R
AIR PURIFIER
OPERATION MANUAL
PURIFICATEUR D???AIR
MANUEL D???UTILISATION
Floor / Tabletop type
Type mobile
*Plasmacluster is a trademark of Sharp Corporation.
*Plasmacluster est une marque de commeree de Sharp Corpration.
ENGLISH FRAN??AIS
ENGLISH
FEATURES
Plasmacluster Ion Control
The unit controls the ratio of negative ions and positive ions depending on the con- dition of the room.
??? Clean Mode
Approximately the same numbers of posi- tive and negative ions are discharged.
??? Ion Control Mode
Plenty of negative ions exist in natural surroundings such as waterfalls or forests. In this mode, negative ions will be re- leased in an increased rate, in order to bring the room air close to this natural environment.
??? AUTO Plasmacluster Ion Mode
The unit will switch between Clean Mode and Ion Control Mode automatically de- pending on the amount of impurities in the air detected by the dust and odor sensor.
??? Filters
1)
It collects large particles.
2)Washable Active Carbon Filter
Its deodorizing performance can be maintained by washing.
3)True HEPA (High Efficiency Particulate Air) Filter with anti- bacterial Apatite Filter
FILTER MAINTENANCE
Some odor ingredients absorbed by the filters may become separated and may be discharged through the air outlet and result in additional odor.
Depending on the usage environment, the air outlet odor may become strong after several months.
In this case, clean the Washable Ac- tive Carbon Filter. (Refer to
If this odor persists, this is because the odor components absorbed by the HEPA Filter have come off the filter. Purchase the optional filter FZ- N60HFU and replace the original fil- ters.
CONTENTS
Thank you for purchasing the SHARP FP- N60CX. Please read this manual carefully for the correct usage information. Before using this product, be sure to read the section: ???Safety Precautions.???
After reading this manual, retain it in a conven- ient location for future reference.
This product is for household use only.
FOR YOUR PROTECTION (the United States)
To aid in answering questions if you call for service or for reporting loss or theft, please record below the model and serial number located on the back side of the unit.
MODEL NUMBER
SERIAL NUMBER
DATE OF PURCHASE
Dealer Name
Address
City
State
Zip
Telephone
TO PHONE: Dial
SERVICE (for your nearest Sharp Authorized Servicer)
PARTS (for your Authorized Parts Distributor)
ACCESSORIES
ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION
TO WRITE: For service problems, warranty information, missing items and other assistance:
Sharp Electronics Corporation
Customer Assistance Center
1300 Naperville Drive
Romeoville, IL
Please provide the following information when you write or call: model number, serial number, date of purchase, your complete mailing address (including zip code), your daytime telephone number (including area code) and description of the problem.
CONSUMER LIMITED WARRANTY
CONSUMER LIMITED WARRANTY FOR THE U.S. USERS
SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product (the ???Product???), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a new or remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below.
This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor to the additional excluded item(s) set forth below nor to any Product the exterior of which has been damaged or defaced, which has been subjected to improper voltage or other misuse, abnormal service or handling, or which has been altered or modified in design or construction.
In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser should follow the steps set forth below and provide proof of purchase to the servicer.
The limited warranty described herein is in addition to whatever implied warranties may be granted to purchasers by law.
ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE ARE LIMITED TO THE PERIOD(S) FROM THE DATE OF PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states do not allow limita- tions on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other than those described herein, or to extend the duration of any warranties beyond the time period described herein on behalf of Sharp.
The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser. Correction of defects, in the manner and for the period of time described herein, shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or other- wise. In no event shall Sharp be liable, or in any way responsible, for any damages or defects in the Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized servicer. Nor shall Sharp be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFlC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY
FROM STATE TO STATE.
ENGLISH
Your Product Model Number & Description:
Warranty Period for this Product:
Additional Item(s) Excluded From Warranty Coverage (If any):
Where to Obtain Service:
One (1) year parts and labor from date of purchase.
Appearance items of the Product, filter, or accessories, or any printed materials.
From a Sharp Authorized Servicer located in the United States. To find the location of the nearest Sharp Authorized Servicer, call Sharp Toll Free at
TO OBTAIN SUPPLY, ACCESSORY OR PRODUCT INFORMATION, GO TO OUR WEBSITE AT www.sharpusa.com
R
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey
FOR YOUR PROTECTION (Canada)
To aid in answering questions if you call for service or for reporting loss or theft, please record below the model and serial number located on the back side of the unit.
MODEL NUMBER
SERIAL NUMBER
DATE OF PURCHASE
Dealer Name
Address
City
Province
Postal Code
Telephone
TO PHONE: Dial
SERVICE (for your nearest Sharp Authorized Servicer)
PARTS (for your Authorized Parts Distributor)
ACCESSORIES
ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION
TO WRITE: For service problems, warranty information, missing items and other assistance:
Sharp Electronics of Canada Ltd.
Customer Care
335 Britannia Road East
Mississauga, Ontario L4Z 1W9
Please provide the following information when you write or call: model number, serial number, date of purchase, your complete mailing address (including Postal Code), your daytime tel- ephone number (including area code) and description of the problem.
R
LIMITED WARRANTY
Consumer Electronics Products
Congratulations on your purchase!
Sharp Electronics of Canada Ltd. (hereinafter called ???Sharp???) gives the following express warranty to the first con- sumer purchaser for this Sharp brand product, when shipped in its original container and sold or distributed in Canada by Sharp or by an Authorized Sharp Dealer:
Sharp warrants that this product is free, under normal use and maintenance, from any defects in material and work- manship. If any such defects should be found in this product within the applicable warranty period, Sharp shall, at its option, repair or replace the product as specified herein.
This warranty shall not apply to:
Should this Sharp product fail to operate during the warranty period, warranty service may be obtained upon delivery of the Sharp product together with proof of purchase and a copy of this LIMITED WARRANTY statement to an Author- ized Sharp Service Centre or an Authorized Sharp Servicing Dealer. In home warranty service may be provided at Sharp???s discretion on any Sharp television with the screen size of 27??? or larger and on any Sharp
This warranty constitutes the entire express warranty granted by Sharp and no other dealer, service centre or their agent or employee is authorized to extend, enlarge or transfer this warranty on behalf of Sharp. To the extent the law permits, Sharp disclaims any and all liability for direct or indirect damages or losses or for any incidental, special or consequential damages or loss of profits resulting from a defect in material or workmanship relating to the product, including damages for the loss of time or use of this Sharp product or the loss of information. The purchaser will be responsible for any removal, reinstallation, transportation and insurance costs incurred. Correction of defects, in the manner and period of time described herein, constitute complete fulfillment of all obligations and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the product and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise.
To obtain the name and address of the nearest Authorized Sharp Service Centre or Dealer, please contact:
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD. 335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9
For more information on this Warranty, Sharp Canada Products, Accessory Sales, Dealer or Service Locations, please call (905)
Visit our Web site: www.sharp.ca
SAFETY PRECAUTIONS
RISK OF ELECTRIC SHOCK
???These servicing instructions are for use by qualified personnel only. To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in the operating in- structions unless you are qualified to do so.
???To reduce the risk of electric shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact qualified personnel to install the proper outlet. Do not alter the plug in any way.
???Do not use the unit if the power cord or plug is damaged or the connection to the wall outlet is loose.
Electrical shock, short circuit and/or fire may occur as a result.
???Do not damage, break, coat, forcefully bend, pull, twist, bundle, pinch or place heavy objects on the power cord.
If the power cord is damaged, fire and/or electrical shock may occur as a result.
???Use AC 120V only.
Fire and/or electrical shock may occur as a result.
???Do not modify. Repair and disassembly of this product are to be performed by authorized service personnel only.
Fire, electrical shock and/or bodily injury may occur if not.
For repair, contact your dealer or the nearest Sharp Service Center.
???Periodically remove dust from the power plug
Accumulated dust on the power plug may cause bad insulation from humidity, etc. Fire and/or electrical shock may occur as a result.
???When cleaning the unit, be sure to remove the power plug from the wall outlet.
In addition, never handle the power plug with wet hands. Electrical shock and/or bodily injury may occur as a result.
???Do not use the unit where there are oil ingredients such as cooking oil, in the air.
Cracking of the unit surface may occur as a result.
???Do not wipe the unit with benzene or paint thinner. Also, do not spray insecticides on the unit.
Cracking, electrical shock and/or fire may occur as a result.
???Do not operate the unit when using indoor
Chemical ingredients may accumulate within the unit and then discharge from the air outlet when the unit operates. Discharge of such chemicals may be unhealthy to your body.
