JetSet Control ION
HP4883, HP4882
2
3
4
HP4883, HP4882
6 ENGLISH
Introduction
The Philips JetSet Control ION has been specially designed to meet your personal needs, giving you
Next to the Ion function, this hairdryer offers you a variety of heat and speed settings. In addition, this hairdryer has a Jet position for an ultra- strong airflow and a Set position for a cool shot.This gives you optimal styling freedom and optimal control over your hairstyle.
You can visit our website at www.philips.com/beauty for more information about this product or any other Philips beauty product.
General description (fig. 1)
AAir inlet grille
BTemperature slide switch
-6 =
-5 = Caring setting
-4 = Fixation setting CAirflow slide switch
-O = off
-I = low airflow especially intended for styling
-II = strong airflow for quick drying D JetSET switch
-Jet = position for
-4 = off
-SET = position for fixation by means of cool airflow E Ion slide switch
-0 = off
-1 = on
F Hanging loop
GVolume diffuser (HP4883 only)
H Concentrator
I Ion indicator light
ENGLISH 7
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.
???Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
???Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself is damaged.
???If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
???Keep this appliance away from water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sinks etc. When used in a bathroom, unplug the appliance after use since the proximity of water presents a risk, even when the hairdryer is switched off.
???For additional protection, we advise you to install a residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30mA in the electrical circuit supplying the bathroom.Ask your installer for advice.
???Keep the appliance out of the reach of children.
???Never block the air grilles.
???If the appliance overheats, it will switch off automatically. Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes. Before you switch the appliance on again, check the grilles to make sure they are not blocked by fluff, hair, etc.
???Always switch the appliance off before putting it down, even if it is only for a moment.
???Always unplug the appliance after use.
???Do not wind the mains cord round the appliance.
???You may notice a characteristic odour when using this hairdryer. This is caused by the ions that are generated and it is not harmful to the human body.
???Do not probe the ion generator with metal objects.
8 ENGLISH
Using the appliance
Drying
1Put the plug in the wall socket.
2Switch the appliance on by selecting the desired airflow setting:
-Set the slide switch to airflow setting II for
-Set the slide switch to airflow setting I for drying short hair or styling your hair.
???You can also use the Jet position of the JetSet switch for an extra- powerful airflow (fig. 2).
3Set the temperature slide switch to the
The
???The
It is recommended to use the
The Caring setting 5
???The Caring setting gently dries the hair at a caring temperature (fig. 4).
The Fixation setting 4
???The Fixation setting fixes the style you have created (fig. 5).
For
???You can also use the Set position of the JetSet switch to fix your style (fig. 6).
4Switch the Ion function on or off by means of the Ion on/off switch.
The ion function reduces frizz and static electricity and is particularly suitable for dry and
ENGLISH 9
5Dry your hair by making brushing movements with the hairdryer at a small distance from the hair (fig. 7).
Attachments
Concentrator
The concentrator enables you to direct the airflow straight at the brush or comb with which you are styling your hair.
1Connect the concentrator by simply snapping it onto the appliance. Disconnect it by pulling it off (fig. 8).
2Switch the appliance on by setting the airflow slide to position I or II.
3While you are drying your hair with the concentrator, you can use a brush or comb to style your hair (fig. 9).
Volume diffuser (HP4883 only)
The volume diffuser has been specially developed to gently dry both straight and curly or wavy hair.
???The volume diffuser emits a gentle airflow and allows you to give your style volume and bounce (fig. 10).
1Connect the diffuser by simply snapping it onto the appliance and align the arrows on the diffuser and the barrel. Disconnect it by pulling it off (fig. 11).
??? To add volume at the roots, insert the pins into your hair in such a way that they touch your scalp (fig. 12).
2Make rotating movements with the appliance to distribute the warm air evenly through your hair (fig. 13).
Curly or wavy hair
???When you are styling curly or wavy hair, hold the diffuser at a distance of
10 ENGLISH
-In the meantime you can style your hair with your free hand or with a comb.
-You can also scrunch locks of hair in your hand to model the curls and waves while drying.This will prevent the curls from sagging or becoming frizzy.
Long hair
???To dry long hair, you can spread out locks of hair on top of the diffuser (fig. 15).
???Alternatively, you can comb the hair downwards with the pins of the diffuser while drying (fig. 16).
Cleaning
Always unplug the appliance before cleaning it.
Never rinse the appliance with water.
???Open the inlet grille to remove hairs and dust.
???Clean the appliance with a dry cloth.
???Clean the attachments with a moist cloth or by rinsing them under the tap.
Remove the attachments from the appliance before cleaning them.
Storage
Always unplug the appliance before storing it.
???Put the appliance in a safe place and let it cool down.
???Do not wind the mains cord round the appliance.
???The appliance can be stored by hanging it from its hanging loop.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH 11
Troubleshooting
If problems should arise with your hairdryer and you are unable to solve them by means of the troubleshooting guide below, please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country.
12 DEUTSCH
Einleitung
Der Philips JetSet Control ION wurde f??r Ihre ganz pers??nlichen Bed??rfnisse entwickelt. Er verleiht Ihrem Haar Sch??nheit und Glanz. Der Haartrockner st????t negativ geladene Partikel (Ionen) aus, die vom Luftstrom absorbiert werden und das Haar umgeben. Negative Ionen reduzieren die Bildung statischer Aufladung, so dass Ihr Haar gepflegt, weich und leicht k??mmbar bleibt.
Neben der
F??r weitere Informationen zu diesem Haartrockner und zu anderen Produkten der Philips
Komponenten (Abbildung 1)
A Lufteinlassgitter
BTemperaturregler
-6 = Schnelles Trocknen
-5 = Schonendes Trocknen
-4 = Kaltstufe zum Fixieren der Frisur C Luftstromregler
-O = Aus
-I = Schwacher Luftstrom zum Stylen
-II = Starker Luftstrom zum schnellen Trocknen D
-Jet = Besonders starker Luftstrom
-4 = Aus
-SET = Kaltluft zum Fixieren der Frisur
E
-0 = Aus
-1 = Ein
FAufh??ngeschlaufe
DEUTSCH 13
G Diffusor (nur HP4883)
H
I
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Ger??ts sorgf??ltig durch und bewahren Sie sie zur sp??teren Einsichtnahme auf.
???Pr??fen Sie, bevor Sie das Ger??t in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Ger??t mit der ??rtlichen Netzspannung ??bereinstimmt.
?????berpr??fen Sie das Netzkabel regelm????ig auf Unversehrtheit. Verwenden Sie das Ger??t keinesfalls, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Ger??t selbst defekt ist.
???Wenn das Netzkabel defekt oder besch??digt ist, darf es nur von einem Philips
???Halten Sie das Ger??t von Wasser fern! Verwenden Sie es niemals in der N??he von Wasser oder ??ber mit Wasser gef??llten Waschbecken, Sp??lbecken oder Badewannen. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch im Badezimmer sofort den Stecker aus der Steckdose.Auch ein ausgeschaltetes Ger??t ist in der N??he von Wasser eine Gefahr, solange sich der Stecker in der Steckdose befindet.
???Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Nennausl??sestrom von maximal 30 mA in den betreffenden Stromkreis bietet zus??tzlichen Schutz. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten.
???Halten Sie das Ger??t au??er Reichweite von Kindern.
???Blockieren Sie niemals das Lufteinlassgitter.
???Bei ??berhitzung wird das Ger??t automatisch ausgeschaltet. Ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger??t einige Minuten abk??hlen. Danach kann es wieder eingeschaltet werden. Pr??fen Sie zuvor, ob das Lufteinlassgitter z. B. durch Flusen oder Haare verstopft ist.
14 DEUTSCH
???Schalten Sie das Ger??t immer aus, wenn Sie es auch nur f??r einen Augenblick aus der Hand legen.
???Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.
???Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Ger??t.
???Beim Gebrauch des Ger??ts nehmen Sie m??glicherweise einen bestimmten Geruch wahr. Dieser Geruch wird von den erzeugten Ionen verursacht und ist vollkommen harmlos.
???Stecken Sie keine Metallgegenst??nde in den
Benutzung des Ger??ts
Das Haar trocknen
1Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
2Schalten Sie das Ger??t ein, indem Sie den gew??nschten Luftstrom einstellen:
-Schieben Sie den Regler auf Stufe II f??r besonders schnelles Trocknen.
-Schieben Sie den Regler auf Stufe I zum Trocknen kurzer Haare oder zum Stylen.
???F??r einen besonders starken Luftstrom k??nnen Sie auch mit
3Stellen Sie den Temperaturregler auf Schnelles Trocknen, Schonendes Trocknen oder Kaltluft.
Die
???Mit der
Es empfiehlt sich, die
DEUTSCH 15
Die Einstellung 5 f??r Schonendes Trocknen
???Bei dieser Einstellung wird Ihr Haar bei niedriger Temperatur schonend getrocknet (Abb. 4).
Die Kaltstufe 4
???Der kalte Luftstrom fixiert die soeben kreierte Frisur (Abb. 5).
Ihre Frisur h??lt l??nger, wenn Sie den Schalter auf die Kaltstufe stellen und den k??hlen Luftstrom auf das Haar richten.
???Sie k??nnen zum Fixieren der Frisur auch mit dem
4 Schalten Sie die
Die
5Trocknen Sie die Haare, indem Sie den Haartrockner mit b??rstenf??rmigen Bewegungen dicht am Haar vorbeif??hren (Abb. 7).
Die Aufs??tze
Stylingd??se
Mit der Stylingd??se k??nnen Sie den Luftstrom gezielt auf die B??rste oder den Kamm richten, mit der bzw. dem Sie Ihr Haar stylen.
1Die Stylingd??se wird auf das Ger??t aufgesetzt und rastet ein. Zum Abnehmen wird sie einfach abgezogen (Abb. 8).
2Schalten Sie das Ger??t ein, indem Sie den Luftstromregler auf Stufe I oder II stellen.
3W??hrend Sie Ihr Haar mit der Stylingd??se trocknen, k??nnen Sie es mit Kamm oder B??rste stylen (Abb. 9).
16 DEUTSCH
Diffusor (nur HP4883)
Der Diffusor wurde zum schonenden Trocknen glatter sowie lockiger oder welliger Haare entwickelt.
???Der Diffusor produziert einen sanften Luftstrom und verleiht Ihrer Frisur Volumen und Elastizit??t (Abb. 10).
1Der Diffusor l??sst sich einfach auf das Ger??t stecken; dabei sollten die Pfeile am Diffusor an denen auf dem Haartrockner ausgerichtet sein (Abb. 11).
???Setzen Sie die Diffusorfinger so in das Haar, dass sie die Kopfhaut ber??hren. So erhalten Sie vom Haaransatz her volles Volumen (Abb. 12).
2Machen Sie drehende Bewegungen mit dem Ger??t, um die warme Luft gleichm????ig auf alle Haare zu verteilen (Abb. 13).
Lockiges oder welliges Haar
???Halten Sie den Diffusor auf 10 bis 15 cm Abstand vom Kopf, wenn Sie lockiges oder welliges Haar stylen, damit das Haar langsam trocknet (Abb. 14).
-Dabei k??nnen Sie Ihrem Haar mit den Fingern der freien Hand oder mit einem Kamm Form geben.
-Sie k??nnen auch einzelne Haarstr??hnen beim Trocknen mit der freien Hand kneten, um das Haar zu modellieren. Die Locken fallen dadurch locker.
Langes Haar
???Zum Trocknen langer Haare k??nnen Sie Str??hnen auf dem Diffusor ausbreiten (Abb. 15).
???Sie k??nnen das Haar beim Trocknen auch mit den Diffusorfingern nach unten k??mmen (Abb. 16).
DEUTSCH 17
Reinigung
Trennen Sie das Ger??t vor dem Reinigen immer vom Stromnetz.
Sp??len Sie das Ger??t nie mit Wasser.
?????ffnen Sie das Lufteinlassgitter, um Haare und Staub zu entfernen.
???Reinigen Sie das Ger??t mit einem trockenen Tuch.
???Reinigen Sie die Aufs??tze mit einem feuchten Tuch oder sp??len Sie sie unter flie??endem Wasser ab.
Nehmen Sie die Aufs??tze vor dem Reinigen vom Ger??t.
Aufbewahrung
Trennen Sie das Ger??t immer vom Stromnetz, bevor Sie es wegr??umen.
???Lassen Sie das Ger??t an einem sicheren Ort abk??hlen.
???Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Ger??t.
???Das Ger??t kann an der ??se h??ngend aufbewahrt werden.
Garantie und Kundendienst
Ben??tigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren
(Tel. Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips Website www.philips.com
18 DEUTSCH
Fehlerbehebung
Treten Probleme bei der Benutzung des Haartrockners auf, die Sie mit Hilfe der folgenden Informationen nicht beheben k??nnen, setzen Sie sich bitte mit dem Philips Service Center in Ihrem Land in Verbindung.
