Troubleshooting Guide
Gu??a de Soluci??n de Problemas
US
ES Llame gratu??tamente: 1.800.54.AVENT
FR Appelez SANS FRAIS : 1.800.54.AVENT
www.philips.com/AVENT
?? 2007 Philips Electronics North America Corporation.All rights reserved.
Philips of Holland.All logos,brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognised as such.
?? 2007 Philips Electronics North America Corporation.Todos los Derechos Reservados.
Philips of Holland.Todos los logotipos,marcas y nombres de productos son marcas o marcas registradas de sus respectivos titulares y son reconocidas como tales.
?? 2007 Philips Electronics North America Corporation.Tous droits r??serv??s.
Philips of Holland.Tous les logos ou noms de produit sont des marques de commerce ou d??pos??es de leur d??positaire respectif ou reconnu comme tel.
42133 5435 080 #2 (11/07)
US
ES
FR
iQ24 Electronic Steam Sterilizer
Esterilizador deVapor Electr??nico iQ24
Le st??rilisateur vapeur ??lectronique iQ24
21
g)h)
i)
Thank you for choosing Philips AVENT
The Philips AVENT iQ24 Electronic Steam Sterilizer is one of a new generation of intelligent products from Philips AVENT. Based
on the hospital principle, the iQ24 Sterilizer uses the intensive heat of steam to eliminate harmful bacteria.
There are two different modes for greater convenience:
Mode 1 (Optional six hour mode) runs a single 6 minute sterilizing cycle, then keeps the contents sterile for 6 hours, providing the lid is not removed.
Mode 2 keeps contents sterile for up to
24 hours by continuously repeating the cycle, so you can have clean, sterile bottles day and night.
As well as bottles and breastfeeding accessories, you can sterilize any other boilable items (please refer to the manufacturer???s instructions regarding sterilization).
Please take a few minutes to read through the ENTIRE INSTRUCTION LEAFLET before using your iQ24 Sterilizer for the first time.
PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS. Also available at www.philips.com/AVENT
Note: Upper and lower baskets are identical
Key to product label
FOLLOW OPERATING
INSTRUCTIONS
US
IMPORTANT
SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:
1.Read all instructions.
2.To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid.
3.Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
4.Always switch off and unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.
5.Always disconnect the cord from the back of the sterilizer before pouring away water and/or rinsing.
6.Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner.
7.The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
8.Do not use outdoors.
9.Do not let cord hang over edge or table or counter, or touch hot surfaces.
10.Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11.Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
3
US
12.Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn any control to ???off???, then remove plug from wall outlet.
13.Do not use appliance for other than intended use.
14.WHEN IN USE, THE STERILIZER
CONTAINS BOILING WATER AND
STEAM ESCAPES FROM THE VENT
IN THE LID.
15.Ensure the sterilizer is placed on a firm level surface when in use.
16.Never open the unit when in use.
17.Always keep out of reach of children.
18.Never place items on top of the sterilizer.
19.To stop the sterilizer during the cycle, unplug at the electrical outlet or press the on/off button.
20.Take care when opening as steam can burn.
21.Do not use chemical sterilizing solutions/tablets or bleach in your steam sterilizer or on products to be sterilized.
22.Do not use abrasive,
23.Do not use softened water in the sterilizer.
24.A short power cord has been provided to prevent the risk of it becoming entangled or being tripped over.
25.Extension cords may be used if care is exercised in their use.
26.If an extension cord is used, its electrical rating must be as great
as the rating of the appliance and not draped over the edge of the table top where it could be pulled by children or tripped over. The extension cord should be a grounded type 3 wire cord.
27.The power cord supplied must not be used on any other appliance and no other power cord should be used with the iQ24 Sterilizer.
28.Failure to follow
29.There are no serviceable parts inside the iQ24 Sterilizer. Do not attempt to open, service or repair the iQ24 Sterilizer yourself.
30.Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Instructions for use
Please refer to the diagrams in the back of the leaflet.
Before using your sterilizer for the
first time (see diagram B)
Remove all items from inside the sterilizer body.
1.Measure exactly 90 ml of distilled water and pour in.
2.Assemble the blue components (baskets, stem and bottle rack) and place into the sterilizer. Put the lid on.
3.Connect the power cord into the back of the sterilizer and plug into the electrical outlet.
4.The unit will display a flashing ???0??? to indicate you need to select a mode. One short press of the control button will display a flashing ???1???.
Hold the control button in for 2 seconds then release, and a rotating ???0??? is displayed. Mode 1 is now in progress.
5.After the water has reached 100??C, it will turn to steam. When the sterilizing cycle is almost complete a numerical countdown will be displayed (see ???Electronic Display Guide???).
6.At the end of the cycle the unit will beep 5 times. Three bars will flash and then remain displayed.
7.Let the sterilizer cool down for 3 minutes. Unplug from electrical outlet and remove power cord from the back of the sterilizer.
8.Remove the blue components and empty any remaining water from the unit. Wipe dry. The sterilizer is now ready for use.
Sterilizing in Mode 1 ??? 6 hour sterile period
Sterilizing in Mode 2 ??? 24 hour sterile
period (see diagram C)
To sterilize up to six 4 oz / 125 ml, 9 oz / 260 ml or 11 oz / 330 ml AVENT Bottles
Before each use, wash items to be sterilized in mild soapy water, and rinse.
1.Measure and pour in exactly 90 ml of water if selecting Mode 1 OR 200 ml of water if selecting Mode 2.
