3-810-585-12 (1)

CDP-CE505

CDP-CE405

CDP-CE305

CDP-C661

?? 1995 by Sony Corporation

WARNING

To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.

The laser component in this product is capable of emitting radiation exceeding the limit for Class 1.

This appliance is classified as a CLASS 1 LASER product. The CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING is located on the rear exterior.

The following caution label is located inside of the unit.

NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE

UNITED KINGDOM

A moulded plug complying with BS 1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience.

Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a 5 AMP fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362, (i.e. marked with 2or @mark) must be used.

If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.

IMPORTANT

If the plug supplied is not suitable for the socket outlets in your home, it should be cut off and an appropriate plug fitted in accordance with the following instructions.

The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:

Blue: Neutral

Brown: Live

As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:

The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. Do not connect either wire to the earth terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol Y or coloured green or green-and-yellow.

WARNING

To prevent shock hazard, do not insert the plug cut off from the mains lead into a socket outlet. This plug cannot be used and should be destroyed.

For the customers in Canada

CAUTION

TO PREVENT ELECTRIC SHOCK,

DO NOT USE THIS POLARIZED AC

PLUG WITH AN EXTENSION

CORD, RECEPTACLE OR OTHER

OUTLET UNLESS THE BLADES

CAN BE FULLY INSERTED TO

PREVENT BLADE EXPOSURE.

Precautions

On safety

???Caution ??? The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.

???Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the player and have it checked by qualified personnel before operating it any further.

On power sources

???Before operating the player, check that the operating voltage of the player is identical with your local power supply. The operating voltage is indicated on the nameplate at the rear of the player.

???The player is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the player itself has been turned off.

???If you are not going to use the player for a long time, be sure to disconnect the player from the wall outlet. To disconnect the AC power cord (mains lead), grasp the plug itself; never pull the cord.

???AC power cord must be changed only at the qualified service shop.

On placement

???Place the player in a location with adequate ventilation to prevent heat build-up in the player.

???Do not place the player on a soft surface such as a rug that might block the ventilation holes on the bottom.

???Do not place the player in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or mechanical shock.

On operation

???If the player is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room, moisture may condense on the lenses inside the player. Should this occur, the player may not operate properly. In this case, remove the disc and leave the player turned on for about an hour until the moisture evaporates.

On adjusting volume

???Do not turn up the volume while listening to a portion with very low level inputs or no audio signals. If you do, the speakers may be damaged when a peak level portion is played.

On cleaning

???Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.

If you have any questions or problems concerning your player, please consult your nearest Sony dealer.

2EN

Welcome!

Thank you for purchasing the Sony Compact Disc Player. Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.

About This Manual

The instructions in this manual are for models CDP-CE505, CDP-CE405, CDP- CE305 and CDP-C661. The CDP-CE505 is the model used for illustration purposes, unless otherwise mentioned. Any difference in operation is clearly indicated in the text, for example, ???CDP- CE505 only.???

Conventions

???Instructions in this manual describe the controls on the player.

You can also use the controls on the remote if they have the same or similar names as those on the player.

???The following icons are used in this manual:

Indicates that you can do the

task using the remote.

(Note that the CDP-CE305 and CDP-C661 cannot do the tasks marked with this icon.)

Indicates hints and tips for making the task easier.

TABLE OF CONTENTS

Getting Started

3EN

Getting Started

Unpacking

Check that you received the following items:

???Audio connecting cord (1)

???Remote commander (remote) (except for CDP-CE305 and CDP-C661) (1)

???Sony SUM-3 (NS) batteries (except for CDP-CE305 and CDP-C661) (2)

Inserting batteries into the remote (except for CDP-CE305 and CDP-C661)

You can control the player using the supplied remote. Insert two R6 (size AA) batteries by matching the + and ??? on the batteries. When using the remote, point it at the remote sensor gon the player.

When to replace batteries

With normal use, the batteries should last for about six months. When the remote no longer operates the player, replace all the batteries with new ones.

Notes

???Do not leave the remote near an extremely hot or humid place.

???Do not drop any foreign object into the remote casing, particularly when replacing the batteries.

???Do not expose the remote sensor to direct sunlight or lighting apparatuses. Doing so may cause a malfunction.

???If you don???t use the remote for an extended period of time, remove the batteries to avoid possible damage from battery leakage and corrosion.

Hooking Up the System

Overview

This section describes how to hook up the CD player to an amplifier. Be sure to turn off the power of each component before making the connections.

CD player

What cords will I need?

Audio cord (supplied) (1)

4EN

Hookups

When connecting an audio cord, be sure to match the colour-coded cord to the appropriate jacks on the components: Red (right) to Red and White (left) to White. Be sure to make connections firmly to avoid hum and noise.

You can adjust the output level to the amplifier (except for CDP-CE305 and CDP-C661)

Press LINE OUT LEVEL +/??? on the remote. You can reduce the output level up to ???20?? dB.

When you reduce the output level, FADE appears in the display.

When you turn off the player, the output level automatically returns to the maximum level.

Note

If you press the LINE OUT LEVEL +/??? buttons on the remote while recording, the recording level will change even when it is preset on the tape deck, etc. (except for CDP-CE305 and CDP-C661).

???If you have a digital component such as a digital amplifier, D/A converter, DAT or MD (CDP-CE505 only)

Connect the component via the DIGITAL OUT (OPTICAL) connector using the optical cable (not supplied). Take off the cap and plug in the optical cable.

Note that you cannot use fading in or out (page 14) and Time Fade (page 15) functions when making this

connection.

POC-15

Optical cable (not supplied)

Note

When you connect via the DIGITAL OUT (OPTICAL) connector, noise may occur when you play CD software other than music, such as a CD-ROM.

Getting Started

Setting the voltage selector (except for European, Canadian, and Chinese models, and CDP-CE505/CE405/CE305 models in Singapore)

Check that the voltage selector on the rear panel of the player is set to the local power line voltage. If not, set the selector to the correct position using a screwdriver before connecting the mains lead to a wall outlet.

Connecting the mains lead

Connect the mains lead to a wall outlet.

Transporting the player

Before transporting the player, follow the procedure below to return the internal mechanisms back to their original position.

1Remove all the discs from the disc tray.

2Press ??OPEN/CLOSE to close the disc tray. ???no DISC??? appears in the display.

3Wait for 10 seconds, then press POWER to turn off the player.

If you have a component with the CONTROL A1 connector (CDP-CE505 only)

Connect the component via the CONTROL A1 connector. You can control the player with the connected component. For details, refer to the supplementary instructions.

5EN

Basic Operations

Adjust the headphone volume.*

Connect the headphones.*

*CDP-CE505 only

???See pages 4 ??? 5 for the hookup information.

6EN

You can select the disc you want to start playing first

Press one of the DISC 1???5 buttons.

Basic Operations

(Continuous Play). Adjust the volume on the amplifier.

When listening with the headphones (CDP-CE505 only)

Connect the headphones to the PHONES jack on the player and adjust the volume with the PHONE LEVEL control on the player or with the LINE OUT LEVEL +/??? buttons on the remote.

You can adjust the output level to the amplifier (except for CDP-CE305 and CDP-C661)

To stop playback

Press p.

DISC 1???5

Press LINE OUT LEVEL +/??? on the remote. You can reduce the output level up to ???20?? dB.

When you reduce the output level, FADE appears in the display.

When you turn off the player, the output level automatically returns to the maximum level.

Note

If you press the LINE OUT LEVEL +/??? buttons on the remote while recording, the recording level will change even when it is preset on the tape deck, etc. (except for CDP-CE305 and CDP-C661).

DISC SKIP??OPEN/CLOSE

Operations Basic

7EN

Playing CDs

Using the Display

You can check information about the disc using the display.

TIME

Checking the total number and playing time of the tracks

Press TIME before you start playing.

The display shows the current disc number, the total number of tracks, total playing time and music calendar.

The information also appears when you press ???? OPEN/CLOSE to close the disc tray.

The tracks numbered over 20 cannot be displayed in the music calendar.

Notes on the disc number indications

???The red circle around a disc number indicates the disc is ready to be played.

???When all the tracks on a disc have been played, the semi- circle around the disc number disappears.

???When a disc compartment is recognized as empty, the semi- circled disc number disappears.

Display information while playing a disc

While playing a disc, the display shows the current disc number, track number, playing time of the track and the music calendar.

Checking the remaining time

Each time you press TIME while playing a disc, the display changes as shown in the chart below.

This information is available only in

Continuous Play mode.

Press TIME.

Replacing Discs While Playing

a Disc

You can open the disc tray while playing a disc so that you can check what discs are to be played next and replace discs without interrupting playback of the current disc.

EX-CHANGE DISC SKIP

1Press EX-CHANGE.

The disc tray opens and two disc compartments appear. Even if the player is playing a disc, it doesn???t stop playing.

2Replace discs in the compartments with new ones. The player plays the disc on the left side compartment after the current disc, and then the one on the right side compartment.

3Press DISC SKIP.

The disc tray turns and other two disc compartments appear.

4Replace discs in the compartments with new ones.

5Press EX-CHANGE. The disc tray closes.

While the disc tray is open by pressing EX-CHANGE

???If the playback of the current disc ends, the player stops playing. If the disc is played in 1?? DISC Repeat Play mode (see page 10), the current disc starts playing again.

???In ALL DISCS Shuffle Play mode (see page 10), tracks are reshuffled on the current disc.

???In Programme Play mode (see page 11), only the tracks on the current disc are played.

???Do not push the disc tray to close it in Step 5, as you may damage the player.

Locating a Specific Disc

You can locate any disc before or while playing a disc.

You can extend the playing time during scanning the discs

Press DISC CHECK repeatedly until the playing time you want (10, 20 or 30) appears in the display. Each time you press the button, the playing time changes cyclically.

Playing CDs

Notes

???When you press DISC CHECK, the play mode automatically changes to ALL DISCS Continuous Play mode.

???When you???ve opened the disc tray by pressing EX-CHANGE, you cannot use the DISC CHECK function.

???Even if you press DISC CHECK while ???REPEAT??? appears in the display (see page 10), the player stops after scanning all the discs once.

Locating a Specific Track or a Point in a Track

You can quickly locate any track while playing a disc using the -/??(AMS: Automatic Music Sensor) buttons or number buttons. You can also locate a specific point in a track while playing a disc.

Number buttons

>10

M.SCAN

(

=/+ 0/)

??? CDP-CE405/CE305/C661 - ??0 ) ??

/ /

(CDP-CE405 only)

Number buttons

>10

( =/+

0/)

9EN

Playing CDs

When you directly locate a track numbered over 10

Press >10 first, then the corresponding number buttons. To enter ???0,??? use button 10.

Example: To play track number 30 Press >10 first, then 3 and 10.

You can extend the playing time during Music Scan

Press MUSIC SCAN repeatedly until the playing time you want (10, 20 or 30) appears in the display. (For CDP- CE505, press M. SCAN on the remote.) Each time you press the button, the playing time changes cyclically.

Note

If ??? ??? appears in the display, the disc has reached the end while you were pressing ). Press 0or -to go back.

Playing Tracks Repeatedly

You can play discs/tracks repeatedly in any play mode.

REPEAT

Press REPEAT while playing a disc.

???REPEAT??? appears in the display. The player repeats the discs/tracks as follows:

To cancel Repeat Play

Press REPEAT repeatedly until ???REPEAT??? disappears from the display.

Repeating the current track

You can repeat only the current track while the disc is played in Continuous Play.

While the track you want is being played, press REPEAT repeatedly until ???REPEAT 1??? appears in the display.

Playing in Random Order

(Shuffle Play)

You can have the player ???shuffle??? tracks and play in a random order. The player shuffles all the tracks on all discs or on the disc you???ve specified.

Shuffle Play on all discs

You can play all tracks on all discs in a random order.

1Press SHUFFLE repeatedly until ???ALL DISCS??? appears in the display.

2Press ??to start ALL DISCS Shuffle Play.

The indication appears while the player is ???shuffling??? the tracks.

To cancel Shuffle Play

Press CONTINUE.

10EN

You can start Shuffle Play while playing

Press SHUFFLE, and Shuffle Play starts from the current track.

You can specify discs during Shuffle Play (Select Shuffle Play)

You can specify discs during ALL DISCS Shuffle Play mode, and the tracks on the specified discs are played in a random order.

Press DISC 1 ??? 5 to specify the discs after Step 1. Semi-circles appear around the specified disc numbers in the display. To cancel the selected discs, press DISC 1 ??? 5 again. The semi-circles disappear.

To return to ALL DISCS Shuffle Play, press SHUFFLE twice.

Shuffle Play on one disc

You can play all tracks on the specific disc in a random order.

1Press SHUFFLE repeatedly until ???1?? DISC??? appears in the display.

2Press DISC 1 ??? 5 to start 1?? DISC Shuffle Play on

the selected disc.

The indication appears while the player is ???shuffling??? the tracks.

To cancel Shuffle Play

Press CONTINUE.

You can start Shuffle Play while playing

Press SHUFFLE, and Shuffle Play starts from the current track.

Playing CDs

Creating Your Own Programme

(Programme Play)

You can arrange the order of the tracks on the discs and create your own programme. The programme can contain up to 32 tracks.

1Press PROGRAM.

???PROGRAM??? appears in the display.

If a programme is already stored, the last step of the programme appears in the display. When you want to erase the whole programme, hold down CLEAR until ???ALL CLr??? appears in the display (see page 12).

2Press DISC 1 ??? 5 to select the disc.

???AL??? in the display stands for ???all??? tracks. When you want to programme the whole disc as one step, skip Step 3 and go to Step 4.

3Press the number buttons of the tracks you want to programme in the order you want.

To programme the track numbered over 10, use the >10 button (see page 10).

Total playing time

If you???ve made a mistake

Press CLEAR, then press the correct number button.

(Continued)

11EN

Playing CDs

4To programme other discs or tracks, do the following:

5 Press ??to start Programme Play.

To cancel Programme Play

Press CONTINUE.

You can create your programme while checking the disc labels

While the disc tray is open, follow Steps 1 to 5 with pressing DISC SKIP to check the disc labels. If you close the disc tray before Step 5, the total playing time appears in the display after a while.

Note that, if the programmed track number isn???t found on the disc, that step is automatically erased.

The programme remains even after the Programme Play ends

When you press ??, you can play the same programme again.

The programme remains until you erase it or turn off the player

If you replace discs, the programmed disc and track numbers remain. So, the player plays only the existing disc and track numbers. However, the disc and track numbers that aren???t found in the player or on the disc are deleted from the programme, and the rest of the programme is played in the programmed order.

Note

The total playing time doesn???t appear when:

???You have programmed a track whose number exceeds 20. ???The total playing time of the programme exceeds 200

minutes.

Checking the track order

You can check your programme before or after you start playing.

Press CHECK.

Each time you press this button, the display shows the track (the disc and track numbers) or the disc (the disc number and ???AL??? indication) of each step in the programmed order. After the last step in the programme, the display shows ???End??? and returns to the original display. If you check the order after you start playing, the display shows only the remaining steps.

Changing the track order

You can change your programme before you start playing.

12EN

Recording Your Own Programme

You can record the programme you???ve created on a tape, etc. The programme can contain up to 32 tracks. By inserting a pause during programming, you can divide the programme into two for recording on both sides of a tape.

1Create your programme (for side A when recording on a tape) while checking the total playing time indicated in the display. Follow Steps 1 to 4 in ???Creating Your Own Programme??? on page 11.

2When you record on both sides of the tape, press P to insert a pause.

The ???P??? and A B indications appear in the display and the playing time is reset to ???0.00.???

When you record on one side of the tape, skip this step and go to Step 4.

A pause is counted as one track

You can programme up to 31 tracks when you insert a pause.

3Repeat Steps 2 to 4 in ???Creating Your Own Programme??? on page 11 to create the programme for side B.

4Start recording on the deck and then press ?? on the player.

When you record on both sides of the tape, the player pauses at the end of the programme for side A.

5When you record on side B, reverse the tape and press ??or Pon the player to resume playing.

You can check the total playing time while programming (Programme Edit)

To select a track, press -or ??and check the total playing time. Then press PROGRAM to confirm your selection.

To check and change your programme

See page 12.

The A indication appears while checking the

Recording a CD by Specifying Tape Length (Time Edit)

You can have the player create a programme that will fit the length of the tape.

The player automatically creates a programme, keeping the original order of the disc.

The programme can contain up to 32 tracks (a pause inserted between tracks is counted as one track). Note that tracks numbered over 20 cannot be programmed automatically.

1Press DISC SKIP to select the disc.

2Press EDIT/TIME FADE repeatedly before you

start playing until ???EDIT??? appears and ???A??? in the

A

indication flashes in the display.

3Press -or ??to specify the tape length. Each time you press these buttons, the display changes as shown below, with the tape length of one side following each indication.

nC-46 ??C-54 ??C-60 ??C-74 ??C-90 ??- -. - - N (23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00)

4Press EDIT/TIME FADE to have the player create the programme.

The display shows the tracks to be recorded. ???B??? in

5When you record on both sides of the tape, press EDIT/TIME FADE again.

The player inserts a pause, then creates the programme for side B. The display shows the programmed tracks.

When you record on one side of the tape, skip this step.

6Start recording on the deck and then press ??on the player.

When you record on both sides of the tape, the player pauses at the end of the programme for side A.

(Continued)

13EN

Recording From CDs

7When you record on side B, reverse the tape and press ??or Pon the player to resume playing.

To cancel Time Edit

Press CONTINUE.

You can programme the tracks you want in advance

Select the tracks before doing the above procedure. The player creates a programme from the remaining tracks.

You can freely specify the tape length

Set the tape length using number buttons. To enter ???0,??? use button 10.

Example: When the tape length of one side is 30 minutes and 15 seconds

Press 3, 10, 1 and 5.

Fading In or Out

You can manually fade in or out to prevent tracks from starting or ending abruptly.

Note that you cannot use this effect when you use the DIGITAL OUT (OPTICAL) connector.

-/?? ??

FADER* Number buttons EDIT/TIME FADE *except for CDP-CE505

You can check and change the programme

See page 12.

When track numbers flash in Step 3 or 4 (CDP-CE505 only)

This means that there is a portion remaining on the tape after the player has programmed all the tracks so that you can add more tracks to the portion (Link Edit). You can also select another disc and add the tracks on the disc you select if the tracks on the current disc are shorter than the remaining time.

( =/+

(CDP-CE505 only)

Number buttons

FADER

Press EDIT/TIME FADE to have the player add the tracks, or press number buttons of the tracks flashing in the display. When you want to add tracks on another disc, press DISC SKIP to select the disc, and then press number buttons of the track. After adding the tracks, press ??to start playing.

If you don???t need to add tracks, just press ??to start playing.

When ???B??? in the A B indication flashes

This means that more than 1 minute remains on the tape but no track on the current disc fits the remaining portion. If you add tracks on other discs, select the disc you want and follow the procedure above.

Note

Fading lasts for about 5 seconds. However, when you press FADER during Music Scan (see page 10), the play fades out for about 2 seconds.

Changing the fading time (CDP-CE505 only)

You can change the fading time from 2 to 10 seconds before fading in or out. If you don???t change it, fading lasts for 5 seconds.

1Press FADER on the remote before you start playing.

2Press the number button corresponding to the fading time you want (2???10).

14EN

TIME
FADE

Recording From CDs

Fading out at the specified time (Time Fade)

You can have the player fade out automatically by specifying the playing time. Once you set the Time Fade, it works twice, that is, the play fades out at the end of both sides of a tape.

1 Press EDIT/TIME FADE repeatedly before you start playing until and ???A??? in the A indication appear in the display.

2 Press -or ??to specify the playing time. Each time you press these buttons, the display changes as shown below, with the playing time of one side following each indication.

n C-46 ??C-54 ??C-60 ??C-74 ??C-90 ??- -. - - N (23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00)

3Press ?? to start playing.

At the specified time the play fades out and the

4To record on side B, reverse the tape and press ?? or Pon the player to resume playing.

Again, the play fades out at the specified time.

To cancel Time Fade

Press EDIT/TIME FADE .

You can freely specify the playing time

See ???You can freexly specify the tape length??? on page 14.

You can change discs during Time Fade

If the play ends before the specified fade-out time, (for example, when you record CD-singles on a tape) change the disc. The specified fade-out time is counted only during playing.

You can fade in to resume playing in Step 4

After you reverse the tape, press FADER.