FRAN??AIS 19
Introduction
Le JetSet Control ION de Philips a ??t?? sp??cialement con??u pour vous permettre d'obtenir des r??sultats optimaux et rendre vos cheveux soyeux, lisses et brillants. Le diffuseur d'ions int??gr?? ??met des ions charg??s n??gativement qui enveloppent les cheveux et les prot??gent. Les ions r??duisent l'??lectricit?? statique et rendent les cheveux plus lisses et soyeux.
A part la fonction Ion, ce
Pour plus d'informations sur ce produit ou sur d'autres produits Philips, visitez notre site web : www.philips.com/beauty.
Description g??n??rale (fig. 1)
A Grille d'entr??e d'air
BR??glage de temp??rature
-6 = R??glage S??chage rapide
-5 = R??glage Protection
-4 = R??glage Fixation
CBouton coulissant jet d'air
-O = arr??t
-I = flux d'air doux sp??cial pour la mise en forme
-II = flux d'air puissant pour s??chage rapide
DCommutateur JetSET
-Jet = position jet d'air
-4 = arr??t
-SET = position jet d'air froid pour fixation E S??lecteur Ions
-0 = arr??t
-1 = marche
FAnneau de suspension
G Diffuseur de volume (HP4883 uniquement)
H Concentrateur
IT??moin lumineux Ions
20 FRAN??AIS
Important
Lisez les instructions du mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et
???Avant de brancher l'appareil, v??rifiez que la tension indiqu??e sur l'appareil correspond bien ?? la tension de votre secteur.
???V??rifiez r??guli??rement le cordon d'alimentation. N'utilisez pas l'appareil si la fiche, le cordon ou le lisseur est endommag??.
???Si le cordon d'alimentation est endommag??, il ne doit ??tre remplac?? que par Philips ou par un Centre Service Agr???? pour ??viter tout accident.
???Tenez l'appareil ?? l'??cart de l'eau. Ne l'utilisez pas pr??s d'une baignoire, d'un lavabo ou d'un ??vier. Si vous utilisez l'appareil dans la salle de bain,
???Pour plus de protection, il est conseill?? de brancher l'appareil sur une prise de courant prot??g??e par un disjoncteur diff??rentiel de 30mA maxi, si vous utilisez l'appareil dans la salle de bains.
Demandez conseil ?? votre ??lectricien.
???Tenez l'appareil hors de port??e des enfants.
???Veillez ?? ne jamais obstruer les grilles d'entr??e d'air.
???En cas de surchauffe, l'appareil se mettra automatiquement ?? l'arr??t. D??branchez alors l'appareil et attendez quelques minutes afin qu'il refroidisse.Apr??s avoir v??rifi?? que la grille d'entr??e d'air ne soit pas obstru??e par des peluches ou des cheveux etc., vous pouvez ?? nouveau brancher l'appareil.
???Arr??tez toujours l'appareil avant de le poser, m??me si vous le faites pour un court instant.
???D??branchez toujours l'appareil apr??s utilisation.
???Afin de ne pas vriller le cordon d'alimentation, ne l'enroulez pas autour de l'appareil.
???Lors de l'utilisation avec les Ions, le
???Ne dirigez pas le g??n??rateur d'ions vers des objets m??talliques.
FRAN??AIS 21
Mode d'emploi
S??chage
1Branchez l'appareil.
2Mettez l'appareil en marche en r??glant le bouton sur le r??glage d'air d??sir??.
-R??glez le bouton sur la position II pour un s??chage
-R??glez le bouton sur la position I pour le s??chage des cheveux courts ou pour la mise en forme.
???Vous pouvez utiliser la position Jet du commutateur JetSet pour un jet d'air
3Positionnez le bouton de la temp??rature sur le r??glage S??chage rapide, Protection ou Fixation.
Position S??chage rapide 6
???Le r??glage S??chage rapide permet de s??cher rapidement les cheveux mouill??s (fig. 3).
Nous vous recommandons d'utiliser le r??glage S??chage rapide seulement sur les cheveux mouill??s et d'utiliser le r??glage de Protection lorsque les cheveux sont presque secs pour r??duire le risque de d??shydratation.
Position de Protection 5
???Le r??glage de Protection s??che doucement les cheveux ?? une temp??rature de soin (fig. 4).
Position de Fixation 4
???Le r??glage de Fixation vous aide ?? fixer votre coiffure (fig. 5).
Pour des r??sultats de longue dur??e, r??glez le bouton sur la position de Fixation et dirigez un flux d'air froid vers vos cheveux pour fixer votre coiffure.
???Vous pouvez utiliser ??galement la position Set du commutateur JetSet pour fixer votre coiffure (fig. 6).
22 FRAN??AIS
4 Mettez en marche la fonction Ion ?? l'aide du bouton marche/arret Ions.
La fonction ions r??duit l'??lectricit?? statique. Il est recommand?? de l'utiliser sur cheuveux secs ou l??g??rement humides.
5S??chez vos cheveux avec des mouvements de brossage en tenant l'appareil pr??s de vos cheveux (fig. 7).
Accessoires
Concentrateur d'air
Le concentrateur vous permet de diriger le flux d'air vers la brosse ou le peigne avec lequel vous modelez vos cheveux.
1Fixez le concentrateur sur l'appareil.
2Mettez l'appareil en marche en r??glant le bouton coulissant sur la position I ou II.
3Pendant que vous s??chez vos cheveux avec le concentrateur d'air, vous pouvez utiliser une brosse ou un peigne pour modeler vos cheveux (fig. 9).
Diffuseur de volume (HP4883 uniquement)
Le diffuseur a ??t?? sp??cialement con??u pour s??cher en douceur les cheveux lisses et boucl??s ou ondul??s.
???Le diffuseur ??met un flux d'air doux et vous permet de donner du volume ?? votre coiffure (fig. 10).
1Fixez le diffuseur sur l'appareil en alignant les fl??ches
???Pour donner du volume aux racines, faites p??n??trer les pointes du diffuseur dans vos cheveux jusqu'?? ce qu'elles touchent le cuir chevelu (fig. 12).
FRAN??AIS 23
2Faites des mouvements circulaires avec l'appareil pour diffuser l'air chaud dans vos cheveux (fig. 13).
Cheveux boucl??s ou ondul??s
???Quand vous bouclez ou ondulez vos cheveux, tenez le diffuseur ?? une distance de 10 ?? 15 cm de la t??te pour laisser les cheveux
s??cher graduellement (fig. 14).
-Pendant ce temps, vous pouvez modeler vos cheveux avec l'autre main ou ?? l'aide d'un peigne.
-Vous pouvez aussi frotter les m??ches avec les doigts pour modeler les boucles ou les ondulations pendant le s??chage. Cela ??vitera aux boucles de tomber ou de cr??per.
Cheveux longs
???Pour s??cher les cheveux longs, vous pouvez r??pandre quelques m??ches
???Sinon, vous pouvez peigner vos cheveux vers le bas avec les picots du diffuseur pendant le s??chage (fig. 16).
Nettoyage
D??branchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
Ne rincez jamais l'appareil ?? l'eau.
???D??tachez la grille d'entr??e d'air pour enlever les cheveux et la poussi??re.
???Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec.
???Nettoyez les accessoires avec un chiffon humide.
Retirez les accessoires de l'appareil avant de les nettoyer.
Rangement
D??branchez toujours l'appareil avant de le ranger.
???Posez l'appareil dans un endroit s??r et
???Afin de ne pas vriller le cordon, ne l'enroulez pas autour de l'appareil.
???L'appareil peut ??tre rang?? en l'accrochant par son anneau de suspension.
24 FRAN??AIS
Garantie et service
Pour plus d'informations, visitez notre Philips Web site : www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le num??ro de t??l??phone dans le d??pliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances et Personal Care BV
D??pannage
Si vous avez des probl??mes avec votre
NEDERLANDS 25
Inleiding
De Philips JetSet Control ION is speciaal ontworpen om aan uw persoonlijke wensen te voldoen en u mooi, glanzend en antistatisch haar te geven. De ionisator in de haardroger produceert negatief geladen ionen die uw haar omgeven. Negatieve ionen zorgen ervoor dat uw haar minder statisch wordt en helpen om uw haar in goede conditie te houden, zodat het soepel en glad wordt.
Naast de ionenfunctie biedt deze haardroger u verschillende snelheids- en temperatuurstanden. Bovendien heeft deze haardroger een
Bezoek onze website (www.philips.com/beauty) voor meer informatie over dit product of andere Philips beauty producten.
Algemene beschrijving
A Luchtinlaatrooster
BTemperatuurknop
-6 = Sneldroogstand
-5 = Haarvriendelijke droogstand
-4 = Fixeerstand C Luchtsnelheidsknop
-O = uit
-I = lage luchtsnelheid speciaal bedoeld om te stylen
-II = hoge luchtsnelheid voor snel drogen
D
-Jet = stand voor extra krachtige luchtstroom
-4 = uit
-SET = stand voor het fixeren met behulp van een koele luchtstroom
EIonenknop
-0 = uit
-1 = aan F Ophangoog
GVolumediffusor (alleen HP4883)
26 NEDERLANDS
H Concentrator
I Ionenindicatorlampje
Belangrijk
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om hem indien nodig te kunnen raadplegen.
???Controleer voordat u het apparaat gaat gebruiken of het voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de netspanning in uw woning.
???Controleer regelmatig of het netsnoer niet beschadigd is. Gebruik het apparaat niet langer indien de stekker, het snoer of het apparaat zelf beschadigd is.
???Indien het netsnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen.
???Houd dit apparaat uit de buurt van water! Gebruik dit apparaat niet in de buurt van of boven een bad, wasbak, gootsteen enz.Als het apparaat in de badkamer wordt gebruikt, haal de stekker dan na gebruik altijd uit het stopcontact omdat de nabijheid van water gevaar kan opleveren, zelfs als de haardroger uitgeschakeld is.
???Voor extra veiligheid adviseren we u een aardlekschakelaar met een waarde van max. 30 mA te installeren in de elektrische groep die de badkamer van stroom voorziet. Raadpleeg uw installateur.
???Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
???Blokkeer nooit de luchtroosters.
???Als het apparaat oververhit raakt, schakelt het zichzelf uit. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat een paar minuten afkoelen. Controleer of de luchtroosters niet verstopt zitten met pluizen, haar e.d. voordat u het apparaat weer inschakelt.
???Schakel het apparaat uit voordat u het neerlegt, al is het maar voor even.
???Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact.
???Wikkel het netsnoer niet om het apparaat.
NEDERLANDS 27
???Het is mogelijk dat u een specifieke geur ruikt wanneer u deze haardroger gebruikt. Deze specifieke geur wordt veroorzaakt door de ionen die het apparaat produceert en is niet schadelijk voor het menselijk lichaam.
???Steek geen metalen voorwerpen in de
Gebruik van het apparaat
Drogen
1Steek de stekker in het stopcontact.
2Schakel het apparaat in door de gewenste luchtsnelheid te kiezen:
-Zet de schuifknop op luchtsnelheidsstand II voor extra snel drogen.
-Zet de schuifknop op luchtsnelheidsstand I voor het drogen van kort haar of om uw haar te stylen.
???U kunt ook de
3Schuif de temperatuurknop naar de sneldroogstand, de haarvriendelijke droogstand of de fixeerstand.
Sneldroogstand 6
???Met de sneldroogstand kunt u nat haar erg snel drogen (fig. 3).
We raden u aan de sneldroogstand alleen te gebruiken op nat haar en de haarvriendelijke droogstand te kiezen wanneer het haar bijna droog is om het risico van uitdroging van het haar te verminderen.
Haarvriendelijke droogstand 5
???De haarvriendelijke droogstand droogt het haar op een lagere temperatuur (fig. 4).
Fixeerstand 4
???De fixeerstand fixeert het door u gecre??erde kapsel (fig. 5).
Voor een langdurig resultaat, moet u de knop in de fixeerstand zetten en de koele luchtstroom op uw haar richten om uw kapsel te fixeren.
???U kunt ook de
28 NEDERLANDS
4Schakel de ionenfunctie in of uit met behulp van de ionenknop.
De ionenfunctie maakt het haar minder pluizig en statisch en is vooral geschikt voor droog of bijna droog haar.
5Droog uw haar door borstelbewegingen met de droger te maken op korte afstand van uw haar (fig. 7).
Hulpstukken
Concentrator
De concentrator stelt u in staat de luchtstroom te richten op de borstel of kam waarmee u uw haar in model aan het brengen bent.
1U kunt de concentrator op het apparaat bevestigen door hem erop te klikken. U verwijdert dit hulpstuk door het van de uitstroomopening af te trekken (fig. 8).
2Schakel het apparaat in door de luchtsnelheidsknop naar stand I of II te schuiven.
3Tijdens het drogen met de concentrator kunt u een borstel of kam gebruiken om uw haar in model te brengen (fig. 9).
Volumediffusor (alleen HP4883)
De volumediffusor is speciaal ontwikkeld om zowel steil als golvend of krullend haar op zachte wijze te drogen.
