SHB6110

www.philips.com/welcome

FR Casque st??r??o Bluetooth

Sommaire

1.2Champs ??lectriques-, Magn??tiques- et

4Ce que vous pouvez faire avec votre

5Pr??sentation de votre casque st??r??o

7Utiliser votre casque st??r??o

7.1Connecter le casque ?? votre t??l??phone

8Autres informations sur votre



1 Important

1.1

Danger

Pour ??viter tout dommage sur l???audition, limitez le temps d???utilisation avec le casque ?? un fort volume, r??glez le volume ?? un niveau convenable. Plus le volume est fort, lus vous devrez ??courter le temps d?????coute.

Assurez-vous de respecter les directives suivantes lors de l???utilisation des ??couteurs.

???Ecoutez la musique ?? un volume adapt?? durant une p??riode raisonnable.

???Attention ?? ne pas r??gler le volume progressivement ?? un niveau plus ??lev?? lors de l?????coute.

???N???augmentez pas le volume ?? un niveau si fort que vous ne pourriez plus entendre les bruits environnants.

???Vous devez prendre des pr??cautions ou arr??ter temporairement l???utilisation du casque dans des situations potentiellement dangereuses.

???Utiliser ce casque sur les deux oreilles lorsque vous conduisez n???est pas recommand?? et peut ??tre ill??gal dans certains pays.

???Pour votre s??curit??, ??vitez d?????tre distrait(e) par de la musique ou des appels t??l??phoniques sur la route ou dans des lieux potentiellement dangereux.

1.2Champs ??lectriques-, Magn??tiques- et ??lectromagn??tiques ( EMF )

1Philips Electronics fabrique et vend de nombreux produits aux consommateurs qui, comme tout appareil ??lectronique, peuvent ??mettre et recevoir des signaux ??lectromagn??tiques.

2L???un des principe commercial majeur de Philips est de prendre toutes les mesures n??cessaires de s??curit?? pour nos produits, se conformant ?? toutes les exigences l??gales applicables dans les normes EMF au moment de la fabrication des produits.

3Philips s???est engag?? ?? d??velopper, produire et commercialiser des produits ne causant aucun effet n??faste sur la sant??.

4Philips confirme que ses produits sont trait??s de mani??re adapt??e ?? leur usage, leur utilisation ne cause aucun danger selon les preuves scientifiques disponibles ?? ce jour.

5Philips joue un r??le actif dans le d??veloppement du EMP international et des normes de s??curit??, ce qui permet ?? Philips d???anticiper de futurs d??veloppements dans la normalisation pour l???int??gration de ses produits.

FRAN??AIS



1.3Entretien g??n??ral

Pour ??viter tout dommage ou dysfonctionnement :

???N???exposez pas le casque ?? une chaleur excessive.

???Ne fa??tes pas tomber votre casque.

???N???immergez pas votre casque dans l???eau.

???N???utilisez aucun agent nettoyant contenant de l???alcool, de l???ammoniaque, de l???essence ou des substances abrasives.

Si un nettoyage est n??cessaire, essuyez le produit avec un chiffon doux.Vous pouvez aussi utiliser un chiffon humidifi?? d???un peu d???eau ou d???un peu de savon doux dilu??.

Temp??ratures de fonctionnement et de rangement

???Ne fa??tes pas fonctionner et ne rangez pas le produit dans un lieu o?? la temp??rature est inf??rieure ?? -15??C (5??F) ou sup??rieure ?? 55??C (131??F) car cela pourrait r??duire la dur??e de vie de la pile.

1.4Comment jeter la pile int??gr??e

Si votre pays n???est pas ??quip?? d???un syst??me de ramassage / recyclage des produits ??lectroniques, vous pouvez tout de m??me prot??ger l???environnement en enlevant et en recyclant la pile avant de jeter le casque.Veuillez amener la pile dans un centre de recyclage pour les piles.

L???enl??vement de la pile du produit d??truira le produit.

Assurez-vous que le casque soit d??connect?? de l???adaptateur d???alimentation avant d???enlever la pile.

Vous pouvez enlever la pile en suivant les ??tapes ci-dessous.

1Tirez et enlevez le coussinet de l???oreillette gauche.

2Enlevez les vis maintenant l???oreillette en position.

3Ouvrez le bo??tier.