2.Slide the lower basket onto the central stem. Thread 2 screw rings onto the central stem. Slide the bottle rack down the central stem, with the neck facing down, until it rests on the top screw ring.
3.Place the nipples through the center of the holes in the bottle rack onto the lower basket. Thread 4 screw rings onto the central stem.
4.Place inverted bottles in the bottle rack and
US
push the upper basket onto the central stem until it rests on the catch. Place dome caps and tongs into the upper basket.
5.The upper basket is not required when sterilizing 11 oz / 330 ml bottles.
6.Place the assembled unit into the sterilizer body and put the lid on. Put the power cord into the back of the sterilizer body and plug into the electrical outlet. A flashing ???0??? will appear, indicating that you need to select a mode.
7.To select Mode 1, press the control button once and the mode number will be displayed. To run this mode, hold the control button in for 2 seconds, then release. A rotating ???0??? will be displayed. Mode 1 is now in progress.
OR
To select Mode 2, press the control button twice and the mode number will be displayed. To run this mode, hold the control button in for 2 seconds, then release. Three ascending and descending bars will be displayed.
Mode 2 is now in progress.
8.Do not remove the lid until the 6 minute sterilizing cycle has ended. This is indicated by 5 beeps and 3 bars being displayed. It is recommended to let the sterilizer cool down for 3 minutes after the sterilizing cycle has been completed. Items will remain sterile for up to 6 hours provided the lid is not removed. After 2 hours, the display will show 2 bars and, after a further 2 hours, one bar. To indicate the end of Mode 1 or 2, the unit will sound a long
beep followed by a flashing ???0??????. At this point items should be used immediately or re- sterilized. (Please refer to ???To remove sterilized items after a cycle???.) Unplug from electrical outlet and remove power cord from the back of the sterilizer. Pour away any remaining water, rinse out the inside of the sterilizer body and wipe dry.
??? The end of a cycle is 6 hours after commencement of Mode 1 and 24 hours after commencement of Mode 2. The unit can be completely stopped at any time during a cycle, by pressing and holding in the control button
for 2 seconds. The unit will beep and a flashing ???0??? will be displayed, indicating the unit has returned to selection mode.
To load the Philips AVENT ISIS Manual
Breast Pump (see diagram D)
Before each use, wash items to be sterilized in mild soapy water, and rinse.
1. Disassemble your ISIS Breast Pump and click
US
the pump body/bodies into the slot/s in the upper basket. Arrange other breast pump components as shown.
2.Place remaining components of the pump in the lower basket.
3.Up to six 4 oz / 125 ml or 9 oz / 260 ml bottles
(not including screw rings, nipples or dome caps) can be sterilized with the pump.
4.Follow sterilizing instructions.
To load the AVENT Tempo Natural Feeding Nurser
Before each use, wash items to be sterilized in mild, soapy water, and rinse.
1.Open the inner locking ring of the screw ring and place the screw ring in the basket with the locking tab facing downwards. Ensure that the parts of the screw ring that are in contact with the nipple are facing upwards.
2.Place the nipple and the dome cap in the basket as you would when sterilizing a bottle assembly.
3.Follow sterilizing instructions.
To remove sterilized items during or after a cycle
1.Let the sterilizer cool down for 3 minutes after sterilizing cycle has been completed.
2.Press the control button to reset (Mode 1) or pause (Mode 2) the unit.
3.Wash your hands thoroughly before removing the sterilized items.
4.Remove the lid.
5.If necessary, shake excess water from items before assembling.
6.The tongs can be used to remove small items and to pull the sterile nipples through the screw rings of the bottles.
7.Removed items must be used/assembled immediately or
8.In Mode 1, the sterilizer must be left to cool for at least 10 minutes between each use.
9.In Mode 2 ??? items can be removed/replaced and then the cycle restarted. To restart, press the control button. The unit will immediately enter a new sterilization phase and continue the 24 hour cycle from where it was interrupted. If unplugged the countdown cycle will stop.
Dishwasher Basket (see diagram F)
1.Two baskets can be clipped together to hold small items such as nipples, breast pump parts etc. for washing in the top rack of your dishwasher prior to sterilization.
2.To clip together, align the baskets so that the indicators are opposite each other and snap the baskets together. To open, pull apart
with fingers.
Warning: Your Philps AVENT items may discolor over time if they are washed in the dishwasher with dirty items covered with remnants of strong sauces, such as tomato sauce.
Care of your sterilizer
Using distilled water in your iQ24 Sterilizer can reduce limescale build up. You should
Pour 100 ml vinegar mixed with 200 ml cold water into the sterilizer. Allow to stand in the unit until any limescale has dissolved. Drain and rinse the inside of the sterilizer thoroughly. Wipe dry.
Limited Guarantee
Philips AVENT guarantees that the iQ24 Sterilizer be free from manufacturers defects for 12 months from the date of purchase. In the event of a defect, Philips AVENT will repair or replace such parts free of charge with proof of purchase. The iQ24 Sterilizer must be used according to the instructions. The claim must not be a result of a accident, misuse, dirt, neglect or normal wear and tear. For questions about this product or our guarantee please call Customer Service at 1.800.54.AVENT.