???Met de zachte luchtstroom uit de volumediffusor kunt u uw kapsel meer volume en veerkracht geven (fig. 10).
1Bevestig de diffusor door hem op het apparaat te klikken. U verwijdert dit hulpstuk door het van het apparaat af te trekken (fig. 11).
???Voor meer volume vanaf de wortels, steek de pennen in uw haar tot ze uw hoofdhuid raken (fig. 12).
2Maak ronddraaiende bewegingen met het apparaat om de warme lucht gelijkmatig door het haar te verspreiden (fig. 13).
NEDERLANDS 29
Krullend of golvend haar
???Als u golvend of krullend haar in model brengt, houd de diffusor dan 10 tot 15 cm van uw hoofd en laat het haar geleidelijk droog worden (fig. 14).
-Ondertussen kunt u uw haar in model brengen met uw vrije hand of een kam.
-U kunt de haarlokken ook met uw hand kneden om de golven of krullen tijdens het drogen in model te brengen. Dit voorkomt dat de krullen uitzakken of pluizig worden.
Lang haar
???Lang haar kunt u drogen door de lokken bovenop de diffusor uit te spreiden (fig. 15).
???U kunt het haar ook tijdens het drogen met de pennen van de diffusor naar beneden kammen (fig. 16).
Schoonmaken
Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat
schoonmaken.
Spoel het apparaat nooit schoon met water.
???Open het luchtinlaatrooster om haar en stof te verwijderen.
???Maak het apparaat schoon met een droge doek.
???De hulpstukken kunnen met een vochtige doek of onder de kraan worden schoongemaakt.
Verwijder de hulpstukken van het apparaat voordat u ze schoonmaakt.
Opbergen
Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat
opbergt.
???Leg het apparaat op een veilige plaats en laat het afkoelen.
???Wikkel het netsnoer niet om het apparaat.
???Het apparaat kan worden opgeborgen door het op te hangen aan het ophangoog.
30 NEDERLANDS
Garantie & service
Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan de Philips website (www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Problemen oplossen
Als u een probleem heeft met uw haardroger en u er niet in slaagt dit probleem op te lossen met behulp van de informatie in dit hoofdstuk, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Philips servicecentrum of met het Philips Customer Care Centre in uw land.
Probleem Oplossing
Het apparaat doet het Misschien werkt het stopcontact niet. helemaal niet.
Controleer of er spanning op het stopcontact staat.
Misschien heeft het apparaat zichzelf uitgeschakeld.
Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat een paar minuten afkoelen. Controleer voordat u het apparaat weer inschakelt of de luchtroosters niet verstopt zitten met pluizen, haar enz.
Misschien is het apparaat niet geschikt voor de plaatselijke netspanning.
Controleer of het voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
Misschien is het netsnoer van het apparaat beschadigd.
Indien het netsnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen.
ESPA??OL 31
Introducci??n
El JetSet Control ION de Philips ha sido especialmente dise??ado para satisfacer sus necesidades, dejando un pelo sano, bonito y brillante. El ionizador situado en el interior del secador emite iones con carga negativa que envuelven el pelo. Los iones negativos reducen la formaci??n de electricidad est??tica y ayudan a mantener el pelo en buenas condiciones, sano y suave.
Adem??s de la funci??n de iones, este secador le ofrece una variedad de posiciones de calor y velocidad. Adem??s, incluye la posici??n Jet para lograr un flujo de aire ultra fuerte y la posici??n Set, para chorro de aire fr??o. Esto le proporciona libertad y control sobre su peinado.
Si desea obtener m??s informaci??n sobre este producto o cualquier otro producto de belleza de Philips, visite nuestra p??gina web: www.philips.com/beauty
Descripci??n general (fig.1)
A Rejilla de entrada de aire
BInterruptor de temperatura
-6 = Posici??n de Secado r??pido
-5 = Posici??n de Cuidado
-4 = Posici??n de Fijaci??n C Interruptor de flujo de aire
-O = desconectado
-I = Flujo de aire suave especialmente indicado para moldear
-II = Flujo de aire fuerte para secar r??pidamente
DInterruptor JetSET
-Jet = posici??n para flujo de aire extra fuerte
-4 = desconectado
-SET = posici??n para fijar el peinado con flujo de aire fr??o E Interruptor de iones
-0 = desconectado
-1 = conectado
FAnillo para colgar
G Difusor de volumen (s??lo HP4883)
H Concentrador
I Piloto indicador de iones
32 ESPA??OL
Importante
Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el aparato y cons??rvelas por si necesitara consultarlas en el futuro.
???Antes de conectar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en ??l se corresponde con el voltaje local.
???Compruebe con frecuencia el estado del cable de red. No utilice el aparato si la clavija, el cable o el mismo aparato est??n da??ados.
???Si el cable de red estuviera da??ado, deber?? ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualificado para evitar situaciones de peligro.
?????Mantenga este aparato lejos del agua! No lo use cerca del agua de ba??eras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo use en un cuarto de ba??o, desenchufe el aparato despu??s de usarlo, ya que la proximidad del agua representa un riesgo aunque el secador est?? apagado.
???Como protecci??n adicional, le aconsejamos que instale en el circuito el??ctrico que suministre al cuarto de ba??o un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual operativa que no supere los 30 mA. Consulte a su electricista.
???Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni??os.
???No bloquee nunca las rejillas del aire.
???Si el aparato se calienta en exceso, se desconectar?? autom??ticamente. Desenchufe el aparato y deje que se enfr??e durante unos minutos.Antes de volver a poner en marcha el aparato, compruebe la rejilla para asegurarse de que no est?? bloqueada por pelusas, pelos, etc.
???Apague siempre el aparato cuando lo deje en alg??n sitio aunque s??lo sea por un momento.
???Desenchufe siempre el aparato despu??s de usarlo.
???No enrolle el cable de red alrededor del aparato.
???Es posible que note un olor caracter??stico cuando utilice este secador. Esto se debe a los iones que se generan y no son nocivos para el cuerpo humano.
???No pruebe el generador de iones con objetos met??licos.
ESPA??OL 33
C??mo usar el aparato
Secado
1Enchufe el aparato a la red.
2Conecte el aparato seleccionando la posici??n de flujo de aire que desea:
-Coloque el interruptor en la posici??n de flujo de aire II para un secado ultra r??pido.
-Coloque el interruptor en la posici??n de flujo de aire I para secar el
pelo corto o peinar.
???Tambi??n puede utilizar la posici??n Jet del interruptor JetSet para conseguir un flujo de aire extra fuerte (fig. 2).
3Coloque el interruptor de temperatura en la posici??n de Secado r??pido, Cuidado o Fijaci??n.
La posici??n de Secado r??pido 6
???La posici??n de Secado r??pido le permite secar el pelo muy mojado con gran rapidez (fig. 3).
Se recomienda utilizar la posici??n de Secado r??pido s??lo sobre el pelo muy mojado y seleccionar la posici??n de Cuidado cuando el pelo est?? casi seco, para reducir el riesgo de un secado excesivo.
La posici??n de Cuidado 5
???La posici??n de Cuidado permite secar el cabello a una temperatura suave (fig. 4).
La posici??n de Fijaci??n 4
???La posici??n de Fijaci??n fija el peinado que haya creado (fig. 5).
Para obtener un resultado m??s duradero, coloque el interruptor en la posici??n de Fijaci??n y dirija el aire fr??o al cabello, para fijar el peinado.
???Tambi??n puede utilizar la posici??n Set del interruptor JetSet para fijar su peinado (fig. 6).
4Conecte o desconecte la funci??n de iones con el interruptor de marcha/parada (on/off) de iones.
34 ESPA??OL
La funci??n de iones reduce la formaci??n de electricidad est??tica y es particularmente id??nea para el pelo seco o casi seco.
5Seque el pelo a la vez que lo cepilla con el secador a poca distancia del cabello (fig. 7).
Accesorios
Boquilla concentradora
La boquilla concentradora le permite dirigir el flujo de aire directamente sobre el cepillo o el peine con el que est?? moldeando su cabello.
1Para montar la boquilla concentradora, simplemente presi??nela en el aparato. Para quitarla, tire de ella (fig. 8).
2Conecte el aparato deslizando el bot??n de flujo de aire a la posici??n I ?? II.
3Mientras seca el pelo con la boquilla concentradora, puede utilizar un cepillo o un peine para moldear el cabello (fig. 9).
Difusor de volumen (s??lo HP4883)
El difusor de volumen ha sido especialmente dise??ado para secar suavemente tanto el pelo liso como el rizado u ondulado.
???El difusor de volumen emite aire suave y permite dar a su cabello volumen y vitalidad (fig. 10).
1Conecte el difusor simplemente fij??ndolo al aparato y alinee las flechas del difusor con el cilindro. Para desconectarlo, tire de ??l (fig. 11).
???Para a??adir volumen desde las ra??ces, introduzca las p??as en su cabello de forma que lleguen a tocar el cuero cabelludo (fig. 12).
2Mueva el aparato en c??rculos para distribuir el aire caliente de manera uniforme por el cabello (fig. 13).
ESPA??OL 35
Pelo rizado u ondulado
???Cuando moldee cabello ondulado o rizado, mantenga el difusor a una distancia de
cabello se seque de manera gradual (fig. 14).
-Mientras tanto, puede peinar el pelo con la mano que le queda libre o con un peine.
-Tambi??n puede trabajar mechones de cabello con la mano para dar forma a los rizos y las ondulaciones durante el secado. Ello evitar?? que los rizos se aflojen o se encrespen.
Cabello largo
???Para secar el cabello largo, puede extender mechones de pelo encima del difusor (fig. 15).
???Si lo prefiere, puede peinar el cabello de arriba a abajo con las p??as del difusor mientras lo est?? secando (fig. 16).
Limpieza
Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.
No limpie nunca el aparato con agua.
???Abra la rejilla de entrada de aire para quitar los pelos y el polvo.
???Limpie el aparato con un pa??o seco.
???Limpie los accesorios con un pa??o h??medo o aclar??ndolos bajo el grifo.
Quite los accesorios del aparato antes de limpiarlos.
C??mo guardar el aparato
Desenchufe siempre el aparato antes de guardarlo.
???Ponga el aparato en un lugar seguro y deje que se enfr??e.
???No enrolle el cable de red alrededor del aparato.
???El aparato puede guardarse colg??ndolo de su anilla.
36 ESPA??OL
Garant??a y servicio
Si necesita informaci??n o si tiene alg??n problema, visite la p??gina web de Philips en www.philips.com, o p??ngase en contacto con el Servicio Philips de Atenci??n al Cliente de su pa??s (hallar?? el n??mero de tel??fono en el folleto de la Garant??a Mundial). Si en su pa??s no hay Servicio Philips de Atenci??n al Cliente, p??ngase en contacto con su distribuidor local Philips o con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Gu??a de resoluci??n de problemas
Si surgieran problemas con su secador imposibles de resolver con esta gu??a, p??ngase en contacto con el centro de servicio Philips m??s cercano o con el Centro de Atenci??n al Cliente de Philips de su pa??s.
ITALIANO 37
Introduzione
Il Philips JetSet Control ION ?? stato realizzato specificatamente per soddisfare le vostre esigenze e offrirvi capelli setosi, morbidi e privi di elettricit?? statica. Lo ionizzatore all'interno dell'asciugacapelli emette ioni caricati negativamente che circondano i vostri capelli. Gli ioni negativi riducono la formazione di elettricit?? statica e aiutano a mantere i capelli in splendida forma, eliminando l'effetto crespo e rendendoli particolarmente morbidi.
Oltre alla funzione Ioni, questo apparecchio offre una vasta gamma di impostazioni di velocit?? e calore. Dispone inoltre di una posizione Jet per un getto d'aria
Per ulteriori informazioni su questo prodotto e sugli altri prodotti Philips Beauty, potete visitare il sito www.philips.com/beauty.
Descrizione generale (fig. 1)
A Griglia ingresso aria
BInterruttore a cursore per la temperatura
-6 = Impostazione Quick Dry
-5 = Impostazione Caring
-4 = Impostazione Fixation
CInterruttore a cursore per il getto dell'aria
-O = off
-I = getto d'aria debole, particolarmente indicato per lo styling
-II = getto d'aria potente, per una rapida asciugatura
DInterruttore JetSET
-Jet = posizione per un getto d'aria
-4 = spento
-SET = posizione per il fissaggio, con un getto d'aria fredda E Interruttore a cursore per gli ioni
-0 = spento
-1 = acceso
F Gancio per appendere l'apparecchio G Diffusore (solo HP4883)
38 ITALIANO
H Concentratore
I Spia indicatore ioni
Importante
Prima di usare l'apparecchio, leggete queste istruzioni e conservatele per eventuali riferimenti futuri.
???Prima di collegare l'apparecchio, controllate che la tensione indicata sull'apparecchio corrisponda a quella della rete locale.