4Coupez les fils de la pile.

5Enlevez la pile.

La pile est situ??e ?? l???int??rieur de l???oreillette gauche.

1.5Remarques pour les Etats-Unis

Rapport sur l???interf??rence de la Commission F??d??rale des Communications (FCC)

Ce dispositif est conforme aux dispositions de la partie 15 du r??glement de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d???interf??rence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interf??rence re??ue, y compris

l???interf??rence pouvant causer un fonctionnement non souhait??.

Cet ??quipement a ??t?? v??rifi?? et s???est r??v??l?? conforme aux limites pour un dispositif num??rique de classe B, conform??ment ?? la partie 15 du r??glement de la FCC. Ces limites sont con??ues pour offrir une protection raisonnable contre les interf??rences nuisibles dans une installation r??sidentielle. Cet ??quipement produit, utilise et peut ??mettre de l?????nergie radiofr??quence et peut, s???il n???est pas install?? et utilis?? conform??ment aux directives, causer des interf??rences nuisibles aux communications radio. Il n???existe toutefois aucune garantie assurant qu???aucune interf??rence ne surviendra dans une installation donn??e. Si cet ??quipement cause des interf??rences nuisibles ?? la r??ception radio et t??l??vision, ce qui peut ??tre d??termin?? en mettant l?????quipement en fonction et hors fonction, nous recommandons ?? l???utilisateur de tenter de corriger les interf??rences en prenant une des mesures suivantes :

???R??orienter ou d??placer l???antenne r??ceptrice.

???Augmenter la distance s??parant l?????quipement et le r??cepteur.

???Connecter l?????quipement dans une pris situ??e sur un circuit diff??rent de celui auquel le r??cepteur est connect??.

???Demander l???assistance du fournisseur ou d???un technicien en radio/t??l??vision exp??riment??.

Mise en garde

Tout changement ou toute modification, non approuv?? express??ment par la partie responsable de la conformit??, pourrait annuler l???autorit?? de l???utilisateur ?? se servir de cet ??quipement.

NOTE IMPORTANTE

D??claration FCC / IC concernant l???Exposition aux Fr??quences Radio.

Cet ??quipement est conforme aux limites FCC / IC impos??es sur les niveaux de radiation dans des environnements non contr??l??s. Les utilisateurs finaux se doivent d???observer les instructions concernant le mode d???op??ration de cet ??quipement pour se conformer aux limites impos??es en mati??re d???exposition aux fr??quences radio.

Cet ??quipement ne doit pas ??tre situ?? ?? proximit?? ni utilis?? conjointement avec une autre antenne ou un autre transmetteur.

Philips accessories and computer peripherals Ledgewood

NJ 07852 USA

FRAN??AIS

1.6Remarques pour le Canada

1Cet appareil ne doit pas causer d???interf??rence ; et

2Cet appareil doit accepter toute interf??rence re??ue, y compris l???interf??rence susceptible de provoquer un fonctionnement non

d??sir?? de l???appareil. La mention ?? IC : ?? pr??c??dant le num??ro de certification et/ou d???immatriculation signifie uniquement que l???immatriculation a ??t?? effectu??e sur la base d???une d??claration de conformit?? indiquant que les sp??cifications techniques Industrie Canada ont bien ??t?? respect??es. Le terme n???implique pas un agr??ment de l?????quipement par Industrie Canada.

1.7Marques d??pos??es

Les marques d??pos??es appartiennent ?? Koninklijke Philips Electronics N.V ou leur propri??taire respectif. La marque Bluetooth et les logos sont les propri??t??s de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Koninklijke Philips Electronics N.V s???effectue sous licence.



2 Contenu de l???emballage

FRAN??AIS

3 Ce dont vous avez besoin:

Un t??l??phone portable permettant une lecture en transit st??r??o Bluetooth, c???est-??-dire compatible avec le profil A2DP Bluetooth.

D???autres appareils (Ordinateurs portables, PDA, adaptateurs Bluetooth, lecteurs MP3 etc.) sont aussi compatibles s???ils partagent des profils Bluetooth support??s par le casque. Ces profils sont :

Pour une communication sans fil et en mains libres:

???Le profil du casque Bluetooth (HSP) ou le profil mains libres Bluetooth (HFP).