Philips AVENT is here to help
For our complete catalog of mother and baby care products and breastfeeding information Call
MANUFACTURED FOR: PHILIPS DOMESTIC
APPLIANCES AND PERSONAL CARE COMPANY,
A DIVISION OF PHILIPS ELECTRONICS NORTH
AMERICA CORPORATION. 1600 SUMMER STREET, 5 FL. STAMFORD, CT
US
Electronic Display Guide
Sterilizer plugged in and ready for mode selection
Numerical countdown indicates sterilization almost complete*
BEEP
X 5
Sterilization complete ??? indicated by 5 beeps and three flashing bars
??? items will remain sterile for up to 6 hours provided the lid is not opened
BEEP
Mode 1 cycle (6 hours)
Completion of Mode 2 cycle (24 hours) ??? indicated by a long beep and a flashing ???0???
BEEP
Water level too high. See ???Troubleshooting??? on back cover
BEEP
Water level too low. See ???Troubleshooting??? on back cover
ES
Gracias por elegir
Philips AVENT
El Esterilizador de Vapor Electr??nico iQ 24 de Philips AVENT es uno de una nueva generaci??n de productos inteligentes de Philips AVENT. A
base del principio del hospital, el Esterilizador iQ24 utiliza el calor intensivo de vapor para eliminar bacterias da??inas.
Cuenta con dos modos distintos para mayor conveniencia:
Modo 1 (Modo opcional de seis horas) opera con un solo ciclo de esterilizaci??n de 6 minutos, luego mantiene est??ril el contenido por 6 horas siempre que no se quite la tapa.
Modo 2 mantiene est??ril el contenido por hasta 24 horas por repetir continuamente el ciclo, para que usted tenga biberones limpios y est??riles d??a y noche.
As?? como biberones y accesorios para la lactancia, puede esterilizar cualquier otro art??culo que se puede hervir (favor de ver las instrucciones del fabricante respecto a la esterilizaci??n).
Favor de tomar unos cuantos minutos para leer completamente el FOLLETO DE INSTRUCCIONES ENTERO antes de utilizar su Esterilizador iQ24 por primera vez. FAVOR DE GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. Tambi??n disponibles en www.philips.com/AVENT
Contenido (vea el diagrama A)
Note: el cesto superior y el inferior son id??nticos
Clave para calcoman??a al inferior del producto
SIGA LAS INSTRUCCIONES
DE OPERACI??N
NOTAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando utilice aparatos el??ctricos, se deben tomar algunas precauciones de seguridad b??sicas, incluyendo las siguientes:
1.Lea todas las instrucciones.
2.Para protegerse contra una descarga el??ctrica, no sumerja los cables, enchufes o el aparato en agua o cualquier otro l??quido.
3.Se necesita supervisi??n muy cercana cuando el aparato es utilizado por o cerca de ni??os.
4.No olvide apagar y desenchufar el esterilizador cuando no est?? en uso y antes de limpiarlo. Permita que se enfr??e antes de poner o quitar piezas del aparato.
5.Desconecte el cable de la parte trasera del esterilizador antes de tirar el agua restante y antes de aclararlo.
6.No opere ning??n aparato con un enchufe o cord??n da??ados o despu??s de que el aparato haya tenido alg??n malfuncionamiento o que haya sido da??ado en alguna forma.
7.El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones.
8.No lo utilice al aire libre.
9.No permita que el cable quede colgando en la orilla de una mesa o cubierta, o que toque superficies calientes.
10.No lo coloque sobre o cerca de una hornilla de gas o el??ctrica, o en un horno caliente.
11.Debe usar extrema precauci??n cuando mueva un aparato que contenga aceite u otros l??quidos calientes.
12.Siempre conecte primero el cable al aparato y despu??s a la toma de corriente. Para desconectar, apague el interruptor y despu??s desenchufe de la toma de corriente.
13.No utilice el aparato para otra cosa que no sea el uso para el que fue hecho.
14.CUANDO EST?? EN USO, EL
ESTERILIZADOR CONTIENE AGUA
HIRVIENTE Y EL VAPOR ESCAPA POR
UNA RANURA EN LA TAPA.
15.Aseg??rese de que el esterilizador es colocado en una superficie firme y nivelada cuando est??
en uso.
16.Nunca abra la unidad cuando est?? en uso.
17.Mantenga siempre fuera del alcance de los ni??os.
18.Nunca coloque art??culos sobre el esterilizador.
19.Para detener el esterilizador durante el ciclo, desconecte el enchufe de la toma de corriente o presione el bot??n on/off.
20.Tenga cuidado al abrir, ya que el vapor podr??a quemarle.
21.No utilice soluciones o tabletas qu??micas esterilizantes ni cloro en su esterilizador de vapor o en los productos que vaya a esterilizar.
22.No utilice materiales abrasivos,
ES
antibacterianos o fibras met??licas para limpiar el esterilizador.
23.No utilice agua suavizada en el esterilizador.
24.Se provee un cable de electricidad corto para prevenir el peligro de que se enrede o que cause tropiezos.
25.Se pueden utilizar extensiones, siempre que lo haga con cuidado.
26.Si utiliza una extensi??n, la resistencia el??ctrica debe ser igual a la del aparato y no debe dejarse colgando en el borde de una mesa, donde la pueden jalar los ni??os o tropezarse con ella. El cable debe ser de 3 polos, que incluye el polo de tierra.
27.No se debe usar el cable de poder proporcionado con ning??n otro electrodom??stico, ni se debe usar ning??n otro cable de poder con el
Esterilizador iQ24.
28.El no seguir las instrucciones para quitarle el sarro podr??an causar da??o irreparable.
29.No hay partes que se puede revisar dentro del Esterilizador iQ24. No intente abrir, revisar o reparar el Esterilizador iQ24 usted mismo/a.