???Controllate periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione. Non usate l'apparecchio nel caso in cui la spina, il cavo o l'apparecchio stesso fossero danneggiati.
???Nel caso il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovr?? essere sostituito da Philips, presso un Centro Autorizzato Philips o personale comunque qualificato, per evitare situazioni a rischio.
???Tenete l'apparecchio lontano dall'acqua! Non usate l'asciugacapelli vicino a vasche da bagno e lavandini o in presenza di acqua. Se usate l'apparecchio in bagno, togliete sempre la spina dalla presa dopo l'uso in quando la presenza dell'acqua pu?? risultare comunque pericolosa, anche quando l'apparecchio ?? spento.
???Per una maggiore protezione, vi consigliamo di installare sul circuito elettrico della stanza da bagno un dispositivo di protezione contro la corrente residua (RCD) in modo che questa non superi i 30 mA. Chiedete consiglio al vostro elettricista di fiducia.
???Tenete l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
???Non bloccate mai le apertura della griglia.
???Tenete l'apparecchio lontano dall'acqua! Non utilizzatelo nei pressi di vasche da bagno, lavandini ecc.; se lo usate in bagno, staccate sempre la spina dopo aver asciugato i capelli perch?? l'acqua rappresenta un pericolo anche quando l'apparecchio ?? spento.
???Spegnete sempre l'apparecchio prima di appoggiarlo, anche se solo per un istante.
???Staccate sempre la spina dopo l'uso.
???Non avvolgete il cavo di alimentazione attorno all'apparecchio.
ITALIANO 39
???Usando l'apparecchio, potreste avvertire uno strano odore. E' causato dagli ioni che vengono generati ed ?? assolutamente innocuo per l'organismo umano.
???Non toccate il generatore di ioni con oggetti metallici.
Come usare l'apparecchio
Come asciugare i capelli
1Inserite la spina nella presa.
2Accendete l'apparecchio selezionando l'impostazione desiderata per il getto dell'aria:
-impostate l'interruttore sull'impostazione II per una rapida asciugatura
-impostate l'interruttore sull'impostazione I per asciugare i capelli corti o per lo styling
???Potete anche usare la posizione et dell'interruttore JetSet per un getto d'aria
3Impostate l'interruttore sull'impostazione
Impostazione
???L'impostazione
Vi consigliamo di usare l'impostazione
Impostazione Caring 5
???L'impostazione Caring permette di asciugare delicatamente i capelli, a una temperatura che non danneggia i capelli (fig. 4).
Impostazione Fixation 4
???L'impostazione Fixation permette di fissare l'acconciatura realizzata (fig. 5).
Per ottenere risultati duraturi, mettete l'interruttore sull'impostazione Fixation e puntate il getto d'aria fredda sui capelli, per fissare l'acconciatura.
40 ITALIANO
???Per fissare l'acconciatura potete usare anche la posizione Set dell'interruttore JetSet (fig. 6).
4 Accendete o spegnete la funzione Ioni utilizzando l'interruttore Ion on/off.
La funzione Ioni riduce l'elettricit?? statica ed ?? particolarmente indicata per i capelli asciutti o quasi asciutti.
5Asciugate i capelli spazzolando i capelli con l'asciugacapelli, tenendo l'apparecchio ad una certa distanza dai capelli (fig. 7).
Accessori
Concentratore del flusso d'aria
Il concentratore permette di dirigere il flusso d'aria direttamente alla spazzola o al pettine che state utilizzando per lo styling.
1Per inserire il concentratore, infilatelo direttamente sull'apparecchio. Per toglierlo, baster?? tirare (fig. 8).
2Accendete l'apparecchio mettendo l'interruttore del getto dell'aria in posizione I o II.
3Asciugando i capelli con il concentratore, potete usare la spazzola o il pettine per mettere in piega i capelli (fig. 9).
Diffusore di volume (solo HP4883)
Il diffusore di volume ?? stato studiato per asciugare con la massima delicatezza i capelli lisci, mossi o ricci.
???Il diffusore di volume eroga un getto d'aria delicato e permette di dare volume ai capelli (fig. 10).
1Per inserire il diffusore, infilatelo semplicemente sull'apparecchio e allineate le frecce sul diffusore e sul cilindro. Per toglierlo, baster?? tirarlo (fig. 11).
???Per dare volume alle radici, infilate le dita dell'accessorio fra i capelli, in modo tale che tocchino la cute (fig. 12).
ITALIANO 41
2Cercate di compiere movimenti circolari con l'apparecchio, per distribuire l'aria tiepida in modo uniforme fra i capelli (fig. 13).
Capelli mossi o ricci
???Per la messa in piega dei capelli ricci o ondulati, tenete il diffusore ad una distanza di
asciughino in modo graduale (fig. 14).
-Nel frattempo potete creare la vostra acconciatura preferita usando le dita oppure un pettine.
-Afferrate le ciocche e stringetele fra le dita per ottenere ricci e onde durante l'asciugatura e per evitare che i capelli diventino crespi.
Capelli lunghi
???Per asciugare i capelli lunghi, potete mettere le ciocche dei capelli sopra il diffusore (fig. 15).
???In alternativa, potete pettinare i capelli procedendo verso il basso con i denti dell'apparecchio, durante l'asciugatura (fig. 16).
Pulizia
Togliete sempre la spina dalla presa prima di pulire l'apparecchio.
Non risciacquate mai l'apparecchio sotto l'acqua.
???Aprite la griglia interna per eliminare capelli e polvere.
???Pulite l'apparecchio con un panno asciutto.
???Pulite gli accessori con un panno umido oppure risciacquandoli sotto l'acqua corrente.
Prima di pulire gli accessori, toglieteli dall'apparecchio.
Come riporre l'apparecchio
Togliete sempre la spina dalla presa prima di riporre l'apparecchio.
???Appoggiate l'apparecchio in un luogo sicuro e lasciatelo raffreddare.
???Non avvolgete il cavo di alimentazione attorno all'apparecchio.
???L'apparecchio pu?? essere appeso con l'apposito gancio.
42 ITALIANO
Garanzia e Assistenza
Per ulteriori informazioni o in caso di problemi, vi preghiamo di visitare il sito Philips su www.philips.com oppure contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro Paese (troverete il numero di telefono sull'opuscolo della garanzia). Qualora nel vostro Paese non ci siano Centri Assistenza Clienti, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Localizzazione guasti
Nel caso sorgessero problemi con il vostro asciugacapelli, non risolvibili con l'aiuto della tabella di localizzazione guasti, vi preghiamo di rivolgervi al Centro Assistenza Philips pi?? vicino oppure al Philips Customer Care Centre del vostro paese.
PORTUGU??S 43
Introdu????o
O Philips JetSet Control ION foi especialmente concebido para satisfazer as suas necessidades pessoais, deixando o cabelo sem aspecto frizado, bonito e brilhante. O ionizador no interior do secador emite i??es de carga negativa que envolvem o cabelo. Os i??es negativos reduzem a forma????o de electricidade est??tica e ajudam a conservar o cabelo em boas condi????es,
Para al??m da fun????o Ion, este secador oferece uma variedade de regula????es de temperatura e de velocidade. A juntar a isso, este secador integra a posi????o 'Jet' para um fluxo de ar
Pode
Descri????o geral (fig. 1)
A Grelha de entrada do ar
BComutador da temperatura
-6 = Secagem R??pida
-5 = Tratamento
-4 = Fixa????o
CComutador do fluxo de ar
-O = off (desligado)
-I = fluxo de ar fraco especial para modelar
-II = fluxo de ar forte para secar r??pido D Regula????o Jet e Set
-Jet = fluxo de ar
-4 = off (desligado)
-SET = fixa????o com jacto de ar frio
EComutador Ion
-0 = desligado
-1 = ligado
FArgola de suspens??o
G Difusor de volume (apenas HP4883)
H Bico concentrador
I Luz indicadora da fun????o Ion
44 PORTUGU??S
Importante
Antes de usar, leia estas instru????es com aten????o e
???Antes de ligar, verifique se a voltagem indicada no aparelho corresponde ?? corrente el??ctrica local.
???Verifique regularmente as condi????es do fio. N??o se sirva do secador se a ficha, o fio ou o pr??prio aparelho estiverem estragados.
???Se o fio se estragar, dever?? ser substitu??do pela Philips, por um concession??rio autorizado pela Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situa????es gravosas para o utilizador.
???N??o aproxime o secador da ??gua! N??o utilize perto ou sobre banheiras, lavat??rios, bacias, etc. contendo ??gua. Quando usar na casa de banho, desligue da corrente ap??s cada utiliza????o, uma vez que a proximidade da ??gua representa sempre um risco, mesmo se o aparelho estiver desligado.
???Para maior seguran??a,
???Mantenha fora do alcance das crian??as.
???Nunca obstrua as grelhas de entrada do ar.
???Se o secador aquecer demasiado,
???Sempre que poisar o modelador, mesmo que seja apenas por breves instantes,
???Quando terminar, desligue sempre da corrente.
???N??o enrole o fio ?? volta do modelador.
???Quando utiliza o secador poder?? notar um odor caracter??stico. Esse cheiro ?? provocado pelos i??es que s??o gerados mas n??o ?? prejudicial para o ser humano.
???N??o toque no gerador de i??es com objectos met??licos.
PORTUGU??S 45
Utiliza????o
Secagem
1Ligue a ficha ?? tomada el??ctrica.
2Ligue o aparelho seleccionando o fluxo de ar pretendido:
-Regule o comutador para fluxo de ar II para uma secagem ultra- r??pida.
-Regule o comutador para fluxo de ar I para secar cabelos curtos ou para modelar.
???Tamb??m pode usar a posi????o Jet do comutador JetSet para um fluxo de ar
3Regule a temperatura para
Regula????o
???A regula????o
Regula????o 'Caring' 5
???A regula????o 'Caring' seca o cabelo com suavidade numa temperatura de tratamento (fig. 4).
Regula????o 'Fixation' 4
???A regula????o 'Fixation' fixa o penteado que se criou (fig. 5).
Para que os resultados sejam mais duradouros, regule o comutador para a posi????o 'Fixation' e dirija um fluxo de ar frio para o cabelo.
???Tamb??m pode usar a posi????o 'Set' do comutador JetSet para fixar o penteado (fig. 6).
4Ligue ou desligue a fun????o 'Ion' no comutador pr??prio.
A fun????o 'Ion' reduz o frizado e a electricidade est??tica e ?? particularmente indicada para cabelos secos e quase secos.
5Seque o cabelo efectuando movimentos de escovagem com o secador a uma curta dist??ncia do cabelo (fig. 7).
46 PORTUGU??S
Acess??rios
Concentrador do ar
O bico concentrador permite direccionar o fluxo de ar directamente sobre a escova ou sobre o pente com que estiver a secar e modelar o cabelo.
1Para ligar o concentrador, basta
2Ligue o aparelho regulando o comutador do fluxo de ar para a posi????o I ou II.
3Quando estiver a secar o cabelo com o concentrador, pode usar uma escova ou um pente para modelar o cabelo (fig. 9).
Difusor de volume (apenas HP4883)
O difusor de volume foi especialmente concebido para secar de forma suave tanto cabelos lisos como cabelos encaracolados ou ondulados.
???O difusor de volume emite um fluxo de ar suave e permite dar volume e movimento ao cabelo (fig. 10).
1Ligue o difusor,
???Para dar volume ??s ra??zes, introduza os dentes do difusor no cabelo de modo a tocarem o couro cabeludo (fig. 12).
2Efectue movimentos circulares com o secador para distribuir uniformemente o ar quente por todo o cabelo (fig. 13).
Cabelos encaracolados ou ondulados
???Quando estiver a trabalhar em cabelos ondulados ou frisados, mantenha o difusor a uma dist??ncia de
que o cabelo seque gradualmente (fig. 14).
-Enquanto isso, poder?? ir penteando o cabelo com a m??o livre ou com um pente.
PORTUGU??S 47
-Tamb??m pode amachucar madeixas de cabelo na m??o e moldar carac??is ou ondas enquanto o seca. Desta forma, os carac??is n??o descaiem nem ficam frisados.
Cabelos compridos
???Para secar cabelos compridos, estique as madeixas de cabelo sobre o difusor (fig. 15).
???Em alternativa, pode pentear o cabelo de cima para baixo usando os dentes do difusor (fig. 16).
Limpeza
Antes de proceder ?? limpeza, desligue sempre da corrente.
Nunca passe o secador por ??gua.
???Abra a grelha de entrada para remover cabelos e p??.
???Limpe o secador com um pano seco.
???Limpe os acess??rios com um pano h??mido ou
Retire os acess??rios do secador antes de os limpar.
Arruma????o
Antes de guardar, desligue sempre da corrente.
???Coloque o secador num local seguro e
???N??o enrole o fio ?? volta do modelador.
???O secador pode ser pendurado pelo aro de suspens??o.