Note

If you press 0 or )during Time Fade, Time Fade will be cancelled.

Adjusting the Recording Level

(Peak Search)

The player locates the highest level among the tracks to be recorded to let you adjust the recording level before you start recording.

1Before you start playing, press PEAK SEARCH. ???PEAK??? flashes in the display and the player repeats the portion of the highest level.

2Adjust the recording level on the deck.

3Press pon the player to stop Peak Search. ???PEAK??? disappears from the display.

Notes

???The portion with the highest level may differ every time you try the adjustment on the same disc. The difference is, however, so slight that you won???t find any problem in adjusting the recording level precisely.

???Peak Search does not operate while you open the disc tray by pressing EX-CHANGE.

15EN

Storing Information About CDs (Custom Files) (CDP-CE505 only)

What You Can Do With the

Custom Files

The player can store 2 types of information called ???Custom Files??? for each disc. Once you have stored Custom Files for a disc, the player automatically recalls what you have stored whenever you select the disc. Note that Custom Files will be erased if you don???t use the player for about 1 month.

You can store this information:

Erasing Custom Files

If the memory for Custom Files becomes full, the player displays ???FULL??? when you press FILE to store the information and you cannot store any more disc information. If necessary, erase any unwanted Custom Files as follows:

???To erase all Custom Files of one disc

If the disc you want to clear is stored in the Music Clip, remove all the tracks of the disc from the clip following the procedure in ???Remove tracks from a clip??? on page 17.

If the disc you want to clear is stored in the Delete Bank, erase all the Delete Bank following the procedure in ???Erasing the Delete Bank??? on page 18.

???To erase all Custom Files of all discs

While holding down ERASE and 1 on the player, press POWER to turn off and on the player. ???ALL ErS??? appears in the display and all the Custom Files will be erased.

The Custom File indication lights up when you store the corresponding information.

CLIP A B C D

Music Clip

Where are Custom Files stored?

Custom Files are stored not on the disc but in the player???s memory. This means you cannot use Custom Files when you play the disc on other players.

How many discs can you file?

You can file up to 172 discs in the Custom File.

Grouping Tracks (Music Clip)

You can group the track on each disc into up to 4 groups called ???clips.??? Once you store a track into a clip, you can use the Music Clip every time you play the disc. You can also play only the tracks stored in a selected clip.

You can store one track into four clips, or all tracks on a disc into one clip.

Note that tracks numbered over 32 cannot be stored into a clip.

MUSIC CLIP buttons

Storing tracks into clips

1Play the track you want to store into a clip.

2Press one of the MUSIC CLIP buttons (A, B, C or D).

???C-FILE??? appears and the selected MUSIC CLIP button flashes for a while.

3Repeat Steps 1 and 2 to store other tracks into clips.

16EN

Storing Information About CDs (Custom Files) (CDP-CE505 only)

Playing tracks in a clip (Clip Play)

Press one of the MUSIC CLIP buttons before you start playing.

???C-PLAY??? appears in the display and the selected MUSIC CLIP button lights. The tracks stored in the clip appear in the music calendar. The player starts playing tracks in the selected clip.

To play tracks in another clip

Press p to stop playing, then press one of the MUSIC CLIP buttons you want to play.

Storing Specific Tracks

(Delete Bank)

You can delete unwanted tracks and store only the tracks you want. When you select the disc with the Delete Bank, you can play only the tracks you want. The player memorizes the Delete Bank for about 1 month, even if you turn off the player.

Notes

???Clip Play is available only in Continuous and Shuffle Play mode. If you press MUSIC CLIP in Programme Play mode, the player automatically enters Continuous Play mode and starts Clip Play.

???In ALL DISCS Play mode, the player plays the tracks in the selected clip on all discs consecutively.

???If you press MUSIC CLIP during Clip Play, the button does not operate.

Removing tracks from a clip

1Before you start playing, press one of the MUSIC CLIP buttons to start Clip Play.

2Press -or ??to select the track you want to remove from the clip.

3Press ERASE to remove the track.

???ErASE??? appears in the display for a while. The player starts playing the next track in the clip.

4Repeat Steps 2 and 3 to remove other tracks. When you???ve removed all tracks from the clip, the MUSIC CLIP button goes off after the player plays the last track in the clip.

1Insert or select the disc.

2Press SHUFFLE to select ???ALL?? DISCS??? or ???1?? DISC???.

3Press the number buttons to delete the tracks you want to delete.

The track number and ???OFF??? appears in the display and the track numbers you???ve deleted disappear from the music calendar.

If you???ve made a mistake

Press the number button of the track. The track number and ???On??? appears in the display and the track will be restored.

4Press FILE to store the remaining tracks. ???FILE??? and ???DELETE??? in the Custom File indication light up in the display.

You can delete unwanted tracks during playback

Press CLEAR while playing the track. The player starts playing the next track.

If you press FILE, the player stores the remaining tracks.

17EN

Playing using the Delete Bank

1Insert or select the disc.

???FILE??? and ???DELETE??? in the Custom File indication light up in the display.

2Press CONTINUE or SHUFFLE to select ???ALL DISCS??? or ???1?? DISC???.

3Press ??or one of the DISC1???5 buttons you want to start playing.

Erasing the Delete Bank

1 Insert or select the disc.

???FILE??? and ???DELETE??? in the Custom File indication light up in the display.

2Press FILE.

???FILE??? appears in the display.

3Press ERASE while ???FILE??? appears in the display. The Delete Bank is erased. ???ErASE??? apperas in the display and ???FILE??? and ???DELETE??? in the Custom File indication disappear.

Notes on CDs

On handling CDs

???To keep the disc clean, handle the disc by its edge. Do not touch the surface.

???Do not stick paper or tape on the disc.

Not this way

???Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, nor leave it in a car parked in direct sunlight as there can be considerable rise in temperature inside the car.

???Do not use any commercially available stabilizer. If you do, the disc and the player may be damaged.

???After playing, store the disc in its case.

On cleaning

???Before playing, clean the disc with a cleaning cloth. Wipe the disc from the centre out.

???Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners or anti-static spray intended for vinyl LPs.

18EN

Troubleshooting

If you experience any of the following difficulties while using the player, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.

There???s no sound.

/Check that the player is connected securely. /Make sure you operate the amplifier correctly. /Adjust the playback level using the PHONE

LEVEL control on the player (CDP-CE505 only) or LINE OUT LEVEL +/??? on the remote. (except for CDP-CE305 and CDP-C661)

The CD does not play.

/There???s no CD inside the player (???no DISC??? appears). Insert a CD.

/Place the CD with the label side up on the disc tray correctly.

/Clean the CD (see page 18).

/Moisture has condensed inside the player. Remove the disc and leave the player turned on for about an hour (see page 2).

The remote does not function. (except for CDP-CE305 and CDP-C661)

/Remove the obstacles in the path of the remote and the player.

/Point the remote at the remote sensor gon the player.

/Replace all the batteries in the remote with new ones if they are weak.

The player functions incorrectly.

/The microcomputer chips may be operating incorrectly. Turn the power off, then turn it back on to reset the player.

Additional Information

Specifications

Compact disc player

Output

General

Power requirements

Supplied accessories

Audio cord (2 phono plugs ??? 2 phono plugs) (1)

Remote commander (remote) (except for CDP-CE305 and CDP-C661) (1)

Sony SUM-3 (NS) batteries (except for CDP-CE305 and CDP-C661) (2)

Design and specifications are subject to change without notice.

19EN

Index

Index

A, B

AMS 9

Automatic Music Sensor. See

AMS

C

Clip Play 17

Connecting 4

Continuous Play 6

D

Delete Bank 17

E

Editing. See Recording

F, G

Fading 14

Time Fade 15

H, I, J, K

Handling CDs 18

Hookups 4

overview 4

L

Link Edit 14 Locating

by monitoring 10 by observing the

display 10 by scanning 10 directly 10 using AMS 10 while checking the

labels 10

M, N, O

Music Clip 16

Music Scan 10

P, Q

Peak search 15 Playback

Continuous Play 6 Programme Play 11 Repeat Play 10 Shuffle Play 10

Programme 11 changing 12 checking 12

for recording 13 Programme Edit 13

R

Replacing discs while playing a disc 8

S

Scanning. See Music Scan

Searching. See Locating

Select Shuffle Play 11

Shuffle Play 10

T

Names of controls

Buttons

FILE 17

LINE OUT LEVEL +/??? 4

Switch

POWER 6

Control

PHONE LEVEL 7

Jack

PHONES 7

Others

20EN

AVERTISSEMENT

Pour pr??venir tout risque d???incendie ou d?????lectrocution, gardez cet appareil ?? l???abri de la pluie ou de l???humidit??. Pour pr??venir tout risque d?????lectrocution, abstenez-vous d???ouvrir le bo??tier. Confiez l???entretien de votre lecteur exclusivement ?? un personnel qualifi??.

Le composant laser de cet appareil est capable d?????mettre des radiations d??passant la limite pour la Classe 1.

Cet appareil entre dans la cat??gorie des produits LASER DE CLASSE 1.

L???ETIQUETTE INDIQUANT

L???APPARTENANCE DE CE LECTEUR A LA CLASSE 1 est appos??e ?? l???arri??re du bo??tier.

L?????tiquette de mise en garde qui suit est appos??e ?? l???int??rieur de l???appareil.

Pour les utilisateurs au Canada

ATTENTION

POUR PREVENIR LES CHOCS

ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER

CETTE FICHE POLARISEE AVEC

UN PROLONGATEUR, UNE PRISE

DE COURANT OU UNE AUTRE

SORTIE DE COURANT, SAUF SI

LES LAMES PEUVENT ETRE

INSEREES A FOND SANS EN

LAISSER AUCUNE PARTIE A

DECOUVERT.

Pr??cautions

S??curit??

???Attention - L???utilisation d???instruments optiques avec ce produit augmente les risques de blessures aux yeux.

???Si un objet ou un liquide quelconque p??n??tre ?? l???int??rieur du bo??tier, d??branchez le lecteur et ne l???utilisez plus avant de l???avoir fait contr??ler par un personnel qualifi??.

Alimentation

???Avant d???utiliser le lecteur, assurez- vous que la tension d???utilisation de l???appareil est identique ?? celle de l???alimentation secteur locale. La tension d???utilisation est indiqu??e sur la plaque signal??tique fix??e au dos du lecteur.

???Le lecteur reste branch?? sur l???alimentation secteur tant qu???il est raccord?? ?? la prise murale, m??me si l???appareil a pr??alablement ??t?? mis hors tension.

???Si vous pr??voyez de ne pas utiliser le lecteur pendant une p??riode prolong??e, d??branchez-le de la prise murale. Pour d??connecter le cordon d???alimentation, tirez sur la fiche; ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.

???Le cordon d???alimentation peut uniquement ??tre remplac?? par un centre de service apr??s-vente agr????.

Installation

???Installez le lecteur dans un lieu suffisamment ventil?? afin de pr??venir tout risque de surchauffe ?? l???int??rieur du bo??tier.

???Ne pas installer le lecteur sur une surface souple comme un tapis qui risquerait d???obstruer les ou??es de ventilation situ??es sur la base de l???appareil.

???Ne pas installer le lecteur ?? proximit?? de sources de chaleur ou dans un endroit excessivement poussi??reux, soumis ?? la lumi??re directe du soleil ou ?? des vibrations ou des chocs m??caniques importants.

Utilisation

???Si vous transportez soudainement le lecteur d???une pi??ce froide dans une pi??ce chaude ou si vous l???installez dans une pi??ce particuli??rement humide, de la condensation peut se former sur les lentilles mont??es ?? l???int??rieur du lecteur. Le fonctionnement du lecteur risque d???en ??tre affect??. En pareil cas, retirez le disque du plateau de lecture et laissez le lecteur sous tension pendant environ une heure pour permettre ?? l???humidit?? de s?????vaporer.

R??glage du volume

???N???augmentez pas le volume lorsque vous ??coutez un passage offrant un niveau d???entr??e tr??s faible ou aucun signal sonore. Vous risquez en effet d???endommager les haut-parleurs lors de la lecture d???un passage pr??sentant un niveau d???entr??e tr??s ??lev??.

Entretien

???Nettoyez le bo??tier, la console et les commandes ?? l???aide d???un chiffon doux impr??gn?? d???une solution d??tergente neutre. N???utilisez pas de tampon abrasif, de poudre ?? r??curer ou de solvant tel que l???alcool ou le benz??ne.

Si vous ??prouvez la moindre difficult?? concernant votre lecteur, n???h??sitez pas ?? consulter votre revendeur Sony.

2F

Bienvenue !

Nous vous remercions d???avoir fait l???acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Avant de faire fonctionner cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement le pr??sent mode d???emploi et de le conserver pour toute r??f??rence ult??rieure.

A propos de ce manuel

Les instructions contenues dans ce manuel concernent les mod??les CDP-CE505, CDP-CE405, CDP-CE305 et CDP-C661. C???est le mod??le CDP-CE505 NP qui est utilis?? pour les illustrations. Toute diff??rence de fonctionnement entre les mod??les est clairement mentionn??e dans le texte, par exemple ???CDP-CE505 uniquement???.

Conventions

???Les instructions fournies dans ce manuel portent sur les commandes du lecteur.

Vous pouvez ??galement utiliser les commandes que comporte votre t??l??commande si celles-ci portent le m??me nom ou un nom similaire ?? celles de votre lecteur de disques compacts.

???Les symboles suivants apparaissent dans ce mode d???emploi:

Ce symbole indique que vous pouvez effectuer l???op??ration correspondante en vous servant de la t??l??commande. (Attention que le CDP-CE305 et CDP-C661 ne peut effectuer les t??ches pr??cis??es par ce symbole.)

Ce symbole indique un conseil ou une astuce facilitant l???op??ration envisag??e.

TABLE DES MATIERES

Pr??paration

M??morisation d???informations sur les disques compacts (fichiers de lecture personnalis??e) (CDP-CE505 uniquement)

Index

3F

Pr??paration

D??ballage

Assurez-vous que les accessoires suivants vous ont ??t?? livr??s:

???C??ble de connexion audio (1)

???T??l??commande (Sauf sur les CDP-CE305 et CDP-C661) (1)

???Piles Sony SUM-3 (NS) (Sauf sur les CDP-CE305 et CDP-C661) (2)

Introduisez les piles dans la t??l??commande (Sauf sur les CDP-CE305 et CDP-C661)

La t??l??commande fournie vous permet de commander le lecteur ?? distance.

Introduisez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre les p??les + et ??? des piles. Lorsque vous utilisez la t??l??commande, orientez-la vers le capteur de t??l??commande gdu lecteur.

Quand remplacer les piles

Dans des conditions d???utilisation normales, les piles devraient durer environ six mois. Si la t??l??commande n???agit plus sur le lecteur, remplacez simultan??ment les deux piles.

Remarques

???N???abandonnez pas la t??l??commande ?? proximit?? d???une source de chaleur importante ou d???un endroit humide.

???Ne laissez tomber aucun corps ??tranger dans le bo??tier de la t??l??commande en particulier lors du remplacement des piles.

???N???exposez pas le capteur de t??l??commande ?? la lumi??re directe du soleil ou d???un luminaire. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement.

???Si vous n???utilisez pas la t??l??commande pendant une p??riode prolong??e, retirez les piles afin de pr??venir tout risque de d??t??rioration engendr??e par la corrosion ou une fuite ??ventuelle des piles.

Raccordement du syst??me

Vue d???ensemble

Cette section d??crit le raccordement du lecteur de disques compacts ?? un amplificateur. Avant de r??aliser la connexion, n???oubliez pas de mettre hors tension chacun des appareils concern??s.

Lecteur de disques compacts

: Sens du signalVers le secteur

C??bles de connexion requis

Cordon audio (fourni) (1)

4F

Raccordement

Lors du raccordement d???un c??ble audio, assurez-vous que le code de couleur du c??ble correspond ?? celui des prises appropri??es sur les diff??rents appareils raccord??s: rouge (droit) sur rouge et blanc (gauche) sur blanc. Assurez-vous de la qualit?? des connexions afin de pr??venir les bruits de souffle et les parasites.

Lecteur de disques

compactsAmplificateur

Vous pouvez r??gler le niveau de sortie sur l???amplificateur (sauf sur les CDP-CE305 et CDP-C661)

Appuyez sur la touche LINE OUT LEVEL +/??? de la t??l??commande. Vous pouvez r??duire le niveau de sortie jusqu????? ???20?? dB.

Lorsque vous baissez le niveau de sortie, l???indication FADE appara??t dans la fen??tre d???affichage.

Lorsque vous mettez le lecteur hors tension, le niveau de sortie revient automatiquement au niveau maximal.

Remarque

Si vous appuyez sur les touches LINE OUT LEVEL +/??? de la t??l??commande pendant un enregistrement, le niveau d???enregistrement change m??me s???il a ??t?? d??fini au pr??alable sur la platine ?? cassette, etc. (sauf sur les CDP-CE305 et CDP-C661).

???Si vous disposez d???un appareil num??rique comme un amplificateur, un convertisseur N/A, une platine DAT ou MD num??riques (CDP-CE505 uniquement)

Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) ?? l???aide du c??ble optique (non fourni). Retirez le capuchon et branchez le c??ble optique.

Attention que, si vous ??tablissez ce raccordement, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de fondu encha??n?? d???entr??e et de sortie (page 14) ni de fondu programm?? (page 15).

POC-15

C??ble optique (non fourni)

Remarque

Si vous effectuez le raccordement via le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL), des parasites peuvent se manifester lorsque vous activez la lecture d???un disque compact autre que musical, comme un CD-ROM.

Pr??paration

Si vous disposez d???un composant dot?? d???un connecteur CONTROL A1 (CDP-CE505 uniquement)

Raccordez le composant via le connecteur CONTROL A1. Vous pouvez commander le lecteur via le composant raccord??. Pour plus de d??tails, consultez les instructions compl??mentaires.

R??glage du s??lecteur de tension (sauf pour les mod??les pour l???Europe, le Canada et la Chine et les mod??les CDP-CE505/CE405/ CE305 ?? Singapour)

V??rifiez si le s??lecteur de tension situ?? sur le panneau arri??re du lecteur est r??gl?? sur la tension du r??seau local. Si ce n???est pas le cas, r??glez le s??lecteur sur la position appropri??e ?? l???aide d???un tournevis avant de raccorder le cordon d???alimentation ?? une prise murale.

Branchement du cordon d???alimentation

Branchez le cordon d???alimentation sur une prise murale.

Transport du lecteur

Avant de transporter le lecteur, appliquez la proc??dure ci-dessous pour ramener les m??canismes internes dans leur position de d??part.

1Retirez tous les disques du plateau de lecture.

2Appuyez sur ??OPEN/CLOSE pour refermer le plateau de lecture.

L???indication ???no DISC??? appara??t dans la fen??tre d???affichage.

3Attendez 10 secondes et appuyez sur POWER pour mettre le lecteur hors tension.

5F

Op??rations de base

Lecture d???un disque compact

R??glage du volume du casque d?????coute.*

Branchement du casque d?????coute.*

*CDP-CE505 uniquement

???Voir pages 4 et 5 pour des informations sur le raccordement.

6F

Vous pouvez s??lectionner le disque que vous voulez ??couter en premier lieu

Appuyez sur l???une des touches DISC 1 ??? 5.

Op??rations de base

plages une fois (Lecture continue). R??glez le volume sur l???amplificateur.

Utilisation du casque d?????coute (CDP-CE505 uniquement)

Branchez le casque d?????coute sur la prise PHONES du lecteur et r??glez le volume ?? l???aide de la commande PHONE LEVEL du lecteur ou des touches LINE OUT LEVEL +/??? de la t??l??commande.

Vous pouvez r??gler le niveau de sortie sur l???amplificateur (sauf sur les CDP-CE305 et CDP-C661)

Pour arr??ter la lecture

Appuyez sur p.

DISC 1???5

Appuyez sur la touche LINE OUT LEVEL +/??? de la t??l??commande. Vous pouvez r??duire le niveau de sortie jusqu????? ???20?? dB.

Lorsque vous baissez le niveau de sortie, l???indication

FADE appara??t dans la fen??tre d???affichage. Lorsque vous mettez le lecteur hors tension, le niveau de sortie revient automatiquement au niveau maximal.