30.No toque superficies calientes. Utilice asas o tiradores.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
ES
Instrucciones de uso
Favor de ver los diagramas en la parte de atr??s del folleto.
Antes de utilizar el esterilizador por primera vez
Saque todos los art??culos del interior del cuerpo del esterilizador.
1.Mida exactamente 90 ml de agua destilada y vi??rtala adentro.
2.Monte los componentes azules (cestos, pie y botellero) y m??talos en el esterilizador. Coloque la tapa encima.
3.Conecte el cable de poder al dorso del esterilizador y ench??felo al tomacorriente.
4.La unidad se??alar?? un ???0??? intermitente para indicar que hay que elegir un modo. Un toque r??pido en el bot??n de control se??alar?? un ???1??? intermitente. Oprima el bot??n de control por 2 segundos, luego su??ltelo, y se??alar?? un ???0??? rotatoria. El Modo 1 ahora est?? operando.
5.Despu??s que el agua haya alcanzado 100??C, se convertir?? en vapor. Cuando el ciclo de esterilizaci??n est?? casi terminado se se??alar?? una cuenta regresiva num??rica (vea ???Gu??a para Visualizador Electr??nico).
6.Al fin del ciclo la unidad pitar?? 5 veces. Tres franjas parpadear??n y luego permanecer??n iluminadas.
7.Deje que el esterilizador se enfr??e por 3 minutos. Desench??felo del tomacorriente y quite el cable de poder del dorso del esterilizador.
8.Quite los componentes azules y vac??e cualquier agua que quede en la unidad. Limpie hasta que est?? seca. El esterilizador ya est?? listo para usar.
Esterilizando en el Modo 1 ??? per??odo
est??ril de 6 horas
Esterilizando en el Modo 2 ??? per??odo
est??ril de 24 horas (vea el diagrama C)
Para esterilizar hasta seis Biberones AVENT de 4 oz / 125 ml, 9oz / 260 ml o 11 oz / 330 ml
Antes de cada uso, lave los art??culos por ser esterilizados en agua tibia jabonosa, y enjuague.
1.Mida y ??chele exactamente 90 ml de agua si elige el Modo 1 O 200 ml de agua si elige el Modo 2.
2.Pase el cesto inferior por el pie central. Ensarte 2 roscas en el pie central. Pase el botellero por el pie central, con el cuello dando hacia abajo, hasta que se siente en la rosca superior.
3.Pase las mamilas por el centro de los agujeros en el botellero hasta que se sienten en el cesto inferior. Ensarte 4 roscas en el pie central.
10
4.Coloque los biberones invertidos en el botellero y empuje el cesto superior por el pie central hasta que se siente en el cierre. Coloque las tapas de c??pula y las pinzas en el cesto superior.
5.No se necesita el cesto superior al esterilizar biberones de 11 oz / 330 ml.
6.Coloque la unidad montada en el cuerpo del esterilizador y coloque la tapa. Conecte el cable de poder al dorso del cuerpo del esterilizador y ench??felo al tomacorriente. Un ???0??? intermitente aparecer??, indicando que necesita elegir un modo.
7.Para elegir el Modo 1, oprima una vez el bot??n de control y el n??mero del modo aparecer??. Para operar en este modo, oprima el bot??n de control por 2 segundos, luego su??ltelo. Aparacer?? un ???0??? rotatoria. El Modo 1 ahora est?? operando.
O
Para elegir el Modo 2, oprima dos veces el bot??n de control y el n??mero del modo aparecer??. Para operar en este modo, oprima el bot??n de control por 2 segundos, luego su??ltelo. Aparecer??n tres franjas que suben y bajen. El Modo 2 ahora est?? operando.
8.No quite la tapa hasta que el ciclo de esterilizaci??n de 6 minutos haya terminado. Esto ser?? indicado por 5 pitidos y la muestra de 3 franjas. Se recomienda que el esterilizador se enfr??e por 3 minutos despu??s de que el ciclo de esterilizaci??n se haya terminado. Los art??culos permanecer??n est??riles por hasta 6 horas siempre que no se quite la tapa. Despu??s de 2 horas, el visualizador mostrar?? 2 franjas y, 2 horas m??s tarde, una franja. Para indicar el fin del Modo 1 o 2, la unidad sonar?? un pitido largo seguido por un ???0???intermitente???. Cuando esto ocurra, se debe utilizar los art??culos inmediatamente o volver a esterilizarlos. (Por favor vea ???Para quitar art??culos esterilizados despu??s de un ciclo???.) Desenchufe del tomacorriente y quite el cable de poder del dorso del esterilizador. Vac??e cualquier agua que quede, enjuague el interior del cuerpo del esterilizador y s??quelo.
??? El fin de un ciclo ser?? 6 horas despu??s del comienzo del Modo 1 y 24 horas despu??s del comienzo del Modo 2. Se puede parar completamente la operaci??n de la unidad en cualquier momento durante un ciclo por oprimir y sujetar el bot??n de control por 2 segundos. La unidad pitar?? y mostrar?? un ???0??? intermitente, indicando que la unidad ha vuelto al modo de elecci??n.
Para cargar el Extractor de Leche Manual ISIS de Philips AVENT
(vea el diagrama D)
Antes de cada uso, lave los art??culos por ser esterilizados en agua tibia jabonosa, y enjuague.
