Envoy?? 110 & Bandit?? 112

TransTube?? Series Amplifiers

Operating

Manual

www.peavey.com

Intended to alert the user to the presence of uninsulated ???dangerous voltage??? within the product???s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

CAUTION: Risk of electrical shock ??? DO NOT OPEN!

CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.

WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, this apparatus should not be exposed to rain or moisture??? and objects filled with liquids??? such as vases??? should not be placed on this apparatus. Before using this apparatus??? read the operating guide for further warnings.

Este s??mbolo tiene el prop??sito, de alertar al usuario de la presencia de ???(voltaje) peligroso??? sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga el??ctrica.

Este s??mbolo tiene el prop??sito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operaci??n y mantenimiento en la informaci??n que viene con el producto.

PRECAUCION: Riesgo de descarga el??ctrica ??NO ABRIR!

PRECAUCION: Para disminu??r el riesgo de descarga el??ctrica, no abra la cubierta. No hay piezas ??tiles dentro. Deje todo mantenimiento en manos del personal t??cnico cualificado.

ADVERTENCIA: Para prevenir choque electrico o riesgo de incendios, este aparato no se debe exponer a la lluvia o a la humedad. Los objetos llenos de liquidos, como los floreros, no se deben colocar encima de este aparato. Antes de usar este aparato, lea la guia de funcionamiento para otras advertencias.

Ce symbole est utilis?? dans ce manuel pour indiquer ?? l???utilisateur la pr??sence d???une tension dangereuse pouvant ??tre d???amplitude suffisante pour constituer un risque de choc ??lectrique.

Ce symbole est utilis?? dans ce manuel pour indiquer ?? l???utilisateur qu???il ou qu???elle trouvera d???importantes instructions concernant l???utilisation et l???entretien de l???appareil dans le paragraphe signal??.

ATTENTION: Risques de choc ??lectrique ??? NE PAS OUVRIR!

ATTENTION: Afin de r??duire le risque de choc ??lectrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve ?? l???int??rieur aucune pi??ce pouvant ??tre repar??e par l???utilisateur. Confiez I???entretien et la r??paration de l???appareil ?? un r??parateur Peavey agr????.

AVIS: Dans le but de reduire les risques d???incendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l???humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu???un vase, ne doit etre pose sur celui-ci. Avant d???utiliser de cet appareil, lisez attentivement le guide fonctionnant pour avertissements suppl??mentaires.

Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gef??hrlichen Spannungen innerhalb des Geh??uses warnen, die von Ausreichender St??rke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu k??nnen.

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.

VORSICHT: Risiko ??? Elektrischer Schlag! Nicht ??ffnen!

VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden k??nnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchf??hren lassen.

WARNUNG: Um elektrischen Schlag oder Brandgefahr zu verhindern, sollte dieser Apparat nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden und Gegenst??nde mit Fl??ssigkeiten gefuellt, wie Vasen, nicht auf diesen Apparat gesetzt werden. Bevor dieser Apparat verwendet wird, lesen Sie bitte den Funktionsf??hrer f??r weitere Warnungen.

2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following:

1.Read these instructions.

2.Keep these instructions.

3.Heed all warnings.

4.Follow all instructions.

5.Do not use this apparatus near water.

6.Clean only with a dry cloth.

7.Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer???s instructions.

8.Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9.Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding plug. The wide blade or third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10.Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point they exit from the apparatus.

11.Only use attachments/accessories provided by the manufacturer.

12.Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a

cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as when power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

15.Never break off the ground pin. Write for our free booklet ???Shock Hazard and Grounding.??? Connect only to a power supply of the type marked on the unit adjacent to the power supply cord.

16.If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.

17.Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug??? proceed as follows:

a)The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E??? the earth symbol??? colored green or colored green and yellow.

b)The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.

c)The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.

18.This electrical apparatus should not be exposed to dripping or splashing and care should be taken not to place objects containing liquids, such as vases, upon the apparatus.

19.Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably in suscep- tibility to noise-induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient time. The U.S. Government???s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the following permissible noise level exposures:

According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss. Earplugs or protectors to the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to prevent a permanent hearing loss, if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplification system be protected by hearing protectors while this unit is in operation.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!



WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektroger??ten m??ssen u.a. grundlegende Vorsichtsma??nahmen befolgt werden:

1.Lesen Sie sich diese Anweisungen durch.

2.Bewahren Sie diese Anweisungen auf.

3.Beachten Sie alle Warnungen.

4.Befolgen Sie alle Anweisungen.

5.Setzen Sie dieses Ger??t nicht in der N??he von Wasser ein.

6.Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.

7.Blockieren Sie keine der L??ftungs??ffnungen. F??hren Sie die Installation gem???? den Anweisungen des Herstellers durch.

8.Installieren Sie das Ger??t nicht neben W??rmequellen wie Heizungen, Heizger??ten, ??fen oder anderen Ger??ten (auch Verst??rkern), die W??rme erzeugen.

9.Beeintr??chtigen Sie nicht die Sicherheitswirkung des gepolten Steckers bzw. des Erdungssteckers. Ein gepolter Stecker weist zwei Stifte auf, von denen einer breiter ist als der andere. Ein Erdungsstecker weist zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift auf. Der breite Stift bzw. der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Sollte der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, um die ungeeignete Steckdose austauschen zu lassen.

10.Sch??tzen Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf tritt oder es geknickt wird, insbesondere an Steckern oder Buchsen und ihren Austrittsstellen aus dem Ger??t.

11.Verwenden Sie nur die vom Hersteller erh??ltlichen Zubeh??rger??te oder Zubeh??rteile.

12.Verwenden Sie nur einen Wagen, Stativ, Dreifu??, Tr??ger oder Tisch, der den Angaben des Herstellers entspricht oder zusammen

mit dem Ger??t verkauft wurde. Wird ein Wagen verwendet, bewegen Sie den Wagen mit dem darauf befindlichen Ger??t besonders vorsichtig, damit er nicht umkippt und m??glicherweise jemand verletzt wird.

13.Trennen Sie das Ger??t w??hrend eines Gewitters oder w??hrend l??ngerer Zeitr??ume, in denen es nicht benutzt wird, von der Stromversorgung.

14.Lassen Sie s??mtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchf??hren. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Ger??t in irgendeiner Art besch??digt wurde, etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker besch??digt wurden, Fl??ssigkeit oder Gegenst??nde in das Ger??t gelangt sind, das Ger??t Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal arbeitet oder heruntergefallen ist.

15.Der Erdungsstift darf nie entfernt werden. Auf Wunsch senden wir Ihnen gerne unsere kostenlose Brosch??re ???Shock Hazard and Grounding??? (Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung) zu. Schlie??en Sie nur an die Stromversorgung der Art an, die am Ger??t neben dem Netzkabel angegeben ist.

16.Wenn dieses Produkt in ein Ger??te-Rack eingebaut werden soll, muss eine Versorgung ??ber die R??ckseite eingerichtet werden.

17.Hinweis ??? Nur f??r Gro??britannien: Sollte die Farbe der Dr??hte in der Netzleitung dieses Ger??ts nicht mit den Klemmen in Ihrem Stecker ??bereinstimmen, gehen Sie folgenderma??en vor:

a)Der gr??n-gelbe Draht muss an die mit E (Symbol f??r Erde) markierte bzw. gr??ne oder gr??n-gelbe Klemme angeschlossen werden.

b)Der blaue Draht muss an die mit N markierte bzw. schwarze Klemme angeschlossen werden.

c)Der braune Draht muss an die mit L markierte bzw. rote Klemme angeschlossen werden.

18.Dieses Ger??t darf nicht ungesch??tzt Wassertropfen und Wasserspritzern ausgesetzt werden und es muss darauf geachtet werden, dass keine mit Fl??ssigkeiten gef??llte Gegenst??nde, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Ger??t abgestellt werden.