???Do not allow the unit to intake flammable gases, sparks from lit cigarettes, incense, etc.
The unit may ignite as a result.
???Do not use the unit where it is humid, such as in a bathroom, or where the unit may get wet.
Electrical shock and/or malfunction may occur as a result.
???Do not insert fingers or foreign objects into the intake or air outlet.
Electrical shock and/or malfunction may occur as a result.
???When removing the power plug, always hold the plug and never pull the cord.
Electrical shock and/or fire from short circuit may occur as a result.
???Ventilate when using the unit along with a heating appliance.
Carbon monoxide poisoning may occur as a result.
???Remove the power plug when not using the unit.
Electrical shock from bad insulation and/or fire from short circuit may occur as a result.
???If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer , its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
???The batteries must be removed from the remote control before it is disposed and the batteries must be disposed of safely.
NOTE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi- dential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
???Reorient or relocate the receiving antenna.
???Increase the separation between the equipment and receiver.
???Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
???Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTIONS CONCERNING THE OPERATION OF THIS PRODUCT
??? Do not block the intake and air outlet.
??? Do not use the unit near or on hot objects, such as a stove. Also, do not use the unit where it may come into contact with steam.
??? Do not use the unit on its side.
Deformation, malfunction and/or overheating of the motor may occur as a result.
??? Do not install when there is generation of oily residue, such as in a kitchen.
??? Do not use detergent when cleaning the unit.
The unit surface may become damaged or cracked.
In addition, the sensors may malfunction as a result.
??? Do not operate the unit without the filter.
It will have no purification effect. In addition, it becomes the cause of the trouble.
??? Do not wash and reuse True HEPA filter.
Not only it does not improve filter performance, it may cause electric shock or malfunction.
REMOTE CONTROL LIMITATIONS
DO NOT USE THE REMOTE CONTROL IN THE FOLLOWING LOCATIONS
???Any location where there is inverter lighting equipment or electronic spontaneous lighting equipment
The remote control may become inoperative. In this case, move away from such lighting equipment or change direction.
???Location exposed to direct sunlight
The unit may not receive signals from the remote control.
The unit may not respond to the signals of the remote control if the ends of fluorescent lighting become black or lights flicker due to the depletion of service life; however, this is not a malfunction of the remote control or the main unit. In this case, replace the lighting with new fluorescent tubes.
INSTALLATION GUIDELINES
???Leave at least 7 feet (2m) of space from equipments which involve electric wave such as televisions, radios or wave clocks.
Electrical interference may occur if not.
???Leave at least 2 feet (60cm) of space from the wall
The motor may overheat, causing malfunction if not.
???Avoid a location where sensors are exposed to direct wind
The unit may not operate properly.
???Avoid a location where curtains, etc., come into contact with the intake or air outlet.
Curtains, etc., may become dirty or malfunction may occur as a result.
EFFECTIVE OPERATION
??? Place on a stable surface with sufficient air circulation
FILTER GUIDELINES
???Do not wash and reuse the True HEPA Filter. It does not work effectively, and may become a cause of electric shock.
???The wall behind the air outlet may become dirty as time passes. When using the unit for extensive period in the same location, use a vinyl sheet, etc., to prevent the wall from becoming dirty. In addi-
tion, periodically clean the wall, etc.
PART NAMES
MAIN UNIT DISPLAY
OFF Timer Display Indicator Lights
(set using remote control)
Filter Indicator Light
If the Filter Indicator Light is lit, the Washable Active Carbon Filter needs to be cleaned.
AUTO SILENT MED HIGH
OFF TIMER
Plasmacluster ion operation is selected using the remote control.
Blue light
When the Plasmacluster ion operation is in Clean Mode, or in AUTO Plasmacluster Ion Mode and the air in the room is impure, the light will activate and the unit will operate in Clean Mode.
Green light
When the Plasmacluster ion operation is in the Ion Control Mode, or in AUTO Plasmacluster Ion Mode and the air in the room is clean, this light will activate and the unit will operate in Ion Control Mode.
Light off
There are no Plasmacluster ions being generated.
??? The light can be turned off by using the ???Dis- play ON/OFF Button??? on the Remote Control even while Plasmacluster ions are generated. (Please turn off the light when not required.)
MAX POLLEN h
SIGN
Remote Control Receiver
ABOUT THE
???The sensors display a
???When the air is extremely impure at the time the power plug is in- serted, the
???To reset the base impurity rate on the
???The
ENGLISH
(Used to select operations or turn the unit off)
Sensor sensitivity select switch
The unit???s sensitivity to odor and dust detection can be ad- justed. This setting is factory set to ???NORMAL???, and it is rec- ommended that you use the unit in this setting. Set the sen- sitivity to ???SENSITIVE??? if the sensitivity seems too low de- pending on the room condition.
Filter Reset Button
Odor Sensor
Detects odors such as tobacco smoke, pets, cosmetics, etc.
Sensor Cover
Dust Sensor
Detects dusts, smoke, pollen, house dust, etc. See Page
SENSOR
NORMAL SENSITIVE
FILTER RESET
*Before pressing the Filter Reset But- ton, be sure that the unit is plugged in. There is also a Filter Reset Button on the remote control.
After cleaning and reinserting the Washable Active Carbon Filter, press the Filter Reset Button.
Main Unit
Filter Frame
True HEPA Filter (white) See Page
(Dust Collection Filter with
Washable Active Carbon Filter (black)
(Deodorizing Filter)See Page
Filter Separator
Front Panel
Hook
Remote Control See Page
PART NAMES
BACK
Purified Air Louver
???The purified air discharge can be changed to the directions indicated by the arrows as desired.
ACCESSORIES
Remote Control (1 unit) Battery (AA battery X 2)
??? Operation Manual
Handle
Air Outlet
Power Cord
Power Plug
PREPARATION
INSERTING BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL
Battery Information
???The batteries for this remote control are for initial use only . Change the batteries when necessary.
???Incorrect usage of the batteries may cause battery fluid leakage and/or damage.
Take care of the following when handling:
???When replacing the batteries, replace both batteries with new ones of the same type. (Use 2 AA manganese batteries.)
???When not using the unit or remote control for an extended period, re- move the batteries. (This prevents malfunction of the remote control from battery fluid leakage.)
???The batteries of the accessory are for initial use only and may be de- pleted within 1 year.
REMOTE CONTROL USE
ENGLISH
???Operate with the remote control facing the main unit (Receiver).
???The signal range is about 23 feet (front).
???Make sure there are no objects blocking the path of the signal.
???A beep sound will be heard from the main unit when a signal is received.
NOTE
Receiver
Transmitter
???Avoid dropping or damaging the remote control. In addition, be sure the remote control avoids moisture or place in direct sunlight or near an electric heater, etc., otherwise a malfunction may occur.
PREPARATION ??? Be sure to remove the power plug from the wall outlet.
Be sure to remove the power plug from the wall outlet.
FILTER INSTALLATION
To maintain the quality of the filters, they are placed in the main unit within plastic bags. Be sure to remove the filters from the plastic bags before using the unit.
1
1
2
Filter Removal
Place the unit facing up.
Lay the unit on a flat surface such as a table, making sure not to pinch the power cord on the rear of the unit.
3 Pull out the Filter Frame and remove the
Filter Frame
4 Remove the Washable Ac-
tive Carbon Filter (black)
and True HEPA Filter (white)
2 Filter Installation
1 After the True HEPA Filter is re- moved from the plastic bag, place it within the Filter Frame with the tabs facing up.
(See the diagram to the right.)
Ensure that the filter is installed correctly. Do not install the filter backwards or the unit will not operate properly.
2 After removing the Washable Active Carbon Filter from the plastic bag, place it within the Filter Frame on top of the True HEPA Filter.
(See the diagram to the right.)
Tabs
True HEPA Filter
Filter Frame
Washable Active
Carbon Filter
True HEPA Filter
Filter Frame
ENGLISH
3 Next, place the Filter Separator and then the
??? Place the Filter Sepa- rator so that the ribs are facing down as shown in the diagram on the right.
???Insert the tabs, (4), of the
???Mount the Filter Frame as shown in the diagram to the right to the main unit.
Tabs (4 places)
Filter Separator
Washable Active
Carbon Filter
Holes
Filter Frame
Filter Frame
Date Label
4 Fill in the usage start date on the Date Label, which can be found on upper left corner of the Main unit. Mount the Front Panel to the Main Unit.
Use the date as a guide for your Filter
Replacement schedule.
