ELECTRONIC ORGANIZER

OPERATION MANUAL

Instrucciones abreviadas en espa??ol

MODEL

OZ-290

NOTICE

???SHARP strongly recommends that separate permanent written records be kept of all important data. Data may be lost or altered in virtually any electronic memory product under certain circumstances. Therefore, SHARP assumes no responsibility for data lost or otherwise rendered unusable whether as a result of improper use, repairs, defects, battery replacement, use after the specified battery life has expired, or any other cause.

???SHARP assumes no responsibility, directly or indirectly, for financial losses or claims from third persons resulting from the use of this product and any of its functions, such as stolen credit card numbers, the loss of or alteration of stored data, etc.

???The information provided in this manual is subject to change without notice.

CAUTIONS

???Do not carry the Organizer in the back pocket of slacks or trousers.

???Do not drop the Organizer or apply excessive force to it.

???Do not subject the Organizer to extreme temperatures.

???Since this product is not waterproof, do not use it or store it where fluids can splash onto it. Raindrops, water spray, juice, coffee, steam, perspiration, etc. will also cause malfunction.

???Clean only with a soft, dry cloth.

???Use only a SHARP approved service facility.

NOTES

??? All company and/or product names are trademarks and/or registered trademarks of their respective manufactures.

Stylus

Option port

Display

RESET switch

(on the back of the unit)

Touch Keyboard section

Power ON/OFF key

:2nd Function key

Activates the second function specifically assigned to the next key tapped.

( E??????S ): English-Spanish word translator mode key

( GAME ): Game mode key

( TEL ): Telephone mode key

( SCHEDULE/CALENDAR ): Schedule/Calendar mode key

( MEMO/ANN ): Memo/Anniversary mode key

( TO DO/EXPENSE ): To Do/Expense mode key

( CLOCK/ALARM ): Home Clock/World Clock/Alarm mode key

( CALC/CONV ): Calculation/Conversion mode key

??? In this manual, these Mode keys are represented with icons in parentheses.

1

Using the Organizer for the First Time

Be sure to perform the following operations before using the Organizer for the first time.

1. Pull out the battery insulation sheets from the battery compartment on the back of the unit.

The Organizer starts operation.

(The battery insulation sheets were inserted at the factory to prevent battery wear.)

2.Press the RESET switch.

A message, ???RESET???? is displayed.

RESET

3.Tap f, then x.

To tap the touch keys, use the touch pen (included in the package).

The message will appear as ???RESET!???.

The Organizer is now initialized. Proceed to set the date and time of the clock (see page 6).

Note:

???Press the RESET switch using the stylus or similar object. Do not use an object with a breakable or sharp tip.

If a malfunction occurs under abnormal conditions

If the Organizer is subjected to strong extraneous electrical noise or shock during use, on rare occasions, all the functions will not work properly and data may be displayed incorrectly. In such cases, follow the procedures as shown below.

1.Press the RESET switch.

2.When a message, "RESET?" is displayed, press any key EXCEPT FOR for x.

If the first procedure doesn't work, follow the next procedure to initialize the Organizer's memory. In this case, all the stored data will be deleted.

1.Press the RESET switch.

2.When a message, "RESET?" is displayed, tap f, then press x.

2

Auto Power Off Function

When none of the keys has been pressed or tapped for approxi- mately 7 minutes, the Organizer automatically turns the power off to save the batteries.

Backlight

The Backlight allows you to view the display and use the Organizer even in low-light conditions. Pressing zonce illuminates the display for as long as you continue to use the Organizer; if no key activities are detected within the specified interval, it will be turned off automatically.

???To turn the Backlight off, press zagain.

???The Backlight may remain on for less than the preset interval or it may not function if the battery level is low.

???The Backlight does not function in the PC Link mode.

Do not use the Backlight unnecessarily.

???Since the Backlight drains power, excessive use of the Backlight will significantly reduce the life of your batteries.

Setting up the Backlight

??? The Backlight can be set to turn off at a specified interval.

1.Tap CLOCK/ALARM MENU , select "BL TIME SET" by using kor m, and press x.

2.By using kor m, select a desired interval (10, 20, or 30 seconds) and press x.

Adjusting the LCD Contrast

1.Tap CLOCK/ALARM MENU , select "LCD CONTRAST" by using kor m, and press x.

2.Press kor mto darken/lighten the display (within 1 through 8).

3.When done, press x.

Turning the key sound On and Off

1.Tap CLOCK/ALARM MENU , select "KEY TONE" by using kor m, and press x.

2.Select the key sound function on/off by using kor m.

3.When done, press x.

Memory Check

Tap CLOCK/ALARM MENU , select "MEMORY CHECK" by using k or m, and press x.

The memory check display will appear and indicate the remaining memory space.

The previous screen will appear after 2 seconds.

3

Display Symbols

Display Symbols

Hourly Alarm: The Hourly Alarm is ON and will sound every hour.

Schedule sign: Appears when the Home clock time reaches a Reminder time or a Start time of a schedule listing. Disap- pears when the time reaches the End time of the listing.

Anniversary sign: Appears when a special day will arrive within days as set in Anniversary Reminder.

>UP sign: More information exists above the current display. (Press k.)

<DOWN sign: More information exists below the current display. (Press m.)

CCAPS LOCK sign: Capital (uppercase) letters will be entered. To enter small (lowercase) letters, tap $to turn ???CAPS??? off.

b Beep sound: Key touch sound (beep) is ON.

E EDIT mode: The listing on the display can be edited.

2 2nd function: Indicates that fhas been activated.

Daily Alarm: The Daily Alarm is ON and is set to go off at the specified time every day.

BLow Battery sign: Indicates that the battery level is extremely low. (Replace the battery with a new one immediately.)

Secret sign: Secret function is in effect.

(Listings cannot be recalled without a password.)

???The display examples in this manual show only the symbols required for each explanation.

4

Entering Characters

Moving the Cursor

Move the cursor by pressing j, l, k, or m.

Entering Characters

Entering letters and numbers

The initial setting for entering letters is small (lowercase) letters. To enter capital (uppercase) letters, turn ???CAPS??? on by tapping $.

Touch Keyboard

Alphabet entry modeNumber entry mode

???Each time fis tapped, the touch keyboard switches between the Alphabet entry mode and the Number entry mode.

To tap the touch keys, use the stylus (included in the package).

???Tap towards the center of each key.

???Numbers, alphanumeric letters, symbols, and ???+ ??? x ?? .??? can be entered.

Other characters

Tap sto display the symbol entry mode, allowing a total of 32 symbols and characters to be selected. To select the desired symbol/special character, tap sthe appropriate number of times at the position where you would like to insert it.

Characters assigned to s:

Making Corrections

1. Inserting or Overwriting characters

Tap i, once or twice, to insert or overwrite characters.

2. Deleting characters

ccan be used for deletion of data in Calculator mode and Rate figure in Conversion mode.

dcan be used for deletion of characters.

dcan also be used to delete listings.

Loop Function

Right after the power is turned on, function modes can be browsed through; every time <key is pressed, the function modes will sequentially be displayed as below:

Home Clock ??? World Clock ??? Unfiled ??? Personal ??? Business ???

Schedule ??? Memo ??? ...

Pressing the >key will display the above menus in the reversed order.

Press xto select a desired mode; the Organizer will then escape from the Loop function.

5

Built-in Calendar and Clock

Precautions

Setting the Home Clock

1.If the display is in other mode or World Clock mode, tap CLOCK/ALARM to enter the Home Clock mode.

Note:

???During the period of the Daylight Saving Time (summer time), set the DST ON beforehand as described on page 7, "Setting Daylight Saving Time ON/OFF".

2.Tap e.

The Organizer will enter the clock setting mode.

Clock Mode

The Organizer has both Home Clock and World Clock modes. The display switches between Home and World clock each time

CLOCK/ALARM is tapped.

3.Select your Home city using <or >.

City names can be edited, if necessary.

4.Press mto move the cursor to the Month position.

5.Enter the appropriate month.

Enter the day and then year in the same way.

6.Press mto move the cursor to the Hour position.

7.Enter the appropriate hour.

8.Enter the minutes and seconds in the same manner.

9.Select AM or PM using (.

6

10.Press x to set the Clock.

The clock starts from exactly the set time.

<HOME>

NEW YORK

1 ??? 2 4 ??? 2 0 0 4 SAT

1 0 : 1 6 : 1 5 AM

Setting Daylight Saving Time (DST: Summer time) ON/OFF

9 : 4 3 : 2 1 AM

Selecting the date format (Default: Month-Day-Year)

1.Tap MENU , select "DATE FORMAT" by using kor m, and press x.

2.Select the desired date format by using kor m, and press x.

Note:

??? The selected date format affects each mode in the Organizer.

Selecting the 12- or 24-hour time system (Default: 12 hour)

1.Tap 12/24 the appropriate number of times to select the 12 hour or 24 hour system.

In the 12-hour system, 12:00 AM: midnight, 12:00 PM: noon.

Changing the World Clock city to the Home Clock city

A different city in another time zone can be set as the home city at will, without adjusting the stored correct time.

1.Tap CLOCK/ALARM once or twice to display the World clock.

2.To set the new home city, select the desired city by using <or

>.

3.Tap eto change the cities between the Home and the World clocks.