19.Belastung durch extrem hohe L??rmpegel kann zu dauerhaftem Geh??rverlust f??hren. Die Anf??lligkeit f??r durch L??rm bedingten Geh??rverlust ist von Mensch zu Mensch verschieden, das Geh??r wird jedoch bei jedem in gewissem Ma??e gesch??digt, der ??ber einen bestimmten Zeitraum ausreichend starkem L??rm ausgesetzt ist. Die US-Arbeitsschutzbeh??rde (Occupational and Health Administration, OSHA) hat die folgenden zul??ssigen Pegel f??r L??rmbelastung festgelegt:

Laut OSHA kann jede Belastung ??ber den obenstehenden zul??ssigen Grenzwerten zu einem gewissen Geh??rverlust f??hren. Sollte die Belastung die obenstehenden Grenzwerte ??bersteigen, m??ssen beim Betrieb dieses Verst??rkungssystems Ohrenstopfen oder

Schutzvorrichtungen im Geh??rgang oder ??ber den Ohren getragen werden, um einen dauerhaften Geh??rverlust zu verhindern. Um sich vor einer m??glicherweise gef??hrlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu sch??tzen, wird allen Personen empfohlen, die mit Ger??ten arbeiten, die wie dieses Verst??rkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen k??nnen, beim Betrieb dieses Ger??ts einen Geh??rschutz zu tra- gen.

BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUF!



INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

ATTENTION: L???utilisation de tout appareil ??lectrique doit ??tre soumise aux precautions d???usage incluant:

1.Lire ces instructions.

2.Gardez ce manuel pour de futures r??f??rences.

3.Pr??tez attention aux messages de pr??cautions de ce manuel.

4.Suivez ces instructions.

5.N???utilisez pas cette unit?? proche de plans d???eau.

6.N???utilisez qu???un tissu sec pour le nettoyage de votre unit??.

7.N???obstruez pas les syst??mes de refroidissement de votre unit?? et installez votre unit?? en fonction des instructions de ce manuel.

8.Ne positionnez pas votre unit?? ?? proximit?? de toute source de chaleur.

9.Connectez toujours votre unit?? sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d???alimentation fourni.

10.Prot??gez les connecteurs de votre unit?? et positionnez les cablages pour ??viter toutes d??connexions accidentelles.

11.N???utilisez que des fixations approuv??es par le fabriquant.

12.Lors de l???utilsation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de d??placement de l???ensemble enceinte/

support de pr??venir tout basculement intempestif de celui-ci.

13.Il est conseill?? de d??connecter du secteur votre unit?? en cas d???orage ou de dur??e prolong??e sans utilisation.

14.Seul un technicien agr???? par le fabriquant est ?? m??me de r??parer/contr??ler votre unit??. Celle-ci doit ??tre contr??l??e si elle a subit des dommages de manipulation, d???utilisation ou de stockage (humidit??,???).

15.Ne d??connectez jamais la prise de terre de votre unit??.

16.Si votre unit?? est destin??e a etre mont??e en rack, des supports arriere doivent etre utilises.

17.Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable d???alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur, proc??dez comme suit:

a)Le connecteur vert et jaune doit ??tre connectrer au terminal not?? E, indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide.

b)Le connecteur Bleu doit ??tre connectrer au terminal not?? N, correspondnat ?? la couleur noire du guide.

c)Le connecteur marron doit ??tre connectrer au terminal not?? L, correspondant ?? la couleur rouge du guide.

18.Cet ??quipement ??lectrique ne doit en aucun cas ??tre en contact avec un quelconque liquide et aucun objet contenant un liquide, vase ou autre ne devrait ??tre pos?? sur celui-ci.

19.Une exposition ?? de hauts niveaux sonores peut conduire ?? des dommages de l?????coute irr??versibles. La suscep- tibilit?? au bruit varie consid??rablement d???un individu ?? l???autre, mais une large majorit?? de la population exp??riencera une perte de l?????coute apr??s une exposition ?? une forte puissance sonore pour une dur??e prolong??e. L???organisme de la sant?? am??ricaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport ?? la perte occasionn??e:

D???apr??s les ??tudes men??es par le OSHA, toute exposition au del?? des limites d??crites ce-dessus entrainera des pertes de l?????coute chez la plupart des sujets. Le port de syst??me de protection (casque, oreilette de filtrage,???) doit ??tre observ?? lors de l???op??ration cette unit?? ou des dommages irr??versibles peuvent ??tre occasionn??s. Le port de ces syst??mes doit ??tre observ?? par toutes personnes susceptibles d?????tre expo- s??es ?? des conditions au del?? des limites d??crites ci-dessus.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!



INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD

CUIDADO: Cuando use productos electr??nicos, debe tomar precauciones b??sicas, incluyendo las siguientes:

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Haga caso de todos los consejos.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No usar este aparato cerca del agua.

6.Limpiar solamente con una tela seca.

7.No bloquear ninguna de las salidas de ventilaci??n. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8.No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o de tipo ???a Tierra???. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de ellas m??s ancha que la otra. Un enchufe de tipo ???a Tierra??? tiene dos puntas y una tercera ???a Tierra???. La punta ancha (la tercera ) se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un electricista para que reemplaze su enchufe obsoleto.

10.Proteja el cable de alimentaci??n para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos que salen del aparato.

11.Usar solamente a??adidos/accesorios proporcionados por el fabricante.

12.Usar solamente un carro, pie, tr??pode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use

un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se da??e en un vuelco. No suspenda esta caja de ninguna manera.

13.Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo.

14.Para cualquier reparaci??n, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido da??ado de alguna manera, como cuando el cable de alimentaci??n o el enchufe se han da??ado, alg??n l??quido ha sido derramado o alg??n objeto ha ca??do dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de manera normal, o ha sufrido una ca??da.

15.Nunca retire la patilla de Tierra.Escr??banos para obtener nuestro folleto gratuito ???Shock Hazard and Grounding??? (???Peligro de Electrocuci??n y Toma a Tierra???). Conecte el aparato s??lo a una fuente de alimentaci??n del tipo marcado al lado del cable de alimentaci??n.

16.Si este producto va a ser enracado con m??s equipo, use alg??n tipo de apoyo trasero.

17.Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe??? proceda de la siguiente manera:

a)El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que est?? marcado con la letra E??? el s??mbolo de Tierra (earth)??? coloreado en verde o en verde y amarillo.

b)El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal que est?? marcado con la letra N o el color negro.

c)El cable coloreado en marr??n debe ser conectado al terminal que est?? marcado con la letra L o el color rojo.

18.Este aparato el??ctrico no debe ser sometido a ning??n tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner objetos que contengan l??quidos, como vasos, sobre el aparato.

19.La exposici??n a altos niveles de ruido puede causar una p??rdida permanente en la audici??n. La susceptibilidad a la p??rdida de audici??n provocada por el ruido var??a seg??n la persona, pero casi todo el mundo perder?? algo de audici??n si se expone a un nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles:

De acuerdo al OSHA, cualquier exposici??n que exceda los l??mites arriba indicados puede producir alg??n tipo de p??rdida en la audici??n. Protectores para los canales auditivos o tapones para los o??dos deben ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para preve- nir una p??rdida permanente en la audici??n, si la exposici??n excede los l??mites indicados m??s arriba. Para protegerse de una exposici??n a altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presi??n sonora, tales como este sistema de amplificaci??n, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta uni- dad est?? operando.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!



ENGLISH

Envoy?? 110 and Bandit?? 112

TransTube?? Series Instrument Amplifiers

So, you are the owner of a new Peavey TransTube Series instrument amplifier. Congratulations! Whether you are a beginner or seasoned pro, you could not have found a more practical, feature-packed amplifier.

Peavey???s patented TransTube circuitry has moved forward into the third generation of products, leading the industry in tube emulation. There is no other solid-state amp that more closely replicates the characteristics of a tube amp.

Before you begin playing through your amplifier, it is very important to ensure that the product has the proper AC line voltage supplied. You can find the proper voltage for your amp printed next to the IEC line (power) cord on the rear panel of the unit. Each product feature is numbered. Refer to the front panel diagram in this manual to locate the particular features next to it's number.

Please read this guide carefully to ensure your personal safety as well as the safety of your TransTube amplifier.

COMMON FEATURES:

???High and Low Gain Inputs accommodate a variety of instruments

???Two distinct TransTube channels each featuring:

???Separate Volume/Gain controls

???Low, Mid and High EQ

???EQ/Gain voicing switches

???Channel select switch on front panel

???Reverb with reverb level control

VENTILATION: For proper ventilation, allow 24" clearance from nearest combustible surface.

Front Panel

1HIGH GAIN INPUT

Used for most electric guitars. The High Gain Input is 6 dB louder than the Low Gain Input (2).

