Operating Instructions Bedienungsanleitung Instructions d'utilisation Istruzioni per l???uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Brugsvejledning Driftsf??reskrifter Bruksanvisning K??ytt??ohjeet
Cordless Hammer Drill & Driver
Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Ger??tes, die Betriebsanleitung bitte gr??dlich durchlesen und diese Brosch??re zum sp??teren Nachschlagen sorgf??ltig aufbewahren. Lire enti??rement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l???appareil et conserver ce mode d???emploi ?? des fins de consultation ult??rieure. Prima di usare questa unit??, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag. Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro. Genneml??s denne betjeningsvejledning f??r brugen og gem den til fremtidig brug.
L??s igenom hela bruksanvisningen innan str??lkastaren tas i bruk. Spara bruksanvisningen f??r senere anv??ndning. F??r enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for senere bruk. Lue ohjeet huolella ennen laitteen k??ytt????nottoa ja s??ilyt?? t??m?? k??ytt??ohje tallessa tulevaa tarvetta varten.
Index/Index/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto
FUNCTIONAL DESCRIPTION
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
DESCRIPTION DES FONCTIONS
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
FUNCTIEBESCHRIJVING
DESCRIPCI??N FUNCIONAL
BESKRIVELSE AF FUNKTIONERNE
FUNKTIONSBESKRIVNING
FUNKSJONSBESKRIVELSE
TOIMINTAKUVAUS
(D) (E)
(H)
(F)
(G)
*Zur Illustration wird auf EY6932 Bezug genommen.
*Le mod??le EY6932 est montr?? ?? titre d???exemple.
*Ci si riferisce a EY6932 per l???illustrazione.
*De EY6932 dient ter illustratie.
*Se remite al EY6932 como ilustraci??n.
*Der henvises til EY6932 som illustration.
*Modell EY6932 visas p?? bilderna.
*Illustrasjonen viser EY6932.
*EY6932 viittaa kuvaan.
- 2 -
Battery charger (EY0110)
Ladeger??t (EY0110)
Chargeur de batterie (EY0110)
Caricabatteria (EY0110)
(I)Acculader (EY0110) Cargador de bater??a (EY0110) Batterioplader (EY0110) Laddare (EY0110)
- 3 -
Read the Safety Instructions booklet and the following before using.
. ADDITIONAL
SAFETY RULES
1)Be aware that this tool is always in an operating condition, since it does not have to be plugged into an electrical outlet.
2)When drilling or driving into walls, floors, etc., ???live??? electrical wires may be encoun- tered. DO NOT TOUCH THE CHUCK
OR ANY FRONT METAL PARTS OF THE TOOL! Hold the tool only by the plastic handle to prevent electric shock in case you drill or drive into a ???live??? wire.
3)If the bit becomes jammed, immediately turn the main switch off to prevent an over- load, which can damage the battery pack or motor.
Use reverse motion to loosen jammed bits.
4)Do NOT operate the Forward/Reverse lever when the main switch is on. The battery will discharge rapidly and damage to the unit may occur.
5)During charging, the charger may be- come slightly warm. This is normal. Do NOT charge the battery for a long period.
6)Use only a dry, soft cloth to wipe the unit. Do NOT use a damp cloth, thinner, ben- zine, or other volatile solvents for cleaning.
7)When storing or carrying the tool, set the Forward/Reverse lever to the center posi- tion (switch lock).
8)Do not strain the tool by holding the speed control trigger halfway (speed con- trol mode) so that the motor stops.
9)Wear ear protectors when using the tool for extended periods.
10)The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.
11)Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appli- ance.
. ASSEMBLY
Attaching or removing bit
Note:
When attaching or removing a bit,
disconnect battery pack from tool or place the switch in the center position (switch lock).
This tool is equipped with a keyless drill chuck.
1.Attachment
Insert the bit and turn the Lock col- lar clockwise (looking from the front) to tighten firmly.
Slide the Lock collar to LOCK side
until it snaps.
Lock collar
LOCK
2.Removal
Slide the Lock collar to FREE side. Turn the Lock collar counterclock- wise (looking from the front), then
remove the bit.
Lock collar
FREE
Note:
If excessive play occurs in the chuck, secure the drill in place and tighten the chuck by turning clockwise, open the chuck jaws by unscrewing the Lock collar and
tighten the screw
Attaching or removing battery pack
1.To connect the battery pack:
Insert the battery pack. It snaps into place to indicate proper connection.
- 4 -
2.To remove the battery pack:
Press the two buttons on the sides of the battery pack. Slide the battery pack out of the tool body.
. OPERATION
Switch Operation
1.The speed increases with the amount of depression of the trigger. When beginning work, depress the trigger slightly to start the rotation slowly.