1.Desmonte su Extractor de Leche ISIS y encaje el cuerpo/los cuerpos en la(s) ranura(s) en el
cesto superior. Arregle los otros componentes del extractor de leche como se demuestra.
2.Coloque los componentes del extractor que quedan en el cesto inferior.
3.Se puede esterilizar hasta seis biberonesde 4 oz / 125 ml o 9 oz / 260 ml con el extractor
(no se puede incluir roscas, mamilas o tapas de c??pula).
4.Sigue las instrucciones de esterilizaci??n.
Para cargar el Biber??n Desechable de Alimentaci??n Natural Tempo de AVENT
Antes de cada uso, lave los art??culos que utilizar?? en agua tibia jabonosa y enjuague.
1.Abra la rosca interior que se cierra de la rosca y coloque la rosca en el cesto con la leng??eta para cerrar dando hacia abajo. Asegure que las partes de la rosca que entran en contacto con la mamila den hacia arriba.
2.Coloque la mamila y la tapa de c??pula en el cesto como har??a al esterilizar un montaje de biber??n.
3.Siga las instrucciones para esterilizar.
Para sacar art??culos esterilizados durante o despu??s de un ciclo (vea el
diagrama E)
1.Deje que el esterilizador se enfr??e por 3 minutos despu??s que el ciclo de esterilizaci??n haya sido completado.
2.Oprima el bot??n de control para volver a poner (Modo 1) o pausar (Modo 2) la unidad.
3.L??vese las manos completamente antes de sacar los art??culos esterilizados.
4.Quite la tapa.
5.Cuando sea necesario, sacuda cualquier exceso de agua de los art??culos antes de montar.
6.Se puede utilizar las pinzas para sacar art??culos peque??os y jalar las mamilas est??riles por las roscas de los biberones.
7.Los art??culos sacados han de ser usados/montados inmediatamente o esterilizados nuevamente. Leche extra??da puede ser conservada en un contenedor para leche materna esterilizado por hasta 48 horas en la nevera (no en la puerta), en el congelador por hasta 3 meses, o en un congelador de cero grados por hasta 6 meses. Preparado para infantes debe ser preparado antes justo antes de cada alimentaci??n.
8.En el Modo 1, hay que dejar que el esterilizador se enfr??e por un m??nimo de 10 minutos entre cada uso.
9.En el Modo 2 ??? se puede sacar/devolver art??culos y volver a comenzar el ciclo. Para empezarlo nuevamente, oprima el bot??n de control. La unidad entrar?? inmediatamente en
ES
otra etapa de esterilizaci??n y continuar?? el ciclo de 24 horas desde el punto en el que estuviera interrumpido. Si se desenchufa la unidad el ciclo de cuenta regresiva se parar??.
Cestos del Lavavajillas (vea el diagrama F)
1.Se puede juntar dos cestos para guardar art??culos peque??os como mamilas, piezas del extractor de leche, etc. para lavarlos en el estante superior del lavavajillas antes de la esterilizaci??n.
2.Para juntar, alinee los cestos para que los indicadores est??n frente por frente y emp??jelos hasta que se cierren con un clic. Para abrir,
j??lelos en sentidos opuestos con los dedos.
Advertencia: Sus art??culos Philips AVENT pueden decolorarse con el paso del tiempo si se los lavan en el lavavajillas con art??culos sucios cubiertos de los restos de salsas oscuras, como la salsa de tomate.
Mantenimiento del esterilizador
El uso de destilada en el Esterilizador iQ24 puede reducir la acumulaci??n de sarro. Sugerimos que quite el sarro del esterilizador cada cuatro semanas, o siempre que sea necesario en ??reas donde hay agua calcificada, para asegurar que siga funcionando con una eficiencia del 100%.
??chele 100ml de vinagre mezclado con 200ml de agua fr??a al esterilizador. Deje que quede en la unidad hasta que cualquier sarro se haya disuelto. Vac??e y enjuague completamente el interior del esterilizador. Seque.
Garant??a Limitada
Philips AVENT garantiza que el Esterilizador iQ24 permanecer?? libre de defectos del fabricante por 12 meses desde la fecha de compra. En el caso de un defecto, Philips AVENT reparar?? o reemplazar?? las piezas defectuosas sin cargo con una prueba de compra. Hay que utilizar el Esterilizador iQ24 de acuerdo con las indicaciones. La reclamaci??n no puede ser el resultado de un accidente o del uso indebido, ni de suciedad, negligencia o desgaste natural. Si tiene dudas sobre este producto o nuestra garant??a por favor llame Atenci??n al Cliente al 1.800.54.AVENT.
Philips AVENT est?? para ayudarla
Para obtener nuestro cat??logo completo de productos para madre y beb?? e informaci??n respecto al amamantar: Llame GRATUITAMENTE al 1.800.54.AVENT
ES
Gu??a del Visualizador Electr??nico
Esterilizador enchufado y listo para elegir el modo
Cuenta regresiva num??rica indica que la esterilizaci??n est?? casi completada*
PITIDO
X 5
Esterilizaci??n completada ??? indicado por 5 pitidos y tres franjas intermitentes ??? art??culos permanecer??n est??riles por hasta 6 horas siempre que no se quite la tapa
PITIDO
Nivel del agua demasiado alto. Vea ???Gu??a de Soluci??n de Problemas??? en la tapa de atr??s
PITIDO
Nivel del agua demasiado bajo. Vea ???Gu??a de Soluci??n de Problemas??? en la tapa de atr??s
Merci d???avoir choisi
Philips AVENT
Le st??rilisateur vapeur ??lectronique iQ24 Philips AVENT fait partie de la nouvelle g??n??ration de produits intelligents de Philips AVENT. Le st??rilisateur iQ24 fonctionne selon le m??me principe qu'un st??rilisateur hospitalier : il utilise la chaleur intense de la vapeur pour ??liminer les bact??ries nocives.