2LOW GAIN INPUT

Provided for instruments with extremely high outputs, which can result in overdriving (distorting) the High Gain Input (1). If both inputs are used simultaneously, their levels are both Low Gain.

3VOLUME

This control sets the volume level for the Clean channel.

4VINTAGE/CLASSIC/WARM SWITCH

The CLASSIC position maintains a standard voicing. The VINTAGE position changes the overall function of the EQ and adds a hint of brightness to emulate classic amp designs. The WARM setting also recon- figures the EQ and is provided for darker sounds. Experiment with this switch, along with Clean EQ (5) adjustments, to capture your desired tone. Refer to page 12 for suggested settings.

5CLEAN EQ

These passive tone controls regulate the low, mid, and high frequencies of the Clean channel.

6CHANNEL SELECT SWITCH

The Channel Select Switch determines which channel, LEAD or CLEAN, is active. This switch must be in the ???LEAD??? position in order for the footswitch to function.

7PRE GAIN

The Pre Gain controls the input volume level of the Lead channel.

'SPOU1BOFM

8$-"44*$.0%&3/)*()("*/48*5$)

5IJTTXJUDIDIBOHFTCPUIUIFHBJOBOEWPJDJOHPGUIF-FBEDIBOOFM5IF.0%&3/TFUUJOHJODSFBTFTUIF

PWFSBMMHBJOBOEOPUDIFT DVUT UIFNJEGSFRVFODJFT FTUBCMJTIJOHBNPEFSOUPOFPGUFOBTTPDJBUFEXJUI )BSE3PDLBOE.FUBMTUZMFT5IF$-"44*$TFUUJOHFNVMBUFTPWFSESJWFOUVCFTPVOETPGUIFQBTU5IF )*()("*/TFUUJOHJODSFBTFTUIFPWFSBMMHBJOBOEDIBOHFTUIF&2 DSFBUJOHBUJHIUFSSFTQPOTFBUMPXFS 1SF(BJOTFUUJOHTPSBO??PWFSUIFUPQ??TPVOEBUIJHIFS1SF(BJOTFUUJOHT&YQFSJNFOUXJUIUIJTTXJUDITFU UJOHXIJMFBEKVTUJOHUIF-FBE&2  UPIFMQZPVPCUBJOZPVSEFTJSFEUPOF3FGFSUPQBHFGPSTVHHFTUFE

TFUUJOHT

9-&"%&2

5IFTFQBTTJWFUPOFDPOUSPMTSFHVMBUFUIFMPX NJE BOEIJHIGSFRVFODJFTPGUIF-FBEDIBOOFM

101045("*/

6TFUIJTDPOUSPMUPTFUUIFPWFSBMMMFWFMPGUIF-FBEDIBOOFMPODFZPVSUPOFIBTCFFOBDIJFWFE

113&7&3#

5IF3FWFSCDPOUSPMBEKVTUTUIFPWFSBMMSFWFSCMFWFM

1270-6.&#0045

5IJTLOPCGVODUJPOTBTBMJNJUFENBTUFSWPMVNFDPOUSPMXJUIPVUUIFGPPUTXJUDI'PSTPMPTBOEMPVEQBT TBHFT VTFUIFGPPUTXJUDIUPCPPTUUIFWPMVNFCZE#

13108&3-&%

5IJT-&%JMMVNJOBUFTJOEJDBUJOHUIFBNQJTPO

14108&348*5$) -PDBUFEPOUIFSFBSQBOFMPGUIF&OWPZ 5PBQQMZQPXFSUPUIFVOJU QSFTTUIFTXJUDIUPUIFPOQPTJUJPO5IF-&%  XJMMJMMVNJOBUF JOEJDBUJOH

QPXFSJTCFJOHTVQQMJFE

CAUTION: The on/off switch in this unit does not break both sides of the primary mains.

Hazardous energy can be present inside the chassis when the on/off switch is in the OFF postion.



Rear Panel

15AC POWER INLET (Power Cord Located Under Chassis)

This is the receptacle for an IEC line cord, which provides AC power tot the unit. Connect the line cord to this connector to provide power to the unit. Damage to the equipment may result if improper line volt- age is used. (See voltage marking on unit.)

