga el??ctrica

Ench??felo en un contacto de pared de conexi??n a tierra con tres terminales.

No quite la terminal para conexi??n a tierra.

No use adaptador.

No use cable alargador.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, un incendio o descarga el??ctrica.

Se requiere una alimentaci??n el??ctrica de 115 volt. (103.5 m??n, 126.5 m??x), 60 HZ, s??lo CA, o 20 amperes, con fusibles y debidamente conectada a tierra. Se recomienda emplear un a fusible de retardo o interruptor de circuito retardador. Use un circuito separado s??lo para el deshumidificador.

Instrucciones de conexi??n a tierra:

contacto de pared de conexi??n a tierra con tres terminales

enchufe tripolar con conexi??n

a tierra

terminal para

conexi??n a tierra

cable de alimentaci??n

Para su seguridad personal, este deshumidificador debe estar conectado a tierra. Este deshumidificador est?? equipado con un cable de alimentaci??n con un enchufe tripolar con conexi??n a tierra.

Para reducir al m??nimo el peligro de una descarga el??ctrica, el cable debe enchufarse en un contacto de pared con tres terminales, del mismo tipo, conectado a tierra de acuerdo con todos los reglamentos y normas locales. Si no se dispone de un contacto de pared del mismo tipo, es responsabilidad personal y obligaci??n del cliente hacer que un electricista calificado instale un contacto de pared del mismo tipo, conectado a tierra correctamente.

Para mejor rendimiento, se necesita una buena circulaci??n de aire???deje por lo menos 12-18 pulgadas (30.5-45.7 cm) de espacio para el aire alrededor del deshumidificador.

12-18"

(30.5 - 45.7 cm)

Cuando est?? usando el deshumidificador, mantenga cerradas todas las puertas y ventanas que dan al exterior, y otras aberturas. El aire h??medo del exterior aumentar?? la carga de trabajo del deshumidificador.

12-18"

(30.5 - 45.7 cm)

Instale el deshumidificador en un piso a nivel lo suficientemente fuerte como para soportar el deshumidificador con el balde de agua lleno.

C??mo operar el deshumidificador

Nota: antes de encender el deshumidificador, aseg??rese de que:

???El deshumidificador est?? conectado en el tomacorriente mural

???El balde est?? debidamente insertado en el deshumidificador

???El balde est?? vac??o.

Indica que el balde est?? lleno

O

que el balde no est?? bien colocado

Control A

NORMAL

D

R

Y

E

S

T

OFF CONTINUOUS

Regula el punto de ajuste de eliminaci??n de humedad (la cantidad de humedad que se elimina de la habitaci??n)

Control B

LOW

FAN SPEED

NORMAL

D

R

Y

E

S

T

OFF CONTINUOUS

DRYNESS CONTROL

Indica que el balde est?? lleno

O

que el balde no est?? bien colocado

Regula el punto de ajuste de eliminaci??n de humedad (la cantidad de humedad que se elimina de la habitaci??n)

Selecciona la velocidad de ventilaci??n

Si su control es como A o B:

PARA ENCENDER EL

DESHUMIDIFICADOR:

Gire el DRYNESS CONTROL (CONTROL DE SEQUEDAD) en la direcci??n de las manecillas del reloj.

VELOCIDAD DE VENTILACI??N:

(S??lo para modelos con Control B): esto controla el funcionamiento del ventilador. Use la posici??n que desee. HIGH - para eliminar la humedad m??s r??pidamente.

LOW - para eliminar la humedad m??s lentamente.

DRYNESS CONTROL

(CONTROL DE SEQUEDAD):

Esto controla la cantidad de humedad en la habitaci??n. Gire la perilla de control en la direcci??n de las manecillas del reloj para mayor sequedad. Gire la perilla de control en direcci??n contraria a las manecillas del reloj para menor sequedad. Gire la perilla de control hasta ???NORMAL??? para mantener condiciones de humedad media.

NOTA: para los primeros d??as de uso, gire el DRYNESS CONTROL (CONTROL DE SEQUEDAD) en la direcci??n de las manecillas del reloj hasta ???DRYEST??? (M??s seco) para eliminar humedad adicional en los muebles as?? como en el ambiente de la habitaci??n.

Luz de EMPTY/ADJUST BUCKET (luz de VAC??E/AJUSTE EL BALDE):

Si esta luz est?? encendida, el deshumi- dificador no est?? funcionando . Esta luz indica que usted tiene que verificar si el balde est?? lleno o si no est?? bien colocado:

???Si el balde est?? lleno, vac??e el balde y vuelva a colocarlo.

???Si el balde no est?? bien colocado, quite el balde y vuelva a colocarlo. Aseg??rese de insertar el balde completamente dentro del deshumidificador y que la luz est?? apagada, o el deshumidificador no funcionar??.