Il y a deux modes de programmation pour vous faciliter la vie :
Le mode 1 (Mode optionnel de six heures) fonctionne suivant un cycle de st??rilisation de 6 minutes, ensuite garde le contenu st??rile pendant 6 heures si le couvercle n???est pas soulev?? ou retir??.
Le mode 2 garde le contenu st??rile jusqu????? 24 heures en r??p??tant le cycle en continu, de sorte que vous avez toujours des biberons propres et st??riles, jour et nuit.
Outre les biberons et les accessoires d???allaitement, vous pouvez ??galement st??riliser les articles qui peuvent ??tre bouillis (veuillez consulter les directives des fabricants ?? ce sujet).
Prenez le temps de lire attentivement ce
MODE D???EMPLOI EN ENTIER avant de vous servir de votre st??rilisateur iQ24 pour la premi??re fois. CONSERVEZ CES DIRECTIVES.
??galement disponibles sur www.philips.com/AVENT
Contenu (voir illustrations A)
Note : Les paniers sup??rieurs et inf??rieurs sont identiques
Cl??s pour lire l?????tiquette du produit
SUIVEZ LE MODE D???EMPLOI
FR
IMPORTANTES
MISES EN GARDE
Avant d???utiliser un appareil ??lectrique, il est important de respecter certaines r??gles de s??curit?? fondamentales, notamment les suivantes :
1.Lisez attentivement les directives.
2.Afin de pr??venir tout risque de d??charge ??lectrique, ne plongez pas le cordon, la fiche ou l???appareil dans l???eau ou dans tout autre liquide.
3.Cet appareil ne doit pas ??tre manipul?? par des enfants sans surveillance.
4.Toujours mettre l???appareil hors tension puis le d??brancher de la prise murale lorsque vous ne vous en servez pas ou pour le nettoyer. Attendez que l???appareil refroidisse avant de l???assembler ou de le d??sassembler.
5.D??branchez toujours la fiche de l???appareil avant de vider l???eau ou de rincer la cuve.
6.N???utilisez pas l???appareil si le cordon ou la fiche sont ab??m??s et cessez de l???utiliser s???il ne fonctionne pas bien ou s???il est endommag?? de quelque fa??on que ce soit.
7.L'utilisation d'accessoires non approuv??s par le fabricant entra??ne le risque de blessures.
8.N???utilisez pas l???appareil ?? l???ext??rieur.
9.Ne laissez pas le cordon pendre d???une table ou d???un comptoir, ni toucher des surfaces chaudes.
10.Placez l???appareil ?? distance des plaques chauffantes d???une cuisini??re ou d???un four allum??.
FR
11.Soyez tr??s vigilant lorsque vous transportez un contenant d???huile chaude ou d???autres liquides chauds.
12.Raccordez toujours le cordon d???abord ?? l???appareil, ensuite ?? la prise murale. Pour d??brancher, mettez en position arr??t, puis retirez la fiche de la prise murale.
13.N???utilisez l???appareil que pour les fins auxquelles il a ??t?? con??u.
14.LORSQU???EN MARCHE, LE
ST??RILISATEUR CONTIENT DE L???EAU
BOUILLANTE ET DE LA VAPEUR
S?????CHAPPE DES ??VENTS DU
COUVERCLE.
15.
16.N???ouvrez pas l???appareil lorsqu???il est en marche.
17.Gardez hors de port??e des enfants.
18.Ne placez aucun objet sur le st??rilisateur.
19.Pour interrompre le cycle du st??rilisateur,
20.Prenez garde lorsque vous soulevez le couvercle, la vapeur est br??lante.
21.N???utilisez pas de javellisant ou de solutions chimiques/comprim??s st??rilisants dans votre st??rilisateur vapeur ou sur les articles ?? ??tre st??rilis??s.
22.N???utilisez pas de produits abrasifs ou antibact??riens ou encore, des tampons ?? r??curer pour nettoyer le st??rilisateur.
23.N???utilisez pas d???eau adoucie dans votre st??rilisateur
24.Le cordon d???alimentation est court pour ??viter qu???il ne s???emm??le ou qu???il ne fasse tr??bucher.
25.Vous pouvez utiliser des rallonges ??lectriques en ??tant prudent lors de leur utilisation.
26.En cas d'utilisation de rallonge, la tension doit ??tre la m??me que celle de l???appareil. Il faut ??viter que la rallonge ne pende de la table ??? un enfant pourrait tirer dessus ou tr??bucher. La rallonge ??lectrique doit ??tre un fil triphas?? de type mise ?? la terre.
27.Le cordon d???alimentation fourni ne peut ??tre utilis?? pour d???autres appareils ??lectriques et aucun autre cordon d???alimentation ne doit ??tre branch?? ?? votre st??rilisateur iQ24.
28.Ne pas suivre les consignes pour le d??tartrage peut causer des dommages irr??versibles.
29.Aucune pi??ce interne du st??rilisateur iQ24 ne peut ??tre r??par??e par l???utilisateur. N???essayez pas d???ouvrir l???appareil pour en faire l???entretien ou pour tenter de le r??parer
30.Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez une poign??e ou un gant de cuisine.