??? The previous home city is now set as the world city.

4. Tap CLOCK/ALARM to check the home city.

??? The selected city in step 2 is now set as the home city.

7

Alarm

The Organizer has 3 kinds of alarm:

1. Daily Alarm.......... Sounds every day at the specified time(for approx. 1 minute), when "" is displayed. Up to 3 alarms can be set separately (Alarm1, Alarm2, and Alarm3).

2. Hourly Alarm........Sounds every hour precisely (every time minutes reach "00"), when "" is displayed.

3. Schedule Alarm... Sounds at the specified times of schedule listings (see page 12).

Setting the Daily Alarm time

Set up the Daily Alarm to go off at a specified time.

1. Tap CLOCK/ALARM once, twice, or three times.

Press any key to stop the Alarm sounding.

Turning the Daily and Hourly Alarms ON/OFF

The Daily and Hourly Alarms can sound when the respective symbols ("" and "") are displayed.

3.Press jor lto turn on the Alarm.

(The display differs between the 12 hour and 24 hour systems.)

4.Tap eto specify the time.

5.Enter the desired time.

6.Press x.

Note:

<ALARM 3>

1 2 : 0 0 AM

(Alarm3 is ON)

2.Tap "" appropriate times. Each time you tap "", the combination of symbols switches.

Note:

??? Alarms will sound even when the Organizer is turned off.

???You can turn the respective alarms (Alarms 1 to 3) ON/OFF. Display the desired Alarm following the above steps 1 and 2, then press j or lto display the time (ON) or to hide the time (OFF). When turned off, the Alarm will not sound even when the "" is displayed.

8

Telephone Mode

There are three telephone listing categories, Unfiled, Personal, and Business. Each listing can be simply classified for easy access to the data.

Tap v, select the desired category by using kor m, and press

x.

<BUS I NESS>

SEARCH NAME?

Each entry has the following 14 fields.

9

Entry

<Example>

1.Tap v, and select ???BUSINESS???, then press x.

The Business search display will appear.

<BUS I NESS>

SEARCH NAME?

10.At the Note field, press xto store the telephone listing.

2.Tap e.

The display will change to the record input mode.

3.Enter the Last name. For example, ???Smith???.

<BUS I NESS>

LAST NAME : 0

F I RST NAME :

COMPANY :

The Business search display will appear.

4.Press m, then enter the First name. For example, ???John???.

5.Press mto move the cursor to the Company field and enter ???ABC International Co.???.

10

Search

Last Name Alphabetical Search

1.Tap vand select the Category by using kor mkey, then press x.

The search display will appear.

2.Press <or >to search for the target listing in alphabetical order.

Calendar Mode

Navigating the Monthly Calendar Display

Last Name Direct Search

1.Tap vand select the Category (Business, in this example) by

using kor mkey, then press

x.

The search display will appear.

<BUS I NESS>

SEARCH NAME? sm i s

2.Enter some of the last name letters in order. Up to 10 letters can be entered.

3.Press xto search for the target listing.

If there is no data matched, ???NOT FOUND!??? will appear, and then the screen will return to the initial display.

??? j, l, kand mcursors can move only within the month displayed.

11

<SCHEDULE>
SEARCH DATE? 0 8 ??? 1 2 ??? 2 0 0 4

Directly go to the target month

Note:

???In the Calendar mode, monthly calendars from January 1950 to December 2150 are available.

Confirmation of the Schedule, To Do, and Anniversary Mode entries

You can see the dates to which you assigned a Schedule, To Do or Anniversary on the monthly calendar display.

Schedule Mode

Entry

<Example>

A project meeting will be held from 10:00 AM to 11:00 AM on September 11, 2004

1. Tap CALENDAR/SCHEDULE once or

twice to enter the Schedule mode.

The Schedule search display will appear.

The current date will be displayed and the cursor at the first number flashes.

The first number depends on your Date Format selection. These examples are in the MM-DD-YYYY format.

The indication marks are displayed as follows:

2.Tap e. The Schedule entry display will appear. Enter 09 for month.

0 9 ??? 1 2 ??? 2 0 0 4

START : 0 5 : 5 4 PM

END : 0 5 : 5 4 PM

ALARM : <YES>

REM I NDER :

3.Enter the target day/year in the same manner.

4.Press m, and enter 10:00AM for Start time.

0 9 ??? 1 1 ??? 2 0 0 4 START : 1 0 : 0 0 AM END : 0 5 : 5 4 PM ALARM : <YES>

REM I NDER :

12

5.Press m.

The End time will automatically change to 30 minutes after the Start time. (However, the End time will remain within the specified day.)

6.Enter 11:00AM for the End time, and press m.

Reminder minutes before the Start time. If you select ???No???, Schedule Alarm will not sound.

9.Enter the name of the scheduled item into the PLAN field. (Project meeting).

Up to 96 alphanumeric characters can be entered.

10.Press xto store the schedule listing.

Note:

???When the Home clock time reaches a Reminder time, the Schedule Alarm will sound for approx. 30 seconds even while the power is turned off. Press any key to stop the Alarm sounding. When x is pressed, the listing can be seen in detail in the Schedule mode.

Search

Note:

END : 1 1 : 0 0 AM

ALARM : <NO >

REM I NDER : ??? ??? ??? ??? ???

Search today???s schedule

1. Tap CALENDAR/SCHEDULE once or twice to enter the Schedule mode.

8.Enter the appropriate time for Reminder and press m. Schedule Alarm will sound at the entered time before the Start time. You can select any number from 00 to 99.

Note:

??? Enter the number in two-digit format.

0 0 M I N . BEFORE PLAN : 0

END : 1 1 : 0 0 AM

ALARM : <YES>

REM I NDER :

0 5 M I N . BEFORE PLAN : 0

2.Tap <or >to search for the target schedule listing.

The listings stored in the Organizer will be displayed in chronological order.

8 ??? 1 2 ??? 2 0 0 4 START : 1 2 : 15 PM END : 1 2 : 4 5 PM

ALARM : YES

REM I NDER :

13

Date search

1. Tap CALENDAR/SCHEDULE once or twice to enter the Schedule mode.

Anniversary Mode

<SCHEDULE>

SEARCH DATE? 09 ??? 1 1 ??? 2 0 0 4

9 ??? 1 1 ??? 2 0 0 4

START : 1 0 : 0 0 AM

END : 1 1 : 0 0 AM

In Anniversary mode, you can specify the month and day (such as wedding anniversaries and birthdays).

Once data is stored as an anniversary, a flag appears on the date set in the calendar (see page 12). And when within the specified period, the anniversary sign will appear.

The maximum number of characters for each description is 96 alphanumeric characters.

Entry

ALARM : YES

REM I NDER :

<Example>

???Nancy???s Birthday??? is on February 12th.

<ANN I VERSARY>

SEARCH DATE? 0 8 ??? 1 2

DATE : 0 2 ??? 1 2

REM I NDER :

5 DAYS BEFORE

DESCR I PT I ON :

14

5.Enter the Reminder date from 0 to 9.

6.Press m.

7.Enter ???Nancy???s Birthday???.

8.Press xto store the anniversary listing.

The anniversary sign ( A) will not appear until the day is set in Reminder.

To Do Mode

In the To Do mode, you can store your important To Do items with a priority index.

Entry

<Example>

You have to visit the HK Exhibition by December 10, 2004.

Search

Sequential search

1.Tap MEMO/ANN once or twice to enter the Anniversary mode.

2.Press <or >to search for the listing.

Date search

Enter the date to go to the target date in the above step 2 and then press x.

1.Tap TO DO/EXPENSE once or twice to enter the To Do mode.

2.Tap e.

The To Do entry display will appear.

<TO DO>

SEARCH DATE? 0 8 ??? 1 2 ??? 2 0 04

0 8 ??? 1 2 ??? 2 0 0 4 PR I OR I TY : <1>

<PEND I NG>

DESCR I PT I ON :

3.Enter 12 into the month field and enter 10 and 2004 respectively.

4.Press mand select the Priority number from 1 (High) to 9 (Low) using <or >(or enter the number), then press m.

15

5.Press mto let the status as "PENDING".

6.In the description field, enter what you have to do by the target day. Enter ???Visit HK Exhibition???.

Up to 96 alphanumeric characters can be entered.

7.Press xto store the To Do listing.

Search

Sequential search

1.Tap TO DO/EXPENSE once or twice to enter the To Do mode.

2.Press <or >to search for the target To Do listing.

The To Do listings are stored in order of their date, pending/done status, and priorities.

Date search

1. Tap TO DO/EXPENSE once or twice to enter the To Do mode.

3.Press xto search for the target To Do listing of the specific date.

DONE Completed Items

1.Tap TO DO/EXPENSE once or twice to enter the To Do mode.

2.Press <or >to select the To Do items.

3.Tap emmto enter the status field.

4.Press <or >to select "DONE", then press x.

16

Memo Mode

You can store memos using the Memo mode. Up to 96 alphanu- meric characters can be entered per one listing.

Entry

Search

Sequential Search

1.Tap MEMO/ANN once or twice to enter the Memo mode. The Memo mode search display will appear.

2.Press <or >to search for the listing.

<Example>

Enter your passport number: 12AB34567

1.Tap MEMO/ANN once or twice to enter the Memo mode.