OPERATION
For the first 30 seconds after the power plug is in- serted into the wall outlet, the unit will check the condition of the air. If operation is set to ON during this time, the
MAIN UNIT OPERATION
Main Unit Controls
??? AUTO
??? SILENT
??? MEDIUM
??? HIGH
??? MAX
??? POLLEN
Plasmacluster Indicator Light
Plasmacluster
POLLEN h
The unit will start operating when the
The unit will begin operating in the AUTO Mode. (fan level)
??? While operating the Plasmacluster Indicator Light will be on.
To switch operating controls, press the
For the best results of the room environment, set your operation control as desired.
AUTO operation
The fan level is automatically switched (HIGH, MEDIUM, SI- LENT) depending on the amount of impurities in the air. The sensors detect the impu- rities for efficient air purifica- tion.
Stop
POLLEN mode operation
The unit will operate at High level for 10 minutes, then will alternate be- tween MEDIUM and HIGH.
10 minutes: High fan level
20 minutes: Medium fan level
20 minutes: High fan level
SILENT operation
The unit will operate quietly using minimal air intake.
MEDIUM to MAX operation
The unit will operate at a fan level of MEDIUM, HIGH or MAX.
POWER ON/OFF Button
Used to start AUTO operation of the unit. A short beep will signal that the unit is on and a long beep means that the unit is off.
Auto (Fan Level) Button
The fan level switches auto- matically depending on the amount of impurities in the air.
Manual (Fan Level) Button
The fan level can be switched between Silent, Medium, High and Max.
Display ON/OFF Button
Switches the Plasmacluster Indicator Light and CLEAN- SIGN Light either ON or OFF.
???The Plasmacluster Indicator Light is turned on for about 3 seconds by pressing the Plasmacluster Ion Select Button (except for the OFF Button) during ???Display OFF??? mode.
FanControl
OFF???
AUTO MANUAL POLLEN TIMER
DISPLAY???
ON/OFF
Plasmacluster
CLEAN
AUTO OFF
IONCONTROL
Transmitter
Filter Reset Button
When you have cleaned the Washable Active Carbon Filter and
Pollen Mode Operation Button
The unit operates effectively when you suspect there is pol- len in the air. See Page
Off Timer Button
Used to set the Off Timer.
The set time switches every time the button is pressed as shown below.
???The indicator light shows the re- maining time.
???The unit will cease operating when the timer is up.
ENGLISH
Plasmacluster Ion mode Selections
Auto
When pressed, the unit will switch between Clean Mode and the Ion Control Mode auto- matically depending on the amount of impuri- ties in the air as detected by the dust and odor sensors. Clean Mode will operate for about 1 minute when the Auto function is selected.
Clean
When pressed, the unit will con- stantly operate in the Clean Mode, in which the same numbers of posi- tive and negative ions are dis- charged. (The Plasmacluster Indi- cator Light is blue.)
Ion Control
When pressed, the unit will constantly oper- ate in Ion Control Mode.
Ion balance is maintained in the room envi- ronment by increasing the ratio of negative ions. (The Plasmacluster Indicator Light is green)
Off
The generation of ions will cease and the Plasmacluster Indicator Light will go out.
If the room is damp or has a mold problem, operate the unit in Clean Mode.
CARE AND MAINTENANCE
WASHABLE ACTIVE CARBON FILTER CARE
HAND WASH ONLY!
DO NOT TUMBLE DRY!
Care Cycle
When the Filter Indicator Light comes on, this indicates that the fil- ter needs to be cleaned. If the unit is kept on 24 hours a day then the Filter Indicator Light will activate in about 2 months.
The Filter Indicator Light is for ref- erence. Clean the filter as often as necessary when odor persists.
???The operating time is recorded continuously, even if the power plug is disconnected to move the unit to another room or for some other reason.
1Remove visible dirt with a vacuum cleaner.
2Fill a large container with a mild household detergent and warm water.
Dilute as indicated on the detergent container.
CAUTION
???Do not use any cleaner other than mild (pH neutral) household deter- gent.
???Make sure that the Washable Active Carbon Filter does not come into di- rect contact with undiluted detergent.
3 Allow the filter to soak approxi- mately 30 min- utes before washing.
If the filter surface is very dirty, scrub with an old toothbrush or the like.
CAUTION
Handle with care to prevent damage to the activated carbon par- ticles.
4 Rinse thoroughly with clean water
CAUTION
If rinsing in a con- tainer, be sure to rinse 3 to 4 times so that the odor is rinsed thor- oughly from the filter. If not rinse thoroughly enough, an odor may remain.
5 Remove excess water
The filter will be soaked with water after rins- ing. To decrease drying time, wrap the filter in an old thick hand towel so that excess water can be removed. It may take 1 or 2 days to dry.
CAUTION
Some black powder (activated carbon) may adhere to the towel. It is harmless, but you may want to use an old towel.
6 Dry the filter out- doors if possible in a well ventilated area.
CAUTION
???Let the filter dry thoroughly.
If used while the filter is still moist, then the air that is exhausted from the main unit will have an odor. It may take 1 or 2 days to dry.
???Dry the filter outdoors in a well ventilated area. If dried indoors, it may give an odor. In addi- tion, the water dripping off the filter may soil your floor.
???Make sure that the activated carbon has not shifted to one side inside the filter. If it has, dis- tribute it evenly with your fingers.
???Dry the filter as shown in the above illustration. The wet filter is heavy. Fix it securely for drying to make sure it does not fall down.
???The filter takes longer to dry in winter, on rainy days. Wash it on a day when the weather is good and dry it in the sun.
Move it indoors at night to prevent freezing.
7 Reinstalling the Filter and Restart
Reinstall the filter as shown on Page
???The filter air may have an odor until the filter is completely dry.
8 Once the Washable Active Carbon Filter has been cleaned, connect the power cord to the outlet and use a pointed instrument to activate the Fil- ter Reset Button on either the Remote Control or the Main Unit.
(Refer to page
FILTER CLEANING
Clean the top surface of the
NOTE
???The True HEPA Filter is damaged eas- ily. Do not bring it into direct contact with the nozzle of a vacuum cleaner or wash it with water. The True HEPA Fil- ter should never be washed or cleaned.
ENGLISH
???Once the Filter Reset Button has been ac- tivated, you will hear a beep sound that means that the unit has been reset.
???The Filter indicator light will then go out automatically.
???If you press the Fil- ter Reset Button on the main unit, re- move the front panel first.
Filter Reset Button
CARE AND MAINTENANCE
(To maintain optimum performance of this product, please clean the unit including its sensors and filters periodically.)
When cleaning the unit, be sure to unplug the power cord, and never handle the plug with wet hands. Electrical shock and/or bodily injury may occur as a result.
MAIN UNIT
To prevent dirt or stains on the main unit, clean as often as nec- essary. If stains are allowed to remain, they may become hard to clean.
DUST SENSOR
ODOR SENSOR
The maintenance cycle for both the Odor and Dust sensors is every 3 months.
The sensitivity of the sensors will become unstable if the odor or dust sensor is dirty or blocked. Please clean the parts as outlined below.
Wipe with a dry, soft cloth
For stubborn stains or dirt, use a soft cloth dampened with warm water.
Do not use volatile fluids
Benzene, paint thinner, polishing powder, etc., may damage the unit surface.
Do not use detergents
Detergent ingredients may dam- age the unit surface.
Keep the unit dry
Never apply water to the unit.
DUST SENSOR
1 Remove the front panel and detach the sensor filter
???Remove the sensor filter while pulling the tab on the sensor cover.
2 Remove any dust from the sensor filter.
???Detach the sensor filter and tap it lightly with your hand to remove the dust. If it is very dirty, wash it with water and then al- low it to dry thoroughly.
3 Insert the sensor filter into the cover, install it in the main unit and attach the front panel.
???The sensor filter can be inserted either way round.
CAUTION
???Do not forget to reinstall the sensor cover before restart- ing the unit.
???Do not insert any foreign objects into the filter. This may result in a malfunction or damage to the unit.
ODOR SENSOR
Remove dust from the surface of the sensor opening with a vacuum cleaner.
Sensor cover
Sensor filter
Sensor cover
Sensor opening
FILTER REPLACEMENT GUIDELINES
???The replacement period differs depending on the usage hours and loca- tion of installation.
???Some odor ingredients absorbed by the filters may become separated and may be discharged through the air outlet and result in additional odor.
Depending on the usage environment, the air outlet odor may become strong after several months.
If dust or odors cannot be removed easily, replace the filters.
(Refer to
Guide for filter replacement timing
???The following filter life and replacement period is based on the condition that smoking 10 cigarettes per day and the dust collection/deodorization power is reduced by half than that of new filters. For more information on filter life, please contact Sharp.