Remarque

Si vous appuyez sur les touches LINE OUT LEVEL +/??? de la t??l??commande pendant un enregistrement, le niveau d???enregistrement change m??me s???il a ??t?? d??fini au pr??alable sur la platine ?? cassette, etc. (sauf sur les CDP-CE305 et CDP-C661).

DISC SKIP??OPEN/CLOSE

base de Op??rations

7F

Lecturedededisquescompacts

Utilisation de la fen??tre d???affichage

La fen??tre d???affichage vous permet de v??rifier les informations relatives au disque.

TIME

V??rification du nombre et de la dur??e totale de lecture des plages

Appuyez sur TIME avant de lancer la lecture.

La fen??tre d???affichage indique le num??ro de disque en cours, le nombre total de plages, la dur??e totale de lecture et le calendrier musical.

Les informations apparaissent ??galement lorsque vous appuyez sur ???? OPEN/CLOSE pour refermer le plateau de lecture.

Les plages dont le num??ro est sup??rieur ?? 20 ne peuvent ??tre affich??es dans le calendrier musical.

Remarques sur les indications de num??ro de disque

???Le cercle rouge autour d???un num??ro de disque indique que le disque est pr??t ?? la lecture.

???Lorsque toutes les plages d???un disque ont ??t?? reproduites, le demi-cercle autour du num??ro de disque dispara??t.

???Lorsqu???un compartiment ?? disque est d??tect?? comme ??tant vide, le demi-cercle autour du num??ro de disque dispara??t.

Informations affich??es pendant la lecture d???un disque

Lorsque vous ??coutez un disque, la fen??tre d???affichage indique le num??ro de disque en cours, le num??ro de plage, la dur??e de lecture de la plage et le calendrier musical.

Num??ro de disque en cours Temps de lecture

V??rification de la dur??e r??siduelle

Pendant la lecture d???un disque, chaque pression sur la touche TIME fait changer l???indication dans la fen??tre d???affichage selon la s??quence suivante.

Cette information est uniquement disponible en mode de lecture continue.

Appuyez sur

TIME.

Remplacement des disques pendant la lecture d???un disque

Vous pouvez ouvrir le plateau de lecture pendant la reproduction d???un disque pour v??rifier quels disques seront ensuite reproduits et remplacer des disques sans pour cela interrompre la reproduction du disque en cours.

1Appuyez sur EX-CHANGE.

Le plateau de lecture s???ouvre et deux compartiments ?? disque apparaissent. M??me si le lecteur est en cours de lecture, la reproduction n???est pas interrompue.

2Remplacez les disques dans les compartiments.

A la fin du disque en cours, le lecteur reproduira le disque du compartiment de gauche et, ensuite, celui du compartiment de droite.

3Appuyez sur DISC SKIP.

La plateau de lecture tourne et deux compartiments ?? disque apparaissent.

4Remplacez les disques des compartiments.

5Appuyez sur EX-CHANGE.

Le plateau de lecture se referme.

Si vous avez ouvert le plateau de lecture en appuyant sur

EX-CHANGE

???Lorsque la reproduction du disque en cours se termine, le lecteur arr??te la lecture. Si le disque est reproduit en mode de lecture r??p??t??e 1 DISC (voir page 10), la lecture du disque en cours red??marre.

???En mode de lecture al??atoire ALL DISCS (voir page 10), les plages du disque en cours sont m??lang??es une nouvelle fois.

???En mode de lecture programm??e (voir page 11), seules les plages du disque en cours sont reproduites.

???Ne poussez pas sur le plateau de lecture pour le refermer ?? l?????tape 5, car vous risquez sinon d???endommager le lecteur.

Localisation d???un disque d??termin??

Vous pouvez localiser un disque avant ou pendant la lecture d???un disque.

Vous pouvez prolonger le temps de lecture pendant l???exploration des disques

Appuyez plusieurs fois de suite sur DISC CHECK jusqu????? ce que le temps de lecture voulu (10, 20 ou 30) apparaisse dans la fen??tre d???affichage. Chaque pression sur la touche change le temps de lecture suivant une progression cyclique.

Lecture de disques compacts

Remarques

???Lorsque vous appuyez sur DISC CHECK, le mode de lecture change automatiquement pour le mode de lecture continue ALL DISCS.

???Si vous avez ouvert le plateau de lecture en appuyant sur EX-CHANGE, vous ne pouvez utiliser la fonction DISC

CHECK.

???M??me si vous appuyez sur DISC CHECK lorsque ???REPEAT??? appara??t dans la fen??tre d???affichage (voir page 10), le lecteur s???arr??te apr??s avoir explor?? tous les disques une fois.

Localisation d???une plage d??termin??e ou d???un passage particulier sur une plage

Vous pouvez localiser rapidement une plage pendant la lecture d???un disque en vous aidant des touches -/??(AMS: d??tecteur automatique de musique) ou des touches num??riques. Vous pouvez localiser un passage particulier sur une plage pendant la lecture d???un disque.

??? CDP-CE505

-/?? 0/) ??

Touches

num??riques

>10

M.SCAN

(

=/+ 0/)

??? CDP-CE405/CE305/C661

-/?? 0/) ??

(CDP-CE405 uniquement)

Touches

num??riques

>10

(

0/) 9F =/+

Lecture de disques compacts

Pour localiser directement un num??ro de plage au- del?? de 10

Appuyez d???abord sur >10 et ensuite sur les touches num??riques correspondantes. Pour taper ???0,??? utilisez la touche 10.

Exemple: Pour s??lectionner la plage 30

Appuyez d???abord sur >10, et ensuite sur 3 et sur 10.

Vous pouvez allonger le temps de lecture pendant le balayage des intros

Appuyez plusieurs fois de suite sur MUSIC SCAN jusqu????? ce que le temps de lecture voulu (10, 20 ou 30) apparaisse dans la fen??tre d???affichage. (Sur le CDP-CE505, appuyez sur la touche M. SCAN de la t??l??commande.) Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le temps de lecture change suivant une s??quence cyclique.

Remarque

Si l???indication ??? ??? appara??t dans la fen??tre d???affichage, cela signifie que le disque est arriv?? en fin de lecture pendant que vous mainteniez la touche )enfonc??e. Appuyez sur 0ou sur -pour revenir en arri??re.

Pour annuler la lecture r??p??t??e

Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu????? ce que l???indication ???REPEAT??? disparaisse de la fen??tre d???affichage.

R??p??ter la lecture de la plage en cours

Vous pouvez activer la lecture r??p??t??e de la plage en cours uniquement pendant la lecture d???un disque compact en mode de lecture continue.

Pendant la lecture de la plage voulue, appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu????? ce que l???indication ???REPEAT 1??? apparaisse dans la fen??tre d???affichage.

Lecture dans un ordre quelconque (lecture al??atoire)

Vous pouvez r??gler le lecteur pour qu???il ???m??lange??? les plages musicales et les reproduise dans un ordre quelconque. Le lecteur lit dans un ordre al??atoire toutes les plages de tous les disques ou du disque que vous avez sp??cifi??.

Lecture de plages r??p??t??e

Vous pouvez activer la lecture r??p??t??e de disques/ plages dans n???importe quel mode.

REPEAT

Lecture al??atoire de tous les disques

Vous pouvez reproduire toutes les plages de tous les disques dans un ordre al??atoire.

1Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE jusqu????? ce que l???indication ???ALL DISCS??? apparaisse dans la fen??tre d???affichage.

2Appuyez sur ?? pour lancer la lecture al??atoire

ALL DISCS.

L???indication s???affiche pendant que le lecteur ???m??lange??? les plages.

Pour annuler la lecture al??atoire

Appuyez sur CONTINUE.

Lecture de disques compacts

Vous pouvez activer la lecture al??atoire en cours de lecture

Appuyez sur SHUFFLE et la lecture al??atoire d??marre ?? partir de la plage en cours.

Vous pouvez sp??cifier des disques pendant la lecture al??atoire (s??lection de lecture al??atoire)

Vous pouvez sp??cifier des disques en mode de lecture al??atoire ALL DISCS et les plages des disques sp??cifi??s sont reproduites dans un ordre al??atoire.

Appuyez sur DISC 1 ??? 5 pour sp??cifier les disques apr??s l?????tape 1.

Les demi-cercles apparaissent autour des num??ros des disques sp??cifi??s. Pour annuler les disques s??lectionn??s, appuyez ?? nouveau sur DISC 1 ??? 5. Les demi-cercles disparaissent.

Pour revenir au mode de lecture al??atoire ALL DISCS, appuyez deux fois sur SHUFFLE.

Lecture al??atoire d???un seul disque

Vous pouvez reproduire toutes les plages du disque sp??cifi?? dans un ordre al??atoire.

1Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE jusqu????? ce que l???indication ???1 DISC??? apparaisse dans la fen??tre d???affichage.

2Appuyez sur DISC 1 ??? 5 pour lancer la lecture

al??atoire 1 DISC du disque s??lectionn??. L???indication s???affiche pendant que le lecteur ???m??lange??? les plages.

Pour annuler la lecture al??atoire

Appuyez sur CONTINUE.

Vous pouvez activer la lecture al??atoire en cours de lecture

Appuyez sur SHUFFLE et la lecture al??atoire d??marre ?? partir de la plage en cours.

Cr??ation de programmes musicaux (lecture programm??e)

Vous pouvez ordonner la succession des plages d???un disque et ainsi cr??er votre propre programme musical. Le programme peut contenir jusqu????? 32 plages.

1Appuyez sur PROGRAM.

L???indication ???PROGRAM??? appara??t dans la fen??tre d???affichage.

Si un programme est d??j?? m??moris??, la derni??re ??tape du programme appara??t dans la fen??tre d???affichage. Si vous souhaitez effacer tout le programme, maintenez la touche CLEAR enfonc??e jusqu????? ce que l???indication ???ALL CLr??? apparaisse dans la fen??tre d???affichage (voir page 12).

2Appuyez sur DISC 1 ??? 5 pour s??lectionner le disque.

L???indication ???AL??? dans la fen??tre d???affichage d??signe l???ensemble des plages.

Si vous souhaitez programmer le disque complet en une seule ??tape, sautez l?????tape 3 et passez ?? l?????tape 4.

3Appuyez sur les touches num??riques correspondant aux plages que vous souhaitez programmer dans l???ordre de votre choix.

Pour programmer les plages au-del?? du num??ro 10, utilisez la touche >10 (voir page 10).

Dur??e totale de lecture

Si vous avez commis une erreur

Appuyez sur CLEAR et ensuite sur la touche num??rique correcte.

(suite) 11F

Lecture de disques compacts

4Pour programmer d???autres disques ou plages, proc??dez comme suit :

5Appuyez sur ??pour lancer la lecture de votre programme.

Pour annuler la lecture programm??e

Appuyez sur CONTINUE.

Vous pouvez cr??er votre programme tout en contr??lant les ??tiquettes des disques

Lorsque le plateau de lecture est ouvert, appliquez les ??tapes 1 ?? 5 en appuyant sur DISC SKIP pour v??rifier l?????tiquette des disques. Si vous refermez le plateau de lecture avant l?????tape 5, le temps de lecture total appara??t dans la fen??tre d???affichage au bout d???un moment.

Il est ?? remarquer que si le lecteur ne trouve pas le num??ro de plage programm?? sur le disque, cette ??tape est automatiquement annul??e.

Le programme reste activ?? m??me ?? la fin de la lecture

Vous pouvez relancer la lecture du programme en appuyant sur ??.

Le programme reste en m??moire jusqu????? ce que vous l???effaciez ou que vous mettiez le lecteur hors tension

Si vous remplacez des disques, le disque programm?? et les num??ros de plage restent. Ainsi, le lecteur reproduit uniquement les num??ros de disque et de plage existants. Cependant, les num??ros de disque et de plage que le lecteur ne trouve pas sur le plateau ou sur les disques sont effac??s du programme et le reste du programme est reproduit dans l???ordre de la programmation.

Remarque

Le temps de lecture total n???appara??t pas dans les cas suivants: ???Vous avez programm?? une plage dont le num??ro est au-

del?? de 20.

???La dur??e totale de lecture du programme d??passe 200 minutes.

V??rification de l???ordre des plages

Vous pouvez v??rifier votre programme avant ou apr??s que vous avez activ?? la lecture.

Appuyez sur CHECK.

Chaque pression sur cette touche fait appara??tre dans la fen??tre d???affichage la plage (les num??ros de disque et de plage) ou le disque (num??ro de disque et indication ???AL???) de chaque ??tape dans l???ordre programm??. Apr??s la derni??re ??tape du programme, la fen??tre d???affichage indique ???End??? et revient ?? l???indication de d??part. Si vous v??rifiez l???ordre des plages apr??s avoir activ?? la lecture, la fen??tre d???affichage indique uniquement les ??tapes restantes.

Changer l???ordre des plages

Vous pouvez modifier votre programme avant de lancer la lecture.

12F

Enregistrement de disques compactsEnregistrement de disques compacts

Enregistrement de votre propre programme

Pour v??rifier et modifier votre programme

Voir page 12 .

v??rification du programme de la face B.

Vous pouvez enregistrer sur une cassette, etc., le programme que vous avez compos??. Le programme peut comprendre jusqu????? 32 plages. En ins??rant une pause dans la programmation, vous pouvez diviser le programme en deux parties de mani??re ?? pouvoir l???enregistrer sur les deux faces d???une cassette.

1Cr??ez votre propre programme (pour la face A lors de l???enregistrement sur une cassette) en contr??lant la dur??e totale de lecture indiqu??e dans la fen??tre d???affichage.

Appliquez les ??tapes 1 ?? 4 de la section ???Cr??ation de programmes musicaux??? ?? la page 11.

2Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette, appuyez sur Ppour ins??rer une pause.

Les indications ???P??? et A B apparaissent dans la fen??tre d???affichage et le temps de lecture est ramen?? ?? ???0.00.???

Si vous enregistrez sur une seule face de la cassette, sautez cette ??tape et passez directement ?? l?????tape 4.

Une pause est compt??e comme une plage

Vous pouvez programmer jusqu????? 31 plages lorsque vous ins??rez une pause.

3R??p??tez les ??tapes 2 ?? 4 de la section ???Cr??ation de programmes musicaux??? ?? la page 11 pour cr??er un programme pour la face B.

4Lancez l???enregistrement sur la platine et appuyez ensuite sur la touche ??du lecteur.

Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette, le lecteur passe en mode de pause ?? la fin du programme pour la face A.

5Si vous enregistrez sur la face B, retournez la cassette et appuyez sur la touche ?? ou P du

lecteur pour reprendre la lecture.

Vous pouvez v??rifier la dur??e totale de lecture pendant la programmation (montage du programme)

Pour s??lectionner une plage, appuyez sur -ou sur

??et v??rifiez la dur??e totale de lecture. Appuyez ensuite sur PROGRAM pour confirmer votre s??lection.

Enregistrement d???un disque compact en sp??cifiant la longueur de bande disponible (montage programm??)

Vous pouvez commander au lecteur de cr??er un programme en fonction de la longueur de bande disponible sur la cassette.

Le lecteur cr??e automatiquement un programme en maintenant l???ordre original des plages sur le disque. Le programme peut comprendre jusqu????? 32 plages (une pause ins??r??e entre deux plages est compt??e comme une plage).

Attention que les plages dont le num??ro est sup??rieur ?? 20 ne peuvent ??tre programm??es automatiquement.

1Appuyez sur DISC SKIP pour s??lectionner le disque.

2Appuyez plusieurs fois de suite sur EDIT/TIME FADE avant de lancer la lecture jusqu????? ce que

???EDIT??? apparaisse et que le ???A??? de l???indication

A

clignote dans la fen??tre d???affichage.

3Appuyez sur -ou sur ??pour sp??cifier la longueur de bande.

Chaque pression sur ces touches fait changer l???affichage selon la s??quence ci-dessous, la longueur de bande d???une face suivant chaque indication.

nC-46 ??C-54 ??C-60 ??C-74 ??C-90 ??- - . - - N (23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00)

4Appuyez sur EDIT/TIME FADE pour lancer la cr??ation du programme par le lecteur.

La fen??tre d???affichage indique les plages ??

(suite)

13F

Enregistrement de disques compacts

5Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette, appuyez ?? nouveau sur EDIT/TIME FADE.

Le lecteur ins??re une pause, et cr??e le programme pour la face B. La fen??tre d???affichage indique les plages programm??es.

Si vous enregistrez sur une seule face de la cassette, sautez cette ??tape.

6Lancez l???enregistrement sur la platine et appuyez ensuite sur ?? du lecteur.

Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette, le lecteur passe en mode de pause ?? la fin du programme pour la face A.

7Si vous enregistrez ??galement sur la face B, retournez la cassette et appuyez sur ??ou Pdu lecteur pour reprendre la lecture.

Pour annuler le montage du programme

Appuyez sur CONTINUE.

Vous pouvez programmer en avance les plages de votre choix

S??lectionnez les plages avant d???appliquer la proc??dure ci- dessus. Le lecteur cr??e un programme avec les plages restantes.

Vous pouvez d??terminer la longueur de bande de votre choix

D??finissez la longueur de bande ?? l???aide des touches num??riques. Pour taper ???0,??? utilisez la touche 10. Exemple: Si la longueur de bande de l???une des faces est

de 30 minutes 15 secondes Appuyez sur 3, 10, 1 et 5.

Vous pouvez v??rifier et modifier le programme

Voir page 12.

Lorsque les num??ros de plage clignotent ?? l?????tape 3 ou 4 (CDP-CE505 uniquement)

Cela signifie qu???il reste une section libre sur la bande apr??s que le lecteur a programm?? toutes les plages, de telle sorte que vous pouvez encore ajouter des plages pour cette section (montage de liaison). Vous pouvez ??galement s??lectionner un autre disque et ajouter des plages de ce disque si leur dur??e ne d??passe pas la longueur de bande restante.

Appuyez sur EDIT/TIME FADE pour que le lecteur ajoute les plages ?? la programmation ou appuyez sur les touches num??riques correspondant aux plages qui clignotent dans la fen??tre d???affichage. Si vous voulez ajouter des plages d???un autre disque, appuyez sur DISC SKIP pour s??lectionner le disque et ensuite sur les touches num??riques correspondant aux plages voulues. Lorsque vous avez s??lectionn?? les plages ?? ajouter, appuyez sur ??pour d??marrer la lecture.

Si vous ne souhaitez pas ajouter de plages, appuyez simplement sur ?? pour d??marrer la lecture.

Si le ???B??? de l???indication A B clignote

Cela signifie qu???il reste plus de 1 minute sur la bande mais que plus aucune plage du disque en cours ne peut ??tre ins??r??e dans le passage rest?? libre. Si vous ajoutez des plages d???autres disques, s??lectionnez le disque voulu et appliquez la proc??dure ci-dessus.

Fondu encha??n?? d???entr??e et de sortie

Vous pouvez r??aliser manuellement un fondu encha??n?? d???entr??e ou de sortie pour ??viter que les plages commencent et s???arr??tent brusquement.

Attention que vous ne pouvez appliquer cet effet si vous utilisez le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL).

-/?? ??

FADER* Touches num??riques EDIT/TIME FADE

* sauf sur le CDP-CE505

(CDP-CE505 uniquement)

Touches num??riques

FADER

( =/+

s???allume dans la fen??tre d???affichage et l???indication qclignote. Un fondu encha??n?? de sortie est int??gr?? et le lecteur passe en mode de pause.

Remarque

Le fondu encha??n?? dure environ 5 secondes. Cependant, si vous appuyez sur FADER pendant le balayage des intros (voir page 10), le fondu encha??n?? de sortie dure environ 2 secondes.

14F

TIME
FADE

Enregistrement de disques compacts

Pour changer la dur??e du fondu encha??n?? (CDP-CE505 uniquement)

Vous pouvez programmer la dur??e du fondu encha??n?? entre 2 et 10 secondes avant le fondu d???entr??e ou de sortie. Si vous ne la modifiez pas, le fondu encha??n?? dure 5 secondes.

1Appuyez sur la touche FADER de la t??l??commande avant de d??marrer la lecture.

2Appuyez sur la touche num??rique correspondant ?? la dur??e de fondu encha??n?? voulue (2 ??? 10).

Fondu encha??n?? de sortie ?? l???instant sp??cifi?? (fondu programm??)

Vous pouvez programmer le lecteur pour qu???il int??gre automatiquement un fondu encha??n?? de sortie en sp??cifiant le temps de lecture. Une fois d??fini, le fondu programm?? est activ?? deux fois, en ce sens que la lecture se termine par un fondu encha??n?? de sortie ?? la fin de chacune des faces de la cassette.