2.Tap eand enter as follows.

Passport No. 12AB34567

<MEMO>

SEARCH?

F

<MEMO>

MEMO : Pa s s p o r t

No . 1 2AB3 4 5 6 7A

Direct Search

1.Tap MEMO/ANN once or twice to enter the Memo mode. The search display will appear.

3. Press xto store the memo listing.

17

Expense Mode

The Expense record function is an easy-to-use method of tracking personal and business expense information. The Expense Report allows you to see the total expenses for a single day or for a certain period.

1 Expense: Item-by-item expense entry and view mode

2 Report:Display the total expenses for a single day or a certain period

The first number depends on your Date Format selection. These examples are in the MM-DD-YYYY format.

4.Enter the date, if necessary.

5.Press m.

6.Select the expense category using <or >. There are 8 preset categories to select.

Meals ??? Hotel ??? Car ??? Phone ??? Fares ???

(Enter???t ) Entertainment ??? Tips ??? (Misc) Miscellaneous ???...

3 Category: Assign a new category name (up to 7 characters for each)

Entry

<Example>

The date is August 18, 2004. You bought flight tickets for a business trip costing $1200.

1.Tap TO DO/EXPENSE once or twice to enter the Expense mode.

<EXPENSE>

EXPENSE

REPORT

CATEGORY

There are 4 preset payment systems to select.

Cash ??? Check ??? Card ??? Others ???...

2. Press kor mto select "EXPENSE", then press x.

The Expense search display will appear.

3.Tap e.

The Expense record entry display will appear. The current date will be displayed.

18

AMOUNT :

Summary Report

1 2 0 0 .

PAYMENT : <CHECK >

RECE I PT : <YES>

<EXPENSE>

EXPENSE

REPORT

CATEGORY

11.Press m, and enter ???Flight ticket??? in the ???MEMO??? field.

12.Press xto store the data.

Recall

Sequential Search

<EXPENSE>

??? ??? REPORT ??? ???

FM : 0 8 ??? 1 8 ??? 2 0 0 4

TO : 0 8 ??? 1 8 ??? 2 0 0 4

4.Press mto move the cursor to the last date.

5.Enter the last date at you wish to summarize the expense. (August 10, 2004)

Date Search

1.Tap TO DO/EXPENSE once or twice to enter the Expense mode.

2.Press kor mto select "EXPENSE", then press x. The Expense search display will appear.

3.Enter the date you wish to search.

4.Press x.

Scroll the page using kor m.

6.Press x.

Total amount report during the period will be displayed.

Scroll the page using kor m.

TOTAL

4 4 3 . 5

Me a l s

5 3 . 5

Ho t e l

19

Edit the Category

You can change the category name for your convenience.

1. Tap TO DO/EXPENSE once or twice to enter the Expense mode.

Editing Listings

Edit

2.Press kor mto select "CATEGORY", then press x.

The edit category display will appear.

ED I T CATEGORY Me a l s

Ho t e l Ca r Ph o n e

3.Select the category you wish to change using kor m.

4.Tap e.

5.Delete the preset category name using d.

6.Enter the new category name. (e.g. Books)

Up to 7 characters can be entered for the category name.

7.Press x. Repeat the steps 3 to 7, if necessary.

8.Press x.

All the revisions are stored.

Note:

???Entries previously stored under the former category will appear under the new category after the revisions are made.

Deleting Listings

Delete

1.Recall a listing in the desired mode.

2.Tap d.

The confirmation display will appear.

??? To cancel deleting, tap f.

3.Press xto delete the listing.

20

Word Translator Mode

The Organizer offers an English-Spanish bi-directional word translator function.

Notes:

1.Tap E S to enter the English ??? Spanish translation mode.

Tap E S twice to enter Spanish ??? English mode.

2.Enter the desired source word and press x.

English field

<ENG SPA>

E : 1

S :

???When the small symbol ??? ??? or ??? ??? is turned on, more letters exist. To view the remaining letters of long words that cannot be accommodated on the screen, use jor lto scroll.

???If there is no matching word, ???NOT FOUND!??? is displayed. The word next in alphabetical order will then be displayed.

???Press <or >to scroll through the word list, or enter a new word using the keyboard, and press xfor another search.

??? Activate ???CAPS??? ON to enter capitalized letters.

21

Calculator Mode

The Organizer???s built-in calculator can perform arithmetic calcula- tions in up to 12 digits.

Calculation mode ??? Currency Conversion mode ???

Metric Conversion mode ???...

Before performing any calculations, tap ctwice to clear the display.

???An error occurs if the integer section of the calculation result exceeds 12 digits, if the memory exceeds 12 digits, or a number is divided by zero. (???E??? is displayed.)

Tap cto clear the error message.

22

Conversion Mode

Each time you tap q, the display switches as follows:

Calculation mode ??? Currency Conversion mode ???

Metric Conversion mode ???...

Currency Conversion Mode

Currency conversion has 5 stages of programmable conversion. Each stage is capable of 12-digit calculation.

Setting a new currency conversion rate

<Example> Set the following rate: ??1 = $1.45

Conversion Table

5 currency conversions are available.

Metric Conversion Patterns

1.Tap qthe appropriate number of times to select the Currency Conversion mode.

2.Press <or >to select the appropriate currency conversion stage.

3.Tap e.

<CURRENCY>

CAD USD RATE=

1 .

Note:

???The conversion result may have a slight calculation error as a result of rounding off the number. Use the result for reference only.

The setting mode will appear.

The preset currency names can be renamed here.

4.Rename the left currency if necessary, then press l.

Note:

??? Up to 4 characters can be entered for the name of the currency unit.

5.Rename the right currency if necessary, then press m.

23

6.Enter the rate; 1.45.

Up to 12 numeric characters can be entered for the rate.

If you need to clear the rate number, tap c.

7.Press xto store the setting.

<CURRENCY>

GBP USD RATE=

1 . 4 5

Metric Conversion Mode

Metric conversion is capable of 12-digit calculation.

Convert metric unit

<Example>

Calculate 68??F to ??C

Currency conversion

Be sure to set the rate before starting a conversion.

1.Tap qthe appropriate number of times to select the Metric Conversion mode.

<e.g. ?? ??? $>

1.Tap qthe appropriate number of times to select the Currency Conversion mode.

2.Press <or >to select the appropriate currency conversion stage.

<METR I C>

??F ??C

RATE=

( F ???3 2 ) x 5 / 9

3.Enter the amount. (e.g. ??50)

4.Press l. (??50=approx. $72.5)

<e.g. $ ??? ??>

5.Enter the amount. (e.g. $120)

6.Press j. ($120=approx. ??82.76)

Use jor lto change the conversion direction.

Tap cto clear the calculation result.

<CURRENCY>

GBP USD

5 0 .

7 2 . 5

<CURRENCY>

GBPUSD

1 2 0 .

8 2 . 7 5 8 6 2 0 6 8 9 6

<METR I C>

??F ??C

6 8 .

2 0 .

24

<SECRET>
ED I T PASSWORD
UNLOCK DATA

Secret Function

The Secret function allows you to protect listings with a password, so that no unauthorized person can reach them.

You can use up to a 6 characters as its password.

Registering a Password

As a safeguard, make a written record of the password. Also, be aware that the password is case-sensitive.

Changing the Password

1.In the Home Clock mode, tap(secret). The password entry display will appear.

2.Enter the current password.

3.Press x. The Secret function setting display will appear.

4. Select ???EDIT PASSWORD??? by using kor m, then press x.

1.Tap(secret) in the Home Clock mode.

The password entry display will appear.

2.Enter the characters you wish to use.

3.Press x.

<SECRET>

PASSWORD : 0

5. Enter a new password.

6.Press x.

7.When the screen "RECONFIRM!" appears, reenter the password, then press x.

Turning the Secret Function Off

4.When the display "RECONFIRM!" appears, reenter the password, then press x. The Secret function will be turned on.

Accessing listings

If the Secret function is on, when you press v, MEMO/ANN ,

TO DO/EXPENSE or you enter the Schedule mode etc., the password entry display will appear.

1.Enter the password, then press x.

Be aware that the password is case-sensitive. The screen of the target mode will be displayed.

25

Game Mode

Tap GAME once or twice to play the game ???BLACKJACK??? or ???ALPHA ATTACK???.

Each time you tap GAME , the display switches between ???BLACK- JACK??? and ???ALPHA ATTACK???.

BLACKJACK (Twenty-one)

Make your ???hand??? (the total of the numbers on the cards) close to 21,

4.Tap @to see your hand. Each time you tap @, a new card is dealt.

??????J???, ???Q???, and ???K??? are counted as 10.

??????A??? can be counted as 1 or 11.

???When first 2 cards are ???A??? and a face card (???J???, ???Q???, or ???K???), your hand is ???BLACKJACK???.

without going over 21.

1.Tap GAME once or twice to display the following Game mode screen.

2.Press xto start a game. The left 2 cards are dealt for you. (One is faced up and the other is faced down.)

<BLACKJACK>

3 0

Your chips

3.Agree the left-displayed flashing maximum bet (up to 10) or enter the fewer bet.

6.Press xand display the Game mode screen.

???When you have no more chips to bet, the game is over.

???To quit the game, tap any mode key. Your chips are stored for the next time.