Garantia e assist??ncia
Se necessitar de informa????es ou se tiver algum problema, por favor visite o endere??o da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Informa????o ao Consumidor Philips do seu pa??s (os n??meros de telefone
48 PORTUGU??S
Resolu????o de problemas
Se ocorrerem problemas com o seu secador e n??o for capaz de os resolver atrav??s deste guia, por favor contacte o concession??rio autorizado Philips mais pr??ximo ou o Centro de Informa????o ao Consumidor do seu pa??s.
NORSK 49
Introduksjon
Philips JetSet Control ION er spesielt designet for ?? m??te dine personlige behov, gi deg et brusefritt, vakkert og skinnende h??r. Ioniseringen i h??rf??neren avgir negativt ladede ioner som omgir h??ret ditt. Negative ioner reduserer utviklingen av statisk elektrisitet og hjelper deg til ?? holde h??ret pent og holde det brusefritt og glatt.
I tillegg til
Du kan bes??ke v??r webside p?? www.philips.com/beauty for ytterligere informasjon om dette produktet eller andre Philips beauty produkter.
Generell beskrivelse (fig. 1)
A Luftinntaksgrill
BSkyvebryter for temperaturinnstilling
-6 =
-5 = Caring innstilling
-4 = Fixation innstilling
CSkyvebryter for luftstr??m
-O = av
-I = lav luftstr??m godt egnet for styling
-II = kraftig luftstr??m for rask t??rking D JetSet bryter
-Jet = innstilling for ekstra kraftig luftstr??m
-4 = av
-SET = innstilling for fiksering ved hjelp av kaldluft E Ion bryter
-0 = av
-I = p??
F Hengel??kke
GVolumdiffuser (kun HP 4883)
H Smalt munnstykke
I
50 NORSK
Viktig
Les denne bruksanvisningen n??ye f??r apparatet tas i bruk, og ta vare p?? den for senere referanse.
???Kontroller at spenningen som er oppgitt p?? apparatet, stemmer overens med nettspenningen f??r De bruker det.
???Kontroller nettkabelen regelmessig. Ikke bruk apparatet hvis st??pselet, nettledningen eller selve apparatet er skadet.
???Dersom nettledningen er ??delagt, m?? den skiftes ut av Philips, et servicesenter autorisert av Philips eller liknende kvalifisert personell slik at man unng??r farlige situasjoner.
???Ikke la apparatet komme i kontakt med vann! De m?? ikke bruke dette produktet i n??rheten av eller over vann, for eksempel badekar, vasker eller lignende. N??r De bruker apparatet p?? badet, m?? De trekke ut st??pslet etter bruk fordi n??rheten til vann utgj??r et risikomoment selv n??r h??rf??neren er sl??tt av.
???For ekstra sikkerhet anbefaler vi ?? installere en lekkstr??msenhet (RCD), hvor den operative lekkstr??msfrekvensen ikke overstiger 30mA, i str??mkretsen som forsyner baderommet. Be elektromont??ren om r??d.
???Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn.
???Luftinntaket m?? aldri tildekkes.
???Apparatet sl??s av automatisk hvis det overopphetes. Koble fra apparatet og la det kj??le seg ned noen minutter. F??r De sl??r apparatet p?? igjen, b??r De unders??ke luftinntaket for ?? forsikre Dem om at det ikke er blokkert av st??v, h??r e.l.
???Sl?? alltid apparatet av f??r du legger det ned, selv om det bare er for et ??yeblikk.
???Trekk alltid ut st??pselet etter bruk.
???Ikke vikle nettledningen rundt apparatet.
???De kan merke en karakteristisk lukt ved bruk av h??rt??rreren. Dette skyldes ionene som genereres, og er ikke skadelig for menneskekroppen.
???Stikk ikke metallgjenstander i iongeneratoren.
NORSK 51
Bruke apparatet
T??rking
1Sett st??pselet i stikkontakten.
2Sett apparatet p?? ved ?? velge ??nsket luftstr??minnstilling:
-Sett skyvebryteren til luftstr??minnstilling II
-Sett skyvebryteren til luftstr??minnstilling I for t??rking av kort h??r eller styling av ditt h??r.
???Du kan ogs?? bruke Jet innstilling p?? JetSet bryteren for en ekstra kraftig luftstr??m (fig. 2).
3Sett temperaturskyvebryteren p??
???
Det anbefales kun ?? bruke
Caring innstilling 5
???Caring innstillingen t??rker lett h??ret p?? en sk??nsom temperatur.l (fig. 4).
Fixation innstillingen 4
???Med Fixation innstillingen kan du fiksere den stylen du har laget (fig. 5).
For et langvarig stylingresultat, sett bryteren p?? Fixation innstilling og sett kaldluften direkte mot h??ret ditt for ?? fikse din frisyre.
???Du kan ogs?? bruke Set innstilling p?? JetSet bryteren for ?? fikse din frisyre (fig. 6).
4 Sett
52 NORSK
5T??rk h??ret ved ?? gj??re b??rstebevegelser med h??rf??neren tett inntil h??ret (fig. 7).
Tilbeh??r
Smal f??ntut
Med denne smale f??ntuten kan De rette luftstr??mmen direkte mot b??rsten eller kammen De bruker til ?? frisere h??ret.
1Koble til f??ntuten ved simpelthen ?? trykke den p?? apparatet. Fjerne den ved ?? trekke den av (fig. 8).
2Sett apparatet p?? ved ?? sette luftstr??mbryteren p?? I eller II.
3Mens De t??rker h??ret ved hjelp av f??ntuten, kan De bruke en b??rste eller en kam til ?? frisere h??ret (fig. 9).
Volumdiffuser (kun HP 4883)
Volumdiffuseren er spesielt utformet for sk??nsom t??rking av b??de glatt og kr??llet eller b??lget h??r.
???Volumdiffuseren avgir en svak luftstr??m som egner seg til ?? skape en frisyre med volum og spenst (fig. 10).
1Koble til volumdiffuseren ved ?? trykke den p?? apparatet slik at pilene p?? volumdiffuseren og p?? apparatet vender mot hverandre. Koble den fra ved ?? trekke den av (fig. 11).
???For ?? tilf??re volum ved r??ttene, sett pinnene inn i h??ret slik at de ber??rer hodebunnen (fig. 12).
2Gj??r roterende bevegelser med apparatet, slik at den varme luften fordeles jevnt i h??ret (fig. 13).
Kr??llet eller b??lget h??r
???N??r De friserer kr??llet eller b??lget h??r, b??r De holde volumsprederen
NORSK 53
-De kan s?? frisere h??ret med den ledige h??nden eller med en kam.
-Under t??rking kan De ogs?? massere h??rlokker i h??nden Deres for ?? forme kr??llene eller b??lgene under t??rking. Dette vil forhindre kr??llene fra ?? falle sammen eller bli kruset.
Langt h??r
???Hvis De skal t??rke langt h??r, kan De spre h??rlokkene ut opp?? volumdiffuseren (fig. 15).
???Alternativt, du kan kjemme h??ret nedover med taggene p?? diffuseren mens du t??rker (fig. 16).
Rengj??ring
Trekk alltid st??pselet ut av stikkontakten f??r De rengj??r apparatet.
Apparatet m?? aldri skylles i vann.
?????pne luftfilteret for ?? fjerne h??r eller st??v.
???Rengj??r apparatet med en t??rr klut.
???Rengj??r tilbeh??rsdelene med en fuktig klut eller ved ?? skylle dem under springen.
Fjern tilbeh??rsdelene fra apparatet f??r De rengj??r dem.
Oppbevaring
Trekk alltid st??pselet ut av stikkontakten f??r De setter apparatet til
oppbevaring.
???La apparatet avkj??les p?? et trygt sted.
???Ikke vikle nettledningen rundt apparatet.
???Apparatet kan oppbevares ved ?? la det henge i opphengsringen.
54 NORSK
Garanti og service
Hvis De trenger mer informasjon eller opplever et problem med apparatet, kan De se Philips' webomr??de p?? www.philips.com eller kontakte Philips Kundetjeneste (se telefonnummer i garantiheftet). Hvis det ikke er noe Philips
Feils??king
Hvis det oppst??r problemer med h??rt??rreren som De ikke kan l??se ved hjelp av feils??kingsskjemaet nedenfor, kan De kontakte n??rmeste
Kontroller at det er str??m i stikkontakten (ved ?? sl?? den p?? eller pr??ve med et annet elektrisk apparat).
Det kan hende at apparatet er overopphetet og derfor har sl??tt seg av:
Trekk ut st??pselet, og la apparatet avkj??les i noen minutter. F??r De sl??r apparatet p?? igjen, b??r De kontrollere at gitrene ikke er tilstoppet av st??v, h??r e.l.
Det kan hende at apparatet ikke egner seg for bruk med den spenningen det er koblet til:
Kontroller at spenningen som er angitt p?? apparatets merkeplate, stemmer med den lokale nettspenningen.
Det kan hende at apparatets str??mledning er skadet:
Dersom nettledningen er ??delagt, m?? den skiftes ut av Philips, et servicesenter autorisert av Philips eller liknende kvalifisert personell slik at man unng??r farlige situasjoner.
SVENSKA 55
Inledning
Philips JetSet Control ION har utformats speciellt f??r att uppfylla dina personliga behov och ge dig krusningsfritt, vackert och gl??nsande h??r. Joniseraren inuti h??rtorken sl??pper ut negativt laddade joner som omger ditt h??r. Negativa joner minskar statisk elektricitet och hj??lper h??ret att h??lla sig i gott skick, och g??r det krusningsfritt och mjukt.
Ut??ver jonfunktionen erbjuder h??rtorken dig en m??ngd olika v??rme- och hastighetsinst??llningar. H??rtorken har dessutom ett
Du kan bes??ka v??r webbplats p?? www.philips.com/beauty f??r att f?? mer information om den h??r produkten eller andra Philips sk??nhetsprodukter.
Allm??n beskrivning (fig. 1)
A Luftinsugsgaller
BTemperaturreglage
-6 = Snabbtorkning
-5 = V??rdande
-4 = Fixering
CLuftstr??msreglage
-O = av
-I = svag luftstr??m speciellt avsedd f??r styling
-II = stark luftstr??m f??r snabbtorkning D
-Jet = l??ge f??r extra kraftfull luftstr??m
-4 = av
-SET = l??ge f??r fixering med hj??lp av sval luftstr??m E Jonreglage
-0 = av
-1 = p??
F Upph??ngnings??gla
GVolymdiffusor (endast HP4883)
H F??nmunstycke
I Jonindikatorlampa
56 SVENSKA
Viktigt
L??s de h??r instruktionerna noggrant innan du anv??nder apparaten och spara dem f??r framtida bruk.
???Innan du ansluter apparaten b??r du kontrollera att den sp??nning som anges p?? apparaten ??verensst??mmer med den aktuella n??tsp??nningen i ditt hem.
???Kontrollera n??tsladdens tillst??nd regelbundet.Anv??nd inte apparaten om stickproppen, sladden eller apparaten ??r skadad.
???Om n??tsladden ??r skadad, m??ste den bytas av Philips, ett av Philips auktoriserat serviceombud eller en likaledes kvalificerad person f??r att fara inte ska uppst??.
???H??ll apparaten borta fr??n vatten! Anv??nd inte h??rtorken n??ra eller ??ver vatten i badkar, tv??ttfat, diskb??nk etc. Om du vill anv??nda den i badrummet, drar du ut stickkontakten efter anv??ndningen eftersom det alltid finns risk f??r kontakt med vatten ??ven n??r h??rtorken ??r avst??ngd.
???F??r extra skydd rekommenderar vi 220/240 V v??gguttag med jordfelsbrytare (brytstr??mmen b??r inte ??verstiga 30 mA) som installerats enligt g??llande f??rskrifter. Kontakta beh??rig elektriker f??r n??rmare information.
???H??ll apparaten utom r??ckh??ll f??r barn.
???Blockera aldrig luftintagsgallret.
???Om apparaten blir ??verhettad sl??s den av automatiskt. Dra ur sladden och l??t apparaten svalna n??gra minuter. Kontrollera att luftintaget inte ??r igensatt av ludd, h??r m.m. innan du sl??r p?? den p?? nytt.
???St??ng alltid av apparaten innan du l??gger ned den, ??ven om det bara ??r f??r ett ??gonblick.
???Drag alltid ut stickproppen efter anv??ndningen.
???Linda inte n??tsladden runt apparaten.
???Du kan k??nna en karakteristisk lukt n??r du anv??nder denna h??rtork. Detta orsakas av de joner som genereras och de ??r inte skadliga f??r m??nniskokroppen.
???Stick inte in n??gra metallf??rem??l i jongeneratorn.
SVENSKA 57
Anv??ndning av apparaten
Torkning
1S??tt i kontakten i v??gguttaget.
2S??tt ig??ng apparaten genom att v??lja ??nskad luftstr??msinst??llning:
-St??ll in reglaget p?? luftstr??msinst??llning II f??r extra snabb torkning.