1 Appuyez plusieurs fois sur EDIT/TIME FADE avant de lancer la lecture jusqu????? ce que ??? ??? et ???A??? de l???indication A apparaissent dans la fen??tre d???affichage.

2Appuyez sur -ou sur ??pour sp??cifier le temps de lecture.

Chaque pression sur ces touches fait changer l???affichage selon la s??quence ci-dessous, la longueur de bande d???une face suivant chaque indication.

nC-46 ??C-54 ??C-60 ??C-74 ??C-90 ??- - . - - N (23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00)

3Appuyez sur ??pour lancer la lecture.

Au moment sp??cifi??, la lecture se termine par un fondu encha??n?? de sortie et le lecteur passe en

Vous pouvez changer de disque lors d???un fondu programm??

Si la lecture se termine avant le fondu encha??n?? de sortie programm?? (par exemple, si vous enregistrez des disques compacts sur une cassette), changez le disque. Le temps de fondu encha??n?? de sortie est uniquement compt?? pendant la lecture.

Vous pouvez int??grer un fondu encha??n?? d???entr??e pour la reprise de la lecture ?? l?????tape 4

Apr??s avoir retourn?? la cassette, appuyez sur FADER.

Remarque

Si vous appuyez sur 0ou ) pendant un fondu programm??, le fondu programm?? sera annul??.

R??glage du niveau d???enregistrement (recherche du niveau de cr??te)

Le lecteur recherche le niveau maximal parmi toutes les plages ?? enregistrer pour vous permettre de r??gler le niveau d???enregistrement avant le d??but de l???enregistrement.

mode de pause. Le ???B??? de l???indication appara??t dans la fen??tre d???affichage.

B

4Pour enregistrer sur la face B, retournez la cassette et appuyez sur ??ou Pdu lecteur pour reprendre

la lecture.

Dans ce cas-ci ??galement, la lecture se termine par un fondu encha??n?? de sortie au moment sp??cifi??.

Pour annuler le fondu programm??

Appuyez sur EDIT/TIME FADE .

Vous pouvez d??terminer le temps de lecture de votre choix

Reportez-vous ?? la section ???Vous pouvez d??terminer la longueur de bande de votre choix??? ?? la page 14.

Remarque

???Le passage qui comporte le niveau de cr??te peut changer chaque fois que vous proc??dez au r??glage d???un m??me disque. Cette diff??rence est cependant n??gligeable, de telle sorte que vous n???aurez aucun probl??me ?? r??gler le niveau d???enregistrement avec pr??cision.

???La recherche du niveau de cr??te est inop??rante si vous ouvrez le plateau de lecture en appuyant sur EX-CHANGE.

15F

M??morisation d???informations sur les disques compacts (fichiers de lecture personnalis??e) (CDP-CE505 uniquement)

Que pouvez-vous faire avec les fichiers de lecture personnalis??e?

Pour chaque disque, le lecteur peut m??moriser 2 types d???informations d??nomm??s ???fichiers de lecture personnalis??e???. Lorsque vous avez m??moris?? des fichiers de lecture personnalis??e pour un disque, le lecteur r??active automatiquement les informations m??moris??es lorsque vous s??lectionnez le disque. Attention que les fichiers de lecture personnalis??e sont effac??s si vous n???utilisez pas le lecteur pendant une p??riode d???environ un mois.

Vous pouvez m??moriser les informations suivantes:

Suppression de fichiers de lecture personnalis??e

Lorsque la m??moire de fichiers de lecture personnalis??e est satur??e, le lecteur affiche l???indication ???FULL??? lorsque vous appuyez sur FILE pour m??moriser les donn??es et vous ne pouvez plus enregistrer de donn??es pour aucun disque. Si n??cessaire, supprimez les fichiers de lecture personnalis??e que vous ne souhaitez pas conserver:

???Pour effacer tous les fichiers de lecture personnalis??e d???un disque

Si le disque que vous voulez supprimer est programm?? dans le clip musical, supprimez toutes les plages de ce disque programm??es dans le clip suivant la proc??dure ???Supprimer des plages dans un clip??? ?? la page 17.

Si le disque que vous souhaitez supprimer est programm?? dans la suppression de bloc, annulez la suppression de bloc compl??te suivant la proc??dure ???Annulation de la fonction de suppression de bloc??? ?? la page 18.

???Pour effacer tous les fichiers de lecture personnalis??e de tous les disques

Tout en maintenant les touches ERASE et 1 du lecteur enfonc??es, appuyez sur POWER pour mettre le lecteur hors et puis sous tension. L???indication ???ALL ErS??? appara??t dans la fen??tre d???affichage et tous les fichiers de lecture personnalis??e sont effac??s.

L???indication de fichier de lecture personnalis??e clignote lorsque vous m??morisez l???information correspondante.

CLIP A B C D

Clip musical

O?? sont m??moris??s les fichiers de lecture personnalis??e?

Les fichiers de lecture personnalis??e ne sont pas m??moris??s sur le disque mais dans la m??moire du lecteur. Autrement dit, vous ne pouvez pas utiliser les fichiers de lecture personnalis??e si vous reproduisez le disque sur d???autres lecteurs.

Combien de disques pouvez-vous personnaliser?

Vous pouvez m??moriser jusqu????? 172 disques dans la m??moire de fichiers de lecture personnalis??e.

Grouper des plages (clip musical)

Vous pouvez grouper les plages de chaque disque en quatre groupes d??nomm??s ???clips???. Lorsque vous avez m??moris?? une plage dans un clip, vous pouvez activer la fonction de clip musical chaque fois que vous ??coutez ce disque. Vous pouvez ??galement ??couter uniquement les plages m??moris??es dans un clip s??lectionn??.

Vous pouvez programmer une plage dans quatre clips ou toutes les plages d???un disque dans un seul clip. Attention que les plages au-del?? du num??ro 32 ne peuvent ??tre m??moris??es dans un clip.

Touches MUSIC CLIP

M??moriser des plages dans un clip

1Lancez la lecture de la plage que vous souhaitez m??moriser dans un clip.

16F

M??morisation d???informations sur les disques compacts (fichiers de lecture personnalis??e) (CDP-CE505 uniquement)

2Appuyez sur l???une des touches MUSIC CLIP (A, B, C ou D).

L???indication ???C-FILE??? s???affiche et la touche MUSIC CLIP s??lectionn??e clignote un moment.

3R??p??tez les ??tapes 1 et 2 pour m??moriser d???autres plages dans un clip.

Lecture des plages d???un clip (lecture de clip)

Appuyez sur l???une des touches MUSIC CLIP avant de lancer la lecture.

L???indication ???C-PLAY??? appara??t dans la fen??tre d???affichage et la touche MUSIC CLIP s??lectionn??e s???allume. Les plages programm??es dans le clip s???affichent dans le calendrier musical. Le lecteur commence la lecture des plages du clip s??lectionn??.

Pour ??couter des plages d???un autre clip

Appuyez sur ppour arr??ter la lecture et ensuite sur la touche MUSIC CLIP correspondant au clip que vous souhaitez ??couter.

M??morisation de plages d??termin??es (suppression de bloc)

Vous pouvez effacer des plages jug??es inutiles et m??moriser uniquement les plages que vous voulez ??couter. Lorsque vous s??lectionnez le disque avec la suppression de bloc, vous ne pouvez reproduire que les plages initialement s??lectionn??es.

Le lecteur m??morise la suppression de bloc pendant environ 1 mois, m??me si vous mettez le lecteur hors tension.

FILE ERASE Touches num??riques >10

Remarques

???La fonction de lecture de clip est uniquement op??rante dans les modes de lecture continue et al??atoire. Si vous appuyez sur une touche MUSIC CLIP alors que vous ??tes en mode de lecture programm??e, le lecteur active automatiquement le mode de lecture continue et entame la lecture du clip.

???En mode de lecture ALL DISCS, le lecteur reproduit cons??cutivement les plages du clip s??lectionn?? sur tous les disques.

???Si vous appuyez sur MUSIC CLIP en mode de lecture de clip, la touche reste inop??rante.

Supprimer des plages dans un clip

1Avant d???entamer la lecture, appuyez sur l???une des touches MUSIC CLIP pour lancer la lecture du clip.

2Appuyez sur -ou sur ??pour s??lectionner la plage que vous souhaitez supprimer du clip.

3Appuyez sur ERASE pour supprimer la plage. L???indication ???ErASE??? appara??t un moment dans la fen??tre d???affichage. Le lecteur entame la lecture de la plage suivante du clip.

4R??p??tez les ??tapes 2 et 3 pour supprimer d???autres plages.

Lorsque vous avez supprim?? toutes les plages du clip, la touche MUSIC CLIP s?????teint apr??s que le lecteur a reproduit la derni??re plage du clip.

1Introduisez ou s??lectionnez le disque voulu.

2Appuyez sur SHUFFLE pour s??lectionner ???ALL DISCS??? ou ???1 DISC???.

3Appuyez sur les touches num??riques pour supprimer les plages voulues.

Les num??ros de plages et l???indication ???OFF??? apparaissent dans la fen??tre d???affichage et les num??ros des plages que vous avez supprim??es disparaissent du calendrier musical.

Si vous avez fait une erreur

Appuyez sur la touche num??rique correspondant ?? la plage. Le num??ro de la plage et l???indication ???On??? apparaissent dans la fen??tre d???affichage et la plage est restaur??e.

4Appuyez sur FILE pour m??moriser les autres plages.

Les mots ???FILE??? et ???DELETE??? s???allument dans l???indication de fichier de lecture personnalis??e de la fen??tre d???affichage.

Vous pouvez supprimer des plages jug??es inutiles en cours de lecture

Appuyez sur CLEAR pendant la lecture de la plage en question. Le lecteur passe ?? la lecture de la plage suivante.

Si vous appuyez sur FILE, le lecteur m??morise les plages restantes.

17F

Lecture avec la fonction de suppression de bloc

1Introduisez ou s??lectionnez le disque voulu. Les mots ???FILE??? et ???DELETE??? s???allument dans l???indication de fichier de lecture personnalis??e de la fen??tre d???affichage.

2Appuyez sur CONTINUE ou SHUFFLE pour s??lectionner ???ALL DISCS??? ou ???1 DISC???.

3Appuyez sur ??ou sur la touche DISC1 ??? 5 de votre choix pour d??marrer la lecture.

Annulation de la fonction de suppression de bloc

1Introduisez ou s??lectionnez le disque voulu. Les mots ???FILE??? et ???DELETE??? s???allument dans

l???indication de fichier de lecture personnalis??e de la fen??tre d???affichage.

2Appuyez sur FILE.

???FILE??? appara??t dans la fen??tre d???affichage.

3Appuyez sur ERASE lorsque ???FILE??? est affich??. La fonction de suppression de bloc est annul??e. ???ErASE??? appara??t dans la fen??tre d???affichage et les mots ???FILE??? et ???DELETE??? disparaissent de l???indication de fichier de lecture personnalis??e.

Remarques sur les disques compacts

Manipulation des disques compacts

???Pour que les disques restent propres, saisissez-les par le bord sans en toucher la surface.

???Ne collez pas de papier ni de ruban adh??sif sur les disques.

Pas de cette fa??on

???N???exposez pas les disques ?? la lumi??re directe du soleil ou ?? des sources de chaleur telles que des conduites d???air chaud et ne les laissez pas dans une voiture parqu??e au soleil car la temp??rature est susceptible d???atteindre un niveau ??lev?? ?? l???int??rieur de l???habitacle.

???N???utilisez pas de stabilisateurs disponibles dans le commerce. Sinon, vous risquez d???endommager les disques et le lecteur.

???Apr??s lecture, rangez les disques dans leur bo??tier de protection.

Entretien

???Avant la lecture d???un disque, nettoyez-le ?? l???aide d???un chiffon pr??vu ?? cet effet. Essuyez les disques en allant du centre vers la p??riph??rie.

???N???utilisez pas de solvants tels que le benz??ne, les diluants pour peinture, les d??tergents disponibles dans le commerce ou les bombes antistatiques destin??es aux disques noirs en vinyle.

18F

Informations compl??mentaires

D??pannage

Si vous ??prouvez l???une des difficult??s suivantes lors de l???utilisation de ce lecteur, consultez ce guide de d??pannage pour r??soudre le probl??me rencontr??. Si une d??faillance quelconque persiste, demandez conseil aupr??s de votre revendeur Sony.

Pas de son.

/V??rifiez si le lecteur est correctement raccord??. /Assurez-vous que vous utilisez correctement

l???amplificateur.

/R??glez le niveau de lecture ?? l???aide de la commande PHONE LEVEL du lecteur (CDP-CE505 uniquement) ou LINE OUT LEVEL +/??? de la t??l??commande (sauf sur les mod??les CDP-CE305 et CDP-C661).

La lecture du disque ne d??marre pas.

/Il n???y a pas de disque compact dans le lecteur (???no?? DISC??? appara??t). Introduisez un disque compact.

/Placez correctement le disque sur le plateau de lecture avec la face imprim??e vers le haut.

/Nettoyez le disque (voir page 18).

/De l???humidit?? s???est condens??e ?? l???int??rieur du lecteur. Retirez le disque et laissez le lecteur sous tension pendant environ une heure (voir page 2).

La t??l??commande ne fonctionne pas (sauf sur les CDP-CE305 et CDP-C661).

/Ecartez les obstacles situ??s entre la t??l??commande et le lecteur.

/Dirigez la t??l??commande vers le capteur de t??l??commande gdu lecteur.

/Remplacez les deux piles de la t??l??commande si elles sont ??puis??es.

Le lecteur ne fonctionne pas correctement.

/La puce du micro-ordinateur peut ne pas fonctionner correctement. Mettez successivement le lecteur hors et sous tension pour r??initialiser.

Sp??cifications

Lecteur de disques compacts

Sorties

Caract??ristiques g??n??rales

Puissance de raccordement

Accessoires fournis

C??ble audio (2 fiches phono ??? 2 fiches phono) (1) T??l??commande (sauf sur les CDP-CE305 et CDP-C661) (1) Piles Sony SUM-3 (NS) (sauf sur les CDP-CE305 et CDP-C661) (2)

La conception et les sp??cifications sont sujettes ?? modifications sans pr??avis.

19F

Indexformations compl??mentaires

Index

A

AMS 10

B

Balayage des intros 10

C

Clip musical 16

Connexion 4

D

E

Enregistrement 13 d???un programme 13 par programmation 13

F, G, H, I, J, K

Fondu encha??n?? 14 fondu programm?? 15

Fondu programm?? 15

L

M, N, O

Manipulation des CD 18 Montage. Voir Enregistrement. Montage de liaison 14 Montage du programme 13 Montage programm?? 13

P, Q

Programme 11 modifier 12

pour l???enregistrement 13 v??rifier 12

R

Raccordements 4 vue d???ensemble 4

Recherche. Voir Localisation. Recherche du niveau de

cr??te 15 Remplacement des disques

pendant la lecture d???un disque 9

R??p??ter 10

S

S??lecteur de tension 5 S??lection de lecture

al??atoire 11

T, U, V, W, X, Y, Z

T??l??commande 4

D??signation des commandes

Touches

FILE 17

LINE OUT LEVEL +/??? 14

Commutateur

POWER 6

Commande

PHONE LEVEL 7

Prise

PHONES 7

Autres

20F

ADVERTENCIA

Para evitar incendios y el riesgo de electrocuci??n, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar descargas el??ctricas, no abra la unidad. Solicite asistencia ??nicamente a personal cualificado.

El componente l??ser de este producto puede emitir radiaciones superiores al l??mite establecido para los equipos de Clase 1.

Este aparato est?? clasificado como un producto LASER DE CLASE 1. La etiqueta que lo indica est?? situada en el exterior de la parte trasera.

La siguiente etiqueta de precauci??n est?? situada en el interior de la unidad.

Precauciones

Seguridad

???Precauci??n ??? El uso de instrumentos ??pticos con este producto aumentar?? el peligro para los ojos.

???Si cae alg??n objeto s??lido o se vierte l??quido dentro de la unidad, desenchufe el reproductor y haga que sea revisado por personal cualificado antes de utilizarlo de nuevo.

Fuentes de energ??a

???Antes de utilizar el reproductor, compruebe que la tensi??n de alimentaci??n sea id??ntica al suministro de alimentaci??n local. La tensi??n se indica en la placa de identificaci??n situada en la parte trasera del reproductor.

???El reproductor no se desconecta de la fuente de alimentaci??n CA (enchufe de pared) mientras est?? conectado a la toma mural, incluso si el reproductor se encuentra apagado.

???Si no va a utilizar el reproductor durante varios d??as, aseg??rese de desconectarlo de la toma mural. Para desconectar el cable de alimentaci??n CA (conductor de alimentaci??n), tire del propio enchufe, nunca del cable.

???El cable de alimentaci??n CA s??lo debe sustituirse en un taller de asistencia cualificado.

Colocaci??n

???Sit??e el reproductor en un lugar con ventilaci??n adecuada para prevenir la acumulaci??n de calor en su interior.

???No coloque el reproductor sobre una superficie inestable, como tela, que pueda bloquear los orificios de ventilaci??n de la parte inferior.

???No sit??e el reproductor en un lugar cercano a fuentes de calor, ni lo exponga a la luz directa del sol, polvo excesivo o vibraciones mec??nicas.

Funcionamiento

???Si se traslada el reproductor directamente de un lugar fr??o a uno c??lido, o se sit??a en una habitaci??n muy h??meda, puede condensarse humedad en las lentes contenidas en el reproductor. Si esto ocurre, el reproductor puede no funcionar correctamente. En este caso, retire el disco y deje el reproductor activado durante una hora aproximadamente hasta que se evapore la humedad.

Ajuste del volumen

???No aumente el volumen mientras escucha una parte con un nivel muy bajo de entradas o sin se??ales de audio. En caso contrario, los altavoces pueden da??arse cuando se reproduzca la parte de nivel m??s alto.

Limpieza

???Limpie la unidad, el panel y los controles con un pa??o suave humedecido en una soluci??n detergente poco concentrada. No utilice ning??n tipo de estropajo o limpiador en polvo abrasivos, ni disolvente, como alcohol o bencina.

Si tiene alguna duda o le surge alg??n problema en relaci??n al reproductor, p??ngase en contacto con el proveedor Sony m??s cercano.

2ES

??Bienvenido!

Felicitaciones por la adquisici??n del reproductor de discos compactos Sony. Antes de utilizar la unidad, lea completamente este manual y cons??rvelo para realizar consultas en el futuro.

Acerca de este manual

Las instrucciones de este manual hacen referencia a los modelos CDP-CE505, CDP-CE405, CDP-CE305 y CDP-C661. En las ilustraciones se muestra el modelo CDP-CE505, a menos que se indique otro espec??ficamente. Cualquier diferencia de funcionamiento se indica claramente en el texto, por ejemplo, ???s??lo para CDP-CE505???.

Convenciones

???En las instrucciones de este manual se describen los controles del reproductor.

Tambi??n es posible utilizar los controles del mando a distancia si los nombres coinciden o son similares a los del reproductor.

???En este manual se emplean los siguientes iconos:

Indica que puede realizar la

tarea utilizando el mando a distancia.

(Observe que los modelos CDP-CE305 y CDP-C661 no pueden realizar las tareas marcadas con este icono.)

Indica las sugerencias y consejos para realizar la tarea m??s f??cilmente.

Indice alfab??tico

3ES

Procedimientosiniciales

Desembalaje

Compruebe que se incluyen los siguientes componentes:

???Cable de conexi??n de audio (1)

???Mando a distancia (control remoto) (excepto para CDP-CE305 y CDP-C661) (1)

???Pilas Sony SUM-3 (NS) (excepto para CDP-CE305 y CDP-C661) (2)

Inserci??n de pilas en el mando a distancia (excepto para CDP-CE305 y CDP-C661)

Es posible controlar el reproductor mediante el mando a distancia suministrado.

Inserte dos pilas R6 (tama??o AA) haciendo coincidir las polaridades + y ??? de las pilas. Cuando utilice el mando a distancia, apunte al sensor remoto gdel reproductor.

Cu??ndo deben sustituirse la pilas

Con una frecuencia de uso normal, las pilas deben durar seis meses aproximadamente. Cuando no pueda controlar el reproductor con el mando a distancia, sustituya todas las pilas por unas nuevas.