26

ALPHA ATTACK

Type in characters (A to Z) displayed on the bottom line to clear them. The game is divided into 20 levels in speed.

1.Tap GAME once or twice to display the following Game mode screen.

2.Press </ >to select the level.

??? 01: slow, 20: fast

3.Press xto start a game.

<ALPHA ATTACK>

LEVEL : 0 1

<ALPHA ATTACK>

LEVEL : 0 3

EYKW

4.Tap the same key as the first character at the left end of the bottom line. (In this case, tap keys in the order: E ??? Y ??? K ??? W.)

???Tapping the correct keys in the correct order deletes the characters.

???When 12 characters are displayed in each level, the game continues in the faster level (up to 20).

???When no more characters can be displayed, the game is over. The Game mode screen with the level when the game is over is displayed.

???To quit the game, tap any mode key.

27

Managing the Organizer's Memory

Use the memory management function to utilize the Organizer's memory more efficiently.

Note:

???Before performing memory management, back up your data.

???While the memory management is in progress, do not press the RESET switch. Doing so may result in losing all the data stored in the Organizer.

1.Tap CLOCK/ALARM MENU , select "MANAGE MEMORY" by using kor m, and press x.

2.A dialog "MANAGE MEMORY YES/NO" appears.

Select "Yes" using kor m, then press xto continue, or select "No" using kor m, then press xto go back to the list of Menu items.

3.When "Yes" is selected, a message "PLEASE WAIT..." appears to indicate that the memory management is in progress.

When done, the display will return to indicate the clock mode.

Note:

???By performing memory management, the amount of reusable memory (indicated in "MEMORY CHECK" under [MENU]) will be utilized.

Using the Included PC Software

The CD-ROM contains software to enable exchange of data with a PC.

The software consists of:

Synchronization Software:

Can be used to synchronize Microsoft?? Outlook?? data, such as Contacts, Calendar, Task, and Memo, with the Organizer.

Desktop Utilities:

Can be used to backup/restore data in the Organizer, and export/ import data to different file formats.

Minimum System Requirements:

???IBM PC or 100% compatible

???Microsoft?? Windows?? 98/98SE/2000 Professional/Me/XP

???Pentium??300MHz or higher

???50MB free hard disk space

???64MB RAM for Microsoft?? Windows?? 98/98SE/2000 Professional/ Me

???128MB RAM for Microsoft?? Windows?? XP

???One available 9-pin serial port

???CD-ROM drive

???Mouse or compatible pointing device

Additional System Requirements:

???Microsoft?? Outlook?? 97/98/2000/2002 must be installed to utilize the Synchronization Software between the Organizer and your PC.

28

Connecting the Organizer to Your PC

1.Turn off your PC and the Organizer.

2.Connect the standard 9-pin connector of the PC-Link cable to the PC???s serial port.

??? Using a 25-pin connector will require an additional adapter. (Commercially available)

3.Connect the other end of the PC-Link cable to the Organizer???s option port.

4.Turn on the PC and the Organizer.

Installing

1.Insert the PC software CD-ROM into your CD-ROM drive. Installa- tion process should automatically start.

If the PC software screen does not appear, double-click ???My Computer??? to locate the CD-ROM drive directory, then double-click to launch ???install.exe??? or ???installer.exe??? found on the CD-ROM.

2.Click the "Install" button.

3.Follow the installation instructions that appear on the screen.

Note:

???For Windows2000?? Professional and Windows?? XP, install/uninstall programs after logging on as an Administrator.

???When the installation is complete, click the "Finish" button to finish the installation process.

Serial Port Setup

The serial port setting dialog box appears after you have finished software installation.

Click ???Auto Detect...??? to allow the Synchroni- zation to automatically detect the appropriate

serial port. Make sure that the unit is physically connected with the PC first, then click this button.

If the desired serial port is not found, manually select the serial port from the drop-down list.

Synchronization Software

After the Serial Port Setup is complete, the Settings window will appear.

To bring up the Settings window manually, right-click on the Synchronization icon on the Windows?? system tray, then select "Settings..." in the menu.

General tab

This tab allows you to select the application that you want to synchronize with the PC.

???Click on the checkbox for each application to enable synchroni- zation.

???Use the "Option..." button, or double-click the desired settings row to configure the communication method.

???Click the "Default" button to reset the Options settings.

29

Synchronization action:

:Merges the data between the PC and the unit.

:PC overwrites the data of the unit.

:The unit overwrites the PC data.

The Conflict Resolution Tab

The Synchronization software???s Conflict Resolution tab allows you to select the way data conflicts are resolved when data modifica- tions are made and the ???Synchronize??? option is selected on the General tab.

???Add all conflicting items: Each modification on both the unit and the PC is reflected and saved respectively after synchronization.

???Unit overwrites PC data: The PC data will be overwritten. The modifications made on the unit are reflected on the PC after synchronization.

???PC overwrites unit data: The unit data will be overwritten. The modifications made on the PC are reflected on the unit after synchronization.

The PIM Tab

The PIM tab allows you to configure the download settings of the PIM data.

???Use Outlook HOME ???Address??? and ???Fax number???: Downloads or synchronizes only data of HOME addresses and FAX numbers.

???Use Outlook WORK ???Address??? and ???Fax??? number: Downloads or synchronizes only data of WORK addresses and FAX numbers.

???Today forward: Downloads or synchronizes only data of today and forward.

???All: Downloads or synchronizes all schedule data.

Desktop Utilities

Launch "Desktop Utilities" from the Start menu, or right-click on the Synchronization icon on the Windows?? system tray, then select "Desktop Utilities..." in the menu. Utilize the Desktop Utilities via the following graphic interface:

Backup/Restore

The Backup/Restore menu of the Desktop Utilities allows you to make a backup file of the unit data, or to restore it back to the internal memory of the unit. Be noted that the setup parameters won't be backed up.

???Backup: Select ???Backup...??? from button, then enter the desired name of the file to be backed up.

???Restore: Select ???Restore...??? from button, then select the desired name of the file to be restored.

Export/Import

The Export/Import menu of the Desktop Utilities allows you to import data created by each application to the unit, or export data created on the PC to the unit by application data.

???Export: Select the desired application name, then click ???Export...???, then enter the desired filename to which you wish to export data.

???Import: Select the desired application name, then click ???Import...???, then enter the desired filename from which you wish to import data.

30

Battery Replacement

Batteries used

???Be sure to write down any important information stored in the memory before replacing the batteries.

Precautions

Since improper use of the batteries may cause leakage or explosion, strictly observe the following instructions:

???If fluid from a leaking battery accidentally gets into your eyes, it may result in serious injury. Should this occur, flush your eyes with clean water and consult a physician immediately.

???Should fluid from a leaking battery come into contact with your skin or clothes, immediately wash with clean water.

???If the Organizer will not be used for an extended period of time, to avoid damaging the Organizer remove batteries and store in a safe place.

???Do not leave exhausted batteries inside the Organizer.

???Do not use different types of batteries or partially used batteries.

???Insert the battery with its positive side (+) correctly orientated.

???Never throw batteries into a fire because they might explode.

???Keep batteries out of reach of children.

???When batteries become near exhaustion, remove them from the Organizer immediately to avoid battery leakage and corrosion inside the Organizer.

Because the batteries in the Organizer were installed at the factory, they may become exhausted before the specified expiration time is reached.

When the B Symbol Appears

When ???B??? is displayed, immediately replace the operation battery with a new one. Follow the steps on page 32.

The operation battery holder is indicated as "For OPERATION" in the battery compartment.

If the battery level is low, the alarm may not sound, or similarly the Backlight may not function or remain on for less than the set interval. Continued use of the Organizer with low battery can alter or clear the memory contents. Memory contents may be lost if the battery is improperly replaced or if the following instructions are disregarded.

Note:

???After the battery replacement, check also that the Backlight functions properly.

Caution:

???PC Link may not be available when the battery level is low.

???Expense Report (Summary Report) may not be available when the battery level is low.

???Under the low battery condition, new data entry and editing of existing data may not be performed in some modes. Also Clock and other settings may not be made.

When the Backlight Won???t Function

When the Backlight cannot be turned on (except when ???B??? is displayed or the Organizer is in the PC Link mode), replace the battery for the backlight ("For BACKLIGHT & OPERATION"). Follow the steps on page 32.

The backlight and operation battery holder is indicated as "For BACKLIGHT & OPERATION" in the battery compartment.

31

RESET
ESET
RE SET

Replacing the batteries

???Make sure the power is turned off before replacing the batteries.

???Do not press ountil the battery replacement procedure is completed.

???Do not remove all of the batteries at once. Remove and replace batteries one by one.

1. Press oto turn the power off. 2. Loosen the screw (turn counterclockwise) and

remove the battery holder cover on the back

of the unit. 3. Remove one used battery using a ball-point

pen or similar object.

??? Do not use a mechanical pencil or sharp pointed object.

4. Install one new battery with the positive side

(+) facing up. 5. Repeat step 3 and 4 for replacing both

batteries, if necessary.

6. Replace the holder cover and secure with the

screw.

7. The power will be turned on 2 to 3 seconds after ois pressed.

??? If nothing appears on the display, press the

RESET switch and press <. Do not tap fand press x. This key sequence will clear all the memory contents.