-St??ll in reglaget p?? luftstr??msinst??llning I f??r att torka kort h??r eller forma h??ret.
???Du kan ocks?? anv??nda
3St??ll in temperaturreglaget p?? en av inst??llningarna Snabbtorkning, V??rdande eller Fixering.
Snabbtorkning 6
???Med snabbtorkningsinst??llningen kan du torka bl??tt h??r mycket snabbt (fig. 3).
Du rekommenderas att bara anv??nda snabbtorkningsinst??llningen p?? bl??tt h??r och att v??lja
V??rdande 5
???
Fixering 4
???Fixeringsinst??llningen fixerar frisyren du skapat (fig. 5).
Din frisyr h??ller l??nge om du st??ller in reglaget p?? fixeringsinst??llningen och riktar en sval luftstr??m mot h??ret f??r att fixera din frisyr.
???Du kan ocks?? anv??nda
4S??tt ig??ng eller st??ng av jonfunktionen med hj??lp av jonstr??mknappen.
Jonfunktionen minskar krusningar och statisk elektricitet, och ??r s??rskilt l??mplig f??r torrt och n??stan torrt h??r.
58 SVENSKA
5Torka h??ret genom borstande r??relser med h??rtorken n??ra h??ret (fig. 7).
Tillbeh??r
F??nmunstycke
Med f??nmunstycket kan du rikta in luftstr??mmen p?? borsten eller kammen som du anv??nder f??r att forma h??ret.
1Anslut f??nmunstycket genom att trycka fast det p?? apparaten. L??sg??r det genom att dra av det (fig. 8).
2S??tt ig??ng apparaten genom att st??lla in luftstr??msreglaget p?? l??ge I eller II.
3Medan du torkar h??ret med f??nmunstycket, kan du forma h??ret med hj??lp av en borste eller en kam (fig. 9).
Volymdiffusor (endast HP4883)
Volymdiffusorn har utformats speciellt f??r att torka b??de rakt, lockigt och v??gigt h??r p?? ett mjukt s??tt.
???Volymdiffusorn avger en mjuk luftstr??m och g??r att du kan ge ditt h??r volym och sp??nst (fig. 10).
1Anslut diffusorn genom att sn??ppa den p?? h??rtorken, rikta pilarna p?? diffusorn och h??rtorken mot varandra.Ta bort den genom att dra av den (fig. 11).
???F??r att f?? extra volym vid r??tterna, stick in piggarna ??nda in till h??rbotten (fig. 12).
2G??r roterande r??relser med apparaten f??r att sprida den varma luften j??mnt genom h??ret (fig. 13).
Lockigt eller v??gigt h??r
???N??r du formar lockigt eller v??gigt h??r, h??ller du diffusorn p?? 10 - 15 cm avst??nd fr??n huvudet och l??ter h??ret torka gradvis (fig. 14).
SVENSKA 59
-Under tiden kan du forma h??ret med andra handen eller en kam.
-Du kan ocks?? fingerl??gga h??ret f??r att forma lockar och v??gor medan det torkar. Det f??rebygger att lockarna blir livl??sa eller rissiga.
L??ngt h??r
???Om du vill torka l??ngt h??r kan du sprida ut h??rlockarna p?? diffusorn (fig. 15).
???Alternativt kan du kamma h??ret ner??t med piggarna p?? diffusorn samtidigt som du torkar (fig. 16).
Reng??ring
Dra alltid ur stickproppen innan du reng??r apparaten.
Sk??lj aldrig apparaten under vatten.
?????ppna intagsgallret f??r att ta bort h??rstr??n och damm.
???Reng??r h??rtorken med en torr trasa.
???Reng??r tillbeh??ren med en fuktig trasa eller genom att sk??lja dem under kranen.
Ta loss tillbeh??ren fr??n h??rtorken innan du reng??r dem.
F??rvaring
Dra alltid ur stickproppen ur v??gguttaget n??r du f??rvarar den.
???L??gg undan apparaten p?? ett s??kert st??lle och l??t den svalna.
???Linda inte n??tsladden runt apparaten.
???Apparaten kan f??rvaras genom att den h??ngs upp i sin upph??ngnings??gla.
Garanti och service
Om du beh??ver service eller information eller har n??got problem ska du s??ka upp Philips webbsida p?? adressen www.philips.com eller kontakta Philips kundtj??nst i ditt land (r??tt telefonnummer finner du v??rldsgarantibroschyren). Om det inte finns n??gon kundtj??nst i ditt land ska du v??nda dig till din lokala ??terf??rs??ljare eller kontakta serviceavdelningen p?? Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
60 SVENSKA
Fels??kning
Om det skulle uppst?? problem med din h??rtork och du inte kan l??sa dem med hj??lp av fels??kningsguiden nedan kan du kontakta n??rmaste Philips serviceombud eller Philips kundtj??nst i ditt land.
SUOMI 61
Johdanto
Philips JetSet Control ION on suunniteltu mukautumaan yksil??llisten tarpeidesi mukaan ja muotoilemaan hiuksesi tasaisiksi, kauniiksi ja kiilt??viksi. Hiustenkuivaimessa oleva ionisaattori l??hett???? negatiivisesti varautuneita ioneja hiusten ymp??rille. Negatiiviset ionit ehk??isev??t staattisen s??hk??n muodostumista ja auttavat pit??m????n hiukset hyv??ss?? kunnossa, tasaisina ja pehmein??.
Ionitoiminnon lis??ksi hiustenkuivaajassa on useita l??mp??- ja tehovaihtoehtoja. Lis??ksi laitteessa on
Nettisivuiltamme osoitteesta www.philips.com/beauty saat lis???? tietoa t??st?? tuotteesta tai muista Philipsin kauneudenhoitotuotteista.
Laitteen osat (kuva 1)
A Ilmanottoaukon ritil??
BL??mp??tilan liukukytkin
-6 = Pikakuivausasetus
-5 = Hell??varainen asetus
-4 = Viimeistelyasetus C Ilmavirtauksen liukukytkin
-O = katkaistu
-I = heikko ilmavirta erityisesti muotoilua varten
-II = voimakas ilmavirta nopeaa kuivausta varten D
-Jet = eritt??in voimakas puhallus
-4 = katkaistu
-SET = viile?? puhallus viimeistely?? varten
EIonisaattorin liukukytkin
-0 = katkaistu
-1 = k??yt??ss??
F Ripustuslenkki
GVolyymisuutin (vain HP4883)
H Keskityssuutin
I Ionisaattorin merkkivalo
62 SUOMI
T??rke????
Lue t??m?? k??ytt??ohje huolellisesti ennen laitteen k??ytt????nottoa ja s??ilyt?? ohje vastaisen varalle.
???Ennen kuin yhdist??t laitteen pistorasiaan, tarkasta ett?? laitteen j??nnitemerkint?? vastaa paikallista verkkoj??nnitett??.
???Tarkasta liitosjohdon kunto s????nn??llisesti. ??l?? k??yt?? laitetta, jos sen pistotulppa, liitosjohto tai itse laite on vahingoittunut.
???Jos verkkoliitosjohto on vaurioitunut, se on vaaratilanteiden v??ltt??miseksi vaihdatettava Philips Kodinkoneiden valtuuttamassa huoltoliikkeess??.
?????l?? kasta laitetta! ??l?? k??yt?? laitetta vett?? t??ynn?? olevan pesualtaan tai kylpyammeen yms. p????ll?? tai v??litt??m??ss?? l??heisyydess??. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina k??yt??n j??lkeen, sill?? laitteessa on j??nnite, vaikka sen toiminta olisi katkaistu.
???Jos laite on pudonnut veteen, irrota ensin pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin nostat laitteen vedest??.
???Tarkastuta veteen pudonnut laite huollossa ennen k??ytt????nottoa.
???Pid?? laite poissa lasten ulottuvilta.
???Ilmanottoritil???? ei saa peitt????.
???Jos laite kuumenee liikaa, virta katkeaa automaattisesti. Irrota pistotulppa pistorasiasta ja anna laitteen j????hty?? muutama minuutti. Puhdista ilmanottoritil?? siihen mahdollisesti kertyneest?? nukasta, hiuksista yms., ennen kuin k??ynnist??t laitteen uudelleen.
???Katkaise laitteesta aina virta, ennen kuin lasket sen k??dest??si vaikka vain hetkeksikin.
???Irrota pistotulppa pistorasiasta aina k??yt??n j??lkeen.
?????l?? kierr?? liitosjohtoa laitteen ymp??rille.
???K??ytt??ess??si t??t?? hiustenkuivainta saatat tuntea sille ominaisen hajun.T??m?? johtuu tuotetuista ioneista eiv??tk?? ne ole ihmiselle haitallisia.
?????l?? ty??nn?? ionisaattoriin metalliesineit??.
SUOMI 63
K??ytt??
Kuivaus
1Ty??nn?? pistotulppa pistorasiaan.
2K??ynnist?? laite valitsemalla haluamasi ilmavirtauksen asetus:
-K??yt?? ilmavirtauksen asetusta II, jos haluat kuivata hiukset nopeasti.
-K??yt?? ilmavirtauksen asetusta I, kun kuivaat lyhyit?? hiuksia tai kun muotoilet hiuksia.
???Voit my??s k??ytt????
3Aseta l??mp??tilan liukukytkin haluamaasi asentoon (pikakuivaus, hell??varainen kuivaus tai viimeistely).
Pikakuivausasetus 6
???Pikakuivausasetuksen avulla voit kuivata hiukset suihkun j??lkeen eritt??in nopeasti (kuva 3).
Pikakuivausasetusta on suositeltavaa k??ytt???? vain m??rkiin hiuksiin. Kun hiukset ovat l??hes kuivat, kannattaa ottaa k??ytt????n hell??varainen asetus, jotta hiukset eiv??t kuiva liikaa.
Hell??varainen asetus 5
???Hell??varainen asetus kuivaa hiukset varovasti alhaisella l??mm??ll?? (kuva 4).
Viimeistelyasetus 4
???Viimeistelyasetusta k??ytt??m??ll?? saat kampauksesta kest??v??n (kuva 5).
Jotta kampaus s??ilytt??isi muotonsa pitk????n, ota k??ytt????n viimeistelyasetus ja suuntaa hiuksiin viile?? ilmavirta.
???Voit my??s k??ytt????
4Voit ottaa ionitoiminnon k??ytt????n tai poistaa sen k??yt??st?? ionitoiminnon k??ynnistyskytkimen avulla.
Ionisaattori v??hent???? staattista s??hk???? ja sopii erityisesti k??ytett??v??ksi kuivia tai l??hes kuivia hiuksia k??sitelt??ess??.
64 SUOMI
5Kuivaa hiukset liikuttamalla hiustenkuivainta harjan tavoin pienen matkan p????ss?? hiuksista (kuva 7).
Lis??osat
Keskityssuutin
Keskityssuuttimen avulla voit kohdistaa puhalluksen suoraan harjaan tai kampaan, jolla muotoilet hiuksia.
1Paina keskityssuutin kiinni laitteeseen. Irrotus tapahtuu vet??m??ll?? (kuva 8).
2Kytke laitteeseen virta asettamalla ilmavirtauksen liukukytkin asentoon I tai II.
3Voit muotoilla hiuksiasi harjalla tai kammalla samalla kun k??yt??t keskityssuutinta hiusten kuivaamiseen (kuva 9).
Volyymisuutin (vain HP4883)
Volyymisuutin on kehitetty kuivaamaan hell??sti sek?? suorat ett?? kiharat hiukset.
???Volyymisuuttimen kevyen puhalluksen avulla saat kampaukseen runsautta ja ilmavuutta (kuva 10).
1Kiinnit?? volyymisuutin napsauttamalla se paikalleen laitteeseen ja aseta volyymisuuttimen nuolet laitteen suuntaisesti. Irrota volyymisuutin vet??m??ll?? (kuva 11).
???Kun haluat kampaukselle kohotusta juuresta, aseta tapit hiuksiin niin ett?? ne koskettavat p????nahkaa (kuva 12).
2Tee laitteella edestakaista kiertoliikett?? niin, ett?? l??mmin ilma jakautuu tasaisesti hiuksiin (kuva 13).
Kiharat tai laineikkaat hiukset
???Kun muotoilet kiharia tai laineikkaita hiuksia, pid?? volyymisuutin
SUOMI 65
-Samaan aikaan voit muotoilla hiuksia vapaalla k??dell?? tai kammalla.
-Voit my??s rustistella hiustupsuja k??dess??si kiharoille ja laineille kuivattamisen aikana. N??in kiharat eiv??t ala roikkua eiv??tk?? mene s??kk??r????n.
Pitk??t hiukset
???Pitki?? hiuksia kuivatessasi voit asetella hiustupsut volyymisuuttimen p????lle (kuva 15).
???Voit my??s kammata hiuksia alasp??in volyymisuuttimella kuivaamisen aikana (kuva 16).
Puhdistus
Irrota pistotulppa pistorasiasta aina ennen puhdistusta.