Notas

???No deje el mando a distancia cerca de un lugar extremadamente caliente o h??medo.

???No deje caer ning??n objeto extra??o dentro del mando a distancia; tenga especial cuidado al sustituir las pilas.

???No exponga el sensor remoto a la luz directa del sol ni a aparatos de iluminaci??n, ya que podr??a no funcionar correctamente.

???Si no va a utilizar el mando a distancia durante varios d??as, retire las pilas para evitar posibles da??os derivados de fugas y corrosi??n.

Conexi??n del sistema

Descripci??n general

En esta secci??n se describe c??mo conectar el reproductor de discos compactos a un amplificador. Aseg??rese de desconectar la alimentaci??n de cada componente antes de realizar las conexiones.

Reproductor de discos compactos

??Qu?? cables necesita?

Cable de audio (suministrado) (1)

4ES

Procedimientos iniciales

Conexiones

Al conectar un cable de audio, aseg??rese de que el color coincide con el de las tomas adecuadas de los componentes: rojo (derecha) con rojo y blanco (izquierda) con blanco. Compruebe que las conexiones se han realizado firmemente con el fin de evitar ruidos y zumbido.

Es posible ajustar el nivel de salida al amplificador (excepto para CDP-CE305 y CDP-C661)

Pulse LINE OUT LEVEL +/??? en el mando a distancia. Es posible reducir el nivel de salida hasta ???20 dB.

Al reducir el nivel de salida, FADE aparece en el visor. Al desactivar el reproductor, el nivel de salida se ajusta autom??ticamente al nivel m??ximo.

Si dispone de un componente con el conector CONTROL A1 (s??lo para CDP-CE505)

Conecte el componente mediante el conector CONTROL A1. Es posible controlar el reproductor con el componente conectado. Para obtener informaci??n detallada, consulte las instrucciones complementarias.

Ajuste del selector de tensi??n (excepto para los modelos europeo, canadiense y chino, y los modelos CDP-CE505/CE405/ CE305 de Singapur)

Compruebe que el selector de tensi??n situado en el panel posterior del reproductor se encuentra en la posici??n de la tensi??n de l??nea de alimentaci??n local. En caso contrario, sit??e el selector en la posici??n correcta utilizando un destornillador antes de conectar el cable de alimentaci??n a una toma mural.

Nota

Si pulsa los botones LINE OUT LEVEL +/??? del mando a distancia durante la grabaci??n, el nivel de grabaci??n cambiar?? aunque est?? predefinido en la platina, etc (excepto para CDP-CE305 y CDP-C661).

???Si dispone de un componente digital, como un amplificador digital, un convertidor D/A, DAT o MD (s??lo para CDP-CE505)

Conecte el componente mediante el conector DIGITAL OUT (OPTICAL) utilizando el cable ??ptico (no suministrado). Retire el tap??n y enchufe el cable ??ptico. Observe que no puede utilizar las funciones de aparici??n y desaparici??n gradual del sonido (p??gina 14) ni de aparici??n y desaparici??n sincronizada (p??gina 15) al realizar esta conexi??n.

POC-15

Cable ??ptico (no suministrado)

Nota

Al realizar la conexi??n mediante el conector DIGITAL OUT (OPTICAL), puede producirse ruido si reproduce otro tipo de software de CD que no sea m??sica, como un CD-ROM.

Conexi??n del cable de alimentaci??n

Conecte el cable de alimentaci??n a una toma mural.

Transporte del reproductor

Antes de transportar el reproductor, realice el siguiente procedimiento con el fin de devolver los mecanismos internos a su posici??n original.

1Retire todos los discos de la bandeja de discos.

2Pulse ??OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja de discos.

Aparece ???no DISC??? en el visor.

3Espere durante 10 segundos y, a continuaci??n, pulse POWER para desactivar el reproductor.

5ES

Operacionesb??sicas

Ajuste el volumen de los auriculares.*

Conecte los auriculares.*

*s??lo para CDP-CE505

???Consulte las p??ginas 4 y 5 para obtener informaci??n sobre la conexi??n.

6ES

Es posible seleccionar el disco que desee reproducir en primer lugar

Pulse uno de los botones DISC 1 ??? 5.

Operaciones b??sicas

los temas una vez (Reproducci??n continua). Ajuste el volumen del amplificador.

Para recibir el sonido por los auriculares (s??lo para CDP-CE505)

Conecte los auriculares a la toma PHONES del reproductor y ajuste el volumen con el control PHONE LEVEL del reproductor o con los botones LINE OUT LEVEL +/??? del mando a distancia.

Para detener la reproducci??n

Pulse p.

DISC 1???5

Es posible ajustar el nivel de salida al amplificador (excepto CDP-CE305 y CDP-C661)

Pulse LINE OUT LEVEL +/??? en el mando a distancia. Es posible reducir el nivel de salida hasta ???20 dB.

Al reducir el nivel de salida, FADE aparece en el visor.

Al desactivar el reproductor, el nivel de salida se ajusta autom??ticamente al nivel m??ximo.

Nota

Si pulsa los botones LINE OUT LEVEL +/??? del mando a distancia durante la grabaci??n, el nivel de grabaci??n cambiar?? aunque est?? predefinido en la platina, etc (excepto para CDP-CE305 y CDP-C661).

DISC SKIP??OPEN/CLOSE

b??sicas Operaciones

7ES

Reproducci??ndedediscosdiscoscompactos

Uso del visor

Es posible obtener informaci??n acerca del disco mediante el visor.

TIME

Comprobaci??n del n??mero total de temas y del tiempo de reproducci??n de los mismos

Pulse TIME antes de iniciar la reproducci??n.

El visor muestra el n??mero de disco actual, el n??mero total de temas, el tiempo completo de reproducci??n y el calendario musical.

La informaci??n tambi??n aparece al pulsar

??OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja de discos. Los temas con un n??mero superior a 20 no pueden mostrarse en el calendario musical.

Notas sobre las indicaciones de n??mero de disco

???El c??rculo rojo que rodea un n??mero de disco indica que puede iniciarse la reproducci??n del mismo.

???Una vez reproducidos todos los temas de un disco, desaparece el semic??rculo que rodea el n??mero de disco.

???Cuando se detecta un compartimiento de disco vac??o, desaparece el n??mero de disco rodeado del semic??rculo.

Visualizaci??n de informaci??n mientras se reproduce un CD

Mientras se reproduce un disco, el visor muestra el n??mero de disco actual, el n??mero de tema actual, el tiempo de reproducci??n del tema y el calendario musical.

Los n??meros de tema del calendario musical desaparecen una vez se han reproducido.

8ES

Comprobaci??n del tiempo restante

Cada vez que pulse TIME mientras se reproduce un disco, el visor cambia como se muestra en el gr??fico siguiente.

Esta informaci??n s??lo est?? disponible en el modo de reproducci??n continua.

Pulse TIME.

Sustituci??n de discos durante la reproducci??n de un disco

Es posible abrir la bandeja de discos durante la reproducci??n de un disco para comprobar los discos que van a reproducirse a continuaci??n y sustituirlos sin necesidad de interrumpir la reproducci??n del disco actual.

EX-CHANGE DISC SKIP

1Pulse EX-CHANGE.

La bandeja de discos se abre y aparecen dos compartimientos de disco. El reproductor no interrumpe la reproducci??n del disco actual.

2Sustituya los discos de los compartimientos por otros.

Despu??s del disco actual, se reproduce el disco del compartimiento situado a su izquierda y, a continuaci??n, el de su derecha.

3Pulse DISC SKIP.

La bandeja de discos gira y aparecen otros dos compartimientos de discos.

4Sustituya los discos de los compartimientos por otros.

5Pulse EX-CHANGE.

La bandeja de discos se cierra.

Cuando la bandeja de discos se abre al pulsar EX-CHANGE

???Si la reproducci??n del disco actual finaliza, el reproductor detiene la reproducci??n. Si el disco est?? reproduci??ndose en el modo de reproducci??n repetida 1 DISC (consulte la p??gina 10), el disco actual comienza a reproducirse de nuevo.

???En el modo de reproducci??n aleatoria ALL DISCS (consulte la p??gina 10), los temas del disco actual vuelven a reproducirse en orden aleatorio.

???En el modo de programa (consulte la p??gina 11), s??lo se reproducen los temas del disco actual.

???No empuje la bandeja de discos para cerrarla en el paso 5, ya que puede da??ar el reproductor.

Localizaci??n de un disco determinado

Es posible localizar cualquier disco antes o durante la reproducci??n de un disco.

Es posible ampliar el tiempo de reproducci??n durante la exploraci??n de discos

Pulse DISC CHECK varias veces hasta que el tiempo de reproducci??n que desee (10, 20 o 30) aparezca en el visor. Cada vez que pulse el bot??n, el tiempo de reproducci??n cambia c??clicamente.

Reproducci??n de discos compactos

Notas

???Al pulsar DISC CHECK, el modo de reproducci??n cambia autom??ticamente al modo de reproducci??n continua ALL

DISCS.

???Cuando abra la bandeja de discos pulsando EX-CHANGE, no es posible utilizar la funci??n DISC CHECK.

???Aunque pulse DISC CHECK mientras aparece ???REPEAT??? en el visor (consulte la p??gina 10), el reproductor se detiene despu??s de explorar todos los discos una vez.

Localizaci??n de un tema espec??fico o de un punto determinado de un tema

Es posible localizar con rapidez cualquier tema mientras se reproduce un disco utilizando los botones -/?? (AMS: Automatic Music Sensor/Sensor de m??sica autom??tico) o los botones num??ricos. Tambi??n es posible localizar un punto determinado de un tema mientras se reproduce un disco.

??? CDP-CE505

-/??0/) ??

Botones num??ricos

>10

M.SCAN

(

=/+ 0/)

??? CDP-CE405/CE305/C661

-/?? 0/) ??

Reproducci??n de discos compactos

Para localizar directamente un tema con un n??mero superior a 10

Pulse >10 primero y, a continuaci??n, los botones num??ricos correspondientes. Para introducir ???0,??? utilice el bot??n 10.

Ejemplo: Para reproducir el n??mero de tema 30

Pulse >10 en primer lugar y, a continuaci??n, 3 y 10.

Es posible ampliar el tiempo de reproducci??n durante la exploraci??n musical

Pulse MUSIC SCAN varias veces hasta que aparezca en el visor el tiempo de reproducci??n que desee (10, 20 o 30). (Para CDP-CE505, pulse M. SCAN en el mando a distancia.) Cada vez que pulsa el bot??n, el tiempo de reproducci??n cambia c??clicamente.

Nota

Si ??? ??? aparece en el visor, significa que el disco ha llegado al final mientras pulsaba ). Pulse 0 o -para volver atr??s.

Reproducci??n repetida de temas

Es posible reproducir discos/temas de forma repetida en cualquier modo de reproducci??n.

REPEAT

Para cancelar la reproducci??n repetida

Pulse REPEAT varias veces hasta que ???REPEAT??? desaparezca del visor.

Repetici??n del tema actual

Es posible repetir solamente el tema actual mientras se reproduce el disco en modo continuo.

Mientras se reproduce el tema que desea, pulse REPEAT varias veces hasta que aparezca ???REPEAT?? 1??? en el visor.

Reproducci??n en orden aleatorio (Reproducci??n aleatoria)

Es posible indicar al reproductor que reproduzca los temas en orden aleatorio. Se reproducen en orden aleatorio todos los temas de todos los discos o del disco especificado.

Reproducci??n aleatoria de todos los discos

Es posible reproducir todos los temas de todos los discos en orden aleatorio.

1Pulse SHUFFLE varias veces hasta que aparezca ???ALL DISCS??? en el visor.

2Pulse ?? para iniciar la reproducci??n aleatoria

ALL DISCS.

Aparece la indicaci??n mientras el reproductor reproduce aleatoriamente los temas.

Para cancelar la reproducci??n aleatoria

Pulse CONTINUE.

Reproducci??n de discos compactos

Es posible iniciar la reproducci??n aleatoria durante la reproducci??n

Pulse SHUFFLE; de este modo, se iniciar?? la reproducci??n aleatoria a partir del tema actual.

Es posible especificar discos durante la reproducci??n aleatoria (Selecci??n de reproducci??n aleatoria)

Es posible especificar discos durante el modo de reproducci??n aleatoria ALL DISCS y los temas de los discos especificados se reproducir??n en orden arbitrario. Pulse DISC 1 ??? 5 para especificar los discos despu??s del paso 1.

En el visor, aparecen semic??rculos alrededor de los n??meros de disco especificados. Para cancelar los discos seleccionados, vuelva a pulsar DISC 1 ??? 5. Los semic??rculos desaparecen.

Para volver a la reproducci??n aleatoria ALL DISCS, pulse dos veces SHUFFLE.

Reproducci??n aleatoria de un disco

Es posible reproducir todos los temas de un disco determinado en orden aleatorio.

1Pulse SHUFFLE varias veces hasta que aparezca ???1?? DISC??? en el visor.

2Pulse DISC 1 ??? 5 para iniciar la reproducci??n

aleatoria 1 DISC del disco seleccionado.

Aparece la indicaci??n mientras el reproductor reproduce aleatoriamente los temas.

Para cancelar la reproducci??n aleatoria

Pulse CONTINUE.

Es posible iniciar la reproducci??n aleatoria durante la reproducci??n

Pulse SHUFFLE; de este modo, se iniciar?? la reproducci??n aleatoria a partir del tema actual.

Creaci??n de un programa propio (Reproducci??n de programa)

Es posible establecer el orden de los temas de un disco y crear un programa propio. El programa puede contener un m??ximo de 32 temas.

1Pulse PROGRAM.

Aparece ???PROGRAM??? en el visor.

Si ya se ha almacenado un programa, aparece el ??ltimo paso del programa en el visor. Para borrar todo el programa, mantenga pulsado CLEAR hasta que aparezca ???ALL CLr??? en el visor (consulte la p??gina 12).

2Pulse DISC 1 ??? 5 para seleccionar el disco.

La indicaci??n ???AL??? del visor significa ???todos??? los temas.

Para programar todo el disco en un paso, omita el paso 3 y vaya al paso 4.

3Pulse los botones num??ricos correspondientes a los n??meros de los temas que vaya a programar en el orden que desee.

Para programar un n??mero de tema superior a 10, utilice el bot??n >10 (consulte la p??gina 10).

Ultimo tema programado Orden de reproducci??n

Tiempo total de reproducci??n

Si ha cometido un error

Pulse CLEAR y, a continuaci??n, pulse el bot??n num??rico correcto.

(contin??a)

11ES

Reproducci??n de discos compactos

4Para programar otros discos o temas, realice lo siguiente:

5 Pulse ??para iniciar la reproducci??n del programa.

Para cancelar la reproducci??n del programa

Pulse CONTINUE.

Es posible crear el programa mientras comprueba las etiquetas de disco

Con la bandeja de discos abierta, siga los pasos de 1 a 5 pulsando DISC SKIP para comprobar las etiquetas de disco. Si cierra la bandeja de discos antes de realizar el paso 5, aparecer?? el tiempo completo de reproducci??n en el visor transcurridos unos segundos.

Observe que, si el n??mero de tema programado no se encuentra en el disco, se borra autom??ticamente el paso.

El programa permanece inalterado incluso despu??s de que finalice su reproducci??n

Si pulsa ??, volver?? a reproducirse el mismo programa.

El programa se conserva hasta que lo borre o desactive el reproductor

Si sustituye discos, se conservan los n??meros de tema y disco programados. De este modo, s??lo se reproducen los n??meros de disco y tema existentes. No obstante, los n??meros de disco o tema que no se encuentren en el reproductor o en el disco se borran del programa y el resto del programa se reproducir?? en el orden programado.

Nota

El tiempo completo de reproducci??n no aparece si: ???Ha programado un tema superior a 20.

???El tiempo completo de reproducci??n del programa es superior a 200 minutos.

Comprobaci??n del orden de los temas

Es posible comprobar el programa antes o despu??s de iniciar la reproducci??n.

Pulse CHECK.

Cada vez que pulse este bot??n, el visor muestra el tema (los n??meros de disco y tema) o el disco (el n??mero de disco y la indicaci??n ???AL???) de cada paso en el orden programado. Despu??s del ??ltimo paso del programa, el visor muestra ???End??? y devuelve la pantalla original. Si comprueba el orden despu??s de iniciar la reproducci??n, el visor muestra s??lo los pasos restantes.

Cambio del orden de temas

Es posible cambiar el programa antes de iniciar la reproducci??n.

12ES

Grabaci??n a partir de discos compactosGrabaci??n partir de discos compactos

Grabaci??n de un programa propio

Para comprobar y cambiar el programa

Consule la p??gina 12.

Es posible grabar en una cinta, etc. el programa que haya creado. El programa puede contener un m??ximo de 32 temas.

Si inserta una pausa durante la programaci??n, puede dividir el programa en dos para grabarlo en ambas caras de una cinta.

1Cree su programa (para la cara A durante la grabaci??n de una cinta) mientras comprueba el tiempo total de reproducci??n indicado en el visor.

Siga los pasos de 1 a 4 de ???Creaci??n de un programa propio??? en la p??gina 10. Aparece la indicaci??n A en el visor.

2Al grabar en ambas caras de una cinta, pulse P para insertar una pausa.

Las indicaciones ???P??? y A B aparecen en el visor y el tiempo de reproducci??n vuelve a ???0.00.???

Si realiza la grabaci??n en una cara de la cinta, omita este paso y contin??e en el paso 4.

Una pausa se contabiliza como un tema

Es posible programar un m??ximo de 31 temas al insertar una pausa.

3Repita los pasos de 2 a 4 del apartado ???Creaci??n de un programa propio??? en la p??gina 11 para crear un programa para la cara B.

4Inicie la grabaci??n en la pletina y, a continuaci??n, pulse ??en el reproductor.

Al grabar en ambas caras de una cinta, el reproductor realiza una pausa al final del programa de la cara A.

5Para grabar en la cara B, dele la vuelta a la cinta y pulse ??o Pen el reproductor para reanudar la

reproducci??n.

Es posible comprobar el tiempo total de reproducci??n durante la programaci??n (edici??n de programa)

Para seleccionar un tema, pulse -o ??y compruebe el tiempo total de reproducci??n. A continuaci??n, pulse PROGRAM para confirmar la selecci??n.

Grabaci??n de un CD especificando la longitud de cinta (Edici??n sincronizada)

Es posible crear un programa con el reproductor que pueda incluirse en la longitud de la cinta.

El reproductor crea autom??ticamente un programa manteniendo el orden original del disco.

El programa puede contener un m??ximo de 32 temas (una pausa insertada entre temas se contabiliza como un tema).

Observe que los temas con n??meros superiores a 20 no pueden programarse autom??ticamente.

1Pulse DISC SKIP para seleccionar el disco.

2Pulse EDIT/TIME FADE varias veces antes de iniciar la reproducci??n hasta que aparezca ???EDIT???

y la letra ???A??? de la indicaci??n A parpadee en el visor.

3Pulse -o ??para especificar la longitud de cinta.

Cada vez que se pulsan estos botones, el visor cambia como se muestra a continuaci??n, con la longitud de cinta de una cara despu??s de cada indicaci??n.

nC-46 ??C-54 ??C-60 ??C-74 ??C-90 ??- -.- - N (23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00)

4Pulse EDIT/TIME FADE para que el reproductor cree el programa.

El visor muestra los temas que van a grabarse. En el visor parpadea la letra ???B??? de la indicaci??n B .

5Al grabar en ambas caras de la cinta, vuelva a pulsar EDIT/TIME FADE.

El reproductor inserta una pausa y, a continuaci??n, crea el programa para la cara B. El visor muestra los temas programados.

Si va a grabar en una cara de la cinta, omita este paso.

(contin??a) 13ES

Grabaci??n a partir de discos compactos

6Inicie la grabaci??n en la pletina y, a continuaci??n, pulse ?? en el reproductor.

Al grabar en ambas caras de la cinta, el reproductor realiza una pausa al final del programa de la cara A.

7Para grabar en la cara B, dele la vuelta a la cinta y pulse ?? o P en el reproductor para reanudar la

reproducci??n.

Para cancelar la edici??n sincronizada

Pulse CONTINUE.

Es posible programar los temas que desee con antelaci??n

Seleccione los temas antes de realizar el procedimiento anterior. El reproductor crea un programa con los temas restantes.