REPLACING THE FILTERS
1 Seereplacing.page
2 After replacing the filters:
Be sure to press the Reset Button on the Remote Control with the power cord connected to the outlet.
A short beep will be heard and the operation hours stored in the memory will be reset. The Filter Indicator Light will then go out automatically.
3 Fill in the usage start date of the filters on the Date Label, which can be found on upper left corner of the Main unit.
Replacement Filters
???True HEPA Filter: 1 unit
???Washable Active Carbon Filter: 1 unit Model:
For replacement filters contact Sharp for information (U.S.A.)
Disposal of Filters
Please dispose of replaced filters according to the local disposal laws and regulations. True HEPA Filter Materials:
???Filter: Polypropylene
???Frame: Polyester
Washable Active Carbon Filter Materials:
???Deodorizer: Activated charcoal
???Net: Polypropylene 60% Polyester 40%
ENGLISH
OPERATION GUIDE
ODOR SENSOR GUIDELINES
???The odor sensor responds to cigarette and pet odors, as well as other scents such as Insec- ticide, cosmetics, spray, alcohol, or sudden changes in temperature or humidity.
???When the unit is in Auto Mode and room is in a closed environment the sensor will respond to some odors by increasing the air flow. If you do not desire increased air flow, please adjust the sensitivity of the sensor.
DUST SENSOR GUIDELINES
???The dust sensor detects particles in the air, such as cigarette smoke and house dust or pollen.
???Compared with cigarette smoke, the amount of dust released when cleaning your carpet is so small that it may not be detected by the Dust sensor. Therefore, the amount of dust seen with the eye may differ from the indication of the
FILTER RESET
???Once the Washable Active Carbon Filter has been cleaned or replaced, connect the power cord to the outlet and use a pointed instrument to activate the Filter Reset on either the Re- mote Control or the Main Unit.
Once the Filter Reset Button has been activated, you will hear a beep sound that means that the unit has been reset. If the Filter Indicator Light is on, it will then go out automatically.
GUIDE FOR WASHABLE ACTIVE CARBON FILTER
???Can this filter be washed? When should I wash this filter?
???Yes! The Active Carbon Filter is washable. Generally, you should wash it every 2 months or if odor persists.
???Will washing improve the filter???s performance?
???After time the filter will loose its deodorizing ability. When washed, the filter will be restored to a nearly new working level of deodorization.
???When does Washable Ac- tive Carbon Filter need re- placement?
???Sharp recommends to replace filters 5 years after opening.
Even if washed regularly (every 2 months), the Washable Active Carbon Filter usually needs to be replaced 5 years after opening the filter package. Replace your True HEPA Filter at the same time you replace the Washable Active Carbon Filter since the deodorizing performance will slowly decrease with repeated washing.
Please refer to
TROUBLESHOOTING
Before calling for repair, please review the list below, since the problem may not be a unit malfunction.
ENGLISH
SPECIFICATIONS
* The applicable floor surface area is appropriate for operating the unit at maximum fan level.
Standby Power
In order to operate the electrical circuits while the power plug is inserted in the wall outlet, this product consumes about 0.5W of standby power.
For energy conservation, unplug the power cord when the unit is not in use.
ENGLISH
FRAN??AIS
CARACT??RISTIQUES
Contr??le d???ions Plasmacluster
L???appareil contr??le le rapport des groupes d???ions n??gatifs et positifs en fonction des conditions dans la pi??ce.
??? Mode de nettoyage
Environ la m??me quantit?? de groupes d???ions n??gatifs et positifs est d??charg??e.
??? Mode contr??le d???ions
Il est dit que l???on trouve beaucoup d???ions n??gatifs ?? proximit?? des chutes d???eau et dans les for??ts. Dans ce mode op??ratoire, des ions n??gatifs sont lib??r??s en propor- tions plus ??lev??es pour rapprocher l???air de la pi??ce d???une atmosph??re naturelle.
??? Mode d???ions Plasmacluster AUTO
Cet appareil se commute automati- quement entre les modes de nettoyage et de rafra??chissement suivant l???importan- ce de la pollution de l???air d??tect??e par le capteur de poussi??re et d???odeur.
??? Filtres
1)
Ce filtre collecte les grosses particules.
2)Filtre ?? charbon actif lavable
Son efficacit?? d??sodorisante peut ??tre maintenue par lavage.
3)Filtre HEPA (High Efficiency Parti- culate Air) avec filtre apatite anti- bact??rien
Collecteur de particules de grande efficacit?? y compris le pollen et la poussi??re.
ENTRETIEN DU FILTRE
Certains composants d???odorants absorb??s par les filtres se s??parent et sont ??vacu??s par la sortie d?????chappement comme odeurs.
Suivant le lieu d???utilisation, cette odeur risque de devenir forte au bout de quelques mois.
Dans ce cas, nettoyez le filtre ?? char- bon actif lavable. (Veuillez vous r??f??rer ?? la page
Si cette odeur persiste, elle est due aux composants odorants absorb??s par le filtre HEPA qui se sont d??tach??s du filtre. Achetez le filtre optionnel FZ- N60HFU et remplacez les filtres d???origine.
TABLE DES MATI??RES
Merci de vous ??tre port?? acqu??reur du
Apr??s avoir lu ce manuel,
Cet appareil est destin?? uniquement ?? un usage domestique.
FRAN??AIS
POUR VOUS PROT??GER
Pour nous aider ?? r??pondre ?? vos questions au cas o?? vous appelleriez pour demander du service ou pour d??clarer le vol ou la perte de votre machine, veuillez ??crire les num??ros de mod??le et de s??rie de la machine dans les espaces indiqu??s en bas de cette page. Vous trouverez ces num??ros sur le dos de I???unit??.
NUM??RO DE MOD??LE
NUM??RO DE S??RIE
DATE DE I???ACHAT
Nom du D??taillant
Adresse
Ville
Province
Code Postal
T??l??phone
POUR T??L??PHONER : Composez le
SERVICE (pour obtenir les coordonn??es du Centre de Service Agr???? Sharp le plus proche)
PI??CES (Pour le nom d???un Revendeur de Pi??ces Agr????)
ACCESSOIRES
AUTRES INFORMATIONS
POUR NOUS ??CRIRE : Pour de I???aide c??t?? service, des informations sur la garantie, des pi??ces manquantes ou autre :
Sharp ??lectronique du Canada Lt??e. Service aux Client(e)s
335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9
R
GARANTIE LIMIT??E
Produits ??lectroniques grand public
Bravo ! Vous venez de faire un excellent achat !
Sharp ??lectronique du Canada Lt??e
Sharp garantit que ledit produit est, s???il est utilis?? et entretenu normalement, exempt de d??faut de fabrication. Si un d??faut de fabrication est d??cel?? durant la p??riode de garantie stipul??e, Sharp s???engage ?? r??parer ou remplacer, selon son choix, le produit sp??cifi??
La garantie offerte par Sharp ne s???applique pas :
(a)Aux appareils qui ont ??t?? I???objet d???un emploi abusif, de n??gligence, d???un accident, d???une installation inad??quate ou d???une utilisation non appropri??e, tel qu???il est mentionn?? dans le manuel du propri??taire ;
(b)Aux produits Sharp alt??r??s, modifi??s, r??gl??s ou r??par??s ailleurs qu???aux bureaux de Sharp, ?? un centre agr???? de service Sharp ou ?? un D??taillant autoris?? au service Sharp ;
(c)Au dommage caus?? ou r??paration requise ?? la suite de I???utilisation avec des articles non d??sign??s ou approuv??s par Sharp, y compris, mais non limit?? aux rubans pour nettoyage de t??te et les nettoyants chimiques ;
(d)Au remplacement des accessoires, des pi??ces en verre, des articles consommables ou p??riph??riques, devenu n??cessaire ?? la suite d???une utilisation normale du produit, y compris, mais sans en ??tre limit??, aux ??couteurs, aux t??l??commandes, aux adaptateurs c.a., aux piles, ?? la sonde de temp??rature, aux pointes de lecture, aux plateaux, aux filtres, aux courroies, rubans, papier ou autre ;
(e)Aux d??fauts cosm??tiques ?? la surface ou ?? I???ext??rieur de I???appareil qui sont caus??s par une usure normale ;
(f)Aux dommages caus??s par des conditions ext??rieures et relatives ?? I???environnement, y compris mais non limit?? ?? du liquide r??pandu, une tension de la ligne ??lectrique ou de transmission trop ??lev??e ou autre ;
(g)Aux produits dont le num??ro de s??rie et de mod??le ou le marquage CSA/cUL, ou les deux, ont ??t?? enlev??s ou effac??s ;
(h)Aux produits de consommation utilis??s ?? des fins de location.