2.A feedback electronic controller is used to give a strong torque even in low speed.
3.The brake operates when the trig- ger is released and the motor stops immediately.
Note:
When the brake operates, a brak- ing sound may be heard. This is normal.
Forward/Reverse lever Operation
(Forward (), Switch lock, Reverse ())
CAUTION:
Do not operate Forward/Reverse lever until the chuck comes to a com- plete stop. Shifting during rotation of the chuck may damage the tool.
Forward Rotation Switch Operation
1.For forward rotation, set the lever to forward.
2.Depress the trigger switch slightly to start the tool slowly.
3.The speed increases with the amount of depression of the trigger for efficient tightening of screws and drilling. The brake operates and the chuck stops immediately when the trigger is released.
4.After use, set the lever to its center position (switch lock).
Reverse Rotation Switch Operation
1.For reverse rotation, set the lever to reverse. Check the direction of rota- tion before use.
2.Depress the trigger switch slightly to start the tool slowly.
3.After use, set the lever to its center position (switch lock).
Clutch Torque Setting
Adjust the torque to one of the 5 pos- sible settings or ??? ??? , ?????? position to the job.
CAUTION:
Test the setting before actual opera- tion.
Set the scale at this line.
Reference for Adjusting Torque
- 5 -
1.With the trigger switch not engaged and a screwdriver bit locked in place, the tool can be used as a manual screwdriver (up to 22.6 Nm, 230
There will be a little play in the chuck, but this is not a malfunction.
2.This feature is handy for tightening screws that require more torque than the maximum torque of the driver (position on the clutch), for confirming the tightness of a screw or to loosen an extremely tight screw.
Speed Selection
Choose a low or high speed to suit the use.
The more the speed control trigger is pulled, the higher the speed becomes.
CAUTION:
Check the speed selector switch before use.
Use at low speed when strong force is needed during operation.
(Using at high speed while a strong force is applied may cause a motor breakdown.)
Do not operate the speed selector switch
*See appendix for "RECOMMENDED
SPEED SELECTION???.
For Appropriate use of Battery pack
Charge the
The ambient temperature range is between 0??C (32??F) and 40??C (104??F).
If the battery pack is used when the battery temperature is below 0??C (32??F), the tool may fail to function properly. In that case, charge the battery until charging is completed for appropriate functioning of the battery.
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like: paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals togeth- er may cause sparks, burns or a fire.
When operating with a
Battery Pack Life
The rechargeable batteries have a limited life. If operation time becomes extremely short after recharging, replace the battery pack with a new one.
Note:
Use under extremely hot or cold conditions will reduce operating capacity per charge.
Battery Recycling
ATTENTION:
For environmental protection and recycling of materials, be sure that it is disposed of at an officially assigned location, if there is one in your country.
Charging
Note:
When you charge the battery pack for the first time, or after prolonged storage, charge it for about 24 hours to bring the batteries up to full capacity.
- 6 -
Battery charger (EY0110)
1. Plug the charger into the AC outlet.
Note:
Sparks may be produced when the plug is inserted into the AC power supply, but this is not a problem in terms of safety.
2.Insert the battery pack firmly into the charger.
Battry pack
To AC
outlet
Battery
charger
3.During charging, the charging lamp will be lit.
When charging is completed, an in- ternal electronic switch will automati- cally be triggered to prevent over- charging.
Charging will not start if the battery pack is warm (for example, immedi- ately after
The orange standby lamp will be lit until the battery cools down. Charging will then begin automatically.
4.When charging is completed, the charging lamp will start flashing quickly in green color.
5.When in any of the conditions that battery pack is too cool, or the bat-
tery pack has not been used for a long time, the charging lamp is lit. In this case charging takes longer to fully charge the battery pack, than the standard charging time.
If a fully charged battery pack is inserted into the charger again, the charging lamp light up. After several minutes, the charging lamp may flash quickly to indicate the charging is completed.
6.If the charging lamp does not light immediately after the charger is plugged in, or if after the standard charging time the lamp does not go off, consult an authorized dealer.
Note:
When charging a cool battery pack (below 5??C (41??F)) in a warm place, leave the battery pack at the place and wait for more than one hour to warm up the battery to the level of the ambient temperature.Otherwise battery pack may not be fully charged.
Cool down the charger when charg- ing more than two battery packs con- secutively.
Do not insert your fingers into contact hole, when holding charger or any other occasions.
CAUTION:
Do not use power source from an engine generator.
Do not cover vent holes on the charger and the battery pack
Unplug the charger when not in use.
. LAMP INDICATIONS
Red Flashing
Red Lit
Green Flashing quickly
Orange Lit
Orange Flashing
Charger is plugged into the AC outlet. Ready to charge.