Es posible especificar la longitud de cinta

Defina la longitud de cinta mediante los botones num??ricos. Para introducir ???0,??? utilice el bot??n 10. Ejemplo: Si la longitud de cinta de una cara es de

30 minutos y 15 segundos Pulse 3, 10, 1 y 5.

Es posible comprobar y cambiar el programa

Consulte la p??gina 12.

Cuando los n??meros de tema parpadean en el paso 3 o 4 (s??lo para CDP-CE505)

Significa que queda una parte libre en la cinta despu??s de que el reproductor ha programado todos los temas, de forma que es posible a??adir m??s temas en dicha parte (Edici??n de enlace). Tambi??n es posible seleccionar otro disco y a??adir los temas en el disco seleccionado si la duraci??n los temas del disco actual es inferior al tiempo restante.

Pulse EDIT/TIME FADE para que el reproductor a??ada los temas o pulse los botones num??ricos de los temas que parpadean en el visor. Para a??adir temas a otro disco, pulse DISC SKIP con el fin de seleccionar el disco y, a continuaci??n, pulse los botones num??ricos del tema. Despu??s de a??adir los temas, pulse ?? para iniciar la reproducci??n.

Si no necesita a??adir temas, basta pulsar ??para iniciar la reproducci??n.

Si parpadea ???B??? en la indicaci??n A B

Significa que sobra 1 minuto de la cinta, pero que ning??n tema del disco actual se ajusta a la parte restante. Si a??ade temas a otros discos, seleccione el disco que desee y realice el procedimiento anterior.

Aparici??n y desaparici??n gradual del sonido

Es posible ajustar manualmente la aparici??n y desaparici??n gradual de sonido para evitar que los temas comiencen y finalicen bruscamente.

Observe que no es posible utilizar este efecto cuando emplee el conector DIGITAL OUT (OPTICAL).

-/?? ??

(s??lo para CDP-CE505)

Botones num??ricos

FADER

(

=/+

Nota

La aparici??n y desaparici??n gradual del sonido dura 5 segundos aproximadamente. No obstante, al pulsar FADER durante la exploraci??n musical (consulte la p??gina 10), el sonido desaparece gradualmente en 2 segundos aproximadamente.

14ES

TIME
FADE

Grabaci??n a partir de discos compactos

Cambio de la duraci??n de la aparici??n o desaparici??n gradual del sonido (s??lo para CDP-CE505)

Es posible cambiar la duraci??n de 2 a 10 segundos antes de que se realice el proceso de aparici??n o desaparici??n. Si no lo cambia, el proceso durar?? 5 segundos.

1Pulse FADER en el mando a distancia antes de iniciar la reproducci??n.

2Pulse el bot??n num??rico correspondiente a la duraci??n que desee (2 ??? 10).

Desaparici??n gradual del sonido en un momento determinado (Aparici??n y desaparici??n sincronizada)

El reproductor puede finalizar gradualmente el sonido de forma autom??tica especificando el tiempo de reproducci??n. Una vez ajustada la aparici??n y desaparici??n sincronizada, esta funci??n se aplica dos veces, es decir, al final de ambas caras de una cinta.

1 Pulse EDIT/TIME FADE varias veces antes de iniciar la reproducci??n hasta que ??? ??? y la letra ???A??? de la indicaci??n A aparezcan en el visor.

2Pulse -o ??para especificar el tiempo de reproducci??n.

Cada vez que se pulsen estos botones, el visor cambia como se indica a continuaci??n, con el tiempo de reproducci??n de una cara despu??s de cada indicaci??n.

nC-46 ??C-54 ??C-60 ??C-74 ??C-90 ??- -.- - N (23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00)

3Pulse ??para iniciar la reproducci??n.

A la hora especificada, la reproducci??n finaliza

gradualmente y el reproductor se detiene. En el visor, aparece la letra ???B??? de la indicaci??n B .

4Para grabar en la cara B, dele la vuelta a la cinta y pulse ??o Pen el reproductor para reanudar la

reproducci??n.

De nuevo, la reproducci??n finaliza gradualmente a la hora especificada.

Para cancelar la desaparici??n gradual sincronizada

Pulse EDIT/TIME FADE .

Es posible especificar el tiempo de reproducci??n

Consulte ???Es posible especificar la longitud de cinta??? en la p??gina 14.

Es posible cambiar los discos durante la desaparici??n gradual sincronizada

Si la reproducci??n finaliza antes de la hora de desaparici??n gradual especificada (por ejemplo, al grabar CD sencillos en una cinta) cambie el disco. La hora de desaparici??n gradual especificada s??lo se contabiliza durante la reproducci??n.

Puede realizar una aparici??n gradual para reanudar la reproducci??n en el paso 4

Despu??s de darle la vuelta a la cinta, pulse FADER.

Nota

Si pulsa 0o )durante el modo de aparici??n o desaparici??n sincronizada, ??ste se cancelar??.

Ajuste del nivel de grabaci??n (B??squeda del nivel pico)

El reproductor localiza el nivel m??s alto de los temas que van a grabarse de forma que es posible ajustar el nivel de grabaci??n antes de que se inicie la misma.

1Antes de iniciar la reproducci??n, pulse PEAK

SEARCH.

???PEAK??? parpadea en el visor y el reproductor repite la parte de nivel m??s alto.

2Ajuste el nivel de grabaci??n en la pletina.

3Pulse pen el reproductor para detener la b??squeda del nivel m??s alto.

???PEAK??? desaparece del visor.

Nota

???La parte de nivel m??s alto puede variar cada vez que se intente realizar el ajuste del mismo disco. No obstante, la diferencia es tan sutil que no tendr?? ning??n problema para ajustar el nivel de grabaci??n con precisi??n.

???La b??squeda del nivel pico no funciona mientras la bandeja de discos permanezca abierta al pulsar EX-CHANGE.

15ES

Almacenamiento de informaci??n sobre discos compactos (Archivos personalizados) (s??lo para CDP-CE505)

Utilidad de los archivos personalizados

El reproductor puede almacenar 2 tipos de informaci??n denominados ???Archivos personalizados??? para cada disco. Despu??s de almacenar archivos personalizados de un disco, el reproductor recupera autom??ticamente la informaci??n siempre que seleccione el disco. Observe que los archivos personalizados se borrar??n si no utiliza el reproductor durante 1 mes aproximadamente.

Es posible almacenar la siguiente informaci??n:

La indicaci??n de archivo personalizado se ilumina al almacenar la correspondiente informaci??n.

CLIP A B C D

Separaci??n musical

??D??nde se almacenan los archivos personalizados?

Los archivos personalizados no se almacenan en el disco, sino en la memoria del reproductor. De este modo, no es posible utilizarlos si reproduce el disco en otros reproductores.

Supresi??n de archivos personalizados

Si la memoria de archivos personalizados se llena, el reproductor muestra ???FULL??? al pulsar FILE para almacenar la informaci??n, y no ser?? posible almacenar m??s informaci??n de disco. Si es necesario, suprima cualquier archivo personalizado como se indica a continuaci??n:

???Para suprimir todos los archivos personalizados de un disco

Si el disco que desea eliminar se encuentra almacenado en un clip musical, borre todos los temas de dicho disco siguiendo el procedimiento descrito en ???Eliminaci??n de temas de un clip??? en la p??gina 17.

Si el disco que desea borrar se encuentra almacenado en el banco de borrado, elimine todo el banco de borrado siguiendo el procedimiento descrito en ???Eliminaci??n del banco de borrado??? en la p??gina 18.

???Para suprimir todos los archivos personalizados de todos los discos

Mientras pulsa ERASE y 1 en el reproductor, pulse POWER para apagar y encender el reproductor. ???ALL ErS??? aparece en el visor y se borrar??n todos los archivos personalizados.

Agrupaci??n de temas (Separaci??n musical)

Es posible agrupar los temas de cada disco en 4 grupos denominados ???clips.??? Despu??s de almacenar un tema en un clip, es posible utilizar la funci??n de separaci??n musical siempre que reproduzca el disco. Tambi??n es posible reproducir s??lo los temas almacenados en un clip seleccionado.

Es posible almacenar un tema en cuatro clips, o todos los temas de un disco en un clip.

Observe que los temas con un n??mero superior a 32 no pueden almacenarse en un clip.

??Cu??ntos discos es posible archivar?

Es posible incluir hasta 172 discos en el archivo personalizado.

16ES

Botones MUSIC CLIP

Almacenamiento de temas en clips

1Reproduzca el tema que desee almacenar en un clip.

2Pulse uno de los botones MUSIC CLIP (A, B, C o D). ???C-FILE??? aparece y el bot??n MUSIC CLIP seleccionado parpadea durante un tiempo.

3Repita los pasos 1 y 2 para almacenar otros temas en clips.

Almacenamiento de informaci??n sobre discos compactos (Archivos personalizados) (s??lo para CDP-CE505)

Reproducci??n de temas de un clip (Reproducci??n de clips)

Pulse uno de los botones MUSIC CLIP antes de iniciar la reproducci??n.

???C-PLAY??? aparece en el visor y el bot??n MUSIC CLIP seleccionado se ilumina. Los temas almacenados en el clip aparecen en el calendario musical. El reproductor inicia la reproducci??n de temas en el clip seleccionado.

Para reproducir temas en otro clip

Pulse ppara detener la reproducci??n y, a continuaci??n, pulse uno de los botones MUSIC CLIP que desee reproducir.

Notas

???La reproducci??n de clips s??lo est?? disponible en el modo de reproducci??n continua y aleatoria. Si pulsa MUSIC CLIP en el modo de reproducci??n de programa, el reproductor introduce autom??ticamente el modo de reproducci??n continua e inicia la reproducci??n de clips.

???En el modo de reproducci??n ALL DISCS, se reproducen los temas del clip seleccionado de todos los discos consecutivamente.

???Si pulsa MUSIC CLIP durante la reproducci??n de un clip, el bot??n no funciona.

Eliminaci??n de temas de un clip

1Antes de iniciar la reproducci??n, pulse uno de los botones MUSIC CLIP para iniciar la reproducci??n de clips.

2Pulse -o ??para seleccionar el tema que desee extraer del clip.

3Pulse ERASE para eliminar el tema. ???ErASE??? aparece en el visor durante unos

segundos. El reproductor inicia la reproducci??n del siguiente tema del clip.

4Repita los pasos 2 y 3 para eliminar otros temas. Al eliminar todos los temas del clip, el bot??n MUSIC CLIP se apaga despu??s de que el reproductor reproduce el ??ltimo tema del clip.

Almacenamiento de temas espec??ficos (Banco de borrado)

Es posible borrar los temas que no desee conservar y almacenar s??lo los que desee. Al seleccionar el disco en el banco de borrado, puede reproducir s??lo los temas que desee.

El reproductor memoriza el banco de borrado durante 1 mes, aunque desactive el reproductor.

1Inserte o seleccione el disco.

2Pulse SHUFFLE para seleccionar ???ALL DISCS??? o ???1 DISC???.

3Pulse los botones num??ricos para borrar los temas que desee.

El n??mero de tema y ???OFF??? aparecen en el visor y los n??meros de tema borrados desaparecen del calendario musical.

Si comete un error

Pulse el bot??n num??rico del tema. El n??mero de tema y ???On??? aparecen en el visor y, a continuaci??n, se restaurar?? el tema.

4Pulse FILE para almacenar los temas restantes. ???FILE??? y ???DELETE??? de la indicaci??n de archivo personalizado se iluminan en el visor.

Es posible borrar los temas que no desee conservar durante la reproducci??n

Pulse CLEAR mientras se reproduce el tema. El reproductor inicia la reproducci??n del tema siguiente. Si pulsa FILE, el reproductor almacena los temas restantes.

17ES

Almacenamiento de informaci??n sobre discos compactos (Archivos personalizados) (s??lo para CDP-CE505)

Reproducci??n con el banco de borrado

1Inserte o seleccione el disco.

???FILE??? y ???DELETE??? de la indicaci??n de archivo personalizado se iluminan en el visor.

2Pulse CONTINUE o SHUFFLE para seleccionar ???ALL DISCS??? o ???1 DISC???.

3Pulse ??o uno de los botones DISC1 ??? 5 para iniciar la reproducci??n.

Eliminaci??n del banco de borrado

1 Inserte o seleccione el disco.

???FILE??? y ???DELETE??? de la indicaci??n de archivo personalizado se ilumina en el visor.

2Pulse FILE.

???FILE??? aparece en el visor.

3Pulse ERASE mientras ???FILE??? aparece en el visor. El banco de borrado se elimina. ???ErASE??? aparece en el visor y ???FILE??? y ???DELETE??? de la indicaci??n de archivo personalizado desaparecen.

Informaci??n adicional

Notas sobre discos compactos

Utilizaci??n de discos compactos

???Para mantener limpio el disco, c??jalo por los bordes. No toque la superficie.

???No pegue papel o cinta adhesiva en el disco.

Incorrecto

???No exponga el disco a la luz directa del sol ni lo deje en de un autom??vil aparcado al sol, ya que puede producirse un considerable aumento de la temperatura en el interior del mismo.

???No utilice ning??n estabilizador disponible en el mercado. En caso contrario, el disco y el reproductor pueden sufrir da??os.

???Despu??s de reproducir el disco, gu??rdelo en su caja.

Limpieza

???Antes de reproducir el disco, l??mpielo con un pa??o desde el centro hacia afuera.

???No emplee disolventes, como bencina, diluyentes, limpiadores comercialmente disponibles o aerosoles antiest??ticos para LPs de vinilo.

18ES

Informaci??n adicional

Soluci??n de problemas

Si le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras utiliza el reproductor, emplee esta gu??a de soluci??n de problemas para resolver el problema. Si ??ste no desaparece, p??ngase en contacto con el proveedor Sony m??s cercano.

Ausencia de sonido.

/Compruebe que el reproductor est?? firmemente conectado.

/Compruebe que est?? utilizando el amplificador correctamente.

/Ajuste el nivel de reproducci??n utilizando el control PHONE LEVEL del reproductor (s??lo para CDP-CE505) o LINE OUT LEVEL +/??? del mando a distancia (excepto para CDP-CE305 y CDP-C661)

No es posible reproducir el CD.

/No se ha insertado ning??n CD en el reproductor (aparece ???no DISC???). Inserte uno.

/Sit??e un CD correctamente con la etiqueta hacia arriba en la bandeja de discos.

/Limpie el CD (consulte la p??gina 18).

/Se ha condensado humedad en el reproductor. Retire el disco y deje el reproductor encendido durante una hora aproximadamente (consulte la p??gina 2).

El mando a distancia no funciona. (excepto para CDP-CE305 y CDP-C661)

/Retire los obst??culos que se interpongan entre el mando a distancia y el reproductor.

/Apunte el mando a distancia al sensor remoto gdel reproductor.

/Sustituya todas las pilas del mando a distancia por unas nuevas si se han agotado.

El reproductor no funciona correctamente.

/Es posible que los chips del microordenador no est??n funcionando correctamente. Desactive la alimentaci??n y vuelva a activarla para restaurar el reproductor.

Especificaciones

Reproductor de discos compactos

Salida

General

Requisitos de alimentaci??n

Accesorios suministrados

Cable de audio (2 enchufes de fono ??? 2 enchufes de fono) (1) Mando a distancia (control remoto) (excepto para CDP-CE305 y CDP-C661) (1)

Pilas Sony SUM-3 (NS) (excepto para CDP-CE305 y CDP-C661) (2)

El dise??o y las especificaciones est??n sujetos a cambio sin previo aviso.

19ES

Indiceformaci??nalfab??ticoadicional

Indice alfab??tico

A

Aleatoria, reproducci??n 11 AMS 9

Aparici??n y desaparici??n gradual del sonido 14 aparici??n y desaparici??n

sincronizada 15

B

Banco de borrado 17 B??squeda. Consulte Localizaci??n B??squeda del nivel pico 15

C, Ch

Clip musical 16 Conexi??n 4 Conexiones 4

descripci??n general 4 Continua, reproducci??n 6

D

Desembalaje 4

E, F

Edici??n. Consulte Grabaci??n

G, H, I, J, K

Grabaci??n 13

un programa 13 uso de edici??n

sincronizada 13

L, Ll

M, N, O

Mando a distancia 4

P, Q

Programa 11 cambio 12 comprobaci??n 12 para grabar 13

R

Reproducci??n de clips 17

S

Selecci??n de reproducci??n aleatoria 11

Selector de tensi??n 5 Sensor de m??sica autom??tico.

Consulte AMS

Sincronizada, aparici??n y desaparici??n 15

Soluci??n de problemas 19 Sustituci??n de discos mientras

se reproduce un disco 8

T

Tiempo completo de reproducci??n 8 Tiempo restante 8

U, V, W, X, Y, Z

Utilizaci??n de discos compactos 18

Nombres de controles

Botones

FILE 17

LINE OUT LEVEL +/??? 4

Interruptor

POWER 6

Control

PHONE LEVEL 7

Toma

PHONES 7

Otros

Bandeja de discos 6

Visor 8

g4

20ES

VARNING

Uts??tt inte CD-spelaren f??r regn eller fukt eftersom det kan medf??ra risk f??r brand och/eller elektriska st??tar.

??ppna inte h??ljet. Det kan resultera i risk f??r elektriska st??tar. ??verl??t allt underh??lls- och reparationsarbete till fackkunniga tekniker.

Laserkomponenten i denna produkt kan uts??nda str??lning som ??ver- skrider gr??nsen f??r Klass 1.

Denna produkt ??r klassificerad som en KLASS 1 LASER-produkt. KLASS 1 LASER-m??rkningen finns p?? enhetens baksida.

F??ljande varningstext finns inuti enheten.

F??rsiktighets??tg??rder

Om s??kerhet

???Varning ??? Anv??ndning av optiska instrument tillsammans med denna produkt ??kar risken f??r ??gonskador.

???Om f??rem??l eller v??tska hamnar innanf??r CD-spelarens h??lje kopplar du genast ur str??mk??llan och l??ter en kvalificerad tekniker kontrollera spelaren innan du anv??nder den igen.

Str??mf??rs??rjningsenheter

???Innan du anv??nder CD-spelaren b??r du kontrollera att dess driftsp??nning ??verensst??mmer med sp??nningen i eln??tet. Driftsp??nningen anges p?? namnpl??ten p?? CD-spelarens baksida.

???CD-spelaren ??r inte urkopplad fr??n eln??tet s?? l??nge kontakten sitter i v??gguttaget, ??ven om den ??r avst??ngd.

???Om du inte ska anv??nda CD-spelaren under en l??ngre tid b??r du koppla ur den fr??n eln??tet. Dra alltid i kontakten, inte i kabeln.

???N??tkabeln f??r endast bytas av fack- kunniga tekniker.

Placering

???Undvik ??verhettning genom att placera CD-spelaren d??r det finns god luftcirkulation.

???Placera inte CD-spelaren p?? ett mjukt underlag, t ex en matta, eftersom detta kan blockera ventilationsh??len p?? h??ljets undersida.

???Placera inte CD-spelaren n??ra v??rmek??llor eller p?? platser d??r den uts??tts f??r direkt solljus, damm eller mekaniska vibrationer och st??tar.

Anv??ndning

???Om CD-spelaren tas direkt fr??n kyla till v??rme, eller om den placeras i ett fuktigt rum, kan det bildas kondens p?? linsen inuti CD-spelaren. CD-spelaren slutar d?? att fungera. Ta ut skivan och l??t CD-spelaren st?? p??slagen i ungef??r en timme tills fukten avdunstat.

Justera volymen

???Skruva inte upp volymen n??r du lyssnar p?? avsnitt med l??g ljudvolym eller inget ljud alls. Om du g??r det kan h??gtalarna skadas n??r ett starkt parti kommer.

Reng??ring

???Reng??r h??lje, panel och kontroller med en mjuk duk som fuktats l??tt i vatten eller mild reng??ringsl??sning. Anv??nd inte slipmedel, skurpulver eller l??sningsmedel som alkohol eller bensin.

Kontakta n??rmaste Sony- ??terf??rs??ljare om du har fr??gor eller problem med din CD-spelare.

2S

V??lkommen!

Gratulerar till ditt k??p av Sonys CD- spelare. Innan du b??rjar anv??nda CD- spelaren b??r du l??sa igenom bruks- anvisningen noggrant. Spara bruks- anvisningen f??r framtida bruk.