8. Set the clock to the correct time. (see page 6)

Caution:

???Clock settings and/or other settings and listings may be lost when batteries are removed for a long time. Replace the batteries as quickly as possible.

???Make sure to confirm all settings are set correctly after replacing the batteries.

Specifications

32

Anniversary mode: Entry and recall of month, day and description of anniversaries

To Do mode: Entry and recall of To Do listings (Due Date, Priority and Description)

Memo mode: Entry and recall of memo listings

Expense mode: Entry and recall of Expense listings (Date, Category, Amount, Payment, Receipt and Memo) and Summary Report during a specified period to display the total amount spent in a preset category, Meals, Hotel, Car, Phone, Fares, Entertainment, Tips and Miscellaneous, that can be changed with the selection of edit Category.

Word translator mode: English from/to Spanish, approx. 10000 words for each language

Calculator mode: 12 digits (with calculation status symbol) Addition, subtraction, multiplication, division, percentage, square root, memory calculation, etc.

Currency/Unit conversion mode:

Operating temperature: 0??C ~ 40??C (32??F ~ 104??F)

Power supply:

???

3.0V ... (DC) (Lithium battery CR2032 x 2)

Auto Power Off Function:

Approx. 7 minutes

Battery life: (at 25??C/77??F)

???Approx. 1800 hours

When data is continuously displayed.

???Approx. 1200 hours

When data is searched for 5 minutes and displayed for 55 minutes per hourly use.

???Approx. 2 year

When turned off and the clock is running.

???Approx. 4000 times

When the Backlight is turned on for 10 seconds and turned off for 50 seconds per minute while the display is activated.

Weight: Approx. 105 g (0.23 lb.) (Including batteries)

Dimensions:

69.8 mm (W) x 109.3 mm (D) x 15.3 mm (H) 2-3/4" (W) x 4-5/16" (D) x 19/32" (H)

Accessories: 2 lithium batteries (installed), CD-ROM software, PC-Link cable, operation manual, stylus

33

34

Declaration of Conformity

Electronic Organizer : OZ-290

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Responsible Party:

SHARP ELECTRONICS CORPORATION

Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1163

TEL: 1-800-BE-SHARP

Tested To Comply With FCC Standards

FOR HOME OR OFFICE USE

WARNING ??? FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly approved by the manufac- turer could void the user's authority to operate this equipment.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

???Reorient or relocate the receiving antenna.

???Increase the separation between the equipment and receiver.

???Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

???Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Note: A shielded interface cable is required to ensure compliance with FCC regulations for Class B certification.

PRODUCT SUPPORT

If you have read the ORGANIZER operation manual, but you still require product support, you can:

Call a SHARP Customer Assistance Center

630-378-3590

(7am to 7pm CST M ??? F)

Visit our Web Site

http://www.sharpusa.com

Send an E-mail

pdasupport@sharpsec.com

Write to our Customer Assistance Center

SHARP Electronics Corp.

Customer Assistance Center

Att: WIZARD HELP

1300 Naperville Drive

Romeoville, IL 60446

35

MEMO

36

Instrucciones abreviadas en espa??ol

??NDICE

ESPA??OL

Empleo del Organizador por primera vez

Aseg??rese de realizar las operaciones siguientes antes de emplear el Organizador por primera vez.

1. Saque las hojas de aislamiento de las pilas del compartimiento de las pilas situado en la parte posterior de la unidad.

El Organizador empieza a funcionar.

(Las hojas de aislamiento de las pilas fueron insertadas en la f??brica para impedir que se agoten las pilas.)

2. Pulse el interruptor RESET.

3. Pulse f, y luego x.

Para pulsar las teclas t??ctiles, emplee el lapicero (incluido en el paquete).

Aparecer?? el mensaje ???RESET!???.

El Organizador se inicializar?? ahora. Ponga la fecha y la hora en el reloj (consulte la p??gina S-3).

Nota

???Pulse el interruptor RESET con el lapicero incorporado o con un objeto similar.

No utilice un objeto cuya punta pueda romperse o est?? muy afilada.

S-1

Funci??n de desconexi??n autom??tica

Cuando ninguna de las teclas haya sido pulsada o tocada durante aproximadamente 7 minutos, el Organizador desconectar?? autom??ticamente la alimentaci??n para ahorrar energ??a de las pilas.

Luz de fondo

La luz de fondo le permitir?? ver el visualizador y utilizar el Organizador incluso en condiciones de baja iluminaci??n. Al pulsar zuna vez se ilumina el visualizador durante tanto tiempo como se utiliza el Organizador; si no se detecta ninguna actividad de las teclas dentro del intervalo especificado, el Organizador se apagar?? autom??ticamente.

???Para apagar la luz de fondo, vuelva a pulsar z.

???La luz de fondo puede permanecer encendida durante menos tiempo del preajustado o puede no funcionar si el nivel de las pilas est?? bajo.

???La luz de fondo no funciona en el modo PC Link.

No utilice innecesariamente la luz de fondo.

???Dado que la luz de fondo consume energ??a, su abuso podr?? reducir considerablemente la vida ??til de las pilas.

Apagado de la luz de fondo

???La luz de fondo puede ajustarse para que se apague una vez transcurrido un intervalo especificado.

1.Pulse CLOCK/ALARM MENU , seleccione "BL TIME SET" utilizando ko m, y pulse x.

2. Utilizando ko m, seleccione un intervalo de tiempo deseado (10, 20 o 30 segundos) y pulse x.

Ajuste del contraste de LCD

1.Pulse CLOCK/ALARM MENU , seleccione ???LCD CONTRAST??? utilizando ko m, y pulse x.

2.Pulse ko mpara oscurecer/iluminar el visualizador (entre 1 y 8).

3.Cuando termine, pulse x.

Activaci??n y desactivaci??n del sonido de las teclas

1.Pulse CLOCK/ALARM MENU , seleccione ???KEY TONE??? utilizando ko m, y pulse x.

2.Seleccione la activaci??n/desactivaci??n de la funci??n de sonido de las teclas utilizando ko m.

3.Cuando termine, pulse x.

Comprobaci??n de la memoria

Pulse CLOCK/ALARM MENU , seleccione ???MEMORY CHECK??? utilizando ko m, y pulse x.

La visualizaci??n de verificaci??n de la memoria aparecer?? e indicar?? el espacio que queda libre en la memoria.

La pantalla anterior aparecer?? despu??s de transcurridos 2 segundos.

S-2

Teclado t??ctil

Modo de introducci??n de letras Modo de introducci??n de n??meros

???Cada vez que se pulse f, el teclado t??ctil cambiar?? entre el modo de introducci??n de letras y el modo de introducci??n de n??meros. Para pulsar las teclas t??ctiles, utilice el lapicero (incluido en el paquete).

???Pulse sobre el centro de cada tecla.

???Se pueden introducir numeros, caracteres alfanum??ricos, s??mbolos y

???+ ??? x ?? .???.

Modo de reloj

Ajuste del reloj local

1.Si el visualizador est?? en otro modo o en el modo del reloj mundial, pulse CLOCK/ALARM para entrar en el modo del reloj local.

Nota:

???Durante el periodo de la hora de verano, ponga de antemano DST (horario de verano) en ON. Pulse Cuna vez para conmutar el ajuste de la DST.

2.Pulse e.

El Organizador entrar?? en el modo de ajuste del reloj.

3.Seleccione su ciudad de residencia utilizando <o >.

4.Pulse mpara mover el cursor a la posici??n Month.

5.Introduzca el mes apropiado.

Introduzca de la misma forma el d??a y luego el a??o.

6.Pulse mpara mover el cursor a la posici??n Hour.

7.Introduzca la hora apropiada.

8.Introduzca de la misma forma los minutos y luego los segundos.

9.Seleccione AM o PM utilizando (.

S-3

2.Pulse e.

El visualizador cambiar?? al modo de introducci??n de registro.

3.Introduzca el apellido. Por ejemplo, ???Smith???.

4.Pulse m y luego introduzca el nombre. Por ejemplo, ???John???.

5.Pulse mpara mover el cursor al campo de las compa????as e introduzca ???ABC International Co.???

S-4

B??squeda

B??squeda alfab??tica del apellido

1.Pulse vy seleccione la categor??a utilizando la tecla ko m, luego pulse x.

Aparecer?? la visualizaci??n de b??squeda.

2.Pulse <o >para buscar en orden alfab??tico la lista deseada.

Modo de calendario

Navegaci??n en la visualizaci??n del calendario mensual

B??squeda directa del apellido

1.Pulse vy seleccione la categor??a (Business, en este

ejemplo) utilizando la tecla ko m, luego pulse x. Aparecer?? la visualizaci??n de b??squeda.

<BUS I NESS>

SEARCH NAME? sm i s

2.Introduzca en orden algunas de las letras del apellido. Se puede introducir un m??ximo de 10 letras.

3.Pulse xpara buscar la lista deseada.

Si no hay datos que coincidan aparecer?? ???NOT FOUND!???, y la pantalla volver?? luego a la visualizaci??n inicial.

Consulte tambi??n

m: Vaya a la semana siguiente

???Los cursores j, l, ky ms??lo se pueden mover dentro del mes visualizado.