Now charging
Charging is completed.
Battery pack is warm. Charging will begin when temperature of battery pack drops.
Charging is not possible. Clogged with dust or malfunction of the battery pack.
- 7 -
. ACCESSORIES
Use only bits suitable for size of drill???s chuck.
. APPENDIX
RECOMMENDED SPEED SELECTION
CAUTION:
USE AT LOW SPEED WHEN STRONG FORCE IS NEEDED DURING OPERATION. (Using at high speed while a strong force is applied may cause a motor breakdown.)
Use the following as a guide to select low or high speed for the job. EY6903
EY6932
- 8 -
. SPECIFICATIONS
MAIN UNIT
BATTERY PACK
BATTERY CHARGER
Note: This chart may include models that are not available in your area. Please refer to the catalogue.
- 9 -
ONLY FOR U. K.
.ELECTRICAL PLUG
INFORMATION
FOR YOUR SAFETY PLEASE READ
THE FOLLOWING TEXT CAREFULLY
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience.
A 3 amp fuse is fitted in this plug.
Should the fuse need to be replaced please ensure that the replacement fuse has a rating of 3 amp and that it is approved by ASTA or BSI to BS1362.
Check for the ASTA mark or the BSI mark on the body of the fuse.
If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced.
If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is ob- tained.
A replacement fuse cover can be pur- chased from your local Panasonic Dealer.
IF THE FITTED MOULDED PLUG IS
UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUT-
LET IN YOUR HOME THEN THE FUSE
SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG
CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.
THERE IS A DANGER OF SEVERE
ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF
PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP
SOCKET.
If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below.
If in any doubt please consult a qualified electrician.
IMPORTANT:
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue:Neutral
Brown: Live
As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the termi- nals in your plug, proceed as follows.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter N or coloured
BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter L or coloured RED.
Under no circumstances should either of these wires be connected to the earth ter- minal of the three pin plug, marked with the letter E or the Earth Symbol .
How to replace the fuse: Open the fuse compartment with a screwdriver and re- place the fuse and fuse cover if it is remov- able.
Fuse Cover
This apparatus was produced to BS800.
- 10 -
- 11 -
Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme dieses Ger??ts das separate Handbuch ???Sicherheitsma??re- geln" sorgf??ltig durch.
. WEITERE WICHTIGE
SICHERHEITSREGELN
1)Denken Sie daran, dass das Werkzeug st??ndig betriebsbereit ist, da es nicht an die Steckdose angeschlossen werden mu??.
2)Beim Bohren in W??nden, Decken usw. besteht die M??glichkeit, dass Sie auf stromf??hrende Lei- tungen treffen. Daher nie das Futter oder andere vordere Metallteile ber??hren! DAS WERKZEUG
BEIM BOHREN NUR AM KUNSTSTOFFGRIFF HALTEN, um in solchen F??llen vor elektrischen Schl??gen gesch??tzt zu sein.
3)Wenn sich der Bohrer festfrisst, sofort den Ausl??sehebel freigeben, da das Akkupack und der Motor bei ??berlastung besch??digt werden k??nnen. Zum L??sen des Bohrers auf Linkslauf schalten.
4)Bet??tigen Sie den
5)Beim Aufladen kann sich das Ladeger??t etwas erhitzen. Dies ist normal. Das Akku- pack daher nicht ??ber lange Zeit aufladen.
6)Das Ger??t nur mit einem trockenen, weichen Lappen abwischen. Verwenden Sie zum Reini- gen keine feuchten Lappen oder fl??chtige L??sungsmittel wie Farbverd??nner oder Benzin.
7)Stellen Sie den
8)Das Ger??t wird ??berbeansprucht, wenn Sie den Betriebsschalter in halb eingeschobener Stellung halten (aktive Drehzahlregulierung) und den Motor abw??rgen.
9)Geeigneten Geh??rschutz tragen, wenn Werk- zeug l??ngere Zeit im Betrieb ist!
10)Das Ger??t sollte nicht von jungen Kindern oder gebrechlichen Personen ohne Beauf- sichtigung benutzt werden.
11)Junge Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Ger??t spielen.
.ZUSAMMENBAU
EinenBohrmei??elbefestigenoderabnehmen
Hinweis:
Beim Anbringen oder Entfernen eines neuen Bohrers den Akkumulator vom Werkzeug entfernen oder den Schalter in die Mittelstellung schieben (Schaltersperre)
Dieses Werkzeug ist mit einem
1.Einsetzen
Den Bohrer/Schraubeinsatz einsetzen und zum Festziehen den Knebelring im Uhrzeigersinn(vonvorngesehen)drehen. Den