PARA APAGAR EL

DESHUMIDIFICADOR:

Gire el DRYNESS CONTROL (CONTROL DE SEQUEDAD) en la direcci??n de las manecillas del reloj, para APAGARLO.

6 C??mo operar el deshumidificador

AUTO DRY

CONTINUOUS

HIGH MOIST

Selecciona el modo

Regula el punto de ajuste de eliminaci??n de humedad

(la cantidad de humedad que se elimina de la habitaci??n)

Si su control es como C:

PARA ENCENDER EL

DESHUMIDIFICADOR:

Oprima el bot??n de ON/OFF (Encendido/Apagado). Si se enciende la luz de EMPTY/ADJUST BUCKET (luz de VAC??E/AJUSTE EL BALDE), el deshumidificador no funcionar??. Vac??e o ajuste el balde.

Siempre que usted desconecte el deshumidificador o se interrumpa el suministro de energ??a el??ctrica, el control volver?? a su posici??n anterior.

SELECCI??N DE MODO

Oprima el bot??n de MODE (Modo) para seleccionar la velocidad de ventilaci??n. Seleccione LOW (Baja), HIGH (Alta), CONTINUOUS (Continua) o AUTO DRY (Secado autom??tico).

Si usted ha seleccionado LOW o HIGH:

Oprimaopara fijar la cantidad de humedad que usted desea eliminar. Oprimiraumenta la cantidad de humedad eliminada; oprimir disminuye la cantidad de humedad que se va a eliminar. La luz del indicador cambiar?? seg??n el n??mero de veces que usted oprimao.

Si usted ha seleccionado

CONTINUOUS:

Usted no puede cambiar la cantidad de humedad que desea eliminar.

Oprimirono aumentar?? ni bajar?? la cantidad de humedad eliminada.

Si usted ha seleccionado AUTO DRY:

Oprimaopara fijar la cantidad de humedad que usted desea eliminar. El deshumidificador ajustar?? automaticamente la velocidad de ventilaci??n y/o se encender?? y apagar?? autom??ticamente para mantener la posici??n que usted seleccion??.

PARA APAGAR EL

DESHUMIDIFICADOR:

Oprima el bot??n de ON/OFF (Encendido /Apagado). El deshumidificador mantendr?? sus ??ltimos ajustes.

Luz de EMPTY/ADJUST BUCKET (luz de VAC??E/AJUSTE EL BALDE):

Si esta luz est?? encendida, el deshumidificador no est?? funcionando.

Esta luz indica que usted tiene que verificar si el balde est?? lleno o si no est?? bien colocado:

???Si el balde est?? lleno, vac??e el balde y vuelva a colocarlo.

???Si el balde no est?? bien colocado, quite el balde y vuelva a colocarlo.

Aseg??rese de insertar el balde completamente dentro del deshumidificador y que la luz est?? apagada, o el deshumidificador no funcionar??.

ADVERTENCIA

Peligro para la salud

No beba el agua acumulada en el balde de agua.

No seguir esta instrucci??n puede perjudicar su salud.

M??todo para sacar y volver a vaciar el balde:

1.Levante el balde utilizando las dos agarraderas laterales. Tire del balde hacia usted, para sacarlo. Vaya al Paso 2.

2.Lleve al balde a un sumidero o tina grande.

3.Vierta agua por el orificio en un sumidero o tina.

4.Vuelva a colocar el balde comple- tamente y verifique que la luz de VAC??E/AJUSTE EL BALDE est?? apagada.

M??todo de conexi??n de la manguera de desag??e:

(para sacar agua del balde continuamente.)

tapa del conector de la manguera de desag??e (no en todos los modelos)

1.Si su deshumidificador no tiene una tapa del conector de la manguera de desag??e, vaya al Paso 2.

Si su deshumidificador tiene una tapa del conector de la manguera de desag??e, use un destornillador de hoja plana para quitar la tapa del conector de desag??e. Gire la tapa en el sentido contrario al de las manecillas del reloj. Deseche la tapa. No puede usarse de nuevo. Vaya al Paso 2.

2.Perfore ??nicamente el centro del conector de la manguera de desag??e. Use una broca de 1/4" como m??nimo.

3.Coloque una manguera de patio en el conector de la manguera de desag??e. La manguera no debe tener una longitud mayor de 8 pies (2.4 m). Haga pasar el otro extremo de la manguera de patio por un desag??e de piso. Verifique que la manguera est?? plana y en el desag??e.

Para usar el balde sin la manguera de patio:

Use un casquete de manguera de patio para seller el conector de la manguera de desag??e.

Flotador de nivel del agua y

Todos los deshumidificadores tienen mecanismo de desconexi??n autom??tica y flotador de nivel del agua. Algunos deshumidificadores tienen un Flotador de Nivel del Agua ajustable. El balde tiene que estar debidamente alineado para que funcione el Flotador de Nivel del Agua.