(i)Aux co??ts d???installation, configuration et/ou programmation.
Si un d??faut de fabrication est d??cel?? dans ce produit Sharp au cours de la p??riode de la garantie, la r??paration sous garantie est offerte ?? la condition que le produit Sharp soit livr?? accompagn?? de la preuve d???achat et une copie de cette GARANTIE LIMIT??E ?? un centre agr???? de service Sharp ou ?? un D??taillant autoris?? au service Sharp. La garantie de service ?? domicile peut ??tre offerte, ?? la discr??tion de Sharp, sur tous les t??l??viseurs Sharp dont I?????cran est de 27 pouces ou plus et sur les fours ??
La garantie
Pour obtenir le nom et I???adresse du Centre de service ou du D??taillant autoris?? au service Sharp le plus pr??s, veuillez ??crire ou t??l??phoner ?? : SHARP ??LECTRONIQUE DU CANADA LT??E., 335 Britannia Road East, Mississauga, Ontario, L4Z 1W9
FRAN??AIS
Pour plus de renseignements sur cette garantie, sur des produits de Sharp Canada, sur la vente d???accessoires, sur I???emplacement de d??taillants ou de centres de service chez le d??taillant, veuillez composer le (905)
Visitez notre site Internet : www.sharp.ca
PR??CAUTIONS DE S??CURIT??
RISQUE D?????LECTROCUTION
???Ces instructions d???entretien concernent uniquement les techniciens qualifi??s. Pour r??duire les risques d?????lectrocution, n???effectuez pas d???op??rations d???entretien autres que celles pr??conis??es dans les instructions d???utilisation ?? moins d?????tre qualifi??.
???Afin de r??duire les risques d?????lectrocution, cet ??quipement est dot?? d???une fiche polaris??e (une lame est plus large que l???autre). Cette fiche s???adapte dans une prise polaris??e uniquement d???un c??t??. Si la fiche n???entre pas ?? fond dans la prise,
???N???utilisez pas cet appareil si le c??ble d???alimentation ou sa prise est endommag??e ou encore, si le raccordement
??la prise du secteur n???est pas s??r.
Cela risque de provoquer une ??lectrocution, un
???Prenez garde de ne pas endommager, casser, couvrir, plier de force, tirer, tordre, grouper, serrer le c??ble d???alimentation et ne posez aucun objet lourd dessus.
Si le c??ble d???alimentation est endommag??, cela risque de provoquer un incendie et/ou une ??lectrocution.
???Utilisation uniquement avec du 120 V alternatif.
Dans le cas contraire, un incendie et/ou une ??lectrocution pourrait se produire.
???N???effectuez aucune modification. Seul un personnel d???entretien qualifi?? peut effectuer les r??parations et le d??montage de cet appareil.
Dans le cas contraire, cela peut provoquer un incendie, une ??lectrocution et/ou des blessures corporelles. Pour toute r??paration, contactez votre revendeur ou le centre SAV Sharp le plus proche.
???Nettoyez p??riodiquement la prise du secteur pour la d??barrasser de toute poussi??re.
La poussi??re accumul??e sur la prise du secteur peut, en se combinant ?? l???humidit??, provoquer un d??faut d???isolement, etc. Cela risque de provoquer un incendie et/ou une ??lectrocution.
???Lors du nettoyage de l???appareil, d??branchez d???abord la prise du secteur.
De plus, ne manipulez jamais la prise du c??ble d???alimentation avec les mains mouill??es. Cela risque de provoquer une ??lectrocution et/ou des blessures corporelles.
???N???utilisez pas cet appareil dans les lieux expos??s aux vapeurs d???huile de cuisine, dans l???air.
La finition de surface de l???appareil risque de se craqueler.
???N???essuyez pas l???appareil avec du benz??ne ou un diluant de peinture. Ne pulv??risez pas non plus d???insecticide dessus.
Dans le cas contraire, cela peut provoquer des craquelures, une ??lectrocution et/ou d??clencher un incendie.
???N???utilisez pas cet appareil en m??me temps que des fumig??nes insecticides pour l???int??rieur.
Les composants chimiques peuvent s???accumuler ?? l???int??rieur de l???appareil et ??tre ensuite refoul??s par la sortie d?????chappement en cours de fonctionnement. Ces composants chimiques risquent d?????tre dangereux pour la sant??.
???N???exposez pas cet appareil ?? des gaz inflammables, ?? la fum??e des cigarette, d???encens, etc.
L???appareil risque de s???enflammer.
???N???utilisez pas cet appareil dans les endroits humides comme une salle de bains, ou dans un endroit o?? il risque d?????tre mouill??.
Dans le cas contraire, cela risque de provoquer une ??lectrocution et/ou un dysfonctionnement.
???N???introduisez pas vos doigts ou le moindre objet dans les ou??es d???entr??e d???air ou d?????vacuation.
Dans le cas contraire, cela risque de provoquer une ??lectrocution et/ou un dysfonctionnement.
???Pour d??brancher le c??ble d???alimentation,
Cela risque de provoquer une ??lectrocution et/ou un incendie par
???Ventilez lors de l???utilisation de l???appareil en m??me temps qu???un appareil de chauffage.
Cela peut entra??ner une asphyxie au monoxyde de carbone.
???D??branchez l???appareil du secteur lorsque
Cela risque de provoquer une ??lectrocution par mauvaise isolation et/ou un incendie par
???Si le c??ble d???alimentation est endommag??,
???Retirez les piles de la t??l??commande avant de mettre l???appareil au rebut et
NOTE
Cet ??quipement a ??t?? test?? et reconnu conforme aux limites pour le mat??riel num??rique de Classe B, selon les sp??cifications de la 15??me partie des R??glementations FCC. Ces limites sont con??ues pour assurer une protection suffisante contre des interf??rences nuisibles dans une zone r??sidentielle. Cet ??quipement g??n??re et utilise des signaux radio ??lectriques et si ce mat??riel n???est pas install?? et employ?? en suivant les instructions, il peut provoquer des interf??rences avec les communications radio. Toutefois, il n???y a pas de garantie que les interf??rences n???auront pas lieu dans une installation particuli??re.
Si cet ??quipement provoque effectivement des interf??rences avec la r??ception radio et t??l??vision, qui peuvent ??tre d??termin??es en allumant et ??teignant l?????quipement, il est conseill?? ?? l???utilisateur d???essayer d???y rem??dier, au moyen de l???une ou de plusieurs des mesures suivantes :
???R??orientez ou d??placez l???antenne de r??ception.
?????loignez l?????quipement du poste de radio.
???Branchez l?????quipement et le r??cepteur sur des circuits ??lectriques diff??rents.
???Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV confirm?? pour de l???assistance technique.
PR??CAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT DE CET
APPAREIL
???N???obturez pas les ou??es d???entr??e et d?????vacuation.
???N???utilisez pas cet appareil ?? proximit??, ou sur une source de chaleur telle qu???un chauffage. N???utilisez pas non plus cet appareil ?? proximit?? d???une source de vapeur d???eau.
???N???utilisez pas cet appareil en le pla??ant sur le c??t??.
Une d??formation, un dysfonctionnement et/ou une surchauffe du moteur risque de se produire.
???N???installez pas cet appareil dans une cuisine, pour ??viter la formation de r??sidus de graisse.
???N???utilisez pas de d??tergent pour nettoyer l???appareil.
Sa surface risque d?????tre endommag??e ou craquel??e. De plus, les capteurs risquent de ne plus fonctionner.
???Ne faites pas fonctionner cet appareil sans filtre.
Il n???aura aucun effet purificateur. De plus, cela devient cause de probl??me.
???Ne lavez pas et ne r??utilisez pas le filtre HEPA.
Il perd totalement son efficacit?? et pr??sente des risques d?????lectrocution ou de dysfonctionnement.
???S??chez bien le filtre ?? charbon actif lavable apr??s son nettoyage.
Un filtre mouill?? risque d???endommager le filtre HEPA, et risque de d??gager une forte odeur.
???Lors du transport de l???appareil,
L???appareil risque de se d??tacher s???il est tenu par le panneau avant pendant le transport, risquant ainsi de tomber et de provoquer des blessures corporelles.
LIMITATIONS DE LA T??L??COMMANDE
N???UTILISEZ PAS LA T??L??COMMANDE DANS LES ENDROITS SUIVANTS
???Les endroits o?? un ??clairage fluorescent ou spontan?? est utilis??.