Vaya directamente al mes deseado

S-5

3. Pulse x.

Aparecer?? el calendario mensual de la fecha deseada.

Nota:

??? En el modo de calendario se encontrar??n disponibles los calendarios mensuales de enero de 1950 a diciembre de 2150.

1.Pulse CALENDAR/SCHEDULE una o

dos veces para entrar en el modo de programa de actividades.

Aparecer?? la visualizaci??n de b??squeda del programa de actividades.

<SCHEDULE>

SEARCH DATE? 0 8 ??? 1 2 ??? 2 0 0 4

Confirmaci??n de las entradas de los modos de programa de actividades, cosas a hacer y aniversario

En la visualizaci??n del calendario mensual usted puede ver las fechas a las que ha asignado un programa de actividades, cosas a

La fecha actual se visualizar?? y el cursor situado en el primer n??mero parpadear??.

El primer n??mero depende de su elecci??n del formato de la fecha. Estos ejemplos est??n en el formato MM-DD-AAAA.

hacer o un aniversario.

Las marcas de indicaci??n se visualizan de la forma siguiente:

2.Pulse e. Aparecer?? la visualizaci??n de introducci??n del programa de actividades. Introduzca 09 para el mes.

0 9 ??? 1 2 ??? 2 0 0 4

START : 0 5 : 5 4 PM

END : 0 5 : 5 4 PM

ALARM : <YES>

REM I NDER :

Modo de programa de actividades

Entrada

<Ejemplo>

El 11 de septiembre de 2004 se celebrar?? una reuni??n de las 10:00 AM a las 11:00 AM.

3.Introduzca el d??a/a??o deseado de la misma forma.

4.Pulse m, e introduzca 10:00AM para la hora de inicio.

5.Pulse m.

La hora de finalizaci??n cambiar?? autom??ticamente a 30 minutos despu??s de la hora de inicio. (Sin embargo, la hora de finalizaci??n permanecer?? dentro del d??a especificado.)

6.Introduzca 11:00 AM para la hora de finalizaci??n y pulse m.

S-6

<SCHEDULE>
SEARCH DATE? 09 ??? 1 1 ??? 2 0 0 4

actividades sonar?? al llegar al

comienzo del tiempo restante establecido para antes de la hora de inicio. Si selecciona ???No???, la alarma del programa de actividades no sonar??.

B??squeda

B??squeda del programa de actividades para hoy

Nota:

???Si selecciona ???No??? en el paso 7, aparecer?? ???PLAN???.

Vaya al paso 9 para continuar.

END : 1 1 : 0 0 AM

ALARM : <NO >

REM I NDER : ??? ??? ??? ??? ???

0 0 M I N . BEFORE PLAN : 0

Organizador se visualizar??n en orden cronol??gico.

B??squeda de fecha

1. Pulse CALENDAR/SCHEDULE una o dos veces para entrar en el modo de programa de actividades.

2. Ponga la fecha deseada.

8. Introduzca el tiempo apropiado para el tiempo restante y pulse

m.

La alarma del programa de actividades sonar?? al llegar al comienzo del tiempo restante introducido para antes de la hora de inicio. Usted puede seleccionar cualquier n??mero del 00 al 99.

Nota:

??? Introduzca el n??mero en el formato de dos d??gitos.

9.Introduzca el nombre del elemento programado en el campo. (Encuentro).

Puede introducir un m??ximo de 96 caracteres alfanum??ricos.

10.Pulse xpara guardar la lista de programas de actividades.

Seleccione el campo del mes, d??a y a??o, e introduzca el n??mero deseado.

3.Pulse xpara buscar la lista de programas de actividades deseada de la fecha especificada.

Al pulsar <o >se pueden visualizar las listas de ese d??a.

Consulte tambi??n

S-7

Modo de aniversario

Entrada

B??squeda

B??squeda secuencial

<Ejemplo>

???Nancy???s Birthday??? el 12 de febrero.

1.Pulse MEMO/ANN una o dos veces para entrar en el modo de aniversario.

2.Pulse e.

Aparecer?? la visualizaci??n de introducci??n de aniversario.

3.Introduzca la fecha, 02 para el mes y 12 para el d??a.

4.Pulse m.

La fecha del recordador parpadear??.

<ANN I VERSARY>

SEARCH DATE? 0 8 ??? 1 2

DATE : 0 2 ??? 1 2

REM I NDER :

5 DAYS BEFORE

DESCR I PT I ON :

B??squeda de fechas

Introduzca la fecha para ir a la fecha deseada en el paso 2 de arriba y luego pulse x.

Consulte tambi??n

Modo de cosas a hacer

5.Introduzca la fecha del recordador de 0 a 9.

6.Pulse m.

7.Introduzca ???Nancy???s Birthday???.

8.Pulse xpara guardar la lista de aniversario.

El signo de aniversario ( A) no aparecer?? hasta que se ponga el d??a en el recordador.

Entrada

<Ejemplo>

Usted tiene que visitar HK Exhibition el 10 de diciembre de 2004.

S-8

2.Pulse e.

Aparecer?? la visualizaci??n de cosas a hacer.

0 8 ??? 1 2 ??? 2 0 0 4 PR I OR I TY : <1>

<PEND I NG>

DESCR I PT I ON :

B??squeda de fecha

<TO DO>

SEARCH DATE? 12 ??? 1 0 ??? 2 0 0 4

3.Introduzca 12 en el campo del mes y luego introduzca 10 y 2004 respectivamente.

4.Pulse my seleccione el n??mero de prioridad, desde 1 (alta) a 9 (baja) utilizando <o >(o introduzca el n??mero), y luego pulse m.

5.Pulse mpara dejar el estado como ???PENDING???.

6.En el campo de descripci??n, introduzca lo que tiene que hacer para el d??a deseado.

Introduzca ???Visit HK Exhibition???.

Puede introducir un m??ximo de 96 caracteres alfanum??ricos.

7.Pulse xpara guardar la lista de cosas a hacer.

B??squeda

B??squeda secuencial

1.Pulse TO DO/EXPENSE una o dos veces para entrar en el modo de cosas a hacer.

2.Pulse <o >para buscar la lista de cosas a hacer deseada.

3.Pulse xpara buscar la lista de cosas a hacer deseada de una fecha especificada.

DONE Elementos completados

1.Pulse TO DO/EXPENSE una o dos veces para entrar en el modo de cosas a hacer.

2.Pulse <o >para seleccionar los elementos de cosas a hacer.

3.Pulse emmpara entrar en el campo de estado.

4.Pulse <o >para seleccionar ???DONE???, y luego pulse x.

Consulte tambi??n

S-9

Pa s s p o r t No . 1 2AB3 4 5 6 7

Modo de apuntes

Puede guardar apuntes empleando el modo de apuntes. Se puede introducir un m??ximo de 96 caracteres alfanum??ricos por lista.

Entrada

<Ejemplo>

Introduzca su n??mero de pasaporte: 12AB34567

B??squeda

B??squeda secuencial

1.Pulse MEMO/ANN una o dos veces para entrar en el modo de apuntes.

Aparecer?? la visualizaci??n de b??squeda del modo de apuntes.

2.Pulse <o >para buscar las listas.

1.Pulse MEMO/ANN una o dos veces para entrar en el modo de apuntes.

2.Pulse ee introduzca lo siguiente.

Passport No. 12AB34567

<MEMO>

SEARCH?

F

<MEMO>

MEMO : Pa s s p o r t

No . 1 2AB3 4 5 6 7A

B??squeda directa

1. Pulse MEMO/ANN una o dos veces para entrar en el modo de apuntes.

Aparecer?? la visualizaci??n de b??squeda.

2.Introduzca la(s) primera(s) letra(s) del apunte deseado (ej. ???pasa???). Se puede introducir un m??ximo de 10 letras.

3.Pulse xpara buscar la lista deseada.

3. Pulse xpara guardar la lista de apuntes.

Consulte tambi??n

S-10

Modo de gastos

Entrada

<Ejemplo>

La fecha es 18 de agosto de 2004.

<EXPENSE>

Usted adquiri?? billetes de avi??n por un importe de 1200 $ para un viaje de negocios.

EXPENSE

REPORT

CATEGORY

8. Pulse m.

9.Seleccione el pago utilizando

<o >.

Hay 4 sistemas de pago preajustados para elegir.

Cash ??? Check ??? Card ??? Others ???...

Aparecer?? la visualizaci??n de b??squeda de gastos.

3. Pulse e.

10.Pulse m, y seleccione ???YES??? o ???NO??? utilizando <o >en el campo ???RECEIPT???.

AMOUNT :

1 2 0 0 .

PAYMENT : <CHECK >

RECE I PT : <YES>

El primer n??mero depende de su elecci??n del formato de la fecha. Estos ejemplos est??n en el formato MM-DD-AAAA.

4.Introduzca la fecha si es necesario.

5.Pulse m.

11.Pulse m, e introduzca ???Flight ticket??? en el campo ???MEMO???.

12.Pulse xpara guardar los datos.

S-11

Recuperaci??n

B??squeda secuencial

1.Pulse TO DO/EXPENSE una o dos veces para entrar en el modo de gastos.

2.Pulse ko mpara seleccionar ???EXPENSE???, y luego pulse x. Aparecer?? la visualizaci??n de b??squeda de gastos.