Para modelos con Flotador de Nivel del Agua no ajustable:

El Flotador de Nivel del Agua apagar?? autom??ticamente el deshumidificador.

Para modelos con Flotador de Nivel del Agua ajustable:

Usted puede poner el Flotador de Nivel del Agua en las posiciones de ???high??? (alto) o ???low??? (bajo). Ambas posiciones apagar??n autom??ticamente el deshumidificador.

La posici??n ???High???: el Flotador de Nivel del Agua est?? preseleccionado en la posici??n de ???high???, al lado izquierdo de la abertura. El deshumidificador se apagar?? autom??ticamente cuando el balde est?? 3/4 lleno.

La posici??n ???Low???: deslice el Flotador de

Nivel del Agua a la posici??n de ???low???, al lado derecho de la abertura, para que el balde est?? m??s liviano. El deshumidificador se apagar?? autom??ticamente cuando el balde est?? 1/2 lleno.

MILD DETERGENT

Usted puede limpiar la parte exterior de su producto:

Limpieza y mantenimiento generales

1.Limpie la rejilla delantera y los paneles laterales con un cepillo suave o con la boquilla para quitar el polvo de su aspiradora.

2.Si la pintura del gabinete se est?? picando, puede retocar la pintura con pintura esmaltada de buena calidad para evitar que se oxide.

Limpieza del balde de agua

Cada ciertas semanas, enjuague el interior del balde de agua con un detergente suave para evitar la formaci??n de

moho, mildiu y bacterias.

Haga que un t??cnico de servicio autorizado limpie y d?? mantenimiento a los serpentines interiores de su producto anualmente.

10 Si necesita ayuda o servicio t??cnico???

Si necesita servicio t??cnico o llamar para hacer alguna pregunta, tenga lista esta informaci??n:

N??mero del modelo

N??mero de serie

Fecha de compra

N??mero de tel??fono

Tienda

El n??mero del modelo y el n??mero de serie est??n ubicados en la pared detr??s del balde de agua.

1. Antes de llamar para solicitar ayuda???

Los problemas de funcionamiento con frecuencia se deben a peque??as cosas que usted mismo puede localizar y arreglar sin necesidad de herramientas.

El deshumidificador no funciona:

?????Est?? enchufada la unidad en un circuito activo con el debido voltaje?

?????Est?? encendida la unidad?

?????Est?? instalado debidamente el balde de agua?

?????Necesita vaciar el balde de agua?

?????Se quem?? un fusible o se dispar?? el interruptor de circuito?

La unidad funciona pero no deshumidifica:

?????Se encuentra la unidad en el ciclo de descongelaci??n? (provisto en algunos modelos).

Sonidos normales de operaci??n:

Cuando su deshumidificador funciona normalmente, usted oir?? sonidos tales como:

???Sonidos del compresor???el compresor puede sonar muy alto. Esto es normal.

???Ruidos secos (???clic???)???se pueden o??r cuando la unidad o el compresor se apaga y se enciende y cuando el

Interruptor Autom??tico de Apagado est?? funcionando.

???Movimiento de aire proveniente del ventilador.

Condiciones normales de funcionamiento:

???La unidad generar?? calor.

???No funciona a temperaturas inferiores a los 65??F (18.3??C).

2. Si necesita ayuda en los EE.UU..???

Llame al distribuidor de su localidad o llame gratis al Centro de Ayuda al Consumidor de Whirlpool al 1-800-253- 1301. Cuando llame para pedir ayuda, tenga listos el n??mero del modelo, el n??mero de serie, la fecha de compra y una descripci??n completa del problema. Esta informaci??n es necesaria para poder atenderle mejor.

Si necesita m??s ayuda, puede escribir a:

Customer Interaction Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Incluya por favor en su correspondencia un n??mero de tel??fono en el que se le pueda encontrar durante el d??a.

3. Si necesita ayuda o servicio t??cnico en Canad?????

Contacte al distribuidor que le vendi?? su aparato, o llame gratis al Centro de Ayuda al Consumidor,

de 8:30 a.m. a 6:00 p.m. (EST), al 1-800-461-5681.

O

Contacte a la sucursal de servicio directo o al centro de servicio autorizado m??s cercano para reparar o darle mantenimiento a su aparato. (Vea la lista abajo).

NOTA: cuando solicite ayuda o

servicio: D?? por favor una descripci??n detallada del problema, el n??mero del modelo y el n??mero de serie completos de su aparato y la fecha de compra. Esta informaci??n nos ayudar?? a atenderle mejor.

Sucursales de servicio directo:

(excepto c??digo de ??rea 807)

Fuera del ??rea de Ottawa 1-800-807-6777

MANITOBA,

SASKATCHEWAN

Si necesita m??s ayuda, puede escribir a: Consumer Relations Department Inglis Limited

1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Incluya por favor en su correspondencia un n??mero de tel??fono en el que se le pueda encontrar durante el d??a.