Pour une ??coute st??r??o sans fil:

???Le profil de distribution audio avanc?? Bluetooth (A2DP).

Pour un contr??le musical sans fil :

???Le profil de la t??l??commande audio vid??o Bluetooth (AVRCP).

Le casque est ??quip?? du syst??me Bluetooth Version 2.0, mais fonctionnera ??galement avec les appareils ??quip??s d???une autre version Bluetooth supportant les profils d??crits ci- dessus.

4Ce que vous pouvez faire avec votre casque

Avec votre casque Philips, vous pouvez :

???Mener des conversations sans fil et en mains libres

???Ecouter de la musique sans fil

???Contr??ler votre musique sans fil

???Faire permuter les appels et la musique



5 Pr??sentation de votre casque st??r??o Bluetooth

VOL ??? VOL +

PriseChargingde chargsocket

OptiFitR??glageeardeloop adjustmentl???oreillette OptiFit

Indicateur

LED indicator lightMicrophonee lumineux LED



6 Mise en route

6.1Charger votre casque

Avant d???utiliser votre casque la premi??re fois, chargez la pile durant 6 heures pour optimaliser la capacit?? de la pile et sa dur??e de vie.

???Avertissement

Utilisez uniquement le chargeur original (5V, 500mA). L???utilisation d???un autre chargeur pourrait endommager ou d??truire votre casque. Branchez le chargeur ?? une prise d???alimentation ??lectrique et connectez le c??ble du chargeur ?? la prise du casque.

???Attention

Terminez votre appel t??l??phonique avant de charger le casque, car si vous connectez le casque pour le charger durant une conversation, cela coupera la communication.

Durant la recharge, l???indicateur LED s???allumera d???une lumi??re rouge. L???indicateur LED s?????teindra une fois que la charge sera termin??e. Une charge compl??te dure g??n??ralement environ quatre heures.Vous pouvez utiliser le casque durant la proc??dure de recharge.

???Conseil

Vous pouvez ??conomiser de l?????nergie et prot??ger l???environnement en d??branchant le chargeur une fois que la charge est termin??e.

6.2Apparier votre casque avec votre t??l??phone portable

Votre casque st??r??o Bluetooth doit ??tre appari?? ?? votre t??l??phone portable avant de le connecter et de l???utiliser la premi??re fois avec votre t??l??phone.

???L???appariement??? ??tablira un lien cryt?? unique entre votre t??l??phone portable et votre casque.

???Avant d???utiliser votre casque avec votre t??l??phone portable la premi??re fois, ou

???Apr??s avoir apparier plus de deux appareils Bluetooth avec votre casque.Votre casque peut enregistrer jusqu????? deux appareils en m??moire. Si vous appariez plus de deux appareils ?? votre casque, l???appariement avec le premier appareil sera supprim??.

??????L???appariement??? est un m??canisme diff??rent que la ???connexion??? car apparier doit ??tre effectu?? g??n??ralement une seule fois, alors que le t??l??phone portable et le casque se ???connecteront??? ?? chaque fois que les deux appareils seront ??teints ou hors de port??e l???un de l???autre.

FRAN??AIS



Pour apparier votre casque avec votre t??l??phone portable

Assurez-vous que le casque soit charg??, que votre t??l??phone portable soit mis en marche et que sa fonction Bluetooth soit activ??e. Consultez le manuel d???utilisation de votre t??l??phone portable pour activer la fonction Bluetooth.

1 ??teignez votre casque et appuyez sur jusqu????? ce que la LED clignote

alternativement en rouge et bleu. Le casque restera en ???mode d???appariement??? durant 5 minutes.

2L???appariement se r??alise g??n??ralement en quelques ??tapes simples d??crites ci-dessous. Veuillez consulter le manuel d???utilisation

de votre t??l??phone portable pour de plus amples d??tails.

3Acc??dez au menu de votre t??l??phone portable g??n??ralement appel?? ???Installation???, ???R??glages???,???Bluetooth??? ou ???Connectivit?????. S??lectionnez l???option pour engager la recherche des appareils Bluetooth.Apr??s quelques secondes, votre t??l??phone portable signalera qu???il a d??tect?? le ???Philips SHB6110???.

4Apr??s avoir s??lectionn?? ???Philips SHB6110??? sur votre t??l??phone portable, vous devrez confirmer l???appariement et entrez le mot de passe.Veuillez entrer le mot de passe du

casque :???0000??? (quatre z??ros).