Never break off the ground pin on any equipment. It is provided for your safety. If the outlet used does not have a ground pin, a suitable grounding adapter should be used and the third wire should be grounded properly. To prevent the risk of shock or fire hazard, always make sure that the amplifier and all associated equipment is properly grounded.

NOTE: FOR UK ONLY

As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored mark- ings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: (1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the letter E, or by the earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be con- nected to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

To avoid the risk of electrical shock, do not place fingers or any other objects into empty tube sockets while power is being supplied to unit.

16HEADPHONE JACK (Envoy 110 ONLY)

This stereo 1/4??? jack accepts a standard pair of headphones. Using this jack defeats the output to the speaker making it ideal for quiet practice applications.

17SPEAKER SIMULATED DIRECT OUTPUT

The signal produced in this convenient 1/4" direct output jack is specifically voiced to accurately simu- late speaker cabinet response. The output can be used for direct recordings or sent to a mixer or PA system. Users can adjust output levels with the adjacent control knob (Bandit 112 Only).

10

Rear Panel

18POWER LEVEL (Bandit 112 ONLY)

This switch provides three power level options: 25%, 50% and 100%. This circuit is actually a patented tube power amplifier simulator that "squashes" the signal. Use as desired for different playing environ- ments, for example an apartment at 25% or live big at 100%.

19EXTERNAL SPEAKER JACK (Bandit 112 ONLY)

This 1/4??? jack is provided for the connection of an external speaker cabinet. The minimum external speaker impedance is 8 ohms.

20DAMPING (Bandit 112 ONLY)

This three position switch offers damping level adjustment; loose, medium and tight.

21EFFECTS LOOP (Bandit 112 ONLY)

This pair of mono 1/4??? jacks provides an effects SEND and RETURN path for the preamp signal. Connect the SEND jack to the input of an external, low-level, signal processing effects unit. Return the signal from your external effects unit to the RETURN jack. This setup is known as an Effects Loop since the signal exits your amp (send) and loops (return) back to it.

22REMOTE SWITCH

The multi-functional remote footswitch is used to select between the Clean and Lead channels as well as to boost the volume.

NOTE: On both units, the Channel Select Switch (6) must be in the LEAD position for the Remote Switch to work.

11

Suggested Settings

NOTE: The Bandit 112 is used for demonstration purposes. The settings illustrated above are also applicable to the Envoy 110.

12

Series Specifications

Envoy?? 110

Power Amplifier Section:

Power @ Clipping (Typically):

(1 kHz, 120 VAC line)

40 W RMS into 6 ??

Frequency Response:

+0, -2 dB 100 Hz to 20 kHz @ 35 W RMS into 6 ??

Hum and Noise:

Greater than 86 dB below rated power

Power Consumption:

(Domestic)

75 W @ 60 Hz, 120 VAC

(Export)

75 W @ 50/60 Hz, 220-240 VAC

Preamp Section:

The following spec are measured @ 1 kHz with the controls preset as follows:

Channel Select, Clean Clean Mode Switch, Modern Low and High @ 10

Mid @ 0

Lead Pre and Post Gain @10

Lead Mode Switch, Vintage Reverb @ 0

Nominal Levels are with Clean Volume @ 5

Minimum Levels are with Clean Volume @ 10

System Hum & Noise @

Nominal Input Level:

(20 Hz to 20 kHz unweighted) Greater than 78 dB below rated power

Speaker Simulated Direct

Output Level:

0.4 V RMS Nominal

Equalization:

Special Low, Mid, and High passive type EQ.

Modern/Vintage switch (Clean):

Two distinct EQ voicings.

Vintage/Modern/High Gain switch (Lead):

Three different EQ and Gain voicings

External Footswitch Functions:

Clean or Lead channel selection and volume Boost

Weight:

24.5 lbs (11.13 kg)

Features and specifications subject to change without notice.

13

Series Specifications

Bandit?? 112

Power Amplifier Section:

Rated Power and Load:

Power specs measured with Power Level @ 100%

80 W RMS into 8 ??

100 W RMS into 4 ??

Power @ Clipping (Typically):

(1 kHz, 120 VAC line)

80 W RMS into 8 ??

100 W RMS into 4 ??

Frequency Response:

+0, -3 dB 100 Hz to 20 kHz @ 65 W RMS into 8 ??