??l?? huuhtele laitetta vedell??.
???Poista laitteesta hiukset ja p??ly avaamalla ilmanottoritil??.
???Pyyhi laite puhtaaksi kuivalla liinalla.
???Puhdista lis??osat kostealla liinalla tai huuhtelemalla vesihanan alla. Irrota lis??osat laitteesta ennen niiden puhdistamista.
S??ilytys
Irrota pistotulppa pistorasiasta aina ennen laitteen s??ilytykseen laittamista.
???Laita laite turvalliseen paikkaan j????htym????n.
?????l?? kierr?? liitosjohtoa laitteen ymp??rille.
???Laitetta voi s??ilytt???? ripustusrenkaasta roikuttamalla.
Takuu & huolto
Jos haluat lis??tietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, katso Philipsin
66 SUOMI
Tarkistusluettelo
Jos hiustenkuivaimen kanssa tulee ongelmia etk?? pysty ratkaisemaan niit?? alla olevan tarkistusluettelon avulla, ota yhteys l??himp????n Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai Philipsin asiakaspalveluun.
OngelmaRatkaisu
Laite ei toimi lainkaan. Ehk?? pistorasiaan, johon laite on yhdistetty, ei tule virtaa:
Varmista, ett?? pistorasiaan tulee virta.
Laite on saattanut ylikuumentua, jolloin toiminta on katkennut itsest????n.
Irrota pistotulppa pistorasiasta ja anna laitteen j????hty?? muutama minuutti. Ennen kuin k??ynnist??t laitteen uudelleen, tarkasta ettei ritil????n ole kertynyt nukkaa, hiuksia yms.
Laite ei ehk?? sovi sille j??nnitteelle, johon se on yhdistetty.
Varmista, ett?? laitteen arvokilvess?? mainittu j??nnite vastaa paikallista verkkoj??nnitett??.
Laitteen liitosjohto saattaa olla vaurioitunut.
Jos verkkoliitosjohto on vaurioitunut, se on vaaratilanteiden v??ltt??miseksi vaihdatettava Philips Kodinkoneiden valtuuttamassa huoltoliikkeess??.
DANSK 67
Introduktion
Philips JetSet Control ION er specielt designet til at opfylde dine personlige behov og give dig et smukt, glat h??r helt uden krus. ION- generatoren i h??rt??rreren udsender negativt ladede ioner, som omgiver h??ret og reducerer den statiske elektricitet. Resultatet er, at h??ret ikke kruser - men er flot og blankt og nemt at s??tte.
H??rt??rreren har desuden flere forskellige varme- og hastighedsindstillinger samt en
Bes??g vor hjemmeside p?? www.philips.com/beauty for yderligere oplysninger om dette eller andre Philips beauty produkter.
Generel beskrivelse (fig. 1)
A Gitter til luftindtag
BSkydekontakt til temperaturindstilling
-6 =
-5 =
-4 =
-O = off
-I = Svag luftstr??m specielt beregnet til styling
-II = Kraftig luftstr??m til hurtig t??rring
D
-JET = Ekstra kraftig luftstr??m
-4 = off (slukket)
-SET = Fiksering med kold luft E Skydekontakt til
-0 = off (slukket)
-1 = on (t??ndt)
F Oph??ngskrog
GVolume Diffuser (kun HP4883)
H F??nn??g
I
68 DANSK
Vigtigt
L??s brugsanvisningen omhyggeligt igennem, inden du tager h??rt??rreren i brug, og gem den til eventuelt senere brug.
???F??r h??rt??rreren tages i brug, kontrolleres det, at sp??ndingsangivelsen p?? apparatet svarer til den lokale netsp??nding.
???Kontroll??r netledningen regelm??ssigt. Brug ikke produktet hvis stik, netledning eller selve apparatet er beskadiget.
???Hvis netledningen beskadiges, m?? den kun udskiftes af Philips
-autoriseret Philips servicev??rksted - eller af en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undg?? enhver risiko ved efterf??lgende brug.
???Hold apparatet v??k fra vand! - Brug aldrig apparatet i n??rheden af eller over vand i f.eks. badekar, h??ndvaske etc. - Hvis h??rt??rreren bruges i badev??relset, skal man altid tage stikket ud af stikkontakten efter brug, da tilstedev??relsen af vand udg??r en risiko, ogs?? selvom apparatet er slukket.
???Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning anbefales det at f?? installeret et 30mA
???S??rg for, at b??rn ikke kan f?? fat i produktet.
???Gitteret til luftind- og udtag m?? ikke blokeres.
???Hvis apparatet bliver for varmt, slukker det automatisk. Sker dette, tages stikket ud af stikkontakten. Efter nogle f?? minutters afk??ling kan apparatet anvendes igen men kontroll??r f??rst, at luftind- og udtagene ikke er blokerede af fnug, h??r eller lignende.
???Sluk altid for h??rt??rreren, inden du l??gger det fra dig, ogs?? selvom det kun er for et kort ??jeblik.
???Tag altid stikket ud af stikkontakten straks efter brug.
???Rul aldrig netledningen op omkring apparatet.
???N??r h??rt??rreren bruges, m??rker du m??ske en lidt speciel duft, som skyldes dannelsen af ioner. Disse er ganske harml??se og uskadelige.
???Ion generatoren m?? ikke kommes i forbindelse med metalgenstande.
DANSK 69
S??dan bruges h??rt??rreren
H??rt??rring
1S??t stikket i stikkontakten.
2T??nd for h??rt??rreren ved at v??lge den ??nskede indstilling:
-V??lg indstilling II for ultrahurtig t??rring.
-V??lg indstilling I til t??rring af kort h??r og styling.
???Du kan ogs?? v??lge
3S??t
???
Det anbefales kun at anvende
???Ved
???
For at g??re resultatet mere holdbart, skal du v??lge
???Du kan ogs?? anvende
4 T??nd/sluk for
5T??r h??ret ved at lave b??rstebev??gelser med h??rt??rreren i kort afstand til h??ret (fig. 7).
70 DANSK
Tilbeh??r
F??nn??b
F??nn??bbet g??r det muligt at rette luftstr??mmen direkte mod den b??rste eller kam, du bruger til stylingen.
1F??nn??bbet p??s??ttes ved at trykke det fast p?? h??rt??rreren og tages af igen ved at tr??kke det af (fig. 8).
2T??nd for h??rt??rreren ved at indstille luftstr??mmen i position I eller II..
3Samtidig med at h??ret t??rres med f??nn??bbet, kan det redes eller b??rstes i facon (fig. 9).
Volume Diffuser (kun HP4883)
Volume Diffuseren er specielt udviklet til n??nsom t??rring af b??de glat, kr??llet og b??lget h??r.
???Volume Diffuseren udsender en blid luftstr??m og giver h??ret l??ft og fylde (fig. 10).
1Diffuseren s??ttes p?? ved at klikke den p?? h??rt??rreren s??ledes, at pilene p?? diffuser og h??rt??rrer er ud for hinanden. Den tages af ved blot at tr??kke den af (fig. 11).
???For at give h??ret fylde helt inde fra hovedbunden, s??ttes diffuseren ind i h??ret, s??ledes at pindene r??rer hovedbunden (fig. 12).
2Bev??g diffuseren i roterende bev??gelser i h??ret for en j??vn og ensartet fordeling af den varme luft (fig. 13).
Kr??llet og b??lget h??r
???N??r du styler kr??llet eller b??lget h??r, holdes diffuseren i en
afstand af
-Du kan samtidig s??tte eller style h??ret med den frie h??nd eller en kam.
-Ved at forme/"creppe" kr??llerne med fingrene under h??rt??rringen, bliver de mere sp??ndstige uden at kruse.
DANSK 71
Langt h??r
???Ved t??rring af langt h??r, kan h??ret spredes ud over diffuseren (fig. 15).
???Du kan ogs?? rede h??ret i nedadg??ende str??g med diffuseren under t??rringen (fig. 16).
Reng??ring
Tag altid stikket ud af stikkontakten, inden h??rt??rreren g??res ren.
Brug aldrig vand til reng??ring af h??rt??rreren.
???Luk gitteret til luftindtaget op for at fjerne h??r og st??v.
???T??r h??rt??rreren med en t??r klud.
???Tilbeh??rsdelene kan reng??res med en fugtig klud eller skylles under vandhanen.
Tilbeh??rsdelene skal tages af, inden de reng??res.
Opbevaring
Tag altid stikket ud af stikkontakten, inden h??rt??rreren l??gges v??k.
???L??g den et sikkert sted og lad den k??le af.
???Rul aldrig netledningen op omkring apparatet.
???Apparatet kan h??nges i den lille oph??ngskrog.
Reklamationsret & service
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside p?? adressen: www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte
72 DANSK
Fejls??gningsguide
I tilf??lde af problemer med h??rt??rreren, som ikke kan l??ses ved hj??lp af f??lgende fejls??gningsguide, bedes du venligst kontakte din lokale Philips forhandler eller n??rmeste Philips Kundecenter.
ProblemL??sning
Apparatet virker slet M??ske er der noget galt med stikkontakten: ikke.
Kontroll??r, om stikkontakten er i orden.
Apparatet har m??ske v??ret overophedet og er derfor blevet afbrudt:
Tag stikket ud af stikkontakten og lad h??rt??rreren afk??le et par minutter. Inden den t??ndes igen, kontrolleres det, at gitteret til luftindtaget ikke er blokeret af fnug, h??r ell. lign.
Apparatet er m??ske beregnet til en anden netsp??nding:
Kontroll??r, at den angivne netsp??nding p?? apparatets typeskilt svarer til den lokale netsp??nding.
Apparatets netledning kan v??re beskadiget:
Hvis netledningen beskadiges, m?? den kun udskiftes af Philips - autoriseret Philips servicev??rksted - eller af en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undg?? enhver risiko ved efterf??lgende brug.
73
JetSet Control ION Philips ! "
# $ $ %&'(! %'&)% $"#, !$&$
-6 = '5(+ C'#&'& G#$)+
-5 = 8% , '5(+
-4 = '5(+ # HI"'+
74
G H&5$ (+/$& & Q4883)
H G/+& #$') & '
I V$! $I /$)$
???X ,# " $ " & ,)!& &
& ,4& ! &$ %&! 2,"2.
???7"$ & ,4&
'2 Philips %/ % '/+&& I+$& %'&)%/, %'&+$& $
???W'& Y %/ & $'/! 6$ '+&%&! &$" %"$) %/ +% $', $%',
$'&5 , %& %'&$ $'/. 1 $ '+&%&! & +%"$&, 2#", %/ & '5+ ,
,'&,/#& # %' ') %&'!.
???^' + '" %/ % ".
???6
???7"$ %'('+ $(!, ( 2 /+ . _#", %/ $ %'!.
75
??? W"$ $ 2$ %'$ $ &+% ") /+ "$ %'/ +/$& # $ ,%/.
??? _#". %"$ %/ %'!. +" '.
???6$ ,!# & ,'/ ,4& #5') %/ .
???6%&'! $ % ' ' + ' ' &+ / $ '+&%&! & &"'. 8 %'& ,! %/ /$ %& +&'#&5$ $ !$ %2, 2 # & $('4%$& 4+ .
???6$ $'#&%&! +&'#! /$)$ + + ,,"
$!+$ .
! "" # #
$
1 _", & 25+ $ %'!. .
28$"Y %,#&$ $ %(+ '5(+ '& ' :
-Q(+! & /% '& ' ( KK # %&,5 #'#&'& #$)+ .
-Q(+! & /% '& ' ( K # $
3Q(+! & /% ('+&' ! ( C'#&'& G#$)+ , 8% ,/ HI"'+ .
'( "" $ 6
??? '5(+ C'#&'& G#$)+ %'% $ #$4 2'#+$ + ,," %&,5 #'#&' (. 3).
G$" $ '+&%& '5(+ C'#&'& G#$)+ +/$& 2'#+$ + ,," $ '+&%& $ 8% , '5(+ / $ + ,," !$ /$ #$" %'&+$& $ +)(! & !$$& $ #!$&$ I'" + ,," .
76
) '( 5
??? 8% , '5(+ #$4$ % ," + ,," +, ('+&' ! (. 4).
'( * +, " 4
??? '5(+ HI '!+ & ('&%&! & , %& +&'# (. 5).
48$"Y 2 ,&'#! /$)$ + & /% /$)$ on/off.
,&'#! /$)$ +4$ &
5G#$4 + ,," "$&$ + & &"' $ 2&'!+ & +' %/ %/ + ,," (. 7).
( +
" #$ $
1G$ & /+& - '+/.&$ & %"$) . 3' 2I & # $ & 2#", (. 8).
28$"Y '(+!.&$ & /% '& ' ( K KK.
3 7$4 #$4$ + ,," + & /+&, +%&'! $ '+&%& + 2&5' + $ # $
77
*# "' (" " /4883)
1G$
2^"$ , $ + # $ $!+ &
./ ' &+&/+&'- + ,," (. 13).