La t??l??commande risque de ne pas fonctionner. Dans ce cas,
???Les emplacements expos??s au soleil
L???appareil risque de ne pas recevoir les signaux de la t??l??commande.
L???appareil risque de ne pas r??pondre aux signaux de la t??l??commande si l???extr??mit?? du tube fluorescent devient noire ou si le tube commence ?? clignoter en fin de vie; cependant, cela ne signifie pas un dysfonctionnement de la t??l??commande ou de l???unit?? principale. Dans ce cas, remplacez le tube fluorescent par un neuf.
GUIDE D???INSTALLATION
???Veuillez laisser un espace libre d???au moins 2m (7 pieds) de diam??tre autour de I???appareil vide de tout dispositif ??mettant des ondes ??lectriques comme les t??l??viseurs, les radios ou les
Dans le cas contraire, des interf??rences ??lectriques risquent de se produire.
???Placez l???appareil au moins ?? 60cm (2 pieds) des murs.
Dans le cas contraire, le moteur risque de surchauffer et de causer un dysfonctionnement.
?????vitez les emplacements o?? les capteurs sont expos??s directement au vent.
L???appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
?????vitez les emplacements o?? des rideaux risquent d???entrer en contact avec les ou??es d???entr??e ou d?????vacuation.
Les rideaux, etc., risquent de se salir ou un dysfonctionnement risque de se produire.
FONCTIONNEMENT EFFICACE
??? Placez l???appareil sur une surface stable dans un endroit a??r??.
GUIDE D???UTILISATION DU FILTRE
???Ne lavez pas et ne r??utilisez pas le filtre HEPA. Il perd totalement son efficacit?? et pr??sente des risques d?????lectrocution.
???Le mur situ?? derri??re l???ou??e d?????vacuation peut devenir sale avec le temps. Lors d???une utilisation pendant une longue p??riode de temps au m??me endroit, utilisez une feuille de vinyle, etc., pour emp??cher que le mur ne se salisse. De plus, nettoyez le mur, etc. p??riodiquement.
FRAN??AIS
D??SIGNATION DES PI??CES
AFFICHAGE DE L???UNIT?? PRINCIPALE
Voyants indicateurs de temporisation d???arr??t
(?? r??gler en utilisant la t??l??commande)
Voyant de filtre
Si le voyant de filtre s???allume, le filtre ?? charbon actif doit ??tre nettoy??.
AUTO SILENT MED HIGH
OFF TIMER
L???op??ration de groupe d???ions est s??lectionn??e ?? l???aide de la t??l??commande.
Voyant bleu
Lorsque le fonctionnement en d???ions Plasmacluster est en mode de nettoyage ou d???ions Plasmacluster AUTO et que l???air de la pi??ce est sale, ce voyant s???allume et l???appareil fonctionne en mode de nettoyage.
Voyant vert
Lorsque le fonctionnement en groupes d???ions est en mode de contr??le d???ions ou de groupe d???ions AUTO et que l???air de la pi??ce est propre, ce voyant s???allume et l???appareil fonctionne en mode de contr??le d???ions.
Voyant ??teint
Aucun d???ion Plasmacluster n???est g??n??r??.
??? Ce voyant peut ??tre ??teint en utilisant le bou- ton ???DISPLAY ON/OFF??? sur la t??l??commande m??me quand le groupe d???ions est g??n??r??.
(Veuillez ??teindre les voyants quand
Voyant de mode pollen
MAX POLLEN h
SIGN
R??cepteur de t??l??commande
La couleur change selon l?????tat de l???air.
?? PROPOS DU VOYANT INDICATEUR DE PROPRET??
???Les capteurs affichent
???Lorsque l???air est extr??mement impur au moment o?? la fiche d???alimentation est introduite, il est possible que le
Dans ce cas, faites fonctionner I???appareil premi??rement en mode de nettoyage pendant quelque temps, puis commutez sur le mode de fonctionnement souhait??. Voyez page
???Pour r??initialiser le taux d???impuret?? de base du voyant
???Le voyant
Bouton de s??lection
(S???utilise pour s??lectionner le mode de fonctionnement ou pour arr??ter l???appareil)
S??lecteur de sensibilit?? de capteur
La sensibilit?? de l???appareil aux odeurs et ?? la poussi??re est r??glable. Cette fonction est r??gl??e en usine sur ???NORMAL???, et il est recommand?? d???utiliser cet appareil avec ce r??glage. R??glez la sensibilit?? sur ???SENSITIVE??? si celle- ci semble trop faible en fonction des conditions ambiantes.
SENSOR
NORMAL SENSITIVE
FRAN??AIS
Bouton de r??initialisation du filtre
Capteur d???odeur
D??tecte les odeurs telles que la fum??e de tabac, d???encens, d???animaux domestiques, de cosm??tiques, etc.
Couvercle de capteur
Capteur de poussi??re
D??tecte la poussi??re, la fum??e, le pollen, la poussi??re domestique, etc. Voyez page
Unit?? principale
Cadre de filtre
Filtre HEPA (blanc) Voyez page
FILTER RESET
*Avant d???appuyer sur le bouton de r??initialisation de filtre,
La t??l??commande comporte aussi un bouton de r??initialisation de filtre. Apr??s avoir nettoy?? et r??ins??r?? le filtre ?? charbon actif lavable, appuyez sur la touche de r??initialisation du filtre.
(Filtre de d??poussi??rage avec film antibact??rien en apatite recouvrant la surface avant)
Filtre ?? charbon actif lavable (noir)
(Filtre D??sodorisant) Voyez Page
S??parateur de filtre
Panneau avant
Crochet
T??l??commande Voyez page
D??SIGNATION DES PI??CES
DOS DE L???APPAREIL
Volet d???air purifi??
???La sortie d???air purifi?? peut ??tre orient??e dans toutes les directions indiqu??es par les fl??ches, en fonction de votre choix.
Poign??e
Sortie d???air
C??ble d???ali- mentation
Prise du c??ble d???alimentation
ACCESSOIRES
T??l??commande (1 unit??) Piles (AA X 2)
??? Manuel
d???utilisation
PR??PARATION
MISE EN PLACE DES PILES DANS LA T??L??COMMANDE
Au sujet des piles
???Les piles de cette t??l??commande sont destin??es uniquement ?? l???utilisation initiale. Remplacez les piles si n??cessaire.
???Une utilisation incorrecte des piles peut causer une fuite du liquide des piles et/ou des dommages.
Prenez les pr??cautions suivantes lors de la manipulation :
???Lors du remplacement des piles, remplacez les deux piles par des neuves du m??me type. (Utilisez des 2 piles au mangan??se AA .)
???Lorsque l???appareil ou la t??l??commande ne va pas ??tre utilis?? pendant une longue p??riode, retirez les piles. (Cela ??vitera tout risque de dys- fonctionnement de la t??l??commande caus?? par une fuite du liquide des piles.)
???Les piles de l???accessoire sont destin??es uniquement ?? l???utilisation initiale et risquent d?????tre ??puis??es dans l???ann??e.
FONCTIONNEMENT DE LA T??L??COMMANDE
FRAN??AIS
???Utilisez la t??l??commande en la tenant face ?? l???unit?? principale (r??cepteur).
???La port??e du signal est d???environ 7m (en face).
???V??rifiez qu???aucun obstacle ne se trouve entre la t??l??commande et l???appareil.
???Un bip est ??mis de l???unit?? principale lorsqu???un signal est re??u.
NOTE
R??cepteur
??metteur
?????vitez de faire tomber ou d???endommager la t??l??commande. De plus, ??vitez de la mouiller, de l???exposer au soleil ou ?? la chaleur, etc., car
INSTALLATION DU FILTRE
Pour maintenir la qualit?? des filtres,
1 Retrait du filtre
1 Placez l???appareil avec la fa??ade vers le haut.
4 Retirez le filtre ?? charbon actif lavable (noir) et le filtre HEPA (blanc) des sacs en plastique.
Filtre HEPA Cadre de filtre
2 Installation du filtre
1 Apr??s avoir retir?? le filtre HEPA du sac en plastique,
(Voyez le sch??ma ?? droite.)
Languettes
Filtre HEPA Cadre de filtre
2 Apr??s avoir retir?? le filtre ?? char- bon actif lavable du sac en plastique,
(Voyez le sch??ma ?? droite.)
3 Ensuite, placez le s??parateur de filtre puis le
Filtre ?? charbon actif lavable
Filtre HEPA
Cadre de filtre
Languettes (4 emplacements)
FRAN??AIS
Utilisez la date pour d??terminer la p??riode de remplacement du filtre.