Une fois que l???appariement a r??ussi, le casque sera connect?? au t??l??phone portable.Vous entendrez un long bip sonore confirmant le succ??s de l???appariement et l???indicateur LED du casque passera du clignotement rouge/bleu ?? un clignotement bleu toutes les trois secondes.

10

7Utiliser votre casque st??r??o Bluetooth

7.1Connecter le casque ?? votre t??l??phone portable

Mettez le casque en marche en appuyant sur jusqu????? ce que l???indicateur LED s???allume. Une fois mis en marche, le casque se reconnectera automatiquement au dernier appareil auquel il ??tait connect??. Si le dernier appareil connect?? n???est pas disponible, le casque essaye de reconnecter l???appareil ayant ??t?? connect?? pr??c??demment.

Si vous activez le t??l??phone portable ou sa fonction Bluetooth apr??s avoir mis le casque en marche, connectez le casque ?? partir du menu Bluetooth de votre t??l??phone portable.

7.2

Si votre casque ne peut pas trouver d???appareil Bluetooth ?? connecter dans les environs, il s?????teindra automatiquement apr??s cinq minutes afin de pr??server l?????nergie de la pile.

7.3Contr??les du casque

FRAN??AIS

Appuyer

Maintenir > 1 sec

Appuyer deux fois

Pour contr??ler le casque, vous pouvez appuyer, maintenir et appuyer deux fois sur les boutons du casque. Les contr??les ???Appuyer???,???maintenir??? et ???appuyer deux fois??? engagent une dur??e et une vitesse de pression diff??rentes sur les boutons.

11

Le tableau ci-dessous indique comment faire fonctionner votre casque :

* Disponible si votre t??l??phone portable prend en charge cette fonction

12

7.4Porter votre casque st??r??o Bluetooth

Le bandeau d???encolure OptiFit offre un syst??me de charni??re ergonomique, plac?? au centre de l???oreillette pour assurer un confort optimal.

Ce maintien permet ??galement une parfaite performance sonore gr??ce ?? l???emplacement id??al du haut-parleur au-dessus de votre canal auriculaire.

Pour personnaliser le maintien de votre casque, r??glez la boucle de l???oreillette sur la position la plus large marqu??e ???L???. Prenez le casque des deux mains avec le microphone orient?? vers vous et baissez le casque sur vos oreilles. Une fois le casque plac?? sur votre t??te, personnalisez

le maintien en d??pla??ant le r??glage de la boucle d???oreillette de haut en bas jusqu????? obtenir la meilleure position.

FRAN??AIS

13

8Autres informations sur votre casque st??r??o Bluetooth

8.1A propos de l?????tat de la pile

Imm??diatement apr??s avoir mis le casque en marche, l???indicateur LED indiquera l?????tat de la pile.

L???indicateur LED clignotera en rouge de mani??re continue durant les cinq minutes restantes de conversation.Vous entendrez ??galement deux courts bips sonores chaque minute pour vous rappeler de terminer l???appel ou de le transf??rer sur votre t??l??phone avant que la pile ne se d??charge compl??tement.

8.2A propos de l???utilisation simultan??e vocale et audio

Votre casque st??r??o Bluetooth peut ??tre connect?? ??

???Un appareil audio Bluetooth (supportant le profil Bluetooth A2DP et AVRCP) et

???Un appareil de communication Bluetooth (supportant le profil Bluetooth HFP ou HSP) en m??me temps.

Cependant vous pouvez connecter votre casque st??r??o Bluetooth.

????? un t??l??phone st??r??o Bluetooth permettant d?????couter de la musique et d???effectuer des appels, ou

???avec un t??l??phone Bluetooth ne supportant pas le syst??me Bluetooth st??r??o (A2DP) pour donner des appels et en m??me temps vers un appareil audio Bluetooth (lecteur MP3 Bluetooth, adaptateur audio Bluetooth etc.) pour ??couter de la musique. Assurez- vous d???apparier tout d???abord le t??l??phone

?? votre casque Bluetooth, puis d?????teindre le t??l??phone et le casque pour ensuite apparier l???appareil audio Bluetooth.