"#1 )) 1 )) 1 # "'
???1 $
-7$ ) + I5 +%&'! $
,5('& ' + + $ .
-6%&'! %! $ ' "
2 1 )) 1
???C $ #$4 + '" + ,," +%&'! $ &%&(
???7$ ,, ", +%&'! $ $! + ,," %'& ") + &$"
78
(
X 2#". %"$ %/ $ %'!. %'$ $
( '!.
6$ %,$ %& + $'/.
"(#
X 2#". %"$ %/ $ %'!. %'$ $
%&(5.
???_", $
???6$ ,!# & ,'/ ,4& #5') %/ .
??? 6%&'! $ %&(5 '+4$ %/ &
# $.".
' & $4
7"$ '".
I%' %, 4$ Philips 4' (( 2'! &$ '(+/
%"' ++ I%' %,")$ 4' , %($(! &$ &%/ $%'/)%& Philips,
%&$)$ + & 3++ G'2 )$ 1 4$ G4$ )$ 4$ W'&)% H'&$! Philips.
79
>? ,)# 4)4@
8$ %'&5Y&$ %'&2,+ + & &"' $ +%&'! $ $+)%! + &$ /,&(& &#/ $5' 2, 24$, % ' ,&5+ %&$)$ + &
%,'& $'& '2 Philips & $'& 7I%' W, 4$ Philips 4' .
" '5+ &.
3& ,4& +%&'! $ -( '!:
7"$ & ,4&
$
80 T??RK??E
Giri??
Yeni Philips JetSet Control ION her zaman istediginiz, g??zel parlak ve elektriklenmeyen sa??lara sahip olman??z i??in geli??tirilmi??tir. Sa?? kurutma makinesi i??indeki iyonizer, negatif y??kl?? iyonlar ??reterek sa????n??z?? sarar.
Negatif iyonlar, sa????n??zda olu??an statik elektri??i azaltarak, sa????n??z?? elektriklenmesine engel olur, d??z ve parlak g??r??nmesini sa??lar.
??yon fonksiyonuna ek olarak cihaz size s??cakl??k ve h??z fonksiyonlu kullan??m ??zellikleri sunmaktad??r. Ayr?? olarak cihazda JET pozisyonu denilen ultra kuvvetli hava ak??m?? ve Set pozisyonu diye adland??r??lan serin hava fonksiyonuda bulunmaktad??r.T??m bu ??zellikler sa????n??za ??ekil verirken optimum rahatl?????? ve kontrol?? sa??layarak istedi??iniz ??ekiller yaratma f??rsat?? verecektir.
www.philips.com.tr internet sayfas??n?? ziyaret ederek t??m Philips G??zellik Bak??m cihazlar?? ile ilgili bilgiye sahip olabilirsiniz.
Genel tan??m (??ek. 1)
A Hava giri?? ??zgaras?? B S??cakl??k ayar d????mesi
- 6 = H??zl?? kurutma ayar??
-5 = Hassas ayar
-4 = Form ayar?? C H??z ayar d????mesi
-O = kapal??
-I= ??ekil vermek i??in d??????k hava ak??m??
-II= ??abuk kurutma i??in kuvvetli hava ak??m?? D JetSET d????mesi
-Jet=
-4 = kapal??
-SET= sa????n formda kalmas??n?? sa??layan so??uk hava ak??m?? E ??yon d????mesi
-0=kapal??
-1=a????k
FAsma halkas??
G Hacim Dif??z??r?? (sadece HP4883 i??indir)
H Dar f??n ba??l??????
I ??yon g??sterge ??????????
T??RK??E 81
??nemli
Cihaz?? kullanmadan ??nce kullanma k??lavuzunu okuyarak ??ekilleri inceleyin.. Kullanma k??lavuzunu saklay??n.
???Cihaz?? prize takmadan ??nce, cihaz ??zerinde belirtilen voltaj??n yerel ??ebeke voltaj??yla uygunlu??unu kontrol edin.
???Elektrik kordonunu d??zenli olarak kontrol edin. Cihaz??n elektrik kordonu, fi??i veya kendisi hasar g??r??rse kesinlikle kullanmay??n.
???Cihaz??n elektrik kordonu herhangi bir ??ekilde zarar g??rm????se, yaln??z Philips orjinal cihazlar kullan??larak orjinal par??alar?? ile yetkili Philips servislerinde de??i??tirilmelidir.
???Bu cihaz?? sudan uzak tutun! Bu ??r??n?? banyo, lavabo vb. suyla dolu yerlerin yak??n??nda veya ??zerinde kullanmay??n. E??er banyoda kullan??rsan??z, cihaz kapal?? oldu??unda dahi, suya yak??n olmas?? belirli bir risk olu??turaca????ndan, kullan??m sonras??nda cihaz??n fi??ini ??ekin.
?????leri g??venlik ??nlemleri i??in, elektrik devresine, banyoyu destekleyen 30mA'i ge??meyen alternatif bir ??al????ma ak??m??yla, alternatif bir ak??m cihaz?? (RCD) kurman??z?? tavsiye ederiz.Tavsiye i??in elektrik??inize dan??????n.
???Cihaz?? ??ocuklar??n ula??abilecekleri yerlerden uzak tutun.
???Hava giri?? deliklerini her zaman a????k tutun.
???Cihaz a????r?? ??s??n??rsa, otomatik olarak kapanacakt??r. Cihaz??n fi??ini prizden ??ekerek birka?? dakika so??umas??n?? bekleyin. Fi??i prize takmadan ??nce, giri?? deli??inin toz zerrecikleri, sa?? vb. ile t??kal?? olmad??????ndan emin olun.
???Cihaz?? kullanmad??????n??z zamanlarda mutlaka kapat??n.
???Kullan??mdan sonra her zaman cihaz?? kapat??n.
???Kordonu cihaz??n etraf??na sarmay??n.
???Bu sa?? kurutma cihaz??n?? kullan??rken karakteristik bir koku duyacaks??n??z. Bu koku ??yonlar olu??urken ????kar??lan kokudur.Ve insan v??cudu i??in zararl?? de??ildir.
?????yon ??reticiyi metal cisimlere de??dirmeyin.
82 T??RK??E
Cihaz??n Kullan??m??
Kurutma
1 Cihaz??n fi??ini duvar prizine tak??n.
2??stenilen h??z ayar??n?? se??erek cihaz?? ??al????t??r??n:
-
-K??sa sa??lar?? kuruturken veya sa??a ??ekil verirken h??z ayar??n?? I pozisyonuna getirin.
???JetSET d????mesini kullanarak Jet pozisyonunda ekstra g????l?? hava ak??m?? uygulayabilirsiniz (??ek. 2).
3S??cakl??k ayar d????mesini H??zl?? kurutma, Hassas kurutma veya Form ayar??na getirebilirsiniz.
??abuk kurutma ayar?? 6
?????abuk kurutma ayar?? ile du??atan yeni ????km???? sa??lar??n??z?? ??abucak kurutabilirsiniz (??ek. 3).
??abuk kurutma ayar??n?? sa??lar??n??z ??ok ??slakken kullanman??z?? tavsiye ederiz. Aksi halde sa?? nemli veya kuru ise, a????r?? kuruyarak zarar g??rmemesi i??in mutlaka hassas kurutma ayar??n?? kullan??n.
Hassas kurutma ayar?? 5
???Hassas ayar konumunda sa??, a????r?? s??cak olmayan hassas derecede s??cakl??k uygulanarak kurutulur (??ek. 4).
Form koruma ayar???? 4
???Form koruma ayar??n?? kullanarak sa????n??zda yaratt??????n??z modeli sabitleyebilirsiniz (??ek. 5).
Uzun ??m??rl?? sa?? modelleri yaratmak i??in, cihaz??n ayar??n?? Form koruma ayar??na getirerek sa??a direk olarak so??uk hava ak??m?? uygulay??n.
???JETSet fonksiyonunu Set pozisyonunuda kullanarak sa????n??z??n formda kalmas??n?? sa??layabilirsiniz (??ek. 6).
4??yon a??ma/kapama d????mesini kullanarak iyon fonksiyonunu a????p kapatabilirsiniz.
??yon fonksiyonu sa??taki statik elektiri??i ve tarazlanmay?? azalt??r ve ??zellikle kuru veya nemli sa??larda kullan??ma uygundur.
T??RK??E 83
5Sa????n??z??, cihaz?? sa????n??zdan k??sa bir mesafede uzak tutarak, dairesel hareketler yaparak kurutun (??ek. 7).
Aparatlar
Dar F??n Ba??l??????
Dar f??n ba??l??????, hava ak??m??n?? sa????n??za ??ekil verdi??iniz f??r??a veya tara??a direkt olarak y??neltmenizi sa??lar.
1Dar F??n Ba??l??????n?? kolayl??kla cihaza bast??rarak takabilirsiniz. ??ekerek cihazdan ay??rabilirsiniz (??ek. 8).
2H??z ayar d????mesini I veya II pozisyonlar??na getirerek cihaz?? ??al????t??r??n.
3Sa????n??z?? dar f??n ba??l?????? ile kuruturken, sa????n??za ??ekil vermek i??in f??r??a veya tarak kullanabilirsiniz (??ek. 9).
Hacim Difiz??r?? (Sadece HP4883 i??indir)
Hacim veren dif??z??r, d??z ve k??v??rc??k veya dalgal?? sa??lar?? kurutmak i??in ??zel olarak geli??tirilmi??tir.
???Hacim veren dif??z??r, hafif bir hava ak??m?? ??fleyerek sa????n??za hacim ve canl??l??k kazand??r??r (??ek. 10).
1 Dif??z??r?? basit??e iterek cihaza tak??n. Dif??z??r ve cihaz??n ucunda bulunan oklar?? ayn?? hizaya getirin.Yerinden ????karmak i??in ??ekin (??ek. 11).
???Sa?? diplerine hacim vermek istedi??inizde cihaz?? dif??z??r i??neleri ba????n??za de??ecek ??ekilde sa????n??za tutunuz (??ek. 12).
2Il??k havay?? e??it olarak sa??a da????tmak i??in, cihazla beraber dairesel hareketler uygulay??n (??ek. 13).
K??v??rc??k veya dalgal?? sa??
???K??v??rc??k ve dalgal?? sa??lara ??ekil verirken, sa???? kademe kademe kurutmak i??in, dif??z??r?? ba????n??zdan
84 T??RK??E
-Ayn?? anda, sa????n??za serbest kalan elinizle veya bir tarakla ??ekil verebilirsiniz.
-Sa????n??z?? tutamlar halinde de dif??z??r??n i??ine koyarak kurutabilirsiniz. B??ylece s??k ve uzun s??re dayanan bukleler/dalgalar elde edebilirsiniz.
Uzun Sa??
???Uzun sa???? kurutmak i??in, sa?? tutamlar??n?? dif??z??r ??zerinde yayabilirsiniz (??ek. 15).
???Alternatif olarak, dif??z??r??n ??ubuklar?? ile sa???? a??a???? do??ru tarayarak kurutabilirsiniz (??ek. 16).
Temizleme
Cihaz?? temizlemeden ??nce, her zaman fi??ini prizden ??ekin.
Cihaz?? asla su ile durulamay??n.
???Hava giri?? ??zgaras??n?? a??arak biriken sa??lar?? ve tozu temizleyin.
???Cihaz?? kuru bir bezle silerek temizleyebilirsiniz.
???Aparatlar?? nemli bir bezle silerek veya musluk suyu alt??nda y??kayarak temizleyin.
Temizlemeden ??nce aparatlar?? cihazdan ay??r??n.
Saklama
Cihaz?? saklamadan ??nce, her zaman fi??ini prizden ??ekin.
???Cihaz?? g??venli bir yere koyun ve so??umaya b??rak??n.
???Kordonu cihaz??n etraf??na sarmay??n.
???Cihaz asma halkas??ndan as??larak saklanabilir.
Garanti & servis
Bir bilgiye ihtiyac??n??z olursa veya bir probleminiz olursa, l??tfen www.philips.com.tr adresinden Philips web sitesini ziyaret edin veya ??lkenizdeki Philips T??ketici Dan????ma Merkezini aray??n.Telefon numaras??n?? Uluslararas?? Garanti kitap????????nda bulabilirsiniz). E??er ??lkenizde T??ketici Dan????ma Merkezi yoksa, yerel Philips bayinize ba?? vurun veya Philips Ev Aletleri ve Ki??isel Bak??m Servis Departman?? BV ile ileti??im kurun.
0800 261 33 02
T??RK??E 85
Sorun giderme
Sa?? ??ekillendirme cihaz??n??zla sorun ya??arsan??z ve bu sorunlar?? a??a????daki sorun giderme rehberiyle ????z??me ula??t??ramazsan??z, l??tfen en yak??n Philips servis merkeziyle veya ??lkenizdeki Philips M????teri Hizmetleri Merkezi ile ileti??im kurun.
86
87
u