XP SBC SC940
Instructions for use Bedtime Magic Room Projector
English 4
Instructions pour l???utilisation
Fran??ais 9
SBC SC940
Modo de empleo
Espa??ol 14
Bedienungsanleitung
Deutsch 19
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 24
Istruzioni per l???uso
Italiano 29
Instru????es de uso
Portugu??s 34
39
Bruksanvisning
Svenska 44
Vejledning
Dansk 49
Bruksanvisning
Norsk 54
K??ytt??ohje
Suomi 59
XP SBC SC940
2
XP SBC SC940
3
1
5
2
6
3
47
8
9
0
XP SBC SC940
DEUTSCH 19
Ihr Zaubertheater-
Zimmerprojektor
SBC SC940
Philips widmet sich der Herstellung zuverl??ssiger Produkte, die von ???neuen" M??ttern und V??tern wirklich ben??tigt werden. Produkte, die aufgrund ihrer zuverl??ssigen Funktion und Qualit??t Gewissheit bringen. Dieser
Ein regelm????iges Ritual zur Schlafenszeit hilft Ihrem Baby, sich nach einem aktiven Tag richtig auszuspannen und leicht einzuschlafen.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Benutzung des Zaubertheater- Zimmerprojektors aufmerksam durch. Heben Sie diese Bedienungsanleitung und Verpackung auf, da hierin wichtige Informationen enthalten sind.
Vorbereitung des
Einlegen der Batterien
Der
XP SBC SC940
20 DEUTSCH
1 ??ffnen Sie das Batteriefach (7), indem Sie den M??nzschlitz gegen den Uhrzeigersinn drehen (ca 1/4 Drehung). Benutzen Sie hierf??r eine M??nze
2 Legen Sie vier
3 Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
4 Schlie??en Sie das Batteriefach durch Drehen des M??nzschlitzes im Uhrzeigersinn (ca. 1/4 Drehung). Benutzen Sie hierf??r eine M??nze.
Benutzung Ihres
Aufstellung des
???Der
???Sie erhalten die beste Bildqualit??t, wenn Sie den Projektor 1,5 bis 5 m von der Wand/Decke entfernt aufstellen.
???Die beste Projektionsqualit??t wird in einem dunklen Zimmer erzielt.
Einlegen von Bildtr??gern
Die mitgelieferten Bildtr??ger sind f??r verschiedene Altersstufen Ihres Babys bestimmt. Ihr Baby genie??t die projizierten Bilder am meisten, wenn Sie ein Bild w??hlen, welches auf das Alter Ihres Babys abgestimmt ist.
1Nehmen Sie den Bildhalter (5) aus dem Projektor heraus.
2Nehmen Sie das Bildermagazin aus dem Bildhalter heraus und entfernen Sie den bedruckten Bildtr??ger aus dem Bildermagazin (1).
3Legen Sie den gew??hlten Bildtr??ger in das Bildermagazin ein. Achten Sie darauf, dass der Bildtr??ger unter den Zungen am Rand des Bildermagazins positioniert ist.
4Setzen Sie das Bildermagazin wieder in den Bildhalter (5) ein.
5Setzen Sie den Bildhalter wieder in den Projektor, wobei der kleine Knopf nach vorne zeigt. F??hren Sie den Halter ein, bis er in Position einrastet (klickt).
XP SBC SC940
s
DEUTSCH 21
Wahl des Sounds
???Stellen Sie den
Soundsymbol:
s - kein Sound;
- wohltuender Herzschlag;
- flie??endes Wasser;
- sanftes Wiegenlied.
Einstellen des Timers
???Stellen Sie den Timerregler ON/OFF (9) auf die gew??nschte Abspielzeit ein.
> Der Sound startet.
Fokussieren des Bildes
??? Drehen Sie den Fokussierring (3), um das projizierte Bild scharf einzustellen.
Drehen des projizierten Bildes
Sie k??nnen sowohl unbewegte als auch rotierende Bilder projizieren. Im Allgemeinen werden Babys durch bewegte Bilder beruhigt, wenn Ihr Kind aber ein unbewegtes Bild bevorzugt, dann k??nnen Sie ein unbewegte Bild benutzen.