Om bruksanvisningen

Instruktionerna i denna bruksanvisning g??ller modellerna CDP-CE505, CDP-CE405, CDP-CE305 och CDP-C661. CDP-CE505 anv??nds i exemplen om inte annat anges. Eventuella skillnader i funktionss??tt anges tydligt i texten, t ex ???endast CDP-CE505???.

Konventioner

???Instruktionerna i bruksanvisningen beskriver kontrollerna p?? CD- spelaren.

Du kan ??ven anv??nda kontrollerna p?? fj??rrkontrollen om de har samma eller liknande namn som p?? CD-spelaren.

???F??ljande symboler anv??nds i bruks- anvisningen:

Inneb??r att du kan utf??ra uppgiften via fj??rrkontrollen. (Observera att du med CDP-CE305 eller CDP-C661 inte kan utf??ra uppgifter markerade med denna symbol).

Anger tips och r??d som underl??ttar uppgiften.

INNEH??LLSF??RTECKNING

Komma ig??ng

3S

Kommaig??ng

Packa upp

Kontrollera att du har f??tt f??ljande delar:

???Ljudkabel (1)

???Fj??rrkontroll (g??ller inte CDP-CE305 och CDP-C661)

(1)

???Sony SUM-3 (NS)-batterier (g??ller inte CDP-CE305 och CDP-C661) (2)

S??tta i batterierna i fj??rrkontrollen (g??ller inte CDP-CE305 och CDP-C661)

Ansluta systemet

??versikt

I det h??r avsnittet beskrivs hur du ansluter CD- spelaren till en f??rst??rkare. St??ng av alla komponenter innan du g??r n??gra anslutningar.

CD-spelare

Du kan styra CD-spelaren med den medf??ljande fj??rrkontrollen.

S??tt i tv?? R6-batterier (storlek AA) enligt pol- anvisningarna + och ???. N??r du anv??nder fj??rr- kontrollen ska du peka mot fj??rrsensorn gp?? CD- spelaren.

Till v??gguttag

F??rst??rkare

N??r beh??ver batterierna bytas?

Vid normal anv??ndning r??cker batterierna i cirka sex m??nader. Ers??tt alla batterier med nya n??r fj??rrkontrollen inte l??ngre fungerar.

Observera

???Placera inte fj??rrkontrollen p?? en extremt varm eller fuktig plats.

???Se till att du inte tappar n??gra fr??mmande f??rem??l inuti fj??rrkontrollen, s??rskilt n??r du byter batterier.

???Uts??tt inte fj??rrsensorn f??r direkt solljus eller annat starkt ljus. Det kan f?? mekanismen att fungera d??ligt.

???Om du inte anv??nder fj??rrkontrollen under en l??ngre tid b??r du, f??r att undvika batteril??ckage och korrosion, ta ur batterierna.

Vilka kablar beh??vs?

Ljudkabel (medf??ljer) (1)

4S

Komma ig??ng

Anslutningar

Anslut ljudkabeln korrekt enligt f??rgmarkeringarna: R??d (h??ger) till r??d och vit (v??nster) till vit. Se till att kontakterna sitter i ordentligt, eftersom det annars kan uppst?? brummande st??rljud och brus.

CD-spelare F??rst??rkare

Du kan anpassa utniv??n till f??rst??rkaren (g??ller inte CDP-CE305 och CDP-C661)

Tryck p?? LINE OUT LEVEL +/??? p?? fj??rrkontrollen. Du kan minska utniv??n med upp till ???20 dB.

N??r du minskar utniv??n visas FADE i teckenf??nstret. N??r du sl??r av CD-spelaren ??terg??r utniv??n automatiskt till maximal niv??.

Observera

Trycker du p?? n??gon av knapparna LINE OUT LEVEL +/??? under uppspelning ??ndras inspelningsniv??n ??ven om du st??llt in den p?? kassettd??cket (g??ller inte CDP-CE305 och CDP-C661).

???Om du har en digital komponent som t ex en f??rst??rkare, D/A-omvandlare, DAT- eller MD-spelare (endast CDP-CE505)

Anslut komponenten via DIGITAL OUT (OPTICAL) med hj??lp av den optiska kabeln (medf??ljer inte). Ta bort skyddet och s??tt i den optiska kabeln.

Observera att du inte kan anv??nda funktionerna f??r in- och uttoning (sid 14) och tidsinst??lld toning (sid?? 15) n??r du anv??nder denna anslutning.

POC-15

Optisk kabel (medf??ljer inte)

Observera

N??r du ansluter till DIGITAL OUT (OPTICAL) kan det uppst?? st??rningar n??r du spelar annat ??n musik, t ex en CD-ROM- skiva.

Om du har en enhet med en CONTROL A1-anslutning (endast CDP-CE505)

Anslut enheten via CONTROL A1-anslutningen. Du kan styra spelaren med den anslutna enheten. Mer detaljer finns i till??ggsinstruktionerna som medf??ljer.

St??lla in sp??nningsomkopplaren (g??ller inte europeiska, kanadensiska och kinesiska modeller, samt modellerna CDP-CE505/ CE405/CE305 i Singapore)

Se till att sp??nningsomkopplaren p?? baksidan av CD-spelaren ??r inst??lld p?? r??tt sp??nning. Om den inte ??r det, st??ller du in den med hj??lp av en skruvmejsel innan du ansluter n??tkabeln till v??gguttaget.

Ansluta n??tkabeln

Anslut n??tkabeln till eln??tet.

Transportera CD-spelaren

Innan du transporterar CD-spelaren f??ljer du proceduren nedan f??r att ??terst??lla spelaren till ursprungliga.

1Ta ur alla CD-skivor ur skivfacket.

2Tryck p?? ?? OPEN/CLOSE f??r att st??nga facket. ???no DISC??? visas i teckenf??nstret.

3V??nta i tio sekunder och sl?? sedan av CD-spelaren genom att trycka p?? Power.

5S

Grundfunktioner

Justera ljudvolymen i h??rlurarna.*

Anslut h??rlurarna.*

*endast CDP-CE505

???Mer information om hur du ansluter finns p?? sid 4 ??? 5.

6S

Du kan v??lja den skiva du vill spela f??rst

Tryck p?? en av knapparna DISC 1 ??? 5.

N??r du lyssnar i h??rlurar (endast CDP-CE505)

Grundfunktioner

(kontinuerlig uppspelning). Justera in volymen p?? f??rst??rkaren.

Anslut h??rlurarna till PHONES-uttaget p?? CD- spelaren och justera volymen med PHONE LEVEL-reglaget p?? CD- spelaren eller med n??gon av knapparna LINE OUT LEVEL +/??? p?? fj??rrkontrollen.

Du kan anpassa utniv??n till f??rst??rkaren (g??ller inte CDP-CE305 och CDP-C661)

Avbryta uppspelningen

Tryck p?? p.

DISC 1 ??? 5

Tryck p?? LINE OUT LEVEL +/??? p?? fj??rrkontrollen. Du kan minska utniv??n med upp till ???20 dB.

N??r du minskar utniv??n visas FADE i teckenf??nstret. N??r du sl??r av CD-spelaren ??terg??r utniv??n automatiskt till maximal niv??.

Observera

Trycker du p?? n??gon av knapparna LINE OUT LEVEL +/??? under uppspelning ??ndras inspelningsniv??n ??ven om du st??llt in den p?? kassettd??cket (g??ller inte CDP-CE305 och CDP-C661).

DISC SKIP??OPEN/CLOSE

7S

SpelaCDCD-skivor-

Teckenf??nstret

I teckenf??nstret kan du visa information om skivan.

TIME

Visa information om totalt antal sp??r och total speltid

Tryck p?? TIME innan du p??b??rjar uppspelningen.

I teckenf??nstret visas aktuellt skivnummer, totalt antal sp??r, total speltid samt en musikkalender.

Dessa uppgifter visas ??ven n??r du trycker p?? ???? OPEN/CLOSE f??r att mata in skivfacket. Sp??r med nummer ??ver 20 kan inte visas i musikkalendern.

Viktigt om skivnummerindikering

???Den r??da cirkeln runt ett skivnummer visar att CD-skivan ??r klar f??r uppspelning.

???N??r alla sp??r p?? en CD-skiva har spelats upp f??rsvinner halvcirkeln runt skivnumret.

???N??r en skivtallrik ??r tom f??rsvinner skivnumret med halvcirkeln.

Visa information medan en skiva spelas

Under uppspelning visas aktuellt skivnummer, sp??rnummer, speltid och musikkalendern i teckenf??nstret.

Sp??rnumren i musikkalendern f??rsvinner n??r sp??ren de har spelats.

8S

Visa information om ??terst??ende speltid

Varje g??ng du trycker p?? TIME medan en skiva spelas ??ndras informationen i teckenf??nstret enligt tabellen nedan.

Denna information visas endast i kontinuerligt uppspelningsl??ge.

Tryck p??

TIME.

Byta ut en CD-skiva under uppspelning

Du kan ??ppna skivfacket under tiden som du spelar en CD-skiva f??r att kontrollera vilka skivor som st??r i tur f??r uppspelning. Du kan ocks?? avbryta uppspelningen av den aktuella CD-skivan.

EX-CHANGE DISC SKIP

1Tryck p?? EX-CHANGE.

Skivfacket ??ppnas och tv?? skivtallrikar visas. ??ven om en CD-skiva spelas avbryts inte uppspel- ningen.

2Byt ut CD-skivorna mot nya skivor. CD-spelaren spelar CD-skivan p?? den v??nstra skivtallriken efter den aktuella CD-skivan och sedan skivan p?? den h??gra.

3Tryck p?? DISC SKIP.

Skivfacket vrids och tv?? andra skivtallrikar visas.

4Byt ut CD-skivorna mot nya skivor.

5Tryck p?? EX-CHANGE. Skivfacket st??ngs.

N??r skivtallriken ??r ??ppen och du trycker p?? EX-CHANGE

???Om uppspelningen av den aktuella CD-skivan tar slut avbryts uppspelningen. Om du spelar upp i l??get 1 DISC upprepad uppspelning (se sid 10) spelas den aktuella CD- skivan upp igen.

???I uppspelningsl??get ALL DISCS slumpm??ssig ordning (se sid 10) spelas sp??ren p?? den aktuella CD-skivan upp i slumpm??ssig ordning igen.

???Vid programmerad uppspelning (se sid 11) spelas endast sp??ren p?? den aktuella CD-skivan upp.

???Skjut inte in skivfacket n??r du st??nger det i steg 5. Det kan skada CD-spelaren.

Spela CD-skivor

Observera

???N??r du trycker p?? DISC CHECK ??ndras spels??ttet automatiskt till ALL DISCS kontinuerlig uppspelning.

???N??r du har ??ppnat skivfacket genom att trycka p?? EX-CHANGE kan du inte anv??nda DISC CHECK.

?????ven om du trycker p?? DISC CHECK medan ???REPEAT??? visas i teckenf??nstret (se sid 10) stannar CD-spelaren n??r den s??kt av alla CD-skivor en g??ng.

Hitta ett best??mt sp??r eller en best??md punkt i ett sp??r

Du kan snabbt hitta valfritt sp??r under uppspelning med hj??lp av knapparna -/??(Automatisk musiksensor, AMS) eller sifferknapparna. Du kan ??ven s??ka en best??md punkt i ett sp??r under uppspelning.

??? CDP-CE505

-/?? 0/) ??

Hitta en best??md CD-skiva

Du kan hitta en CD-skiva innan du p??b??rjar eller under uppspelningen.

Du kan ut??ka speltiden n??r du s??ker efter skivorna

Tryck p?? DISC CHECK flera g??nger tills ??nskad speltid (10, 20 eller 30) visas i teckenf??nstret. Varje g??ng du trycker p?? knappen ??ndras speltiden cykliskt.

Sifferknappar

>10

M.SCAN

(

=/+ 0/)

??? CDP-CE405/CE305/C661

Spela CD-skivor

Direkt g?? till sp??r med nummer h??gre ??n 10

Tryck f??rst p?? >10, och sedan p?? motsvarande siffer- knappar. Du matar in ???0??? med knappen 10. Exempel: Du vil spela upp sp??r nummer 30

Tryck f??rst p?? >10, och sedan p?? 3 och 10.

Du kan f??rl??nga speltiden under musiks??kning

Tryck upprepade g??nger p?? MUSIC SCAN tills ??nskad uppspelningstid (10, 20 eller 30) visas i teckenf??nstret. (F??r CDP-CE505 trycker du p?? M. SCAN p?? fj??rrkontrollen.) Varje g??ng du trycker p?? knappen ??ndras speltiden cykliskt.

Observera

Om ??? ??? visas i teckenf??nstret har skivan kommit till slutet medan du tryckte p?? ). Tryck p?? 0 eller -om du vill g?? bak??t.

Avbryta uppspelning med repetition

Tryck p?? REPEAT flera g??nger tills ???REPEAT??? f??rsvinner fr??n teckenf??nstret.

Repetera aktuellt sp??r

Du kan repetera endast aktuellt sp??r medan skivan spelas upp kontinuerligt.

Medan det sp??r du vill repetera spelas trycker du p?? REPEAT flera g??nger tills ???REPEAT 1??? visas i teckenf??nstret.

Uppspelning i slumpm??ssig ordning (Shuffle Play)

CD-spelaren kan ???blanda??? och spela upp sp??ren i slumpm??ssig ordning. CD-spelaren spelar upp alla sp??r slumpm??ssigt p?? alla skivor eller p?? en best??md CD-skiva.

Spela upp sp??r flera g??nger

Du kan spela upp skivorna/sp??ren flera g??nger i valfritt uppspelningsl??ge.

REPEAT

Tryck p?? REPEAT medan en skiva spelas upp. ???REPEAT??? visas i teckenf??nstret. Skivorna/sp??ren repeteras p?? f??ljande s??tt:

10S

Slumpm??ssig uppspelning p?? alla skivor

Du kan spela alla sp??r p?? alla skivor i slumpm??ssig ordning.

1Tryck p?? SHUFFLE flera g??nger tills ???ALL DISCS??? visas i teckenf??nstret.

2Tryck p?? ??f??r att starta ALL DISCS-

slumpm??ssig uppspelning.

Indikatorn visas medan CD-spelaren ???blandar??? sp??ren.

Avbryta den slumpm??ssiga uppspelningen

Tryck p?? CONTINUE.

Du kan starta slumpm??ssig uppspelning medan skivan spelas

Tryck p?? SHUFFLE. Den slumpm??ssiga uppspelningen b??rjar fr??n aktuellt sp??r.

Du kan ange CD-skivor under slumpm??ssig uppspelning (v??lj slumpm??ssig uppspelning)

Du kan ange sp??r medan du spelar upp i l??get ALL DISCS slumpm??ssig ordning och sp??ren p?? valda CD- skivor spelas upp i slumpm??ssig ordning.

Tryck p?? DISC 1 ??? 5 f??r att ange ??nskade CD-skivor efter steg 1.

Halvcirklar visas runt skivnumren i teckenf??nstret. Om du vill annullera de valda skivorna trycker du p?? DISC 1 ??? 5 igen. Halvcirklarna f??rsvinner.

Om du vill ??terg?? till ALL DISCS-slumpm??ssig uppspel- ning trycker du p?? SHUFFLE tv?? g??nger.

Slumpm??ssig uppspelning p?? en CD-skiva

Du kan spela alla sp??r p?? en best??md CD-skiva i slumpm??ssig ordning.

1Tryck p?? SHUFFLE flera g??nger tills ???1 DISC??? visas i teckenf??nstret.

2Tryck p?? DISC 1 ??? 5 f??r att starta 1 DISC- slumpm??ssig uppspelning p?? den valda CD-

skivan.

Indikatorn visas medan CD-spelaren ???blandar??? sp??ren.

Avbryta den slumpm??ssiga uppspelningen

Tryck p?? CONTINUE.

Du kan starta slumpm??ssig uppspelning medan skivan spelas

Tryck p?? SHUFFLE. Den slumpm??ssiga uppspelningen b??rjar fr??n aktuellt sp??r.

Spela CD-skivor

Skapa egna program (Programmerad uppspelning)

Du kan skapa egna program d??r du ordnar sp??ren p?? en skiva i valfri ordning. Programmet kan inneh??lla upp till 32 sp??r.

1Tryck p?? PROGRAM. ???PROGRAM??? visas i teckenf??nstret.

Om det redan finns ett program visas det sista steget av det i teckenf??nstret. Om du vill ta bort hela programmet h??ller du CLEAR nedtryckt tills ???ALL CLr??? visas i teckenf??nstret (se sid 12).

2Tryck p?? DISC 1 ??? 5 f??r att v??lja CD-skiva.

???AL??? i teckenf??nstret betyder ???alla??? sp??r.

Om du vill programmera hela CD-skivan i ett steg hoppar du ??ver steg 3 och forts??tter till steg 4.

3Tryck i ??nskad ordning p?? sifferknapparna f??r de sp??r du vill programmera in.

N??r du programmerar sp??r med nummer ??ver 10 anv??nder du knappen >10 (se sid 10).

Total speltid

Om du vill ??ndra dig

Tryck p?? CLEAR och sedan p?? r??tt sifferknapp.

(forts)

11S

Spela CD-skivor

4G??r p?? f??ljande s??tt f??r att programmera ??vriga skivor eller sp??r:

5 Tryck p?? ?? f??r att starta programspelningen.

Avbryta programspelningen

Tryck p?? CONTINUE.

Du kan skapa egna program medan du kontrollerar skivetiketterna

N??r skivfacket ??r ??ppet f??ljer du steg 1 till 5 med att trycka p?? DISC SKIP f??r att kontrollera skivetiketterna. Om du st??nger skivfacket f??re steg 5 visas den totala speltiden efter en stund.

L??gg m??rke till att om det inprogrammerade sp??rnumret inte finns p?? CD-skivan tas detta steg automatiskt bort.

Programmet finns kvar efter att programspelningen avslutats

Om du trycker p?? ??kan du spela samma program igen.

Programmet finns kvar tills du tar bort det eller sl??r av CD-spelaren

Om du byter ut skivor finns den inprogrammerade CD- skivan och sp??rnumren kvar. CD-spelaren spelar allts?? endast den befintliga CD-skivan och sp??rnumren. Den CD-skiva och de sp??rnummer som inte hittas i CD- spelaren eller p?? CD-skivan tas emellertid bort fr??n programmet och resten av programmet spelas upp i inprogrammerad ordning.

Observera

Den totala speltiden visas inte n??r:

???Du har programmerat ett sp??r med nummer ??ver 20. ???Totala speltiden ??verstiger 200 minuter.

Visa sp??rens ordning

Du kan visa programmet innan du p??b??rjar upp- spelningen eller under sj??lva spelningen.

Tryck p?? CHECK.

Varje g??ng du trycker p?? denna knapp visas varje steg av den inprogrammerade ordningen f??r sp??ret (CD- skivan och sp??rnumren) eller CD-skivan (skivnumret och ???AL???-indikering) i teckenf??nstret. Efter sista steget visas ???End??? och teckenf??nstret ??terst??lls. Under upp- spelning visas endast de sp??r som ??terst??r att spela upp.

??ndra programmet

Du kan ??ndra i programmet innan du p??b??rjar upp- spelningen.

12S

Spela in fr??n CD-skivor

Spela in ett eget program

Det program du har skapat kan du spela in, t ex p?? ett band. Programmet kan inneh??lla upp till 32 sp??r. Genom att l??gga in en paus kan du dela upp programmet i tv?? delar f??r inspelning p?? b??da sidor av ett band.

1Skapa programmet (f??r sida A under inspelning) medan du kontrollerar den totala speltiden i teckenf??nstret.

F??lj steg 1 till 4 i ???Skapa egna program??? p?? sid 11. Indikatorn A visas i teckenf??nstret.

2N??r du spelar in p?? b??da sidor av ett band kan du l??gga in en paus genom att trycka p?? P. Indikatorerna ???P??? och A B visas i teckenf??nstret

och speltiden ??terst??lls till ???0.00.???

Om du spelar in p?? endast ena sidan av ett kassettband, hoppar du ??ver detta steg och g??r till steg 4.

En paus r??knas som ett sp??r

Om du l??gger in en paus kan du programmera in 31 sp??r.

3Upprepa steg 2 till 4 i ???Skapa egna program??? p?? sid 11 och skapa programmet f??r sida B.

4Starta inspelningen p?? kassettbandspelaren och tryck sedan p?? ??p?? CD-spelaren.