CONSERVEZ CES
DIRECTIVES.
Mode d???emploi
Veuillez consulter les illustrations au verso du feuillet d???instructions.
Avant la premi??re utilisation de votre st??rilisateur
Videz compl??tement le st??rilisateur.
1.Versez pr??cis??ment 90 ml d???eau distill??e dans la cuve.
2.Assemblez les accessoires bleus (paniers, tige et
3.Enfoncez le cordon dans sa prise ?? la base de l???appareil et branchez ensuite dans la prise murale.
4.Le t??moin lumineux en forme de ?? O ?? clignote pour vous informer que vous devez s??lectionner un mode. Une l??g??re pression sur la touche de commande fera clignoter le ?? 1 ??. Maintenez la touche de commande enfonc??e pendant 2 secondes, ensuite rel??chez : le ?? O ?? rotatif s???affichera. Le mode 1 est en progression.
5.Lorsque l???eau atteint 100??C, elle se change en vapeur. Un compte ?? rebours num??rique s???affichera pour signaler que le cycle de st??rilisation s???ach??ve (voir ?? Guide de l???affichage ??lectronique ??).
6.?? la fin du cycle, l???appareil ??mettra cinq bips. Trois barres clignoteront puis resteront affich??es.
7.Laissez refroidir l???appareil pendant 3 minutes, d??branchez et retirez le cordon de la base de l???appareil.
8.Retirez les accessoires bleus, videz l???eau qui reste et essuyez. Le st??rilisateur est pr??t pour une prochaine utilisation.
St??rilisation en mode 1 ??? garde le contenu
st??rilis?? pendant 6 heures
St??rilisation en mode 2 ??? garde le contenu
st??rilis?? pendant 24 heures (voir illustrations C)
Pour st??riliser jusqu????? 6 biberons AVENT 4 oz / 125 ml, 9 oz / 260 ml ou 11 oz / 330 ml.
Avant chaque utilisation, lavez les accessoires ?? ??tre st??rilis??s dans de l???eau savonneuse puis rincez.
1.Versez pr??cis??ment 90 ml d???eau si le r??glage est en mode 1 OU 200 ml si le r??glage est en mode 2.
2.Faites glisser le panier inf??rieur sur la tige centrale. Enfilez 2 bagues sur la tige centrale. Faites glisser le
la bague de dessus.
3.Passez les t??tines par les cercles du porte- biberons sur le panier inf??rieur. Enfilez 4
FR
bagues sur la tige centrale.
4.Placez les 6 biberons ?? l???envers dans le porte- biberons. Faites glisser le panier sup??rieur sur la tige centrale jusqu????? l???encoche. Placez les 6 capuchons et la pince dans le panier sup??rieur.
5.Vous n???avez pas besoin du panier sup??rieur pour les biberons 11 oz / 330 ml.
6.Placez l???unit?? assembl??e dans la cuve et mettez le couvercle. Ins??rez le cordon dans sa prise ?? la base du st??rilisateur, branchez. Le ?? O ?? clignotera, indiquant que vous devez choisir un mode de programmation.
7.Pour choisir le mode 1, appuyez sur la touche de commande une fois, le num??ro 1 s???affichera. Pour s??lectionner ce mode, appuyez sur la touche de commande pendant 2 secondes, ensuite rel??chez. Un ?? O ?? rotatif s???affichera. Le mode 1 est activ??.
OU
Pour choisir le mode 2, appuyez sur la touche de commande ?? deux reprises, le num??ro 2 s???affichera. Pour s??lectionner ce mode, appuyez sur la touche de commande pendant 2 secondes, ensuite rel??chez. Trois barres ascendantes et descendantes s???afficheront. Le mode 2 est activ??.
8.Ne soulevez pas le couvercle avant que le cycle de st??rilisation de 6 minutes ne soit achev??. 5 bips retentiront et trois barres s???afficheront pour vous indiquer la fin du cycle. Nous vous conseillons de laisser refroidir l???appareil pendant 3 minutes ?? la fin du cycle de st??rilisation. Les accessoires resteront st??riles pendant 6 heures si vous ne soulevez ni ne retirez le couvercle. Au bout de 2 heures, deux barres s???afficheront et, apr??s un autre 2 heures, une barre restera affich??e sur le voyant. Pour annoncer la fin du cycle en mode 1 ou 2, un long bip retentira suivi
d???un ?? O ?? clignotant???. Les accessoires doivent alors ??tre utilis??s imm??diatement ou rest??rilis??s. (Voir ?? Retrait des articles st??rilis??s apr??s un cycle ??) D??branchez de la prise murale et retirez le cordon d???alimentation de la base de l???appareil. Videz l???eau qui reste, rincez la cuve et essuyez.
??? Le cycle prend fin 6 heures apr??s l???enclenchement du mode 1 et 24 heures apr??s celui du mode 2. Cet appareil peut ??tre arr??t?? ?? n???importe quel moment durant un cycle en appuyant et en maintenant la touche de commande enfonc??e pendant 2 secondes. Un signal sonore retentira et le ?? O ?? clignotera, indiquant que l???appareil a ??t?? remis en mode pr??r??glage.
St??riliser le
(voir illustrations D)
Avant chaque utilisation, lavez les accessoires ?? ??tre st??rilis??s dans de l???eau savonneuse puis rincez.
FR
1.D??montez votre
2.Placez les autres pi??ces du
3.Vous pouvez st??riliser jusqu????? 6 biberons de 4 oz / 125 ml ou 9 oz / 260 ml (sans leurs bague, t??tine et couvercle) en m??me temps que le
4.Suivez les directives de st??rilisation.
St??riliser le biberon naturel
AVENT Tempo
Avant chaque utilisation, lavez les accessoires ?? ??tre st??rilis??s dans de l???eau savonneuse puis rincez.
1.Ouvrez la bague de verrouillage int??rieure de la bague d?????tanch??it?? et placez la bague d?????tanch??it?? dans le panier, la languette de verrouillage vers le bas.
2.Placez la t??tine et le capuchon dans le panier comme vous le feriez pour st??riliser un ensemble biberon.
3.Suivez les directives de st??rilisation.
Retrait des articles st??rilis??s pendant ou apr??s un cycle
1.Laissez refroidir le st??rilisateur durant 3 minutes apr??s la fin du cycle de st??rilisation.
2.Appuyez sur la touche de commande pour remettre ?? (mode 1) ou ?? (mode 2).
3.Lavez soigneusement vos mains avant de retirer les articles st??rilis??s.
4.Retirez le couvercle.
5.Si n??cessaire, secouez les articles pour les ??goutter avant le r??assemblage.
6.La pince s???utilise pour retirer les petits objets et pour ins??rer les t??tines st??rilis??es dans les bagues des biberons.
7.Les articles retir??s doivent ??tre utilis??s/assembl??s imm??diatement sinon ils doivent ??tre rest??rilis??s. Le lait exprim?? peut ??tre conserv?? dans un contenant de lait maternel st??rile au r??frig??rateur (pas dans la porte) jusqu????? 48 heures, au cong??lateur jusqu????? 3 mois ou jusqu????? 6 mois dans un cong??lateur ?? z??ro degr?? F ou ??
8.En mode 1, vous devez laisser refroidir le st??rilisateur au moins 10 minutes avant de l???utiliser ?? nouveau.
9.En mode 2, les articles peuvent ??tre retir??s / remplac??s et le cycle peut ??tre remis en marche. Pour remettre en marche, appuyez sur
alors une nouvelle phase de st??rilisation et poursuit son cycle de st??rilisation de 24 heures ?? partir du moment o?? il a ??t?? interrompu. Si l???appareil est d??branch??, le compte ?? rebours du cycle s???arr??te.
Panier au
1.Deux paniers peuvent s???embo??ter pour contenir des petits articles tels que des t??tines, des pi??ces du
2.Pour les embo??ter, alignez les 2 paniers de fa??on ?? ce que les indicateurs se trouvent l???un en face de l???autre et pressez. Pour ouvrir,
s??parez en pressant sur les c??t??s.
Attention : Les pi??ces du Philips AVENT peuvent se d??colorer avec le temps si elles sont lav??es au
Entretien de votre st??rilisateur
Utiliser de l???eau distill??e dans votre st??rilisateur iQ24 peut r??duire l???entartrage. Vous devriez d??tartrer votre st??rilisateur toutes les 4 semaines, ou aussi souvent que n??cessaire, pour pr??server son bon fonctionnement.
Versez 100 ml de vinaigre m??lang?? ?? 200 ml d???eau froide dans le st??rilisateur. Laissez agir jusqu????? dissolution compl??te des r??sidus calcaires. Videz l???appareil et rincez soigneusement. Essuyez.
Garantie limit??e
Philips AVENT garantit que le st??rilisateur iQ24 est exempt de tout d??faut de fabrication, et ce, pour une p??riode de 12 mois suivant sa date d???achat. Philips AVENT r??parera ou remplacera les pi??ces qui s???av??rent d??fectueuses, sans frais, avec preuve d???achat. L???utilisation du st??rilisateur iQ24 doit se faire conform??ment aux directives. La pr??sente garantie ne s???applique pas si les r??parations sont rendues n??cessaires par un accident, un mauvais usage, de la poussi??re, de la n??gligence ou l???usure normale. Pour plus d???information sur ce produit ou sur notre garantie, contactez notre service client??le au 1.800.54.AVENT.
Philips AVENT se fera un plaisir de vous aider
Pour obtenir notre catalogue des produits de soins pour mamans et b??b??s, et pour de l???information sur l???allaitement : appelez sans frais le
1.800.54.AVENT
FABRIQU?? POUR : PHILIPS APPAREILS
DOMESTIQUES ET SOINS PERSONNELS, UNE
DIVISION DE PHILIPS ELECTRONICS NORTH
AMERICA CORPORATION. 1600 SUMMER STREET, 5 FL. STAMFORD, CT
FR
Guide de l'affichage ??lectronique
St??rilisateur est branch??, pr??t ?? ??tre programm??
Compte ?? rebours indiquant que la st??rilisation est presque achev??e*
SIGNAL SONORE
X 5
St??rilisation achev??e ??? indiqu??e par 5 bips et trois barres clignotantes.
Les produits demeurent st??riles pendant 6 heures si le couvercle n'est pas soulev??
SIGNAL SONORE
cycle en mode 1 (6 heures)
Fin du cycle en mode 2 (24 heures) ??? indiqu??e par un long bip et le ?? 0 ?? clignotant
SIGNAL SONORE
Le niveau d???eau est trop haut. Voir Guide de d??pannage de la page couverture
SIGNAL SONORE
Le niveau d???eau est trop bas. Voir Guide de d??pannage de la page couverture
* Mode 1 uniquement
17
BEEP
BEEP
18