Pendant les 30 premi??res secondes suivant le branchement FONCTIONNEMENT du c??ble d???alimentation dans une prise du secteur murale, l???appareil v??rifie les conditions de l???air. Si l???appareil est en
marche sur ON pendant cette p??riode, le voyant CLEAN- SIGN clignote alternativement en vert, en orange et en rouge.
FONCTIONNEMENT DE
L???UNIT?? PRINCIPALE
Commandes de l???unit?? principale
Plasmacluster
POLLEN h
Bouton
L???appareil commence ?? fonctionner lorsque l???on appuie sur le bouton
L???appareil d??marrera en fonctionnement AUTO. (Vitesse de ventilation)
??? En cours de fonctionnement, le voyant indicateur de Plasmacluster s???allume.
Le mode de fonctionnement se commute en appuyant sur le bouton
Pour obtenir les meilleurs r??sultats de la condition de la pi??ce, placez la commande de fonction ?? votre convenance.
Arr??t
Fonctionnement
AUTO
La vitesse de fonctionnement du venti- lateur se commute automatiquement sur HIGH (??lev??), MEDIUM (moyen) ou SILENT (silencieux) suivant le niveau d???impuret?? de l???air. Les capteurs d??tectent les impuret??s pour r??gler l???efficacit?? de purification d???air.
Fonctionnement
SILENT (silencieux)
L???appareil fonctionne silencieusement en aspirant le minimum d???air.
Fonctionnement en mode d?????limination de POLLEN
L???appareil fonctionne ?? r??gime ??lev?? de ventilation pendant 10 minutes et commute ensuite alternativement entre vitesse de ventilation ME- DIUM (moyenne) et HIGH (??lev??e).
10 minutes : Vitesse de ventilation ??lev??e
20 minutes : Vitesse de ventilation moyenne
20 minutes : Vitesse de ventilation ??lev??e
Fonctionnement MEDIUM
?? MAX
L???appareil fonctionne avec une vitesse de ventila- tion MEDIUM (moyenne),HIGH (??lev??e) ou MAX.
Bouton POWER ON/OFF
S???utilise pour lancer le fonctionne- ment AUTO de l???appareil. Un bip court signale que l???appareil est en marche et un bip long signifie que l???appareil est arr??t??.
Bouton Auto (Vitesse du ventilateur)
La vitesse de ventilation se commute automatiquement suivant l???importance d???impuret?? de l???air.
Boutondecommandemanuel- le (Vitesse de ventilation)
La vitesse de ventilation peut ??tre commut??e entre silencieux, moyen, fort et maxi.
Bouton de commande des voyants (DISPLAY ON/OFF)
Active ou d??sactive les voyants de indicateur de Plasmacluster et indicateur de propret??
???Le voyant de groupes d???ions s???allume pendant environ 3 secondes en appuyant sur le bouton de s??lection de groupes d???ions (?? l???exception du bouton OFF) en mode voyants ??teints ???Display OFF???.
FanControl
OFF???
AUTO MANUAL POLLEN TIMER
DISPLAY???
ON/OFF
Plasmacluster
CLEAN
AUTO OFF
IONCONTROL
??metteur
Bouton de r??initialisation du filtre
Lorsque vous avez nettoy?? le filtre ?? char- bon actif lavable et r??ins??r?? dans l???unit?? principale, appuyez sur le bouton de r??initialisation du filtre avec un objet pointu tel qu???un stylo.
Bouton de commande de mode d?????limination de pollen
L???appareil fonctionne effectivement en mode d?????limination de pollen lorsque l???on suspecte la pr??sence de pollen dans l???air. Voyez page
Bouton de d??sactivation de la minuterie
S???utilise pour r??gler la minuterie de d??sactivation.
La dur??e du r??glage commute ?? chaque pression sur le bouton comme indiqu??
???Le voyant indique le temps restant.
???L???appareil cesse de fonctionner lorsque la minuterie se d??clenche.
FRAN??AIS
S??lection du mode d???ions Plasmacluster
Automatique (AUTO)
Cet appareil se commute automatiquement entre les modes de nettoyage et de contr??le d???ions suivant l???importance d???impuret?? de l???air d??tect??e par les capteurs de poussi??re et d???odeur. Le mode de nettoyage fonctionne pendant environ 1 minute lorsque la fonction automatique est s??lectionn??e.
Nettoyage (CLEAN)
Lorsque ce bouton est enfonc??, l???appareil fonctionne constamment en mode de nettoyage, dans lequel le m??me nombre d???ions positifs et n??gatifs sont ??vacu??s. (Le voyant indicateur de Plasmacluster s???allume en bleu.)
Si la pi??ce sent fortement le moisi, faites fonctionner l???appareil en mode de nettoyage.
SOIN ET ENTRETIEN
ENTRETIEN DU FILTRE A CHARBON ACTIF LAVABLE
LAVAGE A MAIN
UNIQUEMENT !
NE S??CHEZ PAS EN
MACHINE !
Cycle d???entretien
Si le voyant du filtre s???allume, cela signifie que le filtre doit ??tre nettoy??. Si l???appareil est maintenu en service 24 heures par jour, le voyant du filtre est activ?? dans les 2 mois environ. Le voyant du filtre sert de r??f??rence. Nettoyez le filtre aussi souvent que n??cessaire lorsque l???odeur persiste.
???La dur??e de fonctionnement est enregistr??e en continu, m??me si la fiche d???alimentation est d??branch??e pour le d??placement de l???appareil vers une autre pi??ce ou pour toute autre raison.
1Retirez la salet?? visible en utilisant un aspirateur.
2Remplissez un gros bidon d???eau ti??de, ajoutez un d??ter- gent m??nager doux et agitez.
Diluez comme indiqu?? sur le bidon de d??tergent.
ATTENTION
???N???utilisez que des d??tergents domestiques doux (pH neutre) pour nettoyer I???appareil.
???
3 Trempez le filtre environ 30 minu- tes avant de le laver.
Si la surface du filtre est tr??s sale, frottez avec une vieille brosse ?? dent ou objet similaire.
ATTENTION
Manipulez soigneuse- ment pour ??viter d???en- dommager les particules de charbon actif.
4 Rincez abondamment avec de l???eau propre.
ATTENTION
En cas de rin??age dans un bidon, rincez 3 ?? 4 fois de sorte que l???odeur soit rinc?? abondamment du filtre.
Si le rin??age n???est pas effectu?? abondamment, l???odeur risque de rester.
5 Retirez l???exc??s d???eau.
Le filtre sera tremp?? dans l???eau apr??s rin??age. Pour r??duire le temps de s??chage, enveloppez le filtre dans une vieille serviette ??paisse de sorte que l???eau en exc??s puisse ??tre ??limin??e. Le s??chage peut durer 1 ou 2 jours.
ATTENTION
Une poudre noire (char- bon actif) risque d???ad- h??rer sur la serviette. Elle ne repr??sente pas de danger, mais vous pouv- ez vouloir utiliser une vieille serviette.
6 S??chez le filtre ?? l???ext??rieur, si possi- ble dans un endroit bien a??r??.
ATTENTION
???Laissez le filtre s??cher compl??tement.
Si l???appareil est utilis?? pendant que le filtre est en- core humide, l???air ??vacu?? de l???unit?? principale aura une odeur. Le s??chage peut durer 1 ou 2 jours.
???S??chez le filtre ?? l???ext??rieur dans un endroit bien a??r??. Si le filtre est s??ch?? ?? l???int??rieur, il risque d???avoir une odeur. De plus, l???eau ??goutt??e du filtre risque de salir votre sol.
???
???Essuyez le filtre comme indiqu?? sur l??? illustration ci- dessus. Le filtre mouill?? est lourd.
???Le filtre s??che plus lentement en hiver, pendant la pluie.
7 R??installationmarrage. du filtre et Red??-
R??installez le filtre comme indiqu?? page
???L???air du filtre peut avoir une odeur jusqu????? ce que le filtre soit compl??tement sec.
8 D??s que le filtre ?? charbon actif lavable a ??t?? nettoy??, branchez le c??ble d???alimentation ?? la prise et utilisez un objet pointu pour activer le bouton de r??initialisation du filtre soit sur la t??l??commande, soit sur l???unit?? principale.
(Veuillez consulter les pages
NETTOYAGE DU
FILTRE
Nettoyez la surface sup??rieure du
NOTE
???D??s que le bouton de r??initialisation du filtre a ??t?? enfonc??, vous en- tendrez un bip qui signi- fie que l???appareil a ??t?? r??initialis??.