3.Pulse <para ver el siguiente registro, o >para ver el registro anterior.

Consulte tambi??n

Edici??n de listas

1. Edici??n

1.Recupere una lista en el modo deseado.

2.Pulse e.

La visualizaci??n cambiar?? al modo de edici??n.

3.Edite los datos.

jlkm: mueve el cursor a la izquierda, derecha, arriba o abajo respectivamente.

d: se puede utilizar para borrar caracteres.

i: cambia entre el modo INSERT y el modo OVERWRITE.

4.Pulse xpara guardar.

Borrado de listas

Borrado

1.Recupere una lista en el modo deseado.

2.Pulse d.

Aparecer?? la visualizaci??n de confirmaci??n.

??? Para cancelar el borrado, pulse f.

3.Pulse xpara borrar la lista.

S-12

Modo del traductor de palabras

Este aparato ofrece una funci??n de traducci??n de ingl??s a espa??ol y viceversa.

Notas:

1.Pulse E S para entrar en el

modo de traducci??n de ingl??s ??? espa??ol.

Pulse E S dos veces para entrar en el modo de traducci??n de espa??ol ??? ingl??s.

2.Introduzca la palabra que desee traducir y pulse x.

Campo del ingl??s

<ENG SPA>

E : 1

S :

Campo del espa??ol

Luego se visualizar?? la correspondiente palabra inglesa o espa??ola.

???Cuando se encienda el peque??o s??mbolo ??? ??? o ??? ???, esto indicar?? que existen m??s letras. Para ver las letras restantes de palabras largas que no caben en la pantalla, utilice jo lpara desplazar la palabra.

???Si no se encuentra la palabra correspondiente se visualiza ???NOT FOUND!???. Luego se visualizar?? la siguiente palabra en orden alfab??tico.

???Pulse <o >para desplazarse por la lista de palabras, o introduzca una palabra nueva utilizando el teclado, y pulse x para hacer otra b??squeda.

??? Active ???CAPS??? para introducir letras may??sculas.

S-13

Modo de conversi??n

Modo de conversi??n de divisas

La conversi??n de divisas tiene 5 etapas de conversi??n programable. Cada etapa es capaz de hacer c??lculos con 12 d??gitos.

Ajuste de una nueva tasa de conversi??n de divisas

<Ejemplo> Ajuste de la tasa siguiente: ??1 = $1,45

6.Introduzca la tasa; 1,45.

Para la tasa se puede introducir un m??ximo de 12 caracteres alfanum??ricos.

Si necesita borrar el n??mero de la tasa, pulse c.

7.Pulse xpara almacenar el ajuste.

Conversi??n de divisas

<CURRENCY>

GBP USD RATE=

1 . 4 5

1.Pulse qel n??mero apropiado de veces para seleccionar el modo de conversi??n de divisas.

2.Pulse <o >para seleccionar la etapa de conversi??n de divisas apropiada.

3.Pulse e.

<CURRENCY>

CAD USD RATE=

1 .

Aseg??rese de ajustar la tasa antes de iniciar una conversi??n.

<Ej. ?? ??? $>

1.Pulse qel n??mero apropiado de veces para seleccionar el modo de conversi??n de divisas.

2.Pulse <o >para seleccionar la etapa de conversi??n de divisas apropiada.

3.Introduzca la cantidad. (Ej. ??50)

Aparecer?? el modo de ajuste.

Los nombres de divisas preajustados se pueden cambiar aqu??.

4.Cambie el nombre de la divisa de la izquierda si es necesario, y luego pulse l.

5. Introduzca la cantidad. (Ej. $120)

Nota:

???Para el nombre de la unidad de divisa se puede introducir un m??ximo de 4 caracteres.

5.Cambie el nombre de la divisa de la derecha si es necesario, y luego pulse m.

6.Pulse j. ($120 = ??82,76

aproximadamente)

Utilice jo lpara cambiar la direcci??n de conversi??n.

<CURRENCY>

GBPUSD

1 2 0 .

8 2 . 7 5 8 6 2 0 6 8 9 6

Pulse cpara borrar el resultado del c??lculo.

S-14

Modo de juego

Pulse GAME una o dos veces para reproducir el juego ???BLACKJACK??? o ???ALPHA ATTACK???.

Cada vez que usted pulse GAME , la visualizaci??n cambiar?? entre ???BLACKJACK??? y ???ALPHA ATTACK???.

BLACKJACK (Veintiuno)

Procure que su ???mano??? (la suma total de los n??meros correspondientes a sus cartas) sea 21 o se aproxime a este n??mero, pero sin rebasarlo.

1.Pulse GAME una o dos veces para visualizar la pantalla del modo de juego siguiente.

2.Pulse xpara empezar un juego. Las 2 cartas de la izquierda son para usted. (Una de ellas descubierta y la otra tapada.)

<BLACKJACK>

3 0

Sus fichas

3.Acepte la apuesta m??xima que se visualiza parpadeando a la izquierda (un m??ximo de 10) o introduzca una apuesta inferior.

S-15

<ALPHA
LEVEL :
EYKW

ALPHA ATTACK

Escriba los caracteres (A a Z) visualizados en la l??nea del fondo para borrarlos. El juego se divide en 20 niveles de velocidad.

Utilizaci??n del software de PC incluido

El CD-ROM contiene software para activar el intercambio de datos con un PC. El software consiste en:

1.Pulse GAME una o dos veces para visualizar la pantalla del modo de juego siguiente.

2.Pulse </ >para seleccionar el nivel.

??? 01: lento, 20: r??pido

3.Pulse xpara iniciar un juego.

<ALPHA ATTACK>

LEVEL : 0 1

ATTACK>

0 3

Software de sincronizaci??n:

Puede resultar ??til para sincronizar datos de Microsoft?? Outlook?? como, por ejemplo, contactos, calendarios, tareas y apuntes, con el Organizador.

Utilidades de escritorio:

Se pueden utilizar para hacer copias de seguridad/restaurar datos en el Organizador, y para exportar/importar datos a/de diferentes formatos de archivos.

Requerimientos m??nimos del sistema:

4. Pulse la tecla correspondiente al primer car??cter del extremo izquierdo de la l??nea del fondo.

(En este caso, pulse las teclas en el orden siguiente: E ??? Y ??? K ??? W.)

???Al pulsar las teclas correctas en el orden correcto se van borrando los caracteres.

???Cuando se visualicen 12 caracteres en cada nivel, el juego continuar?? a un nivel m??s r??pido (hasta alcanzar el 20).

???El juego terminar?? cuando no se puedan visualizar m??s caracteres. Entonces se visualizar?? la pantalla del modo de juego mostrando el nivel con el que finaliz?? el juego.

???Para abandonar el juego, pulse o cualquier tecla de modo.

???PC IBM o 100% compatible

???Microsoft?? Windows?? 98/98SE/2000 Professional/Me/XP

???Pentium?? 300 MHz o m??s

???50 MB de espacio libre en el disco duro

???RAM de 64 MB para Microsoft?? Windows?? 98/98SE/2000 Professional/Me

???RAM de 128 MB para Microsoft?? Windows?? XP

???Un puerto serial de 9 contactos disponible

???Unidad de CD-ROM

???Rat??n o puntero compatible

Requerimientos adicionales del sistema:

???Microsoft?? Outlook?? 97/98/2000/2002 deber?? estar instalado para utilizar el software de sincronizaci??n entre el Organizador y su PC.

S-16

Conexi??n del Organizador al PC

1.Apague su PC y el Organizador.

2.Conecte el conector de 9 contactos est??ndar del cable PC-Link al puerto serial del PC.

???La utilizaci??n de un conector de 25 contactos requerir?? un adaptador adicional. (De venta en el comercio)

3.Conecte el otro

extremo del cable PC- Link al puerto de opciones del Organizador.

4.Encienda el PC y el Organizador.

Instalaci??n

1.Inserte el CD-ROM con el software de PC en su unidad CD-ROM. El proceso de instalaci??n deber?? empezar autom??ticamente.

Si no aparece la pantalla del software de PC, haga doble clic en ???My Computer??? para localizar el directorio de la unidad CD-ROM, y luego haga doble clic para lanzar ???install.exe??? o ???installer.exe??? que se encuentra en el CD-ROM.

2.Haga clic en el bot??n "Install"

3.Siga las instrucciones de instalaci??n que aparecen en la pantalla.

Preparaci??n de puerto serial

El cuadro de di??logo del ajuste del puerto serial aparece despu??s de que usted haya terminado de instalar el software.

Haga clic en ???Auto Detect...??? para permitir que la sincronizaci??n detecte autom??ticamente el puerto serial apropiado. Aseg??rese primero de que la unidad est?? conectada f??sicamente al PC, y luego haga clic en este bot??n.

Si no se encuentra el puerto serial deseado, selecci??nelo manualmente desde la lista desplegable.

Software de sincronizaci??n

Despu??s de completar la preparaci??n del puerto serial aparecer?? la ventana de ajustes. Para mostrar manualmente la ventana de ajustes, haga clic con el bot??n derecho del rat??n en el icono de sincronizaci??n de la bandeja del sistema Windows??, y luego seleccione el elemento de ajuste deseado en el men??.

Ficha general

En la ficha general usted podr??:

???Hacer clic en la casilla de verificaci??n de cada aplicaci??n para activar la sincronizaci??n con el PC.

???Utilizar el bot??n ???Option...??? o hacer doble clic en la fila de ajustes deseada para configurar el m??todo de comunicaci??n.

???Hacer clic en el bot??n ???Default??? para reponer los ajustes de opciones.

Acci??n de sincronizaci??n:

:Fusiona los datos entre el PC y la unidad.

:El PC escribe sobre los datos de la unidad.

:La unidad escribe sobre los datos del PC.

S-17

Ficha de resoluci??n de conflictos

La ficha de resoluci??n de conflictos del software de sincronizaci??n le permite seleccionar la forma en que los conflictos de datos se resuelven cuando se hacen modificaciones en los datos y se selecciona la opci??n ???Synchronize??? en la ficha general.

???Agregar todos los elementos conflictivos: Cada modificaci??n en la unidad y en el PC se refleja y guarda respectivamente despu??s de la sincronizaci??n.

???La unidad escribe sobre datos de PC: Se escribir?? sobre los datos del PC. Las modificaciones hechas en la unidad se reflejan en el PC despu??s de la sincronizaci??n.

???El PC escribe sobre datos de la unidad: Se escribir?? sobre los datos de la unidad. Las modificaciones hechas en el PC se reflejan en la unidad despu??s de la sincronizaci??n.

La ficha PIM

La ficha PIM le permite configurar los ajustes de descarga de los datos PIM

???Utilizaci??n de Outlook HOME ???Address??? y ???Fax number???: Descarga o sincroniza solamente los datos de las direcciones HOME y los n??meros de FAX.

???Utilizaci??n de Outlook WORK ???Address??? y ???Fax number???: Descarga o sincroniza solamente los datos de las direcciones WORK y los n??meros de FAX.

???Hoy y en adelante: Descarga o sincroniza solamente los datos de hoy y en adelante.

???Todos: Descarga o sincroniza todos los datos de programas.

Utilidades de escritorio

Haga clic con el bot??n derecho del rat??n en el icono de sincronizaci??n de la bandeja del sistema Windows??, y luego seleccione "Desktop Utilities..." en el men??.

Utilice las utilidades de escritorio v??a la interfaz de gr??ficos siguiente:

Copia de seguridad/Restauraci??n

El men?? de copia de seguridad/restaurar las utilidades del escritorio le permite hacer copias de seguridad de los datos de la unidad, o restaurarlos en la memoria interna de la unidad.

???Copia de seguridad: Seleccione ???Backup...??? con el bot??n, y luego introduzca el nombre deseado del archivo del que va a hacer una copia de seguridad.

???Restauraci??n: Seleccione ???Restore...??? con el bot??n, y luego seleccione el nombre deseado del archivo que va a restaurar.

Exportar/Importar

El men?? de exportar/importar de la utilidad del escritorio le permite importar a la unidad datos creados por cada aplicaci??n, o exportar a la unidad datos creados en el PC por datos de aplicaci??n.

???Exportar: Seleccione el nombre de la aplicaci??n deseada y luego haga clic en ???Export...???, y a continuaci??n introduzca el nombre del archivo deseado del que usted quiere exportar datos.

???Importar: Seleccione el nombre de la aplicaci??n deseada y luego haga clic en ???Import...???, y a continuaci??n introduzca el nombre del archivo deseado del que usted quiere importar datos.

S-18

Reemplazo de las pilas

Pilas utilizadas

???Aseg??rese de escribir cualquier informaci??n importante almacenada en la memoria antes de cambiar las pilas.

Precauciones

Como el uso inapropiado de las pilas puede producir fugas o explosi??n, observe al pie de la letra las instrucciones siguientes:

???Si el fluido de una pila que tiene fugas entra por accidente en sus ojos podr?? causarle una grave lesi??n. Si le ocurre esto, lave sus ojos con abundante agua limpia y consulte inmediatamente a un m??dico.

???Si el fluido de una pila que tiene fugas entra en contacto con su piel o ropas, lave inmediatamente la parte afectada con agua limpia.

???Si el Organizador no va a ser utilizado durante un largo periodo de tiempo, para evitar que se estropee, retire las pilas y gu??rdelo en un lugar seguro.

???No deje las pilas agotadas dentro del Organizador.

???No utilice tipos de pilas diferentes ni pilas parcialmente usadas.

???Inserte la pila con su lado positivo (+) posicionado correctamente.

???No arroje nunca las pilas al fuego porque podr??n explotar.

???Guarde las pilas fuera del alcance de los ni??os.

???Cuando las pilas est??n muy descargadas, s??quelas inmediatamente del Organizador para evitar el riesgo de fugas y

corrosi??n en el interior del Organizador.

Debido a que las pilas entregadas con el Organizador han sido instaladas en f??brica, ??stas podr??n descargarse antes de transcurrir el tiempo de duraci??n especificado.

Cuando se visualice B

Reemplace inmediatamente la pila de funcionamiento por otra nueva cuando se visualice ??? B???. Siga los pasos de la p??gina S-20.

El portapila de la pila de funcionamiento se indica con la palabra ???For OPERATION??? en el compartimiento de las pilas.

Si la pila tiene poca carga, puede que no suene la alarma, o que la luz de fondo no funcione o funcione durante menos tiempo que el establecido. El uso continuado del Organizador con una pila que tiene poca carga puede alterar o borrar el contenido de la memoria. El contenido de la memoria se puede perder tambi??n si la pila se reemplaza incorrectamente o si no se siguen las instrucciones siguientes.

Nota:

???Despu??s de reemplazar la pila, compruebe tambi??n que la luz de fondo funcione correctamente.

Precauci??n:

???PC Link puede que no est?? disponible cuando el nivel de carga de la pila est?? bajo.

???El informe de gastos (informe sumario) puede que no est?? disponible cuando el nivel de carga de la pila est?? bajo.

???Cuando el nivel de carga de la pila est?? bajo, puede que en algunos modos no se puedan introducir datos nuevos ni editar datos existentes. Y puede que tampoco se puedan realizar ajustes del reloj u otros ajustes.

Cuando la luz de fondo no funciona

Cuando la luz de fondo no pueda encenderse (excepto cuando se visualice ??? B??? o el Organizador est?? en el modo PC Link), cambie la pila de la luz de fondo (???For BACKLIGHT & OPERATION???).

El portapila de la pila de la luz de fondo y la operaci??n se indica con la palabra ???For BACKLIGHT & OPERATION??? en el compartimiento de las pilas.

S-19

Cambio de las pilas

???Aseg??rese de desconectar la alimentaci??n antes de cambiar las pilas.

???No pulse ohasta despu??s de completar el procedimiento de cambio de las pilas.

???No retire todas las pilas en el mismo tiempo. Retire y instale las pilas una a la vez.

1. Pulse opara desconectar la alimentaci??n.

3. Retire una pila usada con un bol??grafo u otro objeto similar.

??? No emplee un l??piz mec??nico ni un objeto puntiagudo.

4. Instale una pila nueva con el lado positivo

(+) hacia arriba.

5. Repita los pasos 3 y 4 para reemplazar ambas pilas en caso de ser necesario.

RESET

6. Vuelva a poner la cubierta del compartimiento y aseg??rela con el tornillo.

7. La alimentaci??n se conectar?? ?? 2 a 3 segundos despu??s de pulsar o.

??? Si no aparece nada en la pantalla, presione el interruptor RESET y luego pulse <.

No d?? un toque en fy pulse x. La secuencia se borrar?? todo el contenido de la memoria.

S-20

8. Ajuste el reloj a la hora correcta. (Consulte la p??gina S-3.)

Precauci??n:

???Los ajustes del reloj y/u otros ajustes y listines podr??n perderse cuando las pilas sean retiradas durante mucho tiempo. Reemplace las pilas lo m??s r??pidamente posible.

???Confirme que todos los ajustes sean los correctos despu??s de cambiar las pilas.

LIMITED WARRANTY

SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product (the ???Product???), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a new or remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below.

This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor to the additional excluded item(s) set forth below nor to any Product the exterior of which has been damaged or defaced, which has been subjected to improper voltage or other misuse, abnormal service or handling, or which has been altered or modified in design or construction.

In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser should follow the steps set forth below and provide proof of purchase to the servicer.

The limited warranty described herein is in addition to whatever implied warranties may be granted to purchasers by law. ALL IMPLIED

WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE ARE LIMITED TO THE

PERIOD(S) FROM THE DATE OF PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other than those described herein, or to extend the duration of any warranties beyond the time period described herein on behalf of Sharp.

The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser. Correction of defects, in the manner and for the period of time described herein, shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise. In no event shall Sharp

be liable, or in any way responsible, for any damages or defects in the Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized servicer. Nor shall Sharp be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY

ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

What to do to Obtain Service : Ship (prepaid) or carry in your Product to a Sharp Authorized Servicer. Be sure to have proof of purchase available. If you ship or mail the Product, be sure it is packaged carefully.

TO OBTAIN SUPPLY, ACCESSORY OR PRODUCT INFORMATION, CALL 1-800-BE-SHARP.

SHARP ELECTRONICS CORPORATION

Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1163

PRINTED IN CHINA/IMPRESO EN CHINA

03BT (TINSE0615EHZZ)