???Stellen Sie den Schalter MOTOR ON/OFF (4) auf ON (ein).
> Sobald der Projektor eingeschaltet ist, dreht sich das Bild langsam.
Ihre eigenen Bildtr??ger vorbereiten
Sie k??nnen Ihre Gutenachtgeschichte noch magischer machen, indem Sie Ihre eigenen Bilder malen und sie an die Wand oder Decke des Kinderzimmers projizieren.
Benutzen Sie unverwischbare Stifte, um die mitgelieferten leeren Bildtr??ger zu bemalen.
Legen Sie Ihren eigenen Bildtr??ger ein, wie unter ???Einlegen von Bildtr??gern??? beschrieben.
Wenn Sie keine weiteren leeren Bildtr??ger ??brig haben, k??nnen Sie auch leere
XP SBC SC940
22 DEUTSCH
Pflege
Lampenwechsel
1 ??ffnen Sie das Lampenfach (8), indem Sie den M??nzschlitz gegen den Uhrzeigersinn drehen (ca. 1/4 Drehung). Benutzen Sie hierf??r eine M??nze.
2 Nehmen Sie die Lampe heraus.
3 Entfernen Sie die Trennr??hre von der alten Lampe und setzen Sie sie auf die neue Lampe.
4Setzen Sie die neue Lampe in das Lampenfach ein.
5Bringen Sie den Lampenfachdeckel wieder an.
6 Schlie??en Sie das Lampenfach (8), indem Sie den M??nzschlitz im Uhrzeigersinn drehen (ca. 1/4 Drehung). Benutzen Sie hierf??r eine M??nze.
Batteriewechsel
1??ffnen Sie das Batteriefach (7), indem Sie den M??nzschlitz gegen den Uhrzeigersinn drehen (ca. 1/4 Drehung). Benutzen Sie hierf??r eine M??nze.
2Legen Sie vier
3Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
4Schlie??en Sie das Batteriefach (7), indem Sie den M??nzschlitz im Uhrzeigersinn drehen (ca. 1/4 Drehung). Benutzen Sie hierf??r eine M??nze.
XP SBC SC940
DEUTSCH 23
Wichtige Informationen
??? Benutzen Sie ausschlie??lich Batterien desselben Typs.
??? Entsorgen Sie die Batterien auf umweltfreundliche Weise.
??? Von der Kombination alter und neuer Batterien wird abgeraten.
??? Von der Kombination unterschiedlicher Batterietypen
??? Falls der Projektor l??ngere Zeit nicht benutzt wird, sind die Batterien herauszunehmen. Auslaufende Batterien k??nnen das Produkt besch??digen.
??? Nicht wiederaufladbare Batterien d??rfen nicht wiederaufgeladen werden.
??? Leere Batterien m??ssen aus dem Produkt herausgenommen werden.
??? Die Batterieanschlusspunkte d??rfen nicht kurzgeschlossen werden.
??? Alle Batterien sind richtig herum (siehe + und ??? am Ger??t) einzulegen.
??? Von der Kombination alter und neuer Batterien bzw. von Kohle- und Alkalibatterien usw. wird abgeraten.
??? Batterien sind herauszunehmen, wenn das Ger??t l??ngere Zeit nicht benutzt wird.
??? Batterien enthalten Chemikalien, weshalb sie vorschriftsm????ig zu
XP SBC SC940
???
XP SBC SC940
bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb
XP SBC SC940
Type: SBC SC940
Serial nr: _______________________________________________________
Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum -
Fecha de compra - Date d???acquisito - Data da adquiri????o - G& & - Ink??psdatum - Anskaffelsesdato - Kj??pedato - Oatop??iv??
Dealer???s name, address and signature Nom, adresse et signature du revendeur Name,Anschrift und Unterschrift des H??ndlers
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, direccion y firma del distribudor Nome, indirizzo e firma del fornitore
&^5&, 3 ^ # &^. ^ &
??terf??rs??ljarens namn, adress och signatur Forhandlerens navn, adresse og unterskrift Forhandlerens navn, adresse og unterskrift J??lleenmyyj??n nimi, osoite ja allekirjoitus Nome, morada e assinature da loja
free produced paper
Data subject to change without notice Printed in China