???Le voyant du filtre s?????teint ensuite automa- tiquement.
???Si vous appuyez sur le bouton de r??initiali- sation de l???unit?? princi- pale, retirez d???abord le panneau avant.
Bouton de r??initialisation du filtre
SOIN ET ENTRETIEN
(Afin de maintenir une efficacit?? optimale de ce produit, nettoyez p??riodiquement l???appareil ainsi que son capteur et les filtres.)
Lors du nettoyage de l???appareil, d??branchez le c??ble d???alimentation, et ne manipulez jamais la fiche avec des mains mouill??es. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une ??lectrocution et/ ou des blessures corporelles.
Afin d?????viter l???accumulation de salet?? ou de souillures sur l???unit?? principale, net- toyez aussi souvent que n??cessaire. Les salissures rebelles peuvent ??tre difficiles ?? nettoyer.
Essuyez avec un chiffon
Les cycles d???entretien des capteurs d???odeur et de poussi??re est d???une fois tous les 3 mois.
La sensibilit?? des capteurs devient instable s???ils sont sales ou obtur??s. Nettoyez les composants de la fa??on montr??e
CAPTEUR DE POUSSI??RE
sec et doux
Pour les salissures rebelles ou la salet??, essuyez avec un chiffon doux humide ou imbib?? d???eau ti??de.
N???utilisez pas de solvants
Le benz??ne, diluant de peinture, p??te ?? polir, etc., risquent d???endommager la sur- face de l???appareil.
N???utilisez pas de d??tergents
Les d??tergents risquent d???endommager la surface de l???appareil.
1 Retirez le panneau avant et d??tachez le filtre du capteur
???Retirez le filtre du capteur tout en tirant sur la languette du couvercle de capteur.
2 ??liminez toute pous- si??re du filtre du cap- teur.
???D??tachez le filtre du capteur et
Couvercle de capteur Filtre de capteur
Ne mouillez pas l???appareil
Ne projetez jamais d???eau sur l???appareil.
3 Placez le filtre du cap- teur dans le couver- cle,
???Le filtre du capteur peut ??tre mis en place dans les deux sens.
ATTENTION
???N???oubliez pas de r??installer le couvercle du capteur avant de red??marrer l???appareil.
???N???introduisez pas le moindre objet dans le filtre. Cela peut causer un dysfonctionnement ou endomma- ger l???appareil.
CAPTEUR D???ODEUR
Retirez la poussi??re des surfaces de l???ouverture de capteur en utilisant un aspirateur.
Couvercle de capteur
Ouverture du capteur
P??RIODE DE REMPLACEMENT DES FILTRES
???La p??riode de remplacement diff??re suivant les heures d???utilisation et l???emplace- ment de l???installation.
???Il est possible que certaines particules porteuses de mauvaises odeurs soient absorb??es par les filtres ?? ce niveau et filtr??es puis ??vacu??es par les orifices de ventilation sous forme d???odeurs.
Il est possible que cette odeur devienne trop forte apr??s quelques mois en fonction des conditions d???utilisation.
Si de la poussi??re ou des odeurs ne peuvent ??tre ??limin??es facilement, remplacez
les filtres.
(Veuillez vous r??f??rer ?? la page
Guide de remplacement des filtres
???La dur??e de vie du filtre et la p??riode de remplacement est d??termin??e en consid??rant que la fum??e de 10 cigarettes par jour r??duit la puissance d?????limination de poussi??re et de d??sodorisation de moiti?? par rapport ?? des filtres neufs .
Pour plus de d??tailssur la dur??ede vie des filtres, veuillez consulter votre revendeur Sharp.
REMPLACEMENT DES FILTRES
1 Voyez page
2 Apr??s le remplacement des filtres :
Appuyez sur le bouton de r??initialisation sur la t??l??commande avec le c??ble d???alimentation branch?? ?? la prise secteur.
Un bip court est ??mis et les heures de service stock??es dans la m??moire seront r??initialis??es. Le voyant du filtre s?????teint ensuite automatiquement.
3 Remplissez la date de d??but d???utilisation des filtres sur l?????tiquette de date, situ??e pr??s du coin sup??rieur gauche de l???unit?? principale.
Remplacement des filtres
???Filtre HEPA : 1 unit??
???Filtre ?? charbon actif lavable : 1 unit?? Mod??le :
Pour le remplacement des filtres, contactez Sharp pour information (U.S.A.)
??limination des filtres
Veuillez- vous d??barrasser des filtres remplac??s selon la l??gislation locale. Mat??riaux de filtre HEPA :
???Filtre : Polypropyl??ne
???Cadre : Polyester
Mat??riaux du filtre ?? charbon actif lavable :
???D??sodorisant : Charbon actif
???Grille : Polypropyl??ne 60%, Polyester 40%
FRAN??AIS
GUIDE D???UTILISATION
RECOMMANDATIONS POUR LE CAPTEUR D???ODEUR
???Le capteur d???odeur r??agit aux odeurs telles que celles de la fum??e de tabac ou d???animal domestique, ainsi qu???aux autres odeurs telles que celles d???insecticides, de cosm??tiques, d???a??rosols, d???alcool et aux brusques changements de temp??rature ou d???humidit??.
???Lorsque l???appareil est en fonctionnement automatique et que des produits similaires sont utilis??s dans une pi??ce ferm??e, le capteur r??agit en augmentant le d??bit d???air. Si vous ne souhaitez pas une augmentation de d??bit d???air, modifiez la sensibilit?? du capteur.
RECOMMANDATIONS POUR LE CAPTEUR DE POUSSIERE
???Le capteur de poussi??re d??tecte les particules de poussi??re dans l???air de la pi??ce, telles que celles de fum??e de cigarette et poussi??re domestique.
???Compar??e ?? la fum??e de cigarette, la quantit?? de poussi??re lib??r??e en nettoyant un tapis peut ??tre trop faible pour ??tre d??tect??e par le capteur de poussi??re. Donc, la quantit?? de poussi??re visible ?? l???oeil nu peut ??tre diff??rente de l???indication du voyant
R??INITIALISATION DU FILTRE
???Apr??s le nettoyage ou le remplacement du filtre ?? charbon actif lavable, n???oubliez pas de rebrancher le c??ble d???alimentation ?? la prise et utilisez un objet pointu pour la r??initialisation de filtre soit sur la t??l??commande, soit sur l???unit?? principale.
D??s que le bouton de r??initialisation du filtre a ??t?? enfonc??, vous entendrez un bip qui signifie que l???appareil a ??t?? r??initialis??. Si le voyant du filtre est allum??, il s?????teint automatiquement.
RECOMMANDATION POUR LE FILTRE A CHARBON
ACTIF LAVABLE
???Ce filtre
???Oui ! Le filtre charbon actif est lavable.
En r??gle g??n??rale, vous devez le laver tous les 2 mois ou si l???odeur persiste.
???Le lavage
???Avec le temps le filtre va perdre sa capacit?? d??sodorisante. Lorsqu???il est lav??, le filtre sera restaur?? ?? un niveau de travail de d??sodorisa- tion presque neuf.
???Quand le filtre ?? charbon actif lavable
???Sharp recommande de remplacer les filtres 5 ans apr??s l???ouverture.
M??me si le filtre est lav?? r??guli??rement (tous les 2 mois), le filtre ?? charbon actif lavable doit normalement ??tre remplac?? 5 ans apr??s l???ouver- ture de son emballage. Remplacez le filtre HEPA en m??me temps que le filtre ?? charbon actif lavable ??tant donn?? que l???efficacit?? d??sodori- sante diminuera lentement apr??s des lavages r??p??t??s.
Veuillez vous r??f??rer ?? la page
R??SOLUTION DES PROBL??MES
Avant de faire appel au SAV, v??rifiez les sympt??mes ci dessous pour d??terminer une solution possible, car le probl??me n???est peut ??tre pas un dysfonctionnement de l???appareil.
FRAN??AIS
CARACT??RISTIQUES
*La surface au sol applicable est la surface de fonctionnement de l???appareil ?? la vitesse de ventila- tion maximale.
Consommation en veille
Pour ??tre capable de faire fonctionner les circuits ??lectriques lorsque le c??ble d???alimentation est raccord?? au secteur, cet appareil consomme environ 0,8 W en mode veille.
Pour ??conomiser de l?????nergie, d??branchez le c??ble d???alimentation lorsque l???appareil n???est pas utilis??.
ENGLISH
Printed in Japan /Imprim?? au Japon