Avec la fonction SwitchStream, vous pouvez ??couter de la musique et contr??ler vos appels en m??me temps. En ??coute musicale, vous entendrez une sonnerie lorsqu???un appel intervient et vous pourrez prendre l???appel en appuyant simplement sur le bouton .

8.3A propos de la fonction FullSound

FullSound est un algorithme d???am??lioration sonore digital, qui fonctionne gr??ce ?? un puissant processeur int??gr?? au casque Bluetooth.

Il restaure et amplifie les basses, les aigus, les effets st??r??o et dynamiques de la musique compress??e et procure une exp??rience sonore naturelle, ?? de vie r??elle ?? bas??e sur des ann??es de recherche et de r??glages acoustiques.

La fonction FullSound diminue la dur??e de lecture musicale de moins de 10% si elle est activ??e. Cette fonction est activ??e par d??faut lorsque vous achetez le casque.

Pour d??sactiver la fonction FullSound, maintenez??? et simultan??ment durant 4 secondes.Vous entendrez une tonalit?? croissante lorsque vous activez la fonction FullSound, et une tonalit?? d??croissante lorsque vous d??sactivez la fonction FullSound.

14

9 Donn??es techniques

???Jusqu????? 14 heures de lecture musicale ou de conversation

???Jusqu????? 300 heures de veille

???Dur??e normale pour une charge compl??te: 3 heures et demie

???Pile polym??re lithium rechargeable (360mAh)

???Supporte Bluetooth 2.0+EDR, Bluetooth st??r??o (A2DP ??? Profil de distribution audio avanc??,AVRCP ??? Profil de t??l??commande audio vid??o), supporte le mono Bluetooth (HSP ??? Profil casque, HFP ??? Profil mains libres).

???Am??lioration sonore digitale FullSound

???Conception ergonomique OptiFit

???Distance de fonctionnement jusqu????? 10 m??tres (33 pieds)

Les sp??cifications sont sujets ?? des changements sans avis pr??alable.

FRAN??AIS

15

10Questions fr??quemment pos??es

Le casque Bluetooth ne se met pas en marche.

La pile est faible.

Chargez votre casque Bluetooth.

La connexion nepas avec le t??l??phone portable.

Le syst??me Bluetooth est d??sactiv??.

Activez la fonction Bluetooth sur votre t??l??phone portable et mettez le casque en marche apr??s avoir mis en marche le t??l??phone.

Le t??l??phone portable ne d??tecte pas le casque

???Le casque peut ??tre connect?? ?? un autre appareil pr??c??demment appari??.

Eteignez l???autre appareil connect?? ou placez-le hors de port??e du casque.

???L???appariement peut avoir ??t?? r??initialis?? ou le casque a ??t?? pr??c??demment appari?? avec un autre appareil.

Proc??dez ?? l???appariement comme d??crit dans le manuel d???utilisation.

La recompositionnum??ro ne fonctionne pas.

Votre t??l??phone portable peut ne pas permettre cette fonction.

La composition vocale ne fonctionne pas.

Votre t??l??phone portable peut ne pas permettre cette fonction.

Le casque est connect?? ?? un t??l??phone Bluetooth mais la musique ??mise que par le haut-parleur du t??l??phone.

Le t??l??phone peut avoir une option d?????coute musicale par le haut-parleur ou par le casque.

Consultez le manuel d???utilisation de votre t??l??phone portable pour transf??rer la musique sur le casque.

La qualit?? audio lors de la lecture en transit du t??l??phone estfaible ou le transit de lecture ne fonctionne pas du tout.

Le t??l??phone peut ne pas ??tre compatible avec A2DP et supporte seulement (mono) HSP/HFP.

V??rifiez la compatibilit?? de votre t??l??phone.

La qualit?? audio est pauvre et des bruits parasites se font entendre.

La source audio Bluetooth est hors de port??e.

R??duisez la distance entre le casque et la source audio Bluetooth, ou enlevez les obstacles entre les deux appareils.

mais je ne peux pas contr??ler la musique sur mon appareil (par exemple, saut avant /).

La source audio Bluetooth ne supporte pas

AVRCP.

Consultez le manuel d???utilisation de votre source audio.

Veuillez consulter www.philips.com/support pour toute assistance suppl??mentaire.

16

2008 ?? Koninklijke Philips Electronics N.V. Reproduction interdite.