N??r du spelar in p?? b??da sidor av ett band g??rs en paus i slutet av programmet f??r sida A.

5N??r du ska spela in p?? sida B v??nder du p?? bandet

och startar inspelningen genom att trycka p?? ??eller Pp?? CD-spelaren.

Du kan kontrollera den totala speltiden medan du spelar in programmet (programredigering)

V??lj sp??r genom att trycka p?? -eller ??och kontrollera den totala speltiden. Bekr??fta sedan valet genom att trycka p?? PROGRAM.

Kontrollera och ??ndra programmet

Se sid 12.

programmet f??r sida A och B medan du kontrollerar programmet f??r sida B.

Spela in fr??n CD-skivor

Spela in en CD-skiva genom att ange bandl??ngd (tidsredigering)

Du kan l??ta CD-spelaren skapa ett program som passar bandets l??ngd.

CD-spelaren skapar automatiskt programmet och beh??ller ordningen p?? skivan.

Programmet kan inneh??lla upp till 32 sp??r (en inlagd paus mellan sp??ren r??knas som ett sp??r).

Observera att sp??r med nummer ??ver 20 inte kan programmeras automatiskt.

1Tryck p?? DISC SKIP f??r att v??lja CD-skiva.

2Innan uppspelningen b??rjar trycker du p?? EDIT/ TIME FADE flera g??nger tills ???EDIT??? visas och

???A??? i A -indikatorn blinkar i teckenf??nstret.

3 Tryck p?? -eller ??f??r att ange bandl??ngd. Varje g??ng du trycker p?? dessa knappar ??ndras teckenf??nstret enligt nedan, med bandl??ngden f??r en sida efter varje indikator.

nC-46 ??C-54 ??C-60 ??C-74 ??C-90 ??- -.- - N (23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00)

4Tryck p?? EDIT/TIME FADE. CD-spelaren skapar programmet.

I teckenf??nstret visas de sp??r som ska spelas in.

5Om du spelar in p?? b??da sidor av bandet trycker du p?? EDIT/TIME FADE igen.

CD-spelaren l??gger in en paus och skapar sedan programmet f??r sida B. Teckenf??nstret visar de programmerade sp??ren.

Om du spelar in p?? bara en sida av kassettbandet, hoppar du ??ver detta steg.

6Starta inspelningen p?? kassettbandspelaren och tryck p?? ?? p?? CD-spelaren.

Om du spelar in p?? b??da sidor av bandet g??r CD- spelaren en paus vid slutet av programmet f??r sida?? A.

7N??r du ska spela in p?? sida B v??nder du bandet och startar inspelningen genom att trycka p??

Spela in fr??n CD-skivor

Avbryta tidsredigeringen

Tryck p?? CONTINUE.

Du kan programmera sp??ren i f??rv??g

V??lj sp??r innan du utf??r ovanst??ende procedur. CD- spelaren skapar ett program utifr??n de valda sp??ren.

Du kan ange valfri bandl??ngd

Ange bandl??ngden med sifferknapparna. F??r att mata in ???0??? anv??nder du sifferknappen 10.

Exempel: Om bandl??ngden f??r en sida ??r 30 minuter och 15 sekunder

Tryck p?? 3, 10, 1 och 5.

Du kan kontrollera och ??ndra programmet

Se sid 12.

N??r sp??rnummer visas i steg 3 eller 4 (endast CDP-CE505)

Detta betyder att det finns lite kvar av bandet n??r CD- spelaren har programmerat alla sp??r och du kan d??rf??r l??gga till ett eller flera sp??r (Link Edit). Du kan om du vill l??gga till sp??r fr??n en annan CD-skiva om det finns plats kvar p?? bandet.

L??gg till sp??ren genom att trycka p?? EDIT/TIME FADE eller tryck p?? sifferknapparna som motsvarar de blinkande sp??rnumren i teckenf??nstret. Vill du l??gga till sp??r fr??n en annan CD-skiva v??ljer du CD-skiva genom att trycka p?? DISC SKIP och trycker sedan p?? den sifferknapp som motsvarar sp??ret. N??r du har lagt till ??nskade sp??r trycker du p?? ??f??r att p??b??rja uppspelningen.

Vill du inte l??gga till n??gra sp??r trycker du bara p?? ?? f??r att p??b??rja uppspelningen.

Detta betyder att det finns mer ??n 1 minut kvar av bandet, men att det inte finns n??got sp??r p?? CD-skivan som f??r plats. Vill du l??gga till sp??r fr??n n??gon annan CD-skiva v??ljer du ??nskad skiva och f??ljer instruktionerna ovan.

In- och uttoning

Du kan manuellt tona in eller ut f??r att f??rhindra att sp??r b??rjar eller slutar abrupt.

Observera att du inte kan anv??nda toningsfunktionen n??r du anv??nder DIGITAL OUT (OPTICAL)- anslutningen.

-/?? ??

(endast CDP-CE505)

Sifferknappar

FADER

(

=/+

Observera

Toningen tar cirka 5 sekunder, men om du trycker p?? FADER under musiks??kning (se sid 10) tonar musiken ut under cirka 2 sekunder.

??ndra toningstiden (endast CDP-CE505)

Du kan ??ndra in- eller uttoningstiden fr??n 2 till 10 sekunder. Standardinst??llningen ??r 5 sekunder.

1Tryck p?? FADER p?? fj??rrkontrollen innan du p??b??rjar uppspelningen.

14S

TIME
FADE

2Tryck p?? den sifferknapp som motsvarar in- eller uttoningstiden du vill ha (2 ??? 10).

Tona ut vid en best??md tidpunkt (tidsinst??lld toning)

Du kan l??ta CD-spelaren tona ut automatiskt vid en viss tidpunkt. N??r du har st??llt in toningen fungerar den tv?? g??nger, dvs musiken tonas ut i slutet av b??da sidor p?? bandet.

1 Innan du b??rjar spela upp trycker du p?? EDIT/ TIME FADE flera g??nger tills ??? ??? och ???A??? i indikatorn A visas i teckenf??nstret.

2 Tryck p?? -eller ??f??r att ange speltid. Varje g??ng du trycker p?? dessa knappar ??ndras teckenf??nstret enligt nedan, med speltiden f??r en sida efter varje indikator.

nC-46 ??C-54 ??C-60 ??C-74 ??C-90 ??- -.- - N (23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00)

3Tryck p?? ??f??r att starta uppspelningen.

Vid den angivna tidpunkten tonas musiken ut och

CD-spelaren g??r en paus. ???B??? i B -indikatorn visas i teckenf??nstret.

4N??r du vill spela in p?? sida B v??nder du p?? bandet

och startar inspelningen genom att trycka p?? ??eller Pp?? CD-spelaren.

Vid den angivna tidpunkten tonas musiken ut igen.

Avbryta den tidsinst??llda toningen

Tryck p?? EDIT/TIME FADE.

Du kan ange valfri speltid

Se ???Du kan ange valfri bandl??ngd??? p?? sid 14.

Du kan byta skivor under den tidsinst??llda toningen

Byt skiva om musiken tar slut f??re den angivna uttoningstiden, (t ex n??r du spelar in CD-singlar p?? band). Den angivna uttoningstiden r??knas endast under uppspelning.

Du kan tona in f??r att ??teruppta uppspelningen i steg 4

Tryck p?? FADER n??r du har v??nt p?? bandet.

Observera

Trycker du p?? 0eller ) under in- eller uttoning avbryts toningen.

Spela in fr??n CD-skivor

St??lla in inspelningsniv?? (toppniv??s??kning)

CD-spelaren s??ker efter den h??gsta niv??n bland de sp??r som ska spelas in, s?? att du kan st??lla in inspelningsniv??n i f??rv??g.

1Tryck p?? PEAK SEARCH innan du p??b??rjar uppspelningen.

???PEAK??? blinkar i teckenf??nstret och CD-spelaren repeterar avsnittet med den h??gsta niv??n.

2St??ll in inspelningsniv??n p?? kassettbandspelaren.

3Avbryt toppniv??s??kningen genom att trycka p?? pp?? CD-spelaren.

???PEAK??? f??rsvinner fr??n teckenf??nstret .

Observera

???Om du s??ker flera g??nger p?? samma skiva kan det h??nda att funktionen lokaliserar olika avsnitt. Skillnaden ??r emellertid s?? liten att det inte ska vara n??got problem att st??lla in r??tt inspelningsniv??.

???Toppniv??s??kningen fungerar inte om du ??ppnar skivtallriken genom att trycka p?? EX-CHANGE.

15S

Lagra information om CD-skivor (eget minne) (endast CDP-CE505)

Vad du kan g??ra med det egna minnet

CD-spelaren kan lagra 2 olika informationstyper, det egna minnet, f??r varje CD-skiva. N??r du v??l en g??ng har anv??nt det egna minnet f??r en skiva ??terkallar CD- spelaren automatiskt den information du lagrat varje g??ng du v??ljer den skivan. Observera dock att det egna minnet raderas om du inte anv??nder CD-spelaren under ca en m??nad.

F??ljande information kan lagras:

Radera det egna minnet

Om det egna minnet blir fullt visar CD-spelaren ???FULL??? n??r du trycker p?? FILE f??r att lagra information, och ytterligare skivinformation kan inte lagras. Om det beh??vs kan du radera inneh??ll i det egna minnet p?? f??ljande s??tt:

???Radera hela inneh??llet f??r en skiva i det egna minnet

Om den CD-skiva du vill radera finns lagrad i avsnittsminnet tar du bort alla sp??r fr??n denna skiva som ing??r i avsnittet genom att f??lja instruktionerna i avsnittet ???Ta bort sp??r fr??n ett avsnitt??? p?? sid 17.

Om den CD-skiva du vill radera finns lagrad i raderingsminnet tar du bort hela raderingsminnet genom att f??lja instruktionerna i avsnittet ???Radera raderingsminnet??? p?? sid 18.

???Radera hela inneh??llet f??r alla skivor i det egna minnet

H??ll ERASE och 1 nedtryckta p?? CD-spelaren samtidigt som du trycker p?? POWER och st??nger av den. ???ALL ErS??? visas i teckenf??nstret och minnet raderas.

Eget minne-indikatorn t??nds n??r du lagrar motsvarande information.

CLIP A B C D

Music Clip

Var lagras det egna minnet?

Det egna minnet lagras inte p?? skivan utan i CD- spelarens minne. Detta inneb??r att du inte kan anv??nda det egna minnet n??r du spelar upp skivan p?? andra CD-spelare.

Hur m??nga CD-skivor kan du lagra i minnet?

Du kan lagra upp till 172 CD-skivor i det egna minnet.

Gruppera sp??r (Music Clip)

Du kan gruppera sp??ren p?? varje skiva i upp till 4 grupper, s?? kallade ???avsnitt???. N??r du v??l en g??ng har lagrat ett sp??r i ett avsnitt kan du anv??nda musik- avsnittfunktionen (Music Clip) varje g??ng du spelar upp skivan. Du kan ??ven v??lja att bara spela upp de sp??r som ??r lagrade i ett visst avsnitt.

Du kan lagra ett sp??r i fyra avsnitt eller alla sp??r p?? en CD-skiva i ett avsnitt.

Observera att sp??r med nummer h??gre ??n 32 inte kan lagras i ett avsnitt.

MUSIC CLIP-knappar

Lagra sp??r i avsnitt

1Spela upp det sp??r du vill lagra i ett avsnitt.

2Tryck p?? n??gon av MUSIC CLIP-knapparna (A, B, C eller D).

???C-FILE??? visas och den valda MUSIC CLIP- knappen blinkar en stund.

3Upprepa steg 1 och 2 om du vill lagra ytterligare sp??r i avsnitten.

16S

Lagra information om CD-skivor (eget minne) (endast CDP-CE505)

Spela upp sp??r i ett avsnitt (Clip Play)

Tryck p?? n??gon av MUSIC CLIP-knapparna innan du b??rjar spela upp.

???C-PLAY??? visas i teckenf??nstret och den valda MUSIC CLIP-knappen t??nds. Sp??ren lagrade i avsnittet visas i musikkalendern. CD-spelaren b??rjar spela sp??ren i det valda avsnittet.

Spela upp sp??r i ett annat avsnitt

Du avbryter uppspelningen genom att trycka p?? p. Tryck sedan p?? den MUSIC CLIP-knapp som motsvarar det du vill spela.

Observera

???Du kan bara anv??nda musikavsnittfunktionen vid kontinuerlig uppspelning och uppspelning i slumpm??ssig ordning (Shuffle Play). Om du trycker p?? MUSIC CLIP vid programmerad uppspelning ??verg??r spelaren automatiskt till kontinuerlig uppspelning, varvid musikavsnitt- funktionen startar.

???Vid kontinuerlig ALL DISCS-uppspelning spelar CD- spelaren upp sp??ren i det valda avsnitt p?? alla skivor efter varandra.

???Om du trycker p?? MUSIC CLIP under uppspelning av ett avsnitt fungerar inte knappen.

Ta bort sp??r fr??n ett avsnitt

1Innan du b??rjar spela upp trycker du p?? en av MUSIC CLIP-knapparna f??r att starta musik- avsnittfunktionen.

2Tryck p?? -eller ??f??r att v??lja det sp??r du vill ta bort fr??n avsnittet.

3Ta bort sp??ret genom att trycka p?? ERASE. ???ErASE??? visas i teckenf??nstret en stund. Spelaren b??rjar spela upp n??sta sp??r i avsnittet.

4Ta bort ytterligare sp??r genom att upprepa steg 2 och 3.

N??r du tagit bort alla sp??r fr??n avsnittet avaktiveras MUSIC CLIP-knappen automatiskt n??r CD-spelaren har spelat upp det sista sp??ret i avsnittet.

Spara enstaka sp??r (raderingsminnet, Delete Bank)

Du kan ta bort o??nskade sp??r och endast spara de sp??r du vill spela. N??r du v??ljer en CD-skiva med ett raderingsminne kan du spela upp endast de sp??r du vill h??ra.

CD-spelaren lagrar raderingsminnet i cirka 1 m??nad ??ven om du st??nger av spelaren.

1L??gg i eller v??lj ??nskad CD-skiva.

2V??lj ???ALL DISCS??? eller ???1 DISC??? genom att trycka p?? SHUFFLE.

3Ta bort de sp??r du inte vill h??ra genom att trycka p?? motsvarande sifferknappar.

Sp??rnumren och ???OFF??? visas i teckenf??nstret och de sp??rnummer du har tagit bort f??rsvinner fr??n musikkalendern.

Om du skulle g??ra fel

Tryck p?? sifferknappen som motsvarar sp??ret. Sp??rnumret och ???On??? visas i teckenf??nstret och sp??ret tas tillbaka igen.

4Spara ??terst??ende sp??r genom att trycka p?? FILE. ???FILE??? och ???DELETE??? t??nds i teckenf??nstret.

Du kan ta bort o??nskade sp??r under uppspelning

Tryck p?? CLEAR under uppspelning. N??sta sp??r b??rjar spelas.

Trycker du p?? FILE lagras ??terst??ende sp??r.

17S

Spela upp med raderingsminnet

1S??tt i eller v??lj ??nskad CD-skiva.

???FILE??? eller ???DELETE??? t??nds i teckenf??nstret.

2V??lj ???ALL DISCS??? eller ???1 DISC??? genom att trycka p?? CONTINUE.

3P??b??rja uppspelningen genom att tryck p?? ?? eller n??gen av knapparna DISC1 ??? 5.

Radera raderingsminnet

1S??tt i eller v??lj ??nskad CD-skiva.

???FILE??? eller ???DELETE??? t??nds i teckenf??nstret.

2Tryck p?? FILE.

???FILE??? visas i teckenf??nstret.

3Tryck p?? ERASE medan ???FILE??? visas i teckenf??nstret. Raderingsminnet raderas. ???ErASE??? visas i teckenf??nstret och ???FILE??? och ???DELETE??? f??rsvinner.

Om CD-skivor

Hantera CD-skivor

???H??ll alltid CD-skivan i kanten. Vidr??r inte ytan.

???S??tt inte fast papper eller etiketter p?? skivan.

G??r inte s?? h??r

???Uts??tt inte skivan f??r direkt solljus eller andra v??rmek??llor, t ex v??rmeledningar. L??mna inte heller CD-spelaren i en bil parkerad i direkt solljus.

???Anv??nd inte n??gon stabilisator. Skivan och CD-spelaren kan ta skada.

???F??rvara alltid skivan i fodralet.

Om reng??ring

???Torka skivan med en duk innan du spelar den. Torka fr??n mitten ut mot kanten.

???Anv??nd inte l??sningsmedel som bensin och thinner, eller reng??ringsmedel och antistatspray avsedda f??r vinylskivor.

18S

Ytterligare information

Fels??kning

Om du f??r problem n??r du ska anv??nda CD-spelaren kan du anv??nda nedanst??ende kontrollista. Kontakta n??rmaste Sony-??terf??rs??ljare om du inte kan l??sa problemen p?? egen hand.

Inget ljud.

/Kontrollera att CD-spelarens anslutningar sitter i ordentligt.

/Kontrollera att f??rst??rkaren ??r r??tt inst??lld.

/Justera uppspelningsniv??n med PHONE LEVEL- reglaget p?? CD-spelaren (endast CDP-CE505) eller LINE OUT LEVEL +/??? p?? fj??rrkontrollen (g??ller inte CDP-CE305 och CDP-C661).

Uppspelningen startar inte.

/Det finns ingen skiva i CD-spelaren (???no DISC??? visas). S??tt i en CD-skiva.

/S??tt i CD-skivan p?? r??tt s??tt med textsidan upp??t.

/Reng??r CD-skivan (se sid 18).

/Fuktbildning i CD-spelaren. Ta ut skivan och l??t CD- spelaren st?? p??slagen i cirka en timme (se sid 2).

Fj??rrkontrollen fungerar inte (g??ller inte CDP-CE305 och CDP-C661)

/Ta bort eventuella hinder mellan fj??rrkontrollen och CD-spelaren.

/Rikta fj??rrkontrollen mot fj??rrsensorn gp?? CD- spelaren.

/Byt ut samtliga batterier i fj??rrkontrollen mot nya om de ??r svaga.

CD-spelaren fungerar inte som den ska

/Mikrodatorchipsen kanske inte arbetar p?? r??tt s??tt. Sl?? av str??mmen och sl?? sedan p?? den igen f??r att ??ter- st??lla CD-spelaren.

Tekniska data

CD-spelare

Utg??ngar

Allm??nt

Str??mf??rs??rjning

Medf??ljande tillbeh??r

Ljudkabel (2 phonokontakter ??? 2 phonokontakter) (1) Fj??rrkontroll (g??ller inte CDP-CE305 och CDP-C661) (1) Sony SUM-3 (NS)-batterier (g??ller inte CDP-CE305 och CDP-C661) (2)

R??tt till ??ndringar f??rbeh??lles.

19S

Register

Register

A

AMS 10

Ansluta systemet 4 Anslutningar 4

??versikt 4

Automatisk musiks??kning. Se

AMS Avsnittsuppspelning 17 Avs??kning. Se Musiks??kning

B, C, D, E

Byta ut en CD-skiva under uppspelning 8

F, G

Fels??kning 19

Fj??rrkontroll 4

H

I, J

Inspelning 13

av ett program 13 med tidsredigering 13

K

Kontinuerlig uppspelning 6

L

L??nkningsredigering 14

M, N, O

Musikavsnitt 16

Musiks??kning 10

P, Q

Packa upp 4 Program 11

f??r inspelning 13 kontrollera 12 ??ndra 12

R

Redigera program 13 Redigering. Se Inspelning Repetera 10

S

Slumpm??ssig uppspelning 10 S??kning. Se Hitta

T

Tidsinst??lld toning 14 Tidsredigering 13 Toning 14

tidsinst??lld toning 15 Toppniv??s??kning 15 Total speltid 8

U

Uppspelning kontinuerlig 6 programmerad 11 slumpm??ssig 10 upprepad 10

V, X, Y, Z

V??lja slumpm??ssig uppspelning 11

??, ??, ??

??terst??ende speltid 8

Namn p?? kontroller

Knappar

DISC SKIP (hoppa ??ver skiva) 7

EDIT/TIME FADE (redigera/

Omkopplare

POWER (p??/av) 6

Commande

PHONE LEVEL 7

Prise

PHONES 7

??vriga

Skivfack 6

Teckenf??nster 8

g4

20S

Sony Corporation Printed in