Hum and Noise:

Greater than 90 dB below rated power

Power Consumption:

(Domestic)

300 W @ 60 Hz, 120 VAC

(Export)

300 W @ 50/60 Hz, 220-230 VAC

Effects Send:

Load Impedance: 1 k ?? or greater Nominal Output Level:

-5.4 dBV, 535 mV RMS

Effects Return:

Load Impedance: High Z, 22 k ??

Designed Input Level:

-5.4 dBV, 535 mV RMS

Boost Level @ 10:

+ 10 dB Boost

Speaker Simulated Direct

Output Level @ 10:

700 mV, -3 dBv

System Hum & Noise @

Nominal Input Level:

(20 Hz to 20 kHz unweighted) Greater than 80 dB below rated power

Equalization:

Special Low, Mid, and High passive type EQ.

Vintage/Classic/Warm switch (Clean):

Three distinct EQ voicings.

Classic/Modern/High Gain switch (Lead):

Three different EQ and Gain voicings

External Footswitch Functions:

Clean or Lead channel selection and volume Boost

Dimensions (H x W x D):

20.875" x 23.25" x 11.25" 53.02 cm x 59.06 cm x 28.58 cm

Weight:

40.9 lbs (18.55 kg)

Features and specifications subject to change without notice.

14

PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY

Effective Date: July 1, 1998

What This Warranty Covers

Your Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada.

What This Warranty Does Not Cover

The Warranty does not cover: (1) damage caused by accident, misuse, abuse, improper installation or operation, rental, product modification or neglect; (2) dam- age occurring during shipment; (3) damage caused by repair or service performed by persons not authorized by Peavey; (4) products on which the serial number has been altered, defaced or removed; (5) products not purchased from an Authorized Peavey Dealer.

Who This Warranty Protects

This Warranty protects only the original retail purchaser of the product.

How Long This Warranty Lasts

The Warranty begins on the date of purchase by the original retail purchaser. The duration of the Warranty is as follows:

[*Denotesadditionalwarrantyperiodapplicableif optionalWarrantyRegistrationCardiscompletedandreturnedtoPeaveybyoriginalretailpurchaserwithin90daysof pur- chase.]

What Peavey Will Do

We will repair or replace (at Peavey's discretion) products covered by warranty at no charge for labor or materials. If the product or component must be shipped to Peavey for warranty service, the consumer must pay initial shipping charges. If the repairs are covered by warranty, Peavey will pay the return shipping charges.

How To Get Warranty Service

(1)Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center.

OR

(2)Ship the defective item, prepaid, to Peavey Electronics Corporation, International Service Center, 412 Highway 11 & 80 East, Meridian, MS 39301 or Peavey Canada Ltd., 95 Shields Court, Markham, Ontario, Canada L3R 9T5. Include a detailed description of the problem, together with a copy of your sales receipt or other proof of date of purchase as evidence of warranty coverage. Also provide a complete return address.

Limitation of Implied Warranties

ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE

LENGTH OF THIS WARRANTY.

Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

Exclusions of Damages

PEAVEY'S LIABILITY FOR ANY DEFECTIVE PRODUCT IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT, AT PEAVEY'S OPTION. IF WE ELECT TO

REPLACE THE PRODUCT, THE REPLACEMENT MAY BE A RECONDITIONED UNIT. PEAVEY SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES BASED ON INCONVENIENCE, LOSS OF

USE, LOST PROFITS, LOST SAVINGS, DAMAGE TO ANY OTHER EQUIPMENT OR OTHER ITEMS AT THE SITE OF USE, OR ANY OTHER DAMAGES WHETHER INCIDENTAL,

CONSEQUENTIAL OR OTHERWISE, EVEN IF PEAVEY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

If you have any questions about this warranty or service received or if you need assistance in locating an Authorized Service Center, please contact the Peavey International Service Center at (601) 483-5365 / Peavey Canada Ltd. at (905) 475-2578.

Features and specifications subject to change without notice.

Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex IV

(OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005

The bar is the symbol for marking of new waste and is applied only to equipment manufactured after 13 August 2005

15

Features and specifications subject to change without notice.

Peavey Electronics Corporation ??? 711 A Street ??? Meridian, MS 39301 (601) 483-5365 ??? FAX (601) 486-1278 ??? www.peavey.com