DW7933 Series

Dishwasher

user manual

imagine the possibilities

Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service,

please register your product at

www.samsung.com/register

Features of your new samsung dishwasher

Your new Samsung Dishwasher will change the way you feel about doing dishes. From its extra large capacity to its energy efficiency, your new Samsung dishwasher has all the features to make your chores much less mundane.

1. Extra large capacity

The upper rack is slanted for larger dishes. The space has been maximized to accommodate a variety of dish sizes.

2. Increased convenience

The smart auto cycle determines the level of soil on the dishes and initiates the optimal cycle for cleaning. Use this feature to save water, energy, and time.

3. Extremely quiet operation

Efficient noise control technology gives you the quietest possible operation. Your new Samsung dishwasher is quieter than ever.

4. Self-cleaning ???lter

This product keeps food waste internally while operating, then drains it automatically with the water.

5. Smart digital leakage sensor

Samsung dishwasher is equipped with a unique digital leakage sensor designed to detect even the smallest traces of water. Located below the dishwasher, the sensor immediately shuts off the electrical connection after detecting a leak saving you from the expensive aftermath of a water-related emergency.

This manual contains important information regarding the use and care of your new Samsung dishwasher. Refer to it for descriptions of the control panel, instructions on how to use the dishwasher, and tips for making the most of its state-of-the-art features and technologies. The ???Cycle chart??? on page 22 offers an overview of the different cycles and the ???Troubleshooting??? section on page 23 tells you what to do if something goes wrong.

2_ Features of your new samsung dishwasher

Safety information

Throughout this manual, you???ll see Warning and Caution notes. These important safety instructions do not cover all possible situations that might occur.

It is your responsibility to use caution when installing, maintaining, and operating your dishwasher. Samsung will not be liable for damages resulting from improper use.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

What the icons and signs in this user manual mean:

WARNING

Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or

death.

CAUTION

CAUTION

Hazards or unsafe practices that may result in personal injury or property

damage.

To reduce the risk of ??? re, explosion, electric shock, or personal injury when using your dishwasher, follow these basic safety precautions:

Do NOT attempt.

Do NOT disassemble.

Do NOT touch.

Follow directions explicitly.

Unplug the power plug from the wall socket.

Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.

Call the service center for help.

WARNING - When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following:

Read all instructions before using the dishwasher.

As with any equipment using electricity, water, and moving parts, potential hazards exist. Use the dishwasher only for its intended function.

Use only detergents or wetting agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of the reach of children.

When loading items to be washed:

-Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal, and

-Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut-type injuries.

Do not wash plastic items unless they are marked ???dishwasher safe??? or the equivalent. For plastic items not so marked, check the manufacturer???s recommendations.

Do not touch the HEATING ELEMENT during or immediately after use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Safety information _3

Safety information

Do not operate the dishwasher unless all ENCLOSURE panels are properly in place.

Do not tamper with the controls.

Do not abuse, sit on, or stand on the door, lid, or dish racks of the dishwasher.

To reduce the risk of injury, do not allow children to play in or on the dishwasher.

To reduce the risk of ??? re or explosion:

-Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water system has not been used for such a period, before using the dishwasher turn on all hot water faucets and let the water ??? ow from each for several minutes. This will release any accumulated hydrogen gas. As the gas is ??? ammable, do not smoke or use an open ??? ame during this time.

Remove the door to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it.

After unpacking the dishwasher, keep the packaging out of the reach of children.

The dishwasher is extremely heavy. Do not attempt to move or carry the dishwasher by yourself. Two or more people are needed to move a dishwasher and avoid potential injuries.

Do not install the dishwasher near electrical components. Keep the dishwasher away from open ??? ames.

Install and level your dishwasher on an uncarpeted ??? oor that can support its weight.

Your dishwasher must be properly grounded. Never connect it to an ungrounded outlet. See page 8 for more information on grounding your dishwasher.

Connect the ground wire to the green ground connector in the terminal box.

After the dishwasher is installed, check that the drain hose is properly connected and that there is no leakage from the hose connectors. If the drain hose is loose, it may cause property damage.

The water supply line is susceptible to breakage. As time goes by, it becomes less ??? exible. Check the line periodically. If it is swollen, torn, cut or there is a water leak, replace it immediately.

To safely operate this appliance, familiarize yourself with its operations and exercise care when using it.

Do not put gasoline, solvents, or other ???ammable materials inside the dishwasher. Do not wash dishes exposed to these materials.

Keep your dishwasher detergent out of the reach of children. Detergent has an adverse effect on human organs. It contains elements for polishing and is corrosive. Avoid letting the detergent come into contact with your skin and eyes.

Do not push or place pressure on the door when it is open, as this may damage the dishwasher or cause harm.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

4_ Safety information

Do not allow children to play in or on the dishwasher. They may harm themselves or damage the dishwasher.

Disconnect the power cable (or disconnect the circuit breaker) before servicing your dishwasher.

Do not repair, replace, or service any part of your dishwasher yourself. Disassembly, repairs and modi??? cations are permitted by authorized service technicians only. Work done by an unauthorized person may void your warranty.

Before disposing of your dishwasher, remove the door of the washing compartment or the door latch so that children or small animals do not get trapped inside.

If the dishwasher is left unused for an extended period of time, turn off the water supply.

This dishwasher is intended for residential use only.

BEFORE USING YOUR DISHWASHER

WARNING

WARNING

Tip-Over Hazard

-Do not use the dishwasher until it is correctly installed.

-Do not push down on an open door.

-Do not place excessive weight on the open door.

Electric Shock Hazard

Failure to follow these instructions can result in death, ??? re, or electric shock:

- Electrically ground the dishwasher

-Connect the ground wire to the green ground connector in the junction box.

-Do not use an extension cord.

State of California Proposition 65 Warnings:

WARNING

The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm, and requires businesses to warn of potential exposure to such substances.

This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. This appliance can cause low-level exposure to some of the substances listed, including benzene, formaldehyde, and carbon monoxide.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Safety information _5

Contents

6_ Contents

Setting up your dishwasher

Be sure to have your installer follow these instructions closely so that your new dishwasher works properly and that you???re not at risk of injury when washing dishes.

UNPACKING YOUR DISHWASHER

???Once your new dishwasher has been delivered to you, carefully unpack it and check for any damage. If the dishwasher has been damaged, make note of it on the waybill and keep a copy. Do not install the dishwasher, and contact Samsung Customer Service at the number listed below.

???If there is no damage to the product, you can proceed with the installation. If you are going to install it yourself, make sure to read through the installation guide and follow the directions inside.

???After unpacking your dishwasher, keep the packaging out of the reach of children to ensure their safety.

CHECKING PARTS

When your dishwasher has been unpacked, make sure you???ve received all the parts shown below.

If your dishwasher was damaged during shipping, or if you do not have all the parts, contact Samsung Customer Service at 1-800-SAMSUNG (726-7864)

Vapor vent cover

Dispenser Control panel Door

Middle nozzle

dishwasher your up Setting 01

Accessory parts - User/Installation manual, Installation Kit.

Setting up your dishwasher _7

Setting up your dishwasher

MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS

Electrical supply and grounding

To prevent unnecessary risk of ???re, electric shock, or personal injury, all wiring and grounding must be done in accordance with the National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision and local codes and ordinances. It is the personal responsibility of the appliance owner to provide adequate electrical service for this appliance.

Never use an extension cord.

CAUTION When preparing for installation, ensure that your power supply offers:

???A 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker

???An individual branch circuit serving only your dishwasher

Your dishwasher must be grounded. If your dishwasher malfunctions or breaks down, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for the electric current.

Never connect the ground wire to plastic plumbing lines, gas lines, or hot water pipes.

WARNING

Grounding instructions

For a permanently connected appliance:

This appliance must be connected to a grounded metal, permanent wiring system, or an equipment-grounding conductor must be run with the circuit conductors and then connected to the equipment-grounding terminal or lead on the appliance.

Water supply

The hot water supply line pressure must be between 20~120 psi (140~830 kPa). Adjust the water heater to deliver water between 120??F (49??C) ~ 149 ??F (65 ??C).

Most plumbing supply stores sell water supply lines of various lengths up to 10 feet (305 cm) long.

You can reduce the risk of leaks and water damage by:

???Making water faucets easily accessible.

???Turning off faucets when the dishwasher is not in use.

???Periodically checking for leaks at water supply line ???ttings.

Before using your dishwasher for the ???rst time, check all connections at the water supply WARNING valve and faucets for leaks.

Flooring

For safety, your dishwasher must be installed on a solidly constructed ??? oor.

Never install your dishwasher on a platform or poorly supported structure.

Your dishwasher must be properly installed in accordance with the Installation Guide before you use it. If you did not receive an Installation Guide with your dishwasher, you can obtain one by visiting our website at www.samsung.com.

8_ Setting up your dishwasher

Using your dishwasher

CONTROL PANEL

DW7933 Series

1346 5 2 78

- When Power is Off : Push the Power button ??? rst, and then hold down the Sanitize button for three (3) seconds.

dishwasher your Using 02

Using your dishwasher _9

Using your dishwasher

You can select the Sanitize option before starting a cycle. If you change the cycle after selecting an option, the original cycle is reset.

10_ Using your dishwasher

PROGRESS LIGHTS

DW7933 Series

immediately.

When the dishwasher starts a cycle, the light corresponding to the current operation turns on to show the progress of the cycle. When that portion of the cycle is complete, the illuminating light turns off.

DISPLAY

DW7933 Series

12

2CHILD LOCK When you select Child lock, the ???Child Lock??? indicator light is illuminated.

CYCLE SELECTOR

DW7933 Series

dishwasher your Using 02

Using your dishwasher _11

Using your dishwasher

BASIC GUIDELINES

1.Open the door and load your dishes (see page 16).

-Place dishes into the upper and lower racks.

-Remove any food remains from the dishes before placing them in the rack(s).

-After placing the dishes into the racks, rotate the nozzles by hand to check whether any of the dishes will interfere with them.

-Push the racks back so that they are in place.

-Make sure the dishes do not to block the detergent dispenser opening.

2.Add detergent to the dispenser (see page 18).

-Make sure to use only automatic dishwasher detergent.

-Refer to ???Using the dispenser??? on page 18.

3.Close the door and Press the Power button.

-When you press the Power button, the entire display turns on and off, and then the cycle light of the most recently ??? nished cycle lights up.

-If ???Low Rinse??? is illuminated, you should re???ll the rinse aid dispenser to improve washing and drying performance.

4.Select an appropriate cleaning cycle depending on the soil level of the dishes. (see page 11 and 22).

-Press the appropriate cycle button.

-When you press a cycle button, the cycle indicator light is illuminated. If you press the cycle button again, the light turns off and the cycle is canceled.

-For information about selecting a cycle according to the soil level of the dishes, see ???Cycle selector???.

5.Press the Start/Pause button.

-After you close the door and press the Start/Pause button, the dishwasher starts the selected cycle after a few seconds.

-The door must be ??? rmly closed. If the door is slightly ajar, the selected cycle will not start automatically.

6.When the wash cycle is completed.

-The ???Clean??? light illuminates and the dishwasher sounds a chime.

-The power is automatically turned off after 10 minutes.

12_ Using your dishwasher

When you want to load more dishes or pause the dishwasher while it is already running, press the CAUTION Start/Pause button and make sure to open the door slowly and carefully as there is a possibility of

injury from the hot steam inside the dishwasher.

(If the door is opened while the dishwasher is running, a safety mechanism is activated and stops the cycle.)

You should use rinse aids for better drying performance. You can further improve drying performance by also selecting the Sanitize option.

If the ???Low Rinse??? lamp lights during a cycle, the dishwasher adds 30 more minutes to the Drying cycle automatically after the Clean light illuminates.

When the water temperature of the last rinse of the sanitize option reaches the sanitary temperature (over 155 ??F (68 ??C)), the ???Sanitize??? lamp blinks, and then remains illuminated until the Sanitize option ends. When you open the door or press the Power button, the ???Sanitize??? lamp turns off.

Do not wash the following items

WARNING

???Acrylic, Aluminum: Dishes with printed gold rim decoration may become discolored.

???Dishes treated with adhesive: Treated plastics, wood, ivory, copper and tin may come loose.

???Plastics with a temperature tolerance less than 194 ??F (90 ??C): Thin plastics wash and dry poorly, and may be damaged due to elevated wash temperatures.

???Tin: Tin should be washed by hand and dried immediately as it may rust.

???Wooden utensils: Wooden items may crack.

When using the dishwasher, try to arrange the dishes properly as described on page 16.

WARNING

???You should remove food remains such as bones, fruit seeds, etc. and any other waste such as toothpicks, paper, etc. from the dishes as these may cause damage to the dishes, create noise, or cause the dishwasher to malfunction.

???Select the appropriate cycle depending on the level of soil and the type of dishes.

???Use only the proper amount of detergent and rinsing agent.

dishwasher your Using 02

Using your dishwasher _13

Using your dishwasher

REMOVING THE PLATE SUPPORT

In the lower rack, you can easily remove the plate support to make room for large items such as pots and pans. To remove the plate support, lift up the handles (A). To re??? t the plate support, align it so it is in place, and then push down on the handles (A).

ADJUSTING THE ANGLE OF THE PLATE SUPPORTS

You can adjust the angle of the tines in the upper rack to three different positions to match the size and shape of your dishes. To adjust the tines, grasp the handle at the back of the rack and push it left or right. See the illustration below.

14_ Using your dishwasher

ADJUSTING THE HEIGHT OF THE UPPER RACK

You can adjust the height of the upper rack in your Samsung dishwasher so that the lower rack can accommodate larger sized dishes. Depending on where you set the upper rack height, the lower rack can accommodate plates up to 14 in. (36cm) in diameter and the upper rack can accommodated plates up to 12 in. (30cm) in diameter.

DW7933 Series

The upper rack has two sets of rollers on each side, one above the other.

To adjust the height of the upper rack, follow these steps:

1.Remove the upper rack following the directions in Removing the Upper Rack below.

2. To lower the upper rack (if you have raised it), you remove it, and then re-install it with the upper set of rollers resting on the rack supports as shown in Figure A to the right.

3. To raise the upper rack, you remove it and then re-install it with the lower set of rollers resting on the rack supports as shown in Figure B to the right.

We recommend adjusting the height of the upper rack before loading CAUTION dishes into the rack. If you adjust the the rack after loading the

dishes, you may damage the dishes.

dishwasher your Using 02

REMOVING THE UPPER RACK

Pull the upper rack towards the front and then remove it by lifting it up slightly and pulling it towards the front. See the illustrations below.

While the upper rack is removable, it must be installed for the dishwasher to operate properly. CAUTION If you attempt to operate the dishwasher without the rack, noise will occur and the dishwasher will

perform poorly.

Using your dishwasher _15

Using your dishwasher

LOADING THE LOWER RACK

Load cookware (pots, pans, etc.), up to 14 in. (36 cm) in diameter into the lower rack. The lower rack has been especially designed for dinner dishes, soup bowls, plates, pots, lids, casserole dishes, and plates. Load your plates into the center column of the rack so their open sides face towards the right. Load large items such as pans and pots into the dishwasher so their open sides face downwards. We recommend loading cups, stemware and small plates into the upper rack.

See the recommended loading patterns below.

LOADING THE UPPER RACK

The upper rack has been designed for small plates, mugs, glasses, and plastic items marked ???dishwasher safe???. Load your plates into the dishwasher so their open sides faced each other.

Make sure the loaded dishes do not interfere with the rotation of the nozzle which is located at the bottom of the upper rack. (Check this by rotating the nozzle by hand.)

When loading dishes, pull the upper rack out sufficiently so you can load it without striking the counter above.

Using the glass support

You can load cups or glasses onto the glass support. This is also very convenient for washing wine glasses. Hang your wine glasses onto the pegs of the glass support.

You can fold the glass support back when it is not being used.

16_ Using your dishwasher

Loading the large items

You can load large items such as pans and pots into the lower rack.

Make sure pot handles and other items do not interfere with rotation of the nozzles.

USING THE CUTLERY BASKET

The cutlery basket consists of two compartments.

You can place each knife, spoon, or fork separately into the spoon stands in the basket???s covers to prevent chipping and discoloration.

DO NOT let any item extend through the bottom.

1Small forks

2Spoons

3Knives

4Large spoons and forks

5Medium-sized forks

6Remaining items

dishwasher your Using 02

Suggested arrangement for a 12 place setting

The spoon stands as seen from above with the suggested placement of cutlery items. Match the numbers in the diagram to the numbers in the list of cutlery items above.

You can use the cutlery basket with the cover open. Refer to the illustration to the right.

Using your dishwasher _17

Using your dishwasher

USING THE DISPENSER

Filling the detergent dispenser

1. Open the cover by pushing the cover latch downwards.

Cover latch

2. Add the recommended amount of detergent to the main wash dispenser using the table below.

3.Close the dispenser cover. You will hear a ???click??? when it is closed correctly.

4. When you select the Heavy cycle, add the recommended amount of detergent to the pre-wash dispenser using the table below.

The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash.

The numbers inside the dispenser refer to grams.

18_ Using your dishwasher

Filling the rinse aid dispenser

Your dishwasher has been designed to use liquid rinse aid.

Using a rinse aid greatly improves the drying performance after the ??? nal rinse.

1.Turn the dispenser knob counterclockwise to open the cover.

dishwasher your Using 02

2.Pour rinse aid into the opening until the indicator points to ???MAX.??? Avoid over??? lling the dispenser.

3.Adjust the amount of rinse aid released during the rinse operation.

You can choose one of four levels (1~4). The higher the number, the larger the amount of rinse aid released. The factory default is 3.

When the rinse dispenser is ??? lled up, it is good for about 40 washes.

Avoid over???lling the dispenser

4.Close the cover.

Turn the dispenser knob clockwise.

We strongly recommended using only liquid rinse aid.

CAUTION

Using your dishwasher _19

Cleaning and maintaining your dishwasher

Keeping your dishwasher clean improves its performance, reduces unnecessary repairs, and lengthens its life.

CLEANING THE EXTERIOR

It???s best to clean spills on the outside of your dishwasher as they occur. Use a soft, damp cloth on the control panel to gently wipe away spills and dust. Do not use benzene, wax, thinner, chlorine bleach, or alcohol. These materials may discolor the inner walls and cause stains. Do not clean the dishwasher by sprinkling water over it and avoid letting water come into contact with any of the electrical parts.

If your dishwasher has a stainless steel door panel, you can clean it with a stainless steel cleaner for Home Appliances or similar product using a clean, soft cloth.

CLEANING THE INTERIOR

Clean the interior of your dishwasher periodically to remove any dirt or food particles. Wipe the inside of the dishwasher and the inner part of the door with a wet dishcloth. We recommend ??? lling the detergent dispenser with dish detergent, and then running the dishwasher empty periodically using either the Normal or Quick cycle with the sanitize option. This will keep your dishwasher clean.

If white spots and odor are still present in your dishwasher, run the Normal cycle with the dishwasher empty and without detergent until it ??? ushes. Then, interrupt the cycle and put an 8 ounce cup of white vinegar into the lower basket. Close the dishwasher and let the cycle ??? nish.

Do not remove the Seal tub front (the long rubber seal enclosing the opening of the dishwasher).

CAUTION

CLEANING THE NOZZLES

If your dishwasher does not seem to be cleaning adequately or the nozzles seem clogged, you can clean each of the nozzles. When removing the nozzles, take care as they may break.

Lower nozzle

1. Check whether the nozzle holes are clogged by food particles.

2. If cleaning is needed, remove the nozzle by pulling it upwards.

3. Clean the nozzle, and then push it back into place.

4. Check whether the nozzle is engaged correctly by rotating it by hand.

20_ Cleaning and maintaining your dishwasher

Middle nozzle

1. Pull the upper rack towards the front and remove it.

2. Check whether the nozzle holes are clogged by food particles.

3. If cleaning is needed, remove the nozzle.

4. To remove the nozzle, unfasten and remove the nut, and then remove the nozzle.

5. Clean the nozzle, re-insert it, and fasten the nut.

6.When fastening the nut, turn it ??? rmly by hand.

7.Check whether the nozzle is engaged correctly by rotating it by hand.

Upper nozzle

3. To remove the nozzle, pull out the upper rack ??? rst, unfasten the nozzle

cap by turning it counterclockwise, and then remove the upper nozzle.

4. Clean the nozzle, re-insert it, and then fasten the nozzle cap to the nozzle by turning the cap clockwise.

5. Check whether the nozzle is engaged correctly by rotating it by hand.

STORING YOUR DISHWASHER

If you need to store your dishwasher for an extended period of time, ??? rst drain and disconnect it. If you leave water in the hoses and internal components, you can damage the dishwasher.

After draining and disconnecting the dishwasher, be sure to turn off the water supply valve and circuit breaker.

Cleaning and maintaining your dishwasher _21

03Cleaningandmaintainingyourdishwasher

Cycles

CYCLE CHART

( ???: Basic, ???: Flexible step)

???The numbers in parentheses in the Last Rinse column represent the temperature when you select Sanitize.

???When you select the Smart Auto or Normal cycle, you can eliminate the ??? (??? exible) steps depending on the soil level of the dishes.

???The wash time varies depending on the steps or options you add, and on the pressure and temperature of the supplied water.

22_ Cycles

Troubleshooting

CHECK THESE POINTS IF YOUR DISHWASHER???

Troubleshooting _23

Troubleshooting

24_ Troubleshooting

Troubleshooting _25

Troubleshooting

INFORMATION CODES

The Control Panel displays information codes to help you understand what is occurring with your dishwasher. If you see any of the codes listed below, you should select the Cancel and Drain option, and then follow the instructions in the Solution column.

If your dishwasher has a problem, the CODE SYMBOL light(s) shown below blink.

For any codes not listed above, call 1-800-SAMSUNG (726-7864)

26_ Troubleshooting

Appendix

HELPING THE ENVIRONMENT

???Your dishwasher is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cable so that the appliance cannot be connected to a power source.

???Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.

???Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manufacturers??? instructions.

SPECIFICATIONS

Appendix _27

Appendix 06

Warranty

SAMSUNG DISHWASHER

LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER

This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by USA: SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA,

INC./CANADA: SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:

One (1) Year All Parts and Labor, Five (5) Years Printed Circuit Board, Racking (Labor Charges for in-home service starting from the 2nd year is customer???s responsibility), and Lifetime Stainless Door Liner & Tub for leakage. Samsung will replace your unit with same or current model (that is better or equivalent in functionality) (Labor related to replacement is customer???s responsibility).

This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the United States/Canada. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG???s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the contiguous United States/Canada. In home service is not available in all areas.

To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available, SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center.

SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period speci??? ed above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.

This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage that occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior ??? nish; accidents, abuse, neglect, ??? re, water, lightning, or other acts of nature or God; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG that damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, ??? uctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations. This limited warranty does not cover problems resulting from incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or ??? xing installation errors. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.

28_ Warranty

EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS

OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH

RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE

FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY

OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR

INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS

BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE

PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE.

WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS,

DAMAGE, OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER???S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR

PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED

WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS

PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.

Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you speci??? c rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.

To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:

In USA

Samsung Electronics America, Inc.

85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660

1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com

In CANADA

Samsung Electronics Canada Inc.,

Customer Service 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/ca (English) www.samsung.com/ca_fr (French)

Warranty _29

Memo

Memo

bit.ly/samsungdishwashers

Questions or Comments?

S??rie DW7933

Guide d'utilisation

du lave-vaisselle

Un monde de possibilit??s

Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.

Pour une assistance plus compl??te, veuillez enregistrer votre produit sur le site

www.samsung.com/register

Caract??ristiques de votre nouveau lave-vaisselle samsung

Votre nouveau lave-vaisselle Samsung va changer votre perception du lavage de la vaisselle. Gr??ce ?? sa tr??s grande capacit?? et sa faible consommation d'??nergie, votre nouveau lave-vaisselle Samsung dispose de toutes les caract??ristiques n??cessaires pour rendre vos corv??es beaucoup plus agr??ables.

1. Tr??s grande capacit??

Le panier sup??rieur est inclin?? pour recevoir la vaisselle volumineuse. L'espace a ??t?? optimis?? a??? n d'accueillir une vari??t?? de tailles de vaisselle.

2. Commodit?? accrue

Le programme Smart auto (Auto-lavage intelligent) d??termine le degr?? de salet?? de la vaisselle et s??lectionne automatiquement le programme le plus adapt??. Cette fonction vous permet d?????conomiser de l'eau, de l'??nergie et du temps.

3. Fonctionnement extr??mement silencieux

Une technologie anti-bruit efficace permet un fonctionnement des plus silencieux. Votre nouveau lave-vaisselle Samsung est plus discret que jamais.

4. Filtre auto-nettoyant

Vous n???aurez plus ?? laver le ??? ltre vous-m??me! Cet appareil garde les r??sidus alimentaires ?? l'int??rieur lors du fonctionnement, puis les ??vacue automatiquement gr??ce ?? l'eau.

5. Capteur de fuites num??rique intelligent

Le lave-vaisselle Samsung est ??quip?? d'un capteur de fuites num??rique unique con??u pour d??tecter m??me la plus in??? me trace d'eau. Situ?? sous l'appareil, le capteur coupe imm??diatement le courant ??lectrique s'il d??tecte une fuite, vous ??vitant ainsi les cons??quences on??reuses d'un d??g??t d???eau.

Le pr??sent guide contient des renseignements importants concernant l'utilisation et l'entretien de votre nouveau lave-vaisselle Samsung. Vous y trouverez notamment la description du panneau de commande, des instructions concernant l'utilisation du lave-vaisselle et des conseils a??? n d'exploiter au mieux ses fonctions et technologies de pointe. Le "Tableau des programmes" ?? la page 22 pr??sente les diff??rents programmes, alors que la rubrique "D??pannage" ?? la page 23 explique la marche ?? suivre en cas de dysfonctionnement.

2_ Caract??ristiques de votre nouveau lave-vaisselle samsung

Consignes de s??curit??

Dans ce manuel, vous trouverez des remarques ?? Avertissement ?? et

?? Attention ?? . Ces importantes consignes de s??curit?? ne couvrent pas toutes les situations possibles.

Il est de votre responsabilit?? d'user de prudence lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation de votre lave-vaisselle. Samsung ne pourra ??tre tenue responsable en cas de dommage r??sultant d'une utilisation non conforme.

CONSIGNES DE S??CURIT?? IMPORTANTES

Signi???cation des ic??nes et des symboles utilis??s dans le pr??sent guide :

A??? n de r??duire les risques d'incendie, d'explosion, d'??lectrocution ou de blessures lors de l'utilisation du lave-vaisselle, vous devez respecter ces

ATTENTION r??gles de s??curit?? de base :

NE PAS essayer.

NE PAS d??monter.

NE PAS toucher.

Suivez scrupuleusement les consignes.

D??branchez la ??? che de la prise murale.

Assurez-vous que l'appareil est reli?? ?? la terre a??? n d'??viter tout risque d'??lectrocution.

Contactez le service d'assistance technique.

AVERTISSEMENT - Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, respectez les r??gles de base, notamment :

Lisez toutes les consignes de s??curit?? avant d'utiliser le lave-vaisselle.

?? l'instar de tout type d'??quipement ??lectrique utilisant l'eau et comportant des pi??ces mobiles, des risques potentiels existent.

Utilisez le lave-vaisselle uniquement aux ??? ns pr??vues.

Utilisez uniquement des produits de lavage et des produits mouillants sp??cialement con??us pour lave- vaisselle et maintenez-les hors de port??e des enfants.

Lors du chargement d'articles ?? laver :

-Positionnez les objets tranchants de mani??re ?? ce qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint de la porte et

-Chargez les couteaux tranchants avec le manche vers le haut a??? n de r??duire le risque de coupures.

Ne lavez pas d'articles en plastique ?? moins que la mention ?? adapt?? au lave-vaisselle ?? (ou ??quivalent) y ??? gurent.

Pour les articles en plastique d??pourvus de cette mention, consultez les recommandations du fabricant.

Ne touchez pas l'??L??MENT CHAUFFANT pendant ou imm??diatement apr??s l???utilisation.

CONSERVEZ PR??CIEUSEMENT CES CONSIGNES

Consignes de s??curit?? _3

Consignes de s??curit??

Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux du CH??SSIS ne sont pas en place.

Ne modi??? ez pas les boutons de commande.

Ne vous asseyez pas et ne marchez pas sur la porte, le dessus ou les paniers du lave-vaisselle, et ne les forcez pas.

A??? n de limiter les risques de blessures, ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.

A??? n de limiter les risques d'incendie ou d'explosion :

-Dans certaines conditions, de l'hydrog??ne peut ??tre g??n??r?? dans un syst??me d'eau chaude qui n'a pas ??t?? utilis?? pendant deux semaines ou plus. L'HYDROG??NE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le syst??me d'eau chaude est rest?? inutilis?? pendant une telle dur??e, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler plusieurs minutes avant d???utiliser le lave-vaisselle. Cela permet d'??vacuer l'hydrog??ne potentiellement pr??sent. Le gaz ??tant in??? ammable, ne fumez pas et n'utilisez pas de ??? amme nue lors de cette op??ration.

Retirez la porte du compartiment de lavage d'un ancien lave-vaisselle avant de le d??sinstaller ou de le mettre au rebut.

Apr??s d??ballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de port??e des enfants.

Le lave-vaisselle est tr??s lourd. N'essayez pas de le d??placer ou de le soulever seul. Au moins deux personnes sont n??cessaires pour d??placer le lave-vaisselle et ainsi ??viter tout risque de blessures.

N'installez pas le lave-vaisselle pr??s d'appareils ??lectriques. ??loignez-le des ??? ammes nues.

Installez et mettez de niveau votre lave-vaisselle sur un sol non recouvert de moquette et capable de supporter son poids.

Votre lave-vaisselle doit ??tre correctement reli?? ?? la terre. Ne le branchez jamais ?? une prise non reli??e ?? la terre. Consultez la page 8 pour obtenir plus de renseignements sur la mise ?? la terre de votre lave-vaisselle.

Connectez le ??? l de terre au connecteur de terre vert de la bo??te ?? bornes.

Une fois le lave-vaisselle install??, v??ri??? ez que le tuyau de vidange est correctement raccord?? et que les raccords du tuyau ne pr??sentent aucune fuite. Si le tuyau de vidange est mal ??? x??, cela risque d'entra??ner des dommages mat??riels.

Le tuyau d'alimentation en eau est sensible ?? l'usure. Avec le temps, il devient moins ??? exible.

V??ri??? ez-le r??guli??rement. S'il est gon??? ??, craquel??, coup?? ou s'il pr??sente une fuite d'eau, remplacez-le imm??diatement.

Pour une utilisation s??re de cet appareil, il est fortement recommand?? de vous familiariser avec ses fonctions et de rester vigilant lors de son utilisation.

Ne mettez pas d'essence, de solvants ou d???autres mati??res in??? ammables dans le lave-vaisselle. Ne lavez pas d'objets ayant ??t?? expos??s ?? ce type de mati??res.

Maintenez le d??tergent pour lave-vaisselle hors de la port??e des enfants. Ce type de produits est dangereux pour la sant??. Contenant des ??l??ments de polissage, ils sont corrosifs. ??vitez tout contact avec la peau ou les yeux.

N'exercez aucune pression sur la porte lorsqu'elle est ouverte, car cela risquerait d'endommager le lave-vaisselle et vous pourriez vous blesser.

CONSERVEZ PR??CIEUSEMENT CES CONSIGNES

4_ Consignes de s??curit??

Ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle. Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager le lave-vaisselle.

D??branchez le c??ble d'alimentation (ou coupez le disjoncteur) avant de proc??der ?? la r??paration de votre lave-vaisselle.

Ne r??parez pas et ne remplacez pas vous-m??me les pi??ces du lave-vaisselle. Le d??montage, les r??parations et les modi??? cations ne doivent ??tre effectu??s que par des techniciens en entretien agr????s. Toute intervention de la part d'une personne non autoris??e risque d'annuler la garantie.

Avant de mettre votre lave-vaisselle au rebut, retirez la porte du compartiment de lavage ou le loquet de la porte de mani??re ?? ce que des enfants ou de petits animaux ne restent pas coinc??s dans l???appareil.

Si le lave-vaisselle reste inutilis?? pendant une p??riode prolong??e, coupez l???alimentation en eau.

Ce lave-vaisselle est pr??vu pour une utilisation priv??e uniquement.

AVANT D'UTILISER VOTRE LAVE-VAISSELLE

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Risque de basculement

-N'utilisez pas le lave-vaisselle avant qu'il ne soit correctement install??.

-N'appuyez pas sur la porte ouverte.

-Ne placez pas de poids excessif sur la porte ouverte.

Risque d'??lectrocution

Le non-respect de ces consignes peut entra??ner un incendie ou une ??lectrocution et avoir des cons??quences mortelles.

-Mettez le lave-vaisselle ?? la terre.

-Connectez le ??? l de terre au connecteur de terre vert de la bo??te ?? bornes.

-N'utilisez pas de rallonge.

Avertissements de la proposition 65 de l?????tat de Californie :

AVERTISSEMENT

la loi californienne sur l???eau potable et les substances toxiques (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act) stipule que le gouverneur de Californie est tenu

de publier la liste des substances consid??r??es par l?????tat de Californie comme ??tant canc??rig??nes ou ?? l???origine de malformations cong??nitales ou d???autres troubles de la reproduction et demande aux entreprises qu???elles informent leurs clients des risques ??ventuels d???exposition auxdites substances.

Ce produit contient une substance chimique consid??r??e par l?????tat de Californie comme ??tant canc??rig??ne ou ?? l???origine de malformations cong??nitales ou d???autres troubles de la reproduction. Cet appareil peut entra??ner une faible exposition ?? certaines des substances ??num??r??es, y compris le benz??ne, le formald??hyde et le monoxyde de carbone.

CONSERVEZ PR??CIEUSEMENT CES CONSIGNES

Consignes de s??curit?? _5

Tables des mati??res

6_ Tables des mati??res

Installation du lave-vaisselle

Veillez ?? ce que votre installateur respecte soigneusement ces consignes a??? n de garantir le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle et d'??viter tout risque de blessures lors de son utilisation.

D??BALLAGE DU LAVE-VAISSELLE

???Apr??s la livraison de votre nouveau lave-vaisselle, d??ballez-le soigneusement et v??ri??? ez qu'il n'a pas ??t?? endommag??. Si tel est le cas, pr??cisez-le sur la feuille de route et gardez-en une copie. N'installez pas le lave-vaisselle et contactez le service ?? la client??le de Samsung au num??ro ??? gurant ci-dessous.

???Si l'appareil n'est pas endommag??, vous pouvez proc??der ?? l'installation. Si vous effectuez vous-m??me l'installation, lisez d'abord le guide d'installation et suivez les instructions qui y ??? gurent.

???Apr??s le d??ballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de port??e des enfants pour des raisons de s??curit??.

V??RIFICATION DES PI??CES

Une fois votre lave-vaisselle d??ball??, assurez-vous que vous avez re??u toutes les pi??ces illustr??es ci-dessous. Si votre lave-vaisselle a ??t?? endommag?? lors du transport ou si des pi??ces sont manquantes, contactez le service ?? la client??le de Samsung au 1 800 SAMSUNG (726-7864)

Gicleur central

Accessoires : Guide d'utilisation/d'installation, trousse d'installation.

Installation du lave-vaisselle _7

vaisselle-lave du Installation 01

Installation du lave-vaisselle

EXIGENCES RELATIVES ?? L'INSTALLATION

Mise ?? la terre et alimentation ??lectrique

A??? n d'??viter tout risque d'incendie, de choc ??lectrique ou de blessure, le c??blage et la mise ?? la terre doivent ??tre conformes au National Electrical Code (Code national sur les installations ??lectriques) ANSI/FNPA, N??70 (derni??re ??dition) et aux directives et r??glements locaux en vigueur. Il rel??ve de la responsabilit?? du propri??taire de l'appareil de fournir une installation ??lectrique conforme.

N'utilisez jamais de rallonge.

ATTENTION Pendant la phase de pr??paration de l'installation, assurez-vous que l'alimentation ??lectrique comporte :

???Un fusible ou disjoncteur de 120 V, 60 Hz, 15 A

???Un circuit de d??rivation individuel reli?? uniquement au lave-vaisselle

Votre lave-vaisselle doit ??tre mis ?? la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise ?? la terre permet de r??duire le risque d'??lectrocution en cr??ant un chemin de moindre r??sistance pour le courant ??lectrique.

Ne branchez jamais le c??ble de mise ?? la terre sur des canalisations ou des conduites de AVERTISSEMENT gaz ou d'eau chaude.

Instructions de mise ?? la terre

Pour un appareil branch?? en permanence :

Cet appareil doit ??tre connect?? ?? une canalisation ??lectrique permanente m??tallique avec mise ?? la terre; si ce n'est pas le cas, un conducteur de mise ?? la terre pour ??quipement doit ??tre install?? avec les conducteurs du circuits, puis connect?? ?? la borne ou au ??? l de mise ?? la terre de l'appareil.

Alimentation en eau

La pression d'alimentation en eau chaude doit se trouver entre 20 et 120 psi (140 et 830 kPa). R??glez le chauffe-eau de fa??on ?? ce que l???eau chaude se situe entre 120 ??F (49 ??C) et 149 ??F (65 ??C).

La plupart des magasins sp??cialis??s en mat??riel de plomberie proposent des tuyaux d???alimentation en eau pouvant aller jusqu'?? 10 pieds (305 cm) de long.

Pour limiter les risques de fuite :

???Faites en sorte que les robinets soient facilement accessibles.

???Fermez les robinets lorsque le lave-vaisselle n'est pas utilis??.

???V??ri??? ez r??guli??rement l'??tat des tuyaux d???alimentation en eau (fuites).

Avant la premi??re utilisation du lave-vaisselle, v??ri??? ez tous les raccordements au niveau de AVERTISSEMENT la vanne d???alimentation en eau et des robinets (fuites).

Sol

Pour des raisons de s??curit??, votre lave-vaisselle doit ??tre install?? sur un sol stable et solide. N'installez jamais votre appareil sur une plateforme ou une structure fragile.

Il doit ??tre install?? conform??ment au guide d'installation avant de pouvoir ??tre utilis??. Si le guide d'installation n'a pas ??t?? fourni avec le lave-vaisselle, faites-en la demande en vous connectant sur le site www.samsung. com.

8_ Installation du lave-vaisselle

Utilisation du lave-vaisselle

PANNEAU DE COMMANDE

S??rie DW7933

1346 5 2 78

CANCEL & DRAIN Pour annuler un programme et vidanger le lave-vaisselle alors qu'un cycle est

4(ANNULATION ET en cours, appuyez sur les boutons Heavy (Intensif) et Quick + (Rapide +) ??GOUTTAGE) pendant trois (3) secondes.

vaisselle-lave du Utilisation 02

5

La temp??rature monte ?? 162 ??F (72 ??C) lors de la phase de rin??age ??? nale pour une d??sinfection ?? haute temp??rature.

Si vous s??lectionnez l'option Sanitize (Assainissement), le voyant correspondant clignote lorsque la temp??rature de l'eau atteint la temp??rature de d??sinfection (sup??rieure ?? 155 ??F (68 ??C)), puis reste allum?? jusqu'?? la

??? n de la d??sinfection. Si vous ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton SANITIZE Power (Marche), le voyant Sanitize (Assainissement) s'??teint.

(ASSAINISSEMENT)

La fonction Sanitize (Assainissement) est conforme ?? la norme 184 NSF/ ANSI pour les lave-vaisselle domestiques. Les lave-vaisselle domestiques certi??? ??s ne sont pas con??us pour une utilisation commerciale. Votre lave- vaisselle est certi??? ?? NSF.

Le programme certi??? ?? NSF est le programme Intensif avec l'option de d??sinfection s??lectionn??e.

Utilisation du lave-vaisselle _9

Utilisation du lave-vaisselle

Le lave-vaisselle se met alors automatiquement hors tension.

Vous pouvez s??lectionner l???option Sanitize (Assainissement) avant de lancer un programme. Si vous changez le programme apr??s avoir s??lectionn?? une option, le programme d'origine est remis ?? z??ro.

10_ Utilisation du lave-vaisselle

VOYANTS DE PROGRESSION

S??rie DW7933

2DRY (S??CHAGE) Lorsque le lave-vaisselle est en mode s??chage, le voyant ?? Dry ?? (S??chage) est allum??.

Une fois le programme enti??rement termin??, tous les autres voyants s'??teignent et le

3CLEAN (PROPRE) voyant ?? Clean ?? (Propre) reste allum?? pendant 10 minutes.

Si vous ouvrez la porte lorsque ce voyant est allum??, il s'??teindra imm??diatement.

Lorsque le lave-vaisselle d??marre un programme, le voyant correspondant au mode en cours clignote pour indiquer la progression. Lorsque cette partie du programme est termin??e, le voyant s'??teint.

??CRAN

S??rie DW7933

12

S??LECTEUR DE PROGRAMMES

S??rie DW7933

vaisselle-lave du Utilisation 02

1NORMAL (NORMAL) Utilisez ce programme pour la vaisselle normalement sale.

3QUICK+ (RAPIDE+) Utilisez ce programme pour la vaisselle peu sale.

Ce programme d??tecte le degr?? de salissure de la vaisselle et lance

4 SMART AUTO (AUTO automatiquement le programme le mieux adapt?? apr??s quelques minutes

INTELLIGENT)

de fonctionnement.

Utilisation du lave-vaisselle _11

Utilisation du lave-vaisselle

INSTRUCTIONS DE BASE

1.Ouvrez la porte de l'appareil et chargez la vaisselle (voir page 16).

-R??partissez la vaisselle dans les paniers sup??rieur et inf??rieur.

-??liminez tout reste de nourriture avant de placer la vaisselle dans le ou les paniers.

-Une fois la vaisselle en place dans les paniers, faites tourner les gicleurs manuellement pour v??ri??? er qu'aucun obstacle ne se trouve dans leur axe de rotation.

-Faites glisser les paniers a??? n qu'ils regagnent leur place initiale.

-V??ri??? ez l'emplacement de la vaisselle de fa??on ?? ne pas emp??cher l'ouverture du distributeur.

2.Versez du d??tergent dans le distributeur (voir page 18).

-Assurez-vous d'utiliser uniquement un d??tergent con??u pour le lave-vaisselle.

-Reportez-vous ?? "Utilisation du distributeur" page 18.

3.Fermez la porte et appuyez sur le bouton Power (Marche).

-Une fois le bouton Power (Marche) actionn??, tous les voyants clignotent, puis seul le voyant du dernier programme utilis?? reste allum??.

-Si le voyant ?? Low Rinse ?? (Rin??age faible) est allum??, cela signi??? e que vous devez remplir le distributeur de produit de rin??age a??? n d'optimiser les op??rations de lavage et de s??chage.

4.S??lectionnez un programme de lavage appropri?? en fonction du degr?? de salissure de votre vaisselle. (voir pages 11 et 22).

-Appuyez sur le bouton du programme appropri??.

-Lorsque vous appuyez sur le bouton d'un programme, le voyant correspondant s'allume. Si vous appuyez de nouveau sur le bouton du programme, le voyant s'??teint et le programme est annul??.

-Pour savoir comment choisir un programme en fonction du degr?? de salissure de la vaisselle, reportez-vous au chapitre ?? S??lecteur de programmes ??.

5.Appuyez sur la touche Start/Pause (D??marrage/Pause).

-Apr??s que vous ayez ferm?? la porte et appuy?? sur le bouton Start/Pause (D??marrage/Pause), le lave-vaisselle initie le programme s??lectionn?? apr??s quelques secondes.

-La porte doit ??tre correctement ferm??e. Si ce n'est pas le cas et que la porte est l??g??rement entrouverte, le programme s??lectionn?? ne d??marre pas automatiquement.

6.?? la ??? n du cycle de lavage :

-Le voyant ?? Clean ?? (Propre) s'allume et un signal sonore retentit.

-L'appareil est automatiquement mis hors tension au bout de 10 minutes.

12_ Utilisation du lave-vaisselle

Pour rajouter de la vaisselle ou mettre l'appareil en pause en cours de cycle, appuyez sur le bouton ATTENTION Start/Pause (D??marrage/Pause) et ouvrez la porte doucement a??? n d'??viter tout risque de br??lure en

raison des vapeurs br??lantes s'??chappant de l'appareil.

(Si la porte est ouverte en cours de fonctionnement, un m??canisme de s??curit?? s'enclenche et arr??te automatiquement le programme.).

Utilisez un liquide de rin??age a??? n de faciliter la phase de s??chage. Pour am??liorer encore davantage le rendement du s??chage, s??lectionnez ??galement l'option Sanitize (Assainissement).

Si le voyant ?? Low Rinse ?? (Rin??age faible) s'allume en cours de programme, le lave-vaisselle ajoute automatiquement 30 minutes au cycle de s??chage apr??s l'activation du voyant ?? Clean ?? (Propre).

Lorsque la temp??rature de l'eau du dernier rin??age atteint la temp??rature d???assainissement (sup??rieure ?? 155 ??F (68 ??C)), le voyant ?? Sanitize ?? (Assainissement) clignote puis reste allum?? jusqu'?? la ??? n de la d??sinfection. Si vous ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton Power (Marche), le voyant ?? Sanitize ?? (Assainissement) s'??teint.

Les articles suivants ne sont pas r??sistants au lave-vaisselle :

AVERTISSEMENT

???Articles en mati??re acrylique ou en aluminium : les ornements dor??s de certains plats risquent de se d??colorer.

???Articles assembl??s par collage : les ??l??ments en plastique trait??, en bois, en ivoire, en cuivre ou en ??tain risquent de se d??tacher.

???Articles en plastique ne tol??rant pas des temp??ratures sup??rieures ?? 90 ??C : les plastiques ??? ns se lavent et se s??chent difficilement et risquent d'??tre endommag??s en raison des temp??ratures de lavage ??lev??es.

?????tain : l'??tain doit ??tre lav?? ?? la main et s??ch?? imm??diatement, car il risque de rouiller.

???Articles en bois : les objets en bois risquent de fendre.

R??partissez la vaisselle de mani??re appropri??e comme d??crit ?? la page 16.

AVERTISSEMENT

???Retirez tout reste de nourriture (ex. : os, p??pins, etc.) ou tout autre d??chet (cure-dents, papier, etc.) a??? n d'??viter d'endommager la vaisselle, de rendre le fonctionnement de l'appareil bruyant ou de provoquer un dysfonctionnement.

???S??lectionnez le programme en fonction du degr?? de salissure et du type de vaisselle.

???Utilisez uniquement la quantit?? appropri??e de produits de lavage et de rin??age.

vaisselle-lave du Utilisation 02

Utilisation du lave-vaisselle _13

Utilisation du lave-vaisselle

RETRAIT DU PORTE-ASSIETTES

Dans le panier inf??rieur, le porte-assiettes peut ??tre facilement retir?? a??? n de pouvoir installer des objets volumineux, comme des casseroles ou des po??les. Pour retirer le porte-assiettes, tirez sur les poign??es (A). Pour le remettre en place, alignez-le sur son emplacement d'origine et appuyez sur les poign??es (A).

R??GLAGE DE L'INCLINAISON DES PORTE-ASSIETTES

Vous pouvez r??gler l'angle des tiges du panier sup??rieur sur trois positions diff??rentes pour l'adapter ?? la taille et ?? la forme de votre vaisselle. Pour r??gler la position des tiges, poussez la poign??e situ??e ?? l'arri??re du panier vers la gauche ou vers la droite. Voir l???illustration ci-dessous.

14_ Utilisation du lave-vaisselle

R??GLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUP??RIEUR

Vous pouvez r??gler la hauteur du panier sup??rieur de votre lave-vaisselle Samsung de mani??re ?? pouvoir placer de la vaisselle de plus grande taille dans le panier inf??rieur. Selon la hauteur choisie pour le panier sup??rieur, le panier inf??rieur peut accueillir des assiettes de 14 po (36 cm) de diam??tre et le panier sup??rieur, des assiettes de 12 po (30 cm) de diam??tre.

S??rie DW7933

Pour r??gler la hauteur du panier sup??rieur, proc??dez comme suit :

1.Retirez le panier sup??rieur en suivant les instructions de la section

Retrait du panier sup??rieur ci-apr??s.

2.Si vous souhaitez abaisser le panier sup??rieur, r??installez-le comme

illustr?? sur la ??? gure A, ci-contre.

3. Si vous souhaitez remonter le panier sup??rieur, r??installez-le comme illustr?? sur la ??? gure B, ci-contre.

Nous vous conseillons de r??gler la hauteur du panier sup??rieur ATTENTION avant d'y charger la vaisselle. Dans le cas contraire, vous risquez

d'endommager cette derni??re.

vaisselle-lave du Utilisation 02

RETRAIT DU PANIER SUP??RIEUR

Tirez le panier sup??rieur vers vous, puis retirez-le en le soulevant doucement tout en continuant ?? le tirer vers l'avant. Voir les illustrations ci-dessous.

Bien que le panier sup??rieur soit amovible, il doit ??tre install?? pour que le lave-vaisselle fonctionne ATTENTION correctement.

Si vous tentez de faire fonctionner l'appareil sans le panier, il sera bruyant et ne fonctionnera pas correctement.

Utilisation du lave-vaisselle _15

Utilisation du lave-vaisselle

CHARGEMENT DU PANIER INF??RIEUR

Placez la batterie de cuisine (casseroles, po??les, etc.) d'un diam??tre de 36 cm maximum dans le panier inf??rieur. Il a ??t?? sp??cialement con??u pour accueillir la vaisselle de table, les bols, les assiettes, les casseroles, les couvercles et les plats.

Chargez vos assiettes dans la colonne centrale du panier, face int??rieure vers la droite. Chargez les objets volumineux (po??les, casseroles) face int??rieure tourn??e vers le bas. Il est conseill?? de charger les tasses, les verres ?? pied et les soucoupes dans le panier sup??rieur.

Reportez-vous aux mod??les de chargement conseill??s ci-dessous.

CHARGEMENT DU PANIER SUP??RIEUR

Le panier sup??rieur est con??u pour accueillir les soucoupes, les tasses, les verres et les objets en plastique portant la mention ?? lavable au lave-vaisselle ??. Placez les assiettes dans le lave-vaisselle, de mani??re ?? ce que les faces int??rieures soient face ?? face.

Assurez-vous que la vaisselle n'emp??che pas le gicleur situ?? sous le panier sup??rieur de tourner (v??ri??? ez en faisant tourner le gicleur manuellement.).

Lorsque vous chargez la vaisselle, tirez suffisamment sur le panier sup??rieur de fa??on ?? pouvoir le remplir sans heurter le haut du lave-vaisselle.

Utilisation du porte-verres

Vous pouvez charger les tasses et les verres dans le porte- verres. Il est ??galement tr??s pratique pour laver les verres ?? vin. Glissez vos verres ?? vin dans les encoches du porte-verres pr??vues ?? cet effet.

Vous pouvez replier le porte-verres si vous ne souhaitez pas vous en servir au cours d'un lavage.

16_ Utilisation du lave-vaisselle

Chargement d'objets volumineux

Vous pouvez charger des objets volumineux (po??les et casseroles) dans le panier inf??rieur.

Assurez-vous que les poign??es des casseroles ou des po??les n'emp??chent pas la rotation des gicleurs.

UTILISATION DU PANIER ?? COUVERTS

Le panier ?? couverts est divis?? en deux compartiments.

Vous pouvez placer chaque couteau, cuill??re ou fourchette s??par??ment dans le support ?? couverts du panier pour ??viter tout ??caillage ou d??coloration.

NE laissez JAMAIS un couvert d??passer par le bas.

1Petites fourchettes

2Cuill??res

3Couteaux

4Grandes cuill??res et fourchettes

5Fourchettes moyennes

6Autres

vaisselle-lave du Utilisation 02

Suggestion de disposition pour 12 couverts

Suggestion de disposition des couverts dans le panier (vue de dessus). ?? chaque couvert correspond un num??ro (consultez le sch??ma ci-dessus).

Vous pouvez utiliser le panier ?? couverts avec le couvercle ouvert.

Reportez-vous ?? l???illustration de droite.

Utilisation du lave-vaisselle _17

Utilisation du lave-vaisselle

UTILISATION DU DISTRIBUTEUR

Remplissage du r??servoir de produit de lavage

1.Ouvrez le couvercle en poussant le loquet du couvercle vers le bas.

2.Ajoutez la quantit?? de d??tergent recommand??e dans le distributeur principal en vous r??f??rant au tableau ci- dessous.

3.Refermez le couvercle du r??servoir. Vous entendrez un ?? clic ?? indiquant qu'il est correctement ferm??.

4. Si vous avez s??lectionn?? le programme ?? Heavy ?? (Intensif), ajoutez la quantit?? de d??tergent recommand??e dans le distributeur de pr??lavage en vous r??f??rant au tableau ci- dessous.

Le couvercle s'ouvrira automatiquement pour d??verser le produit dans l???appareil au cours du lavage.

Les chiffres ??? gurant sur le r??servoir sont en grammes.

18_ Utilisation du lave-vaisselle

Remplissage du distributeur de produit de rin??age

Votre lave-vaisselle est con??u pour ??tre utilis?? avec du liquide de rin??age.

L'utilisation de liquide de rin??age permet d'optimiser le s??chage apr??s le dernier rin??age.

1.Tournez le bouton du distributeur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir le couvercle.

lave du Utilisation 02

2.Versez du liquide de rin??age dans l'ouverture jusqu'?? atteindre le niveau ?? MAX. ??. ??vitez de trop remplir le distributeur.

3.R??glez la quantit?? de liquide de rin??age lib??r?? au cours de la phase de rin??age.

Vous pouvez choisir l'un des quatre niveaux (1 ?? 4). Plus le chiffre est grand, plus la quantit?? de produit de rin??age lib??r??e sera importante. La machine est r??gl??e par d??faut ?? 3.

Un r??servoir de liquide de rin??age rempli peut suffire ?? 40 lavages.

??viter de trop remplir ledistributeur

vaisselle-

4.Fermez le couvercle.

Tournez le bouton du distributeur dans le sens des aiguilles d'une montre.

Il est fortement conseill?? d'utiliser uniquement un produit

ATTENTION de rin??age sous forme liquide.

Utilisation du lave-vaisselle _19

Nettoyage et entretien du lave- vaisselle

Garder votre lave-vaisselle propre permet d'am??liorer son rendement, de limiter les r??parations et de prolonger sa dur??e de vie.

NETTOYAGE DE LA PARTIE EXT??RIEURE

Nettoyez imm??diatement les parois ext??rieures de votre lave-vaisselle en cas de renversement. Pour retirer d??licatement les taches et la poussi??re du panneau de commande, utilisez un chiffon doux l??g??rement humide. N'utilisez jamais de benz??ne, de cire, de diluant, d'agent de blanchiment chlor?? ou d'alcool. Ces produits risquent de d??colorer les parois int??rieures de l???appareil et de former des taches permanentes. Ne nettoyez pas l'appareil en pulv??risant directement de l'eau dessus et ??vitez que de l'eau n'entre en contact avec les composants ??lectriques.

Si votre lave-vaisselle est ??quip?? d'un panneau de porte en acier inoxydable, vous pouvez le nettoyer avec un nettoyant d???acier inoxydable pour appareils m??nagers ou un produit similaire ?? l'aide d'un chiffon doux et propre.

NETTOYAGE DE LA PARTIE INT??RIEURE

Nettoyez r??guli??rement l'int??rieur de votre lave-vaisselle a??? n d'en retirer les salet??s et les r??sidus de nourriture. Essuyez l'int??rieur de l'appareil et la partie int??rieure de la porte ?? l'aide d'un chiffon humide. Il est recommand?? de remplir le distributeur de d??tergent avec du d??tergent ?? vaisselle, puis de faire fonctionner r??guli??rement le lave-vaisselle ?? vide en mode Normal (Normal) ou Quick+ (Rapide+) avec l'option Sanitize (Assainissement). Cela permettra de le maintenir propre.

Si des traces blanches ou de mauvaises odeurs persistent dans votre lave-vaisselle, lancez un programme Normal (Normal) ?? vide et sans produit de lavage jusqu'?? la vidange. Puis, interrompez le programme et placez une tasse contenant 230 ml de vinaigre blanc dans le panier inf??rieur. Refermez le lave-vaisselle et poursuivez le programme.

Ne retirez pas la garniture d'??tanch??it?? de la cuve (long joint en caoutchouc entourant l'ouverture du ATTENTION lave-vaisselle).

NETTOYAGE DES GICLEURS

Si la vaisselle n'est pas propre apr??s un lavage ou si les gicleurs semblent obstru??s, vous pouvez nettoyer chacun des gicleurs. Retirez les gicleurs avec pr??caution a??? n d'??viter qu'ils ne se cassent.

Gicleur inf??rieur

1. V??ri??? ez que les trous du gicleur ne sont pas obstru??s par des particules d'aliments.

2. Si un nettoyage s'av??re n??cessaire, retirez le gicleur en le tirant vers le haut.

3. Nettoyez le gicleur, puis remettez-le en place.

4. V??ri??? ez que le gicleur est correctement positionn?? en le faisant tourner manuellement.

20_ Nettoyage et entretien du lave-vaisselle

Gicleur central

1. Tirez le panier sup??rieur vers l'avant et retirez-le.

2. V??ri??? ez que les trous du gicleur ne sont pas obstru??s par des particules d'aliments.

3. Si un nettoyage s'av??re n??cessaire, retirez le gicleur.

4. Pour retirer le gicleur, desserrez l'??crou, retirez-le, puis enlevez le gicleur.

5. Nettoyez le gicleur, remettez-le en place, puis resserrez l'??crou.

6.Serrez l'??crou fermement ?? la main.

7.V??ri??? ez que le gicleur est correctement positionn?? en le faisant tourner manuellement.

Gicleur sup??rieur

4.Nettoyez le gicleur, remettez-le en

place, puis resserrez le cache sur le gicleur en le tournant dans le sens horaire.

5.V??ri??? ez que le gicleur est correctement positionn?? en le faisant tourner manuellement.

ENTREPOSAGE DE VOTRE LAVE-VAISSELLE

Si vous devez entreposer votre lave-vaisselle pendant une p??riode prolong??e, vidangez-le, puis d??branchez-le. En effet, votre lave-vaisselle risque d'??tre endommag?? si de l'eau stagne dans les tuyaux ou les composants internes.

Apr??s avoir vidang?? et d??branch?? le lave-vaisselle, assurez-vous de fermer la vanne d'alimentation en eau ainsi que le disjoncteur.

Nettoyage et entretien du lave-vaisselle _21

vaisselle-lave du entretien et Nettoyage 03

Programmes

TABLEAU DES PROGRAMMES

( ??? : standard, ??? : optionnel)

???Les chiffres entre parenth??ses dans la colonne Dernier rin??age correspondent ?? la temp??rature lorsque l'option Assainissement est s??lectionn??e.

???Lorsque vous s??lectionnez le programme Auto intelligent ou Normal, vous pouvez ??liminer les ??tapes ??? (??? exible) selon le degr?? de salissure de la vaisselle.

???Le temps de lavage varie en fonctions des ??tapes et options que vous ajoutez et de la pression et de la temp??rature de l'alimentation en eau.

22_ Programmes

D??pannage

CONSULTEZ CETTE RUBRIQUE SI VOUS RENCONTREZ UN

PROBL??ME.

D??pannage _23

D??pannage

24_ D??pannage

D??pannage _25

D??pannage

RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES CODES D'INFORMATION

Le panneau de commande affiche des codes d'information pour vous aider ?? comprendre l'??tat dans lequel se trouve votre lave-vaisselle. Si l'un des codes suivants s'affiche, s??lectionnez l'option Annulation et ??gouttage puis suivez les instructions indiqu??es dans la colonne Solution.

En cas de dysfonctionnement du lave-vaisselle, le ou les symboles/codes repr??sent??s ci-dessous clignotent.

Si un code non r??pertori?? ci-dessus s'affiche, appelez le 1 800 SAMSUNG (726-7864).

26_ D??pannage

Annexe

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

???Votre lave-vaisselle est fabriqu?? ?? partir de mat??riaux recyclables. Si vous d??cidez de vous en d??partir, veuillez respecter la r??glementation locale relative ?? l'??limination des d??chets. Coupez le c??ble d'alimentation de mani??re ?? ce que l'appareil ne puisse plus ??tre branch?? sur une source d'alimentation.

???Retirez la porte a??? n d'??viter que des enfants ou de petits animaux ne se fassent pi??ger ?? l'int??rieur de l'appareil.

???Ne d??passez pas les quantit??s de d??tergent recommand??es par le fabricant du produit.

CARACT??RISTIQUES TECHNIQUES

Annexe _27

Annexe 06

Garantie

LAVE-VAISSELLE SAMSUNG

GARANTIE LIMIT??E ?? L'ACHETEUR INITIAL

Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribu?? par ??TATS-UNIS : SAMSUNG ELECTRONICS

AMERICA, INC./CANADA : SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livr?? ?? l'??tat neuf et dans son carton d'origine ?? l'acheteur initial, est garanti par SAMSUNG sur les d??fauts de fabrication ou de mat??riaux pendant une p??riode de :

un (1) an pour toutes les pi??ces et la main-d'??uvre, cinq (5) ans pour la carte de circuit imprim?? et les paniers (les frais de main-d'??uvre pour les interventions ?? domicile sont ?? la charge du client d??s la deuxi??me ann??e) et ?? vie pour la contre-porte et la cuve en acier inoxydable (fuites). Samsung remplace votre appareil par le m??me mod??le ou un mod??le plus r??cent (dont les fonctionnalit??s sont sup??rieures ou ??quivalentes) (la main-d'??uvre pour le remplacement est ?? la charge du client).

Cette garantie limit??e prend effet le jour de l'achat initial; elle est uniquement valable pour les produits achet??s et utilis??s aux ??tats-Unis ou au Canada. Pour se pr??valoir du service de garantie, l'acheteur doit contacter SAMSUNG a??? n d'??tablir les proc??dures relatives au diagnostic et ?? l'intervention n??cessaire. Le service sous garantie ne peut ??tre offert que par un centre de service autoris?? SAMSUNG. La facture dat??e et originale doit ??tre pr??sent??e sur demande comme preuve d'achat ?? SAMSUNG ou au centre de service autoris?? SAMSUNG. SAMSUNG fournit un service de r??paration gratuit ?? domicile pendant la p??riode de garantie, en fonction de la disponibilit?? ?? l'int??rieur des ??tats-Unis contigus et du Canada. Le service de r??paration ?? domicile n'est pas offert partout.

Pour en b??n????? cier, vous devez veiller ?? ce que le produit ne soit pas obstru?? et qu'il soit accessible pour le technicien en r??paration. Si le service de r??paration ?? domicile n'est pas possible, SAMSUNG peut organiser le transport du produit vers ou depuis un centre de service autoris??.

SAMSUNG s'engage ?? r??parer, remplacer ou rembourser ce produit ?? sa discr??tion et gratuitement tel que stipul?? dans les pr??sentes conditions, avec des pi??ces ou produits neufs ou reconditionn??s, si un d??faut est constat?? pendant la p??riode de garantie limit??e sp??ci??? ??e ci-dessus. Toute pi??ce ou tout produit remplac?? devient la propri??t?? de SAMSUNG et doit lui ??tre restitu??. Les pi??ces et produits de rechange sont prot??g??s pour le reste de la p??riode de garantie initiale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, selon l?????ventualit?? la plus tardive.

Cette garantie limit??e couvre les d??fauts de fabrication relatifs aux mat??riaux ou ?? la main-d?????uvre survenant dans le cadre d???un usage normal et non commercial de ce produit et ne s???applique pas aux situations suivantes: dommages li??s au transport, ?? la livraison et ?? l???installation; applications ou usages pour lesquels ce produit n'est pas con??u; modi??? cation du produit ou des num??ros de s??rie; dommages d'ordre esth??tique ou ??? nition ext??rieure ; accidents, abus, n??gligence, incendie, inondation, foudre et autres catastrophes naturelles; utilisation de produits, mat??riel, syst??mes, utilitaires, services, pi??ces, fournitures, accessoires, applications, installations, r??parations, c??blage externe ou connecteurs non fournis ou non autoris??s par SAMSUNG et pouvant endommager ce produit ou entra??ner des probl??mes d???entretien; tension secteur inad??quate, ??? uctuations et surtensions; r??glages faits par le client et non-respect des consignes d???utilisation et d'entretien ou des instructions environnementales d??crites et prescrites dans le pr??sent guide; d??placement et r??installation du produit; probl??mes caus??s par la vermine. Cette garantie limit??e ne couvre pas les probl??mes r??sultant d'un courant ??lectrique, d'une tension ou d'une alimentation ??lectrique inad??quat(e)s, les ampoules, les fusibles, le c??blage, le co??t des appels pour obtenir des instructions, ni les erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit.

28_ Garantie

?? L'EXCEPTION DE CELLES EXPOS??ES PAR LA PR??SENTE, IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE

SUR CE PRODUIT, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, ET SAMSUNG REJETTE TOUTE AUTRE

GARANTIE Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE ?? LA

QUALIT?? MARCHANDE, ?? L'ABSENCE DE CONTREFA??ON OU ?? L'ADAPTATION ?? UN USAGE

PARTICULIER. SAMSUNG NE SERA TENUE D???HONORER AUCUNE AUTRE GARANTIE DONN??E

PAR UNE PERSONNE, UNE FIRME OU UNE SOCI??T?? QUELCONQUE EN REGARD DE CE PRODUIT.

SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE DE LA PERTE DE B??N??FICES, DE REVENUS OU

DE FONDS COMMERCIAL, OU DE L'IMPOSSIBILIT?? DE R??ALISER LES ??CONOMIES ESCOMPT??ES,

NI DES AUTRES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SP??CIAUX CAUS??S PAR L???USAGE,

L???USAGE ABUSIF OU L???INCAPACIT?? D???UTILISER CE PRODUIT, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE

INVOQU??E POUR JUSTIFIER L???ASSERTION, ET M??ME SI SAMSUNG A ??T?? AVIS??E DE LA POSSIBILIT??

DE TELS DOMMAGES.

TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIG?? AUPR??S DE SAMSUNG NE DEVRA EN AUCUN CAS EXC??DER

LE PRIX D???ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET ?? L???ORIGINE DES DOMMAGES ALL??GU??S.

SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS PR??C??DENTES, L???ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES

ET TOUTES LES RESPONSABILIT??S EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES

??VENTUELLES LI??S ?? L???ACHETEUR ET ?? LA PROPRI??T?? DE L???ACHETEUR OU ?? AUTRUI ET ?? SES

PROPRI??T??S D??COULANT DE L???USAGE, DE L???USAGE ABUSIF OU DE L???INCAPACIT?? D???UTILISER CE

PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMIT??E N???EST VALABLE POUR PERSONNE D???AUTRE QUE L???ACHETEUR

INITIAL DU PRODUIT, N???EST PAS TRANSF??RABLE ET ??NONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF.

Certains ??tats et certaines juridictions n'autorisent pas les limitations quant ?? la dur??e des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects; il se peut par cons??quent que les limitations et exclusions ??nonc??es ci-dessus ne s'appliquent pas ?? votre cas. Cette garantie vous conf??re des droits l??gaux sp??ci??? ques; il est donc possible que vous b??n????? ciez d???autres droits qui varieront d???une juridiction ?? une autre.

Pour b??n?????cier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG ?? l'adresse suivante :

Aux U.S.A

Samsung Electronics America, Inc.

85 Challenger Road Ridge??? eld Park, NJ 07660

1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com

Au CANADA

Customer Service 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/ca (English) www.samsung.com/ca_fr (French)

Garantie _29

Notes

Notes

Des questions ou des commentaires ?

Serie DW7933

Lavavajillas

manual del usuario

imagine las posibilidades

Gracias por comprar este producto Samsung. Para recibir un servicio m??s completo, registre su producto en

www.samsung.com/register

Caracter??sticas de su nuevo lavavajillas samsung

Su nuevo Lavavajillas Samsung cambiar?? su opini??n acerca del lavado de la vajilla. Desde su capacidad extra grande hasta su gran e??? ciencia energ??tica, su nuevo lavavajillas Samsung posee todas las caracter??sticas que har??n que sus quehaceres sean mucho menos rutinarios.

1. Capacidad extra grande

El estante superior est?? inclinado para la vajilla de mayor tama??o. Se ha maximizado el espacio para dar cabida a una gran variedad de tama??os de vajilla.

2. Mayor practicidad

El ciclo autom??tico inteligente determina el nivel de suciedad de la vajilla e inicia el ciclo ??ptimo de limpieza. Use esta funci??n para ahorrar agua, energ??a y tiempo.

3. Funcionamiento sumamente silencioso

Tecnolog??a de control e??? ciente de los ruidos que proporciona un funcionamiento lo m??s silencioso posible. Su nuevo lavavajillas Samsung es m??s silencioso que nunca.

4. Filtro autolimpiante

Este producto mantiene en su interior los restos de comida mientras funciona y luego los expulsa autom??ticamente junto con el agua.

5. Sensor digital inteligente de p??rdidas de agua

Este lavavajillas Samsung est?? equipado con un sensor digital de p??rdidas especial que detecta hasta el m??nimo rastro de agua. Ubicado debajo del lavavajillas, el sensor

desconecta la conexi??n el??ctrica inmediatamente cuando detecta una p??rdida, lo que evita los elevados costos derivados de una emergencia por inundaci??n.

Este manual contiene informaci??n importante acerca del uso y el cuidado de su nuevo lavavajillas Samsung. Cons??ltelo para obtener las descripciones del panel de control, las instrucciones de uso del lavavajillas y las sugerencias para lograr el m??ximo rendimiento de sus tecnolog??as y funciones de ??ltima generaci??n. La ???Tabla de ciclos??? de la p??gina 22 ofrece una descripci??n general de los diferentes ciclos y la secci??n de ???Soluci??n de problemas??? de la p??gina 23 le indica qu?? hacer si algo sale mal.

2_ Caracter??sticas de su nuevo lavavajillas samsung

Informaci??n sobre seguridad

A lo largo de este manual, encontrar?? notas de Advertencia y Precauci??n.

Estas importantes instrucciones de seguridad no abarcan todas las situaciones posibles que podr??an ocurrir.

Es su responsabilidad actuar con precauci??n cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento el lavavajillas. Samsung no se responsabiliza por los da??os ocasionados por el uso inadecuado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Signi???cado de los ??conos y se??ales de este manual del usuario:

NO intente hacer nada.

NO desarme.

NO toque.

Siga las instrucciones completamente.

Desenchufe el cable de alimentaci??n del tomacorriente de pared.

Aseg??rese de que la m??quina est?? conectada a tierra para evitar la descarga el??ctrica.

Llame al Servicio T??cnico para solicitar ayuda.

ADVERTENCIA - Cuando utilice el lavavajillas, tome todas las precauciones b??sicas, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar el lavavajillas.

Al igual que con cualquier equipo que use electricidad, agua y piezas movibles, existen riesgos potenciales. Utilice el lavavajillas ??nicamente para la funci??n para la cual se ha destinado.

Utilice ??nicamente detergentes o productos humectantes recomendados para utilizarse en lavavajillas y mant??ngalos fuera del alcance de los ni??os.

Cuando cargue los objetos que se lavar??n:

-Coloque los objetos cortantes de manera que no da??en las juntas de la puerta.

-Cargue los cuchillos a??? lados con el mango hacia arriba para reducir el riesgo de sufrir lesiones por cortes.

No lave objetos de pl??stico a menos que tengan el r??tulo "apto para lavavajillas" o su equivalente.

En el caso de los objetos de pl??stico que no tengan tal r??tulo, consulte las recomendaciones del fabricante.

No toque el ELEMENTO CALENTADOR durante el uso o inmediatamente luego de ??l.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Informaci??n sobre seguridad _3

Informaci??n sobre seguridad

No ponga en funcionamiento el lavavajillas a menos que todos los paneles de CIERRE est??n correctamente colocados.

No modi??? que los controles.

No maltrate la puerta, la tapa o las cestas del lavavajillas, ni se siente o pare sobre ellas.

Para reducir el riesgo de lesiones, evite que los ni??os jueguen dentro o fuera del lavavajillas.

Para reducir el riesgo de incendio o explosi??n:

-En ciertas circunstancias, se puede producir gas hidr??geno en un sistema de agua caliente que no se ha usado durante dos semanas o m??s. EL GAS HIDR??GENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha usado durante dicho per??odo, abra todas las llaves de agua caliente y deje que el agua ??? uya durante varios minutos antes de usar el lavavajillas. Esto disipar?? el gas hidr??geno acumulado. Dado que el gas es in??? amable, no fume ni utilice una llama abierta en ese momento.

Cuando deje de utilizar o descarte un lavavajillas antiguo, retire la puerta del compartimiento de lavado.

Despu??s de desembalar el lavavajillas, mantenga el embalaje fuera del alcance de los ni??os.

El lavavajillas es muy pesado. No intente mover o trasladar el lavavajillas por su cuenta. Se necesitan dos o m??s personas para mover un lavavajillas y evitar lesiones potenciales.

No instale el lavavajillas cerca de componentes el??ctricos. Mantenga el lavavajillas alejado de llamas abiertas.

Instale y nivele el lavavajillas sobre una super??? cie no alfombrada que pueda soportar su peso.

El lavavajillas debe conectarse a tierra correctamente. Nunca lo conecte a un tomacorriente sin conexi??n a tierra. Consulte la p??gina 8 para obtener m??s informaci??n sobre c??mo conectar el lavavajillas a tierra.

Conecte el cable a tierra a la conexi??n a tierra de color verde de la caja de terminales.

Despu??s de instalar el lavavajillas, compruebe que la manguera de desag??e est?? correctamente conectada y que las conexiones de la manguera no tengan p??rdidas. Si la manguera de desag??e est?? ??? oja, puede ocasionar p??rdidas materiales.

El conducto puede romperse. A medida que transcurre el tiempo, pierde su ??? exibilidad. Revise el conducto peri??dicamente. Si est?? hinchado, rasgado, cortado o si hay p??rdida de agua, reempl??celo inmediatamente.

Para usar este electrodom??stico en forma segura, familiar??cese con su funcionamiento y man??jelo con cuidado cuando lo use.

No vierta gasolina, solventes ni otros materiales in??? amables dentro del lavavajillas. No lave vajilla que se haya expuesto a estos materiales.

Mantenga el detergente del lavavajillas fuera del alcance de los ni??os. El detergente causa un efecto adverso en los ??rganos del cuerpo humano. Contiene sustancias para otorgar brillo y es corrosivo. Evite que el detergente entre en contacto con la piel o los ojos.

No empuje ni presione la puerta cuando est?? abierta, ya que al hacerlo podr??a da??ar el lavavajillas o hacerse da??o.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

4_ Informaci??n sobre seguridad

No permita que los ni??os jueguen dentro del lavavajillas o sobre ??l. Pueden hacerse da??o o da??ar el lavavajillas.

Desconecte el cable de alimentaci??n (o corte el disyuntor) antes de realizar el mantenimiento del lavavajillas.

No repare, reemplace ni realice el mantenimiento de ninguna de las piezas de su lavavajillas por su cuenta. S??lo se permite que t??cnicos cali??? cados autorizados realicen el desmontaje, las reparaciones y las modi??? caciones. El trabajo efectuado por una persona no autorizada puede invalidar su garant??a.

Antes de deshacerse del lavavajillas, retire la puerta del compartimiento de lavado o la traba de la puerta para evitar que ni??os o animales peque??os puedan quedar atrapados adentro.

Si no va a utilizarse el lavavajillas durante un per??odo prolongado, corte el suministro de agua.

Este lavavajillas ha sido dise??ado para uso residencial ??nicamente.

ANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Riesgo de vuelco

-No utilice el lavavajillas hasta que no est?? correctamente instalado.

-No ejerza presi??n sobre una puerta abierta.

-No coloque peso excesivo sobre una puerta abierta.

Riesgo de descarga el??ctrica

El incumplimiento con estas instrucciones puede tener como resultado la muerte, incendios o descargas el??ctricas:

-Conecte a tierra el lavavajillas.

-Conecte el cable a tierra a la conexi??n a tierra de color verde de la caja de conexiones.

-No utilice un cable prolongador.

Advertencias de la disposici??n 65 del Estado de California:

ADVERTENCIA

???La ley Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act??? del Estado de California exige que el gobernador de California publique una lista de sustancias que el estado reconoce como causante de c??ncer, defectos cong??nitos u otro da??o reproductivo y exige que los comercios adviertan acerca de la potencial exposici??n a dichas sustancias.

Este producto contiene un producto qu??mico conocido en el Estado de California como causante de c??ncer, defectos cong??nitos u otro da??o reproductivo. Este aparato puede provocar una ligera exposici??n a algunas de las sustancias de la lista, incluidos benceno, formaldeh??do y mon??xido de carbono.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Informaci??n sobre seguridad _5

Contenido

CONFIGURACI??N DE SU

LAVAVAJILLAS

7

7Desembalaje del lavavajillas

7Veri???caci??n de las piezas

8Cumplimiento de los requisitos de instalaci??n

6_ Contenido

Con??? guraci??n de su lavavajillas

Aseg??rese de que su instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que su nuevo lavavajillas funcione adecuadamente y no existan riesgos de sufrir lesiones al lavar los platos.

DESEMBALAJE DEL LAVAVAJILLAS

???Cuando haya recibido el lavavajillas, desemb??lelo con cuidado y compruebe que no est?? da??ado.

Si el lavavajillas est?? da??ado, tome nota de ello en la carta de porte y guarde una copia. No instale el lavavajillas y comun??quese con el Servicio al cliente de Samsung al n??mero que se indica a continuaci??n.

???Si el producto no est?? da??ado, comience con la instalaci??n. Si va a instalarlo por su cuenta, aseg??rese de leer la gu??a de instalaci??n y de seguir sus instrucciones.

???Despu??s de desembalar el lavavajillas, mantenga el embalaje fuera del alcance de los ni??os para garantizar su seguridad.

VERIFICACI??N DE LAS PIEZAS

Una vez desembalado el lavavajillas, aseg??rese de haber recibido todas las piezas que aparecen a continuaci??n.

Si el lavavajillas sufri?? da??os durante el transporte, o si falta alguna pieza, comun??quese con el Servicio al cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864).

Boquilla intermedia

Accesorios - Manual del usuario/instalaci??n, kit de instalaci??n.

Con???guraci??n de su lavavajillas _7

lavavajillas su de guraci??nCon??? 01

Con??? guraci??n de su lavavajillas

CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE INSTALACI??N

Suministro el??ctrico y conexi??n a tierra

PRECAUCI??N

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo innecesario de incendio, descarga el??ctrica o lesiones f??sicas, todo el cableado y la conexi??n a tierra deben realizarse de conformidad con la versi??n m??s reciente del C??digo El??ctrico Nacional, ANSI/FNPA, Nro. 70 y los c??digos y ordenanzas locales. Es exclusiva responsabilidad del propietario del electrodom??stico proveer los servicios el??ctricos adecuados para este electrodom??stico.

Nunca utilice un cable prolongador.

Cuando prepare la instalaci??n, aseg??rese de que el suministro el??ctrico tiene las siguientes caracter??sticas:

???Un fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 amperios

???Un circuito derivado individual destinado ??nicamente al lavavajillas

El lavavajillas debe estar conectado a tierra. En caso de que el lavavajillas funcione mal o se descomponga, la conexi??n a tierra reducir?? el riesgo de descarga el??ctrica al ofrecer una v??a de menor resistencia para la corriente el??ctrica.

Nunca conecte un cable a tierra a las tuber??as de pl??stico, las tuber??as de gas o las ca??er??as de agua caliente.

Instrucciones de conexi??n a tierra

Para un electrodom??stico con conexi??n permanente:

Este electrodom??stico debe estar conectado a un metal con conexi??n a tierra, a un sistema de cableado permanente, o se debe conectar el conductor de conexi??n a tierra del equipo a los conductores del circuito y luego a la terminal de conexi??n a tierra del equipo.

Suministro de agua

La presi??n del conducto de agua caliente debe estar entre 20~120 psi (140~830 kPa).

Ajuste el calentador de agua para obtener una temperatura de agua entre 120 ??F (49 ??C) ~ 149 ??F (65 ??C).

La mayor??a de las tiendas de suministros de plomer??a venden conductos de diversas longitudes, de hasta 10 pies (305 cm) de largo.

Para reducir el riesgo de p??rdidas y da??os ocasionados por el agua puede hacer lo siguiente:

???Coloque las llaves de agua en un lugar de f??cil acceso.

???Cierre las llaves cuando no use el lavavajillas.

???Veri??? que peri??dicamente que no haya p??rdidas de agua en los accesorios del conducto.

Antes de utilizar el lavavajillas por primera vez veri??? que que no haya p??rdidas en ninguna de las ADVERTENCIA conexiones de la v??lvula de suministro de agua ni en las llaves.

Piso

Por razones de seguridad, su lavavajillas debe estar instalado sobre un piso de construcci??n s??lida.

Nunca instale el lavavajillas sobre una plataforma o sobre una estructura con soportes poco resistentes.

El lavavajillas debe instalarse adecuadamente, conforme a la Gu??a de instalaci??n, antes de utilizarlo. Si no recibi?? una Gu??a de instalaci??n junto con el lavavajillas, puede obtener una en nuestro sitio Web www. samsung.com.

8_ Con???guraci??n de su lavavajillas

Uso del lavavajillas

PANEL DE CONTROL

Serie DW7933

lavavajillas del Uso 02

1346 5 2 78

Uso del lavavajillas _9

Uso del lavavajillas

A continuaci??n la alimentaci??n se apaga autom??ticamente.

Puede seleccionar la opci??n Desinfecci??n antes de iniciar un ciclo. Si cambia el ciclo despu??s de seleccionar una opci??n, se regresa al ciclo original.

10_ Uso del lavavajillas

INDICADORES DE PROGRESO

Serie DW7933

inmediatamente.

Cuando el lavavajillas inicia un ciclo, el indicador de progreso correspondiente al funcionamiento actual se enciende para mostrar el progreso del ciclo. Cuando se completa un paso del ciclo, se apaga el indicador correspondiente.

PANTALLA

Serie DW7933

12

SELECTOR DE CICLOS

Serie DW7933

lavavajillas del Uso 02

1NORMAL (Normal) Utilice este ciclo para la vajilla que utiliza cotidianamente en la cena.

Uso del lavavajillas _11

Uso del lavavajillas

PAUTAS B??SICAS

1.Abra la puerta y cargue la vajilla (consulte la p??gina 16).

-Coloque la vajilla en los estantes superior e inferior.

-Retire los restos de comida de la vajilla antes de los colocarla en los estantes.

-Despu??s de cargar la vajilla en los estantes, rote las boquillas a mano para veri??? car si alguno de los platos interferir?? con ellas.

-Empuje los estantes hacia atr??s para que queden en su lugar.

-Veri??? que que la ubicaci??n de los platos no bloquee la apertura del dosi??? cador de detergente.

2.Agregue detergente al dosi??? cador (p??gina 18).

-Aseg??rese de utilizar ??nicamente detergente para lavavajillas autom??tico.

-Consulte ???Uso del dosi???cador??? en la p??gina 18.

3.Cierre la puerta y presione el bot??n Power (Encendido).

-Cuando presiona el bot??n Power (Encendido), se enciende y apaga toda la pantalla y se ilumina el ??ltimo ciclo que se ??? naliz??.

-Si se ilumina ???Low Rinse (Producto de enjuague bajo)???, debe reponer el producto para el enjuague para mejorar el desempe??o del lavado y del secado.

4.Seleccione el ciclo de limpieza adecuado seg??n el nivel de suciedad de la vajilla. (consulte las p??ginas 11 y 22).

-Presione el bot??n de ciclo adecuado.

-Cuando presiona un bot??n de ciclo, se ilumina el indicador correspondiente. Si presiona nuevamente el bot??n del ciclo, se apaga la luz y se cancela el ciclo.

-Para obtener informaci??n sobre c??mo seleccionar un ciclo seg??n el nivel de suciedad de la vajilla, consulte ???Selector de ciclos???.

5.Pulse el bot??n Start/Pause (Inicio/Pausa).

-Despu??s de cerrar la puerta y presionar el bot??n Start/Pause (Inicio/Pausa), luego de algunos segundos el lavavajillas inicia el ciclo seleccionado.

-La puerta debe estar ??? rmemente cerrada. Si la puerta est?? levemente entreabierta, el ciclo seleccionado no comenzar?? autom??ticamente.

6.Cuando el ciclo haya terminado.

-Se enciende el indicador "Clean (Limpio)" y el lavavajillas emite una se??al sonora.

-El lavavajillas se apaga autom??ticamente luego de 10 minutos.

12_ Uso del lavavajillas

Para cargar m??s vajilla o para hacer una pausa durante el funcionamiento, pulse el bot??n Start/Pause PRECAUCI??N (Inicio/Pausa) y abra la puerta despacio y con cuidado, ya que existe la posibilidad de sufrir lesiones

a causa del vapor caliente contenido en el interior.

(Si se abre la puerta mientras funciona el lavavajillas, se activa un mecanismo de seguridad y se detiene el ciclo.)

Para lograr un mejor desempe??o en el secado deber??a utilizar productos para el enjuague. Puede lograr un mejor desempe??o del secado seleccionando la opci??n Desinfecci??n.

Si se enciende el indicador "Low Rinse (Producto de enjuague bajo)" durante un ciclo, la m??quina lavavajillas agrega autom??ticamente 30 minutos al ciclo de secado luego que se enciende el indicador Limpio.

Cuando la temperatura del agua del ??ltimo enjuague de la opci??n de desinfecci??n llega a la temperatura de desinfecci??n (m??s de 155 ??F (68 ??C)) el indicador "Sanitize (Desinfecci??n)" parpadea y permanece iluminado hasta el ??? nal del ciclo Desinfecci??n. Cuando abre la puerta o presiona el bot??n Power (Encendido), el indicador ???Sanitize (Desinfecci??n)??? se apaga.

No deben lavarse los siguientes elementos

ADVERTENCIA

???Acr??lico, Aluminio: es posible que la vajilla con un borde dorado impreso de decoraci??n se decolore.

???Platos tratados con adhesivos: es posible que los pl??sticos, la madera, el mar??? l, el cobre y la hojalata que hayan sido tratados se a??? ojen.

???Pl??sticos con una tolerancia a la temperatura inferior a 194 ??F (90 ??C) : Los pl??sticos delgados no se lavan ni secan bien y es posible que se da??en debido a las altas temperaturas de lavado.

???Hojalata: La hojalata debe lavarse a mano y secarse inmediatamente, ya que puede oxidarse.

???Utensilios de madera: los objetos de madera pueden agrietarse.

Cuando use el lavavajillas, trate de acomodar los platos de manera adecuada, como se describe en la

ADVERTENCIA p??gina 16.

???Debe retirar de la vajilla todos los restos de comida, como huesos, semillas, etc., y cualquier otro tipo de desecho como los palillos, papel u otros, ya que es posible que da??en la vajilla, generen ruidos u ocasionen incluso mal funcionamiento.

???Presione el bot??n de ciclo adecuado seg??n el nivel de suciedad y el tipo de vajilla.

???Utilice ??nicamente la cantidad adecuada de detergente y de producto para el enjuague.

lavavajillas del Uso 02

Uso del lavavajillas _13

Uso del lavavajillas

C??MO RETIRAR EL SOPORTE PARA PLATOS

En el estante inferior, puede retirarse f??cilmente el soporte para platos para hacer lugar para objetos grandes, como ollas y sartenes. Para retirar el soporte para platos, levante las manijas (A). Para volver a colocar el soporte para platos, alin??elo para que quede en su lugar y luego presione hacia abajo las manijas (A).

AJUSTE DEL ??NGULO DE LOS SOPORTES PARA PLATOS

Puede ajustar el ??ngulo de los dientes del estante superior en tres posiciones distintas para que coincida con el tama??o y la forma de la vajilla. Para ajustar los dientes, sujete la manija de la parte posterior del estante y empuje hacia la derecha o hacia la izquierda. Consulte la ilustraci??n inferior.

14_ Uso del lavavajillas

AJUSTE DE LA ALTURA DEL ESTANTE SUPERIOR

Puede ajustar la altura del estante superior de su lavavajillas Samsung para dar cabida a platos de mayor tama??o en el estante inferior. Seg??n la altura del estante superior que establezca, en el estante inferior puede ubicar platos de hasta 14 pulg. (36 cm) de di??metro y en el estante superior platos de hasta 12 pulg. (30 cm) de di??metro.

Serie DW7933

Para ajustar la altura del estante superior, siga estos pasos:

1.Retire el estante superior siguiendo las indicaciones de C??mo retirar el estante superior.

2.Si desea bajar el estante superior, vuelva a instalar el estante como se

muestra en la Figura A.

3. Si desea subir el estante superior, vuelva a instalar el estante como se muestra en la Figura B.

Recomendamos que ajuste la altura del estante superior antes de PRECAUCI??N cargar la vajilla. Si la ajusta luego de cargar la vajilla, esta puede

resultar da??ada.

lavavajillas del Uso 02

C??MO RETIRAR EL ESTANTE SUPERIOR

Tire del estante superior hacia el frente y, para retirarlo, lev??ntelo levemente y tire de ??l hacia el frente. Consulte las ilustraciones inferiores.

Si bien puede retirarse el estante superior, debe estar instalado para que el lavavajillas funcione PRECAUCI??N correctamente.

Si trata de operar el lavavajillas sin el estante, se escuchar?? ruido y el desempe??o del lavavajillas ser?? de??? ciente.

Uso del lavavajillas _15

Uso del lavavajillas

CARGA DEL ESTANTE INFERIOR

Cargue los utensilios de cocina (recipientes, ollas, etc.) de hasta 14 pulgadas (36 cm) de di??metro en el estante inferior. Se ha dise??ado el estante inferior espec????? camente para la vajilla para comida, recipientes para sopa, platos, ollas, tapas y fuentes de horno.

Cargue la vajilla en la columna central del estante de manera que el lado abierto mire hacia la derecha. Cargue los objetos grandes como recipientes y ollas en el lavavajillas de manera que sus lados abiertos miren hacia abajo. Recomendamos cargar las tazas, la cristaler??a y los platos peque??os en el estante superior.

Observe los patrones recomendados de carga que se encuentran a continuaci??n.

con???guraci??n para 12 lugares con???guraci??n para 10 lugares

CARGA DEL ESTANTE SUPERIOR

Se ha dise??ado el estante superior para platos peque??os, jarras, vasos y objetos de pl??stico que tengan el r??tulo "apto para lavavajillas". Cargue los platos en el lavavajillas de manera que los lados abiertos se enfrenten unos a otros.

Aseg??rese de que la vajilla cargada no inter??? era con la rotaci??n de la boquilla que se encuentra en la parte inferior del estante superior. (Para comprobarlo, haga rotar la boquilla a mano.)

Para cargar la vajilla, tire del estante superior dejando el espacio su??? ciente para que pueda cargarlo sin golpear la encimera superior.

con???guraci??n para 12 lugares con???guraci??n para 10 lugares

Uso del soporte para copas

Puede cargar tazas o vasos en el soporte para copas. Resulta muy pr??ctico tambi??n para lavar copas de vino. Cuelgue sus copas de vino de las espigas del soporte para copas.

Puede plegar el soporte para copas cuando no se use.

16_ Uso del lavavajillas

Carga de objetos grandes

Puede cargar objetos grandes como recipientes y ollas en el estante inferior.

Aseg??rese de que las manijas de las ollas y otros objetos no inter??? eran con la rotaci??n de las boquillas.

USO DE LA CESTA PARA CUBIERTOS

La cesta para cubiertos consiste en dos compartimientos.

Puede colocar independientemente cada cuchillo, cuchara o tenedor en el soporte para cucharas en la cubierta de la cesta para evitar roturas o decoloraci??n.

NO permita que ning??n objeto llegue hasta la parte inferior.

1Tenedores peque??os

2Cucharas

4Cucharas y tenedores grandes

5Tenedores medianos

6Elementos restantes

Disposici??n sugerida para 12 lugares

Soporte para cucharas visto desde arriba con las ubicaciones sugeridas para los cubiertos. Haga coincidir los n??meros del diagrama con los n??meros de la lista superior de los cubiertos.

La cesta para cubiertos puede utilizarse con la cubierta abierta. Consulte la ilustraci??n de la derecha.

lavavajillas del Uso 02

Uso del lavavajillas _17

Uso del lavavajillas

USO DEL DOSIFICADOR

Llenado del dosi???cador de detergente

1. Abra la tapa presionando el pestillo de la tapa hacia abajo.

Pestillo de la tapa

2.Agregue la cantidad recomendada de detergente en el dosi??? cador de lavado principal seg??n la tabla que se encuentra a continuaci??n.

3.Cierre la tapa del dosi??? cador. Cuando se cierre correctamente, escuchar?? un "clic".

4. Si selecciona el ciclo Muy sucio, agregue la cantidad recomendada de detergente en el dosi??? cador de prelavado seg??n la tabla que se encuentra a continuaci??n.

La cubierta se abre autom??ticamente para dosi??? car el detergente durante el lavado.

Los n??meros que se encuentran dentro del dosi??? cador aluden a gramos.

18_ Uso del lavavajillas

Llenado del dosi???cador de producto para el enjuague

Se ha dise??ado el lavavajillas para que utilice un producto l??quido para el enjuague.

El uso de un producto para el enjuague mejora mucho el desempe??o luego del enjuague ??? nal.

1.Gire la perilla del dosi??? cador en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir la cubierta.

lavavajillas del Uso 02

2.Vierta producto para el enjuague en la abertura hasta que el indicador se??ale ???MAX??? (M??ximo). Evite llenar demasiado el dosi??? cador.

3.Ajuste la cantidad de producto para el enjuague que se liberar?? durante la operaci??n de enjuague.

Puede elegir uno de los cuatro niveles (1~4). Cuanto m??s alto sea el n??mero, mayor ser?? la cantidad de producto para el enjuague que se libere. El n??mero seleccionado de f??brica es el 3.

Cuando se llena el dosi??? cador de producto de enjuague alcanza para 40 lavados aproximadamente.

Evite llenar demasiado el dosi???cador

4.Cierre la cubierta.

Gire la perilla del dosi??? cador en el sentido de las agujas del reloj.

Recomendamos especialmente utilizar s??lo producto

PRECAUCI??N l??quido para el enjuague.

Uso del lavavajillas _19

Limpieza y mantenimiento del lavavajillas

Mantener el lavavajillas limpio mejora su desempe??o, reduce la cantidad de reparaciones innecesarias y aumenta su vida.

LIMPIEZA DEL EXTERIOR

Se recomienda limpiar los derrames en el exterior del lavavajillas a medida que ocurran. Utilice un pa??o suave y h??medo para limpiar suavemente todos los derrames y el polvo del panel de control. No utilice benceno, cera, diluyente, blanqueador a base de cloro ni alcohol. Estos materiales pueden decolorar las paredes internas y ocasionar manchas. No debe rociarse agua sobre el lavavajillas

para limpiarlo y debe evitarse que el agua entre en contacto con cualquiera de las partes el??ctricas.

Si el lavavajillas posee un panel de acero inoxidable en la puerta, puede limpiarlo con un pa??o limpio y suave y un limpiador para acero inoxidable de electrodom??sticos o un producto semejante.

LIMPIEZA DEL INTERIOR

Limpie peri??dicamente el interior del lavavajillas para eliminar las part??culas de suciedad o comida. Limpie el interior del lavavajillas y la parte interior de la puerta con un repasador h??medo. Recomendamos que llene el dosi??? cador con detergente para platos y luego opere el lavavajillas vac??o peri??dicamente usando el ciclo Normal o R??pido con la opci??n de Desinfecci??n. Esto mantendr?? limpio su lavavajillas.

Si en el lavavajillas hay aun manchas blancas y olores, corra el ciclo Normal con el lavavajillas vac??o y sin detergente hasta que se vac??e. Luego, interrumpa el ciclo y ponga una tasa de 230 cm?? de vinagre blanco en la canasta inferior. Cierre el lavavajillas y deje terminar el ciclo.

No quite el sello frontal del tambor (el sello de goma que rodea la abertura del lavavajillas).

PRECAUCI??N

LIMPIEZA DE LAS BOQUILLAS

Si el lavavajillas no limpia correctamente o las boquillas parecen estar obstruidas, puede limpiarlas en forma individual. Tenga cuidado al retirar las boquillas, ya que pueden romperse.

Boquilla inferior

1. Veri??? que que los agujeros de la boquilla no est??n obstruidos con part??culas de comida.

2. Si se necesita realizar la limpieza, tire de la boquilla hacia arriba para retirarla.

3. Limpie la boquilla y vuelva a colocarla en su lugar.

4. Haga rotar manualmente la boquilla para veri??? car que haya quedado instalada correctamente.

20_ Limpieza y mantenimiento del lavavajillas

Boquilla intermedia

1. Tire del estante superior hacia el frente y qu??telo.

2. Veri??? que que los agujeros de la boquilla no est??n obstruidos con part??culas de comida.

3. Si necesita limpiarlo, retire la boquilla.

4. Para hacerlo, a??? oje y retire la tuerca y luego quite la boquilla.

5. Limpie la boquilla, ins??rtela nuevamente y ajuste la tuerca.

6.Para ajustar la tuerca, r??tela ??? rmemente con la mano.

7.Haga rotar manualmente la boquilla para veri??? car que haya quedado instalada correctamente.

Boquilla superior

4.Limpie la boquilla, ins??rtela nuevamente y ajuste la tapa de la boquilla gir??ndola en el sentido de las agujas del reloj.

5.Haga rotar manualmente la boquilla para veri??? car que haya quedado instalada correctamente.

C??MO GUARDAR EL LAVAVAJILLAS

Si necesita guardar su lavavajillas durante un per??odo prolongado, primero dr??nelo y descon??ctelo. Si queda agua en las mangueras y los componentes internos se puede da??ar el lavavajillas.

Despu??s de drenar y desconectar el lavavajillas, aseg??rese de cerrar la v??lvula de suministro de agua y de cortar el disyuntor.

Limpieza y mantenimiento del lavavajillas _21

lavavajillas del mantenimiento y Limpieza 03

Ciclos

TABLA DE CICLOS

( ???: B??sico, ???: Paso ??? exible)

???Los n??meros que se encuentran entre par??ntesis en la columna ??ltimo enjuague representan la temperatura cuando se ha seleccionado la opci??n Desinfecci??n.

???Cuando selecciona el ciclo Autom??tico inteligente o Normal, puede eliminar los pasos ??? (??? exibles) seg??n el nivel de suciedad de la vajilla.

???El tiempo de lavado depende de los pasos u opciones que agregue y de la presi??n y la temperatura del agua suministrada.

22_ Ciclos

Soluci??n de problemas

CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVAVAJILLAS???

Soluci??n de problemas _23

Soluci??n de problemas

24_ Soluci??n de problemas

problemas de Soluci??n 05

Soluci??n de problemas _25

Soluci??n de problemas

C??DIGOS DE INFORMACI??N

El panel de control muestra c??digos de informaci??n para ayudarle a comprender mejor qu?? ocurre con el lavavajillas. Si ve alguno de los c??digos de la tabla siguiente, seleccione la opci??n Cancelar y Drenar y siga las instrucciones de la columna Soluci??n.

Si su lavavajillas tiene alg??n problema, los siguientes indicadores de S??MBOLO DEL C??DIGO parpadean.

Para los c??digos que no ??? guran arriba, llame al 1-800-SAMSUNG(726-7864).

26_ Soluci??n de problemas

Ap??ndice

AYUDA AL MEDIOAMBIENTE

???Este lavavajillas se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ??l, siga la normativa local relacionada con la eliminaci??n de desechos. Corte el cable de alimentaci??n para que el electrodom??stico no pueda conectarse a una fuente de alimentaci??n.

???Quite la puerta para que los animales y los ni??os peque??os no puedan quedar atrapados dentro del electrodom??stico.

???No utilice cantidades de detergente mayores a las recomendadas por el fabricante del detergente.

ESPECIFICACIONES

Ap??ndice _27

Ap??ndice 06

Garant??a

LAVAVAJILLAS SAMSUNG

GARANT??A LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL

El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. en EE.UU./ SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. en CANAD?? (SAMSUNG) y

lo entrega como nuevo, en su embalaje de cart??n original al comprador o consumidor original, est?? garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricaci??n de los materiales y la mano de obra durante el per??odo limitado de la garant??a de:

un (1) a??o para todas las piezas y la mano de obra, cinco (5) a??os para la placa de circuito impreso, los estantes (los gastos de mano de obra del servicio t??cnico a domicilio a partir del segundo a??o correr??n por cuenta del cliente), y toda la vida para el revestimiento inoxidable de la puerta y el tambor de acero inoxidable con respecto a p??rdidas. Samsung reemplazar?? la unidad por una del mismo modelo u otro actual (que sea mejor o igual en cuanto a su funcionalidad) (la mano de obra relacionada con el reemplazo correr?? por cuenta del cliente).

La presente garant??a limitada comienza en la fecha original de compra y es v??lida ??nicamente para productos comprados y usados en los Estados Unidos/Canad??. Para recibir el servicio t??cnico de la garant??a, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el ??? n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio t??cnico de la garant??a s??lo puede ser prestado por un centro de servicio t??cnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio t??cnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestar?? servicio t??cnico a domicilio durante el per??odo de la garant??a sin costo, sujeto a la disponibilidad dentro de los Estados Unidos/Canad?? contiguos. El servicio t??cnico a domicilio no est?? disponible en todas las ??reas.

Para recibir el servicio t??cnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del servicio t??cnico. Si el servicio t??cnico no est?? disponible, SAMSUNG puede optar por transportar el producto hasta y desde el servicio t??cnico autorizado.

SAMSUNG reparar??, reemplazar?? el producto u ofrecer?? un reembolso a nuestra discreci??n y sin cargo adicional, tal como se establece en la presente garant??a, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el per??odo limitado de la garant??a especi??? cado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garant??a original que resta, o noventa (90) d??as, el per??odo que sea el m??s prolongado.

La presente garant??a limitada cubre defectos de fabricaci??n de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y dom??stico de este producto y no ser?? v??lida para lo siguiente: da??os que ocurran durante el env??o; entrega e instalaci??n; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; producto o n??meros de serie alterados; da??o cosm??tico o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundaci??n, ca??da de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que da??en este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la l??nea el??ctrica incorrecto, ??? uctuaciones y sobretensi??n; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones, instrucciones de mantenimiento y ambientales que est??n cubiertas y recomendadas

en el manual de instrucciones; traslado y reinstalaci??n del producto; problemas causados por plagas. La presente garant??a limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro el??ctrico incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa, el costo del servicio t??cnico para recibir instrucciones o corregir errores en la instalaci??n. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.

28_ Garant??a

SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANT??A, NO EXISTEN GARANT??AS SOBRE EL

PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O T??CITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS

GARANT??AS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CAR??CTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANT??A

T??CITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE

DEFRAUDACI??N DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPEC??FICOS

PARA LOS CUALES SE ADQUIERE. NING??N AVAL O GARANT??A OTORGADOS POR PERSONA,

COMPA????A O CORPORACI??N ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIR??

CAR??CTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SER?? RESPONSABLE POR P??RDIDA

DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS

BENEFICIOS, O CUALQUIER DA??O DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DA??O IMPREVISTO

O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE

PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEOR??A LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN

CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DA??OS.

NING??N RESARCIMIENTO DE NINGUNA ??NDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERAR?? EL MONTO DEL

PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DA??O.

SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD

POR P??RDIDA, DA??O O LESI??N AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A

TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR

EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANT??A LIMITADA NO SE EXTENDER?? A NINGUNA

PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y

ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACI??N.

Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garant??a impl??cita, o la exclusi??n o limitaci??n de da??os imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garant??a le otorga derechos espec????? cos, y adem??s puede tener otros derechos que var??an seg??n el Estado en el que se encuentre.

Para recibir un servicio t??cnico de garant??a, comun??quese con SAMSUNG a:

En U.S.A

Samsung Electronics America, Inc.

85 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660

1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com

En CANADA

Samsung Electronics Canada Inc.,

Customer Service 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/ca (English) www.samsung.com/ca_fr (French)

Garant??a _29

Memo

Memo

??Tiene alguna pregunta o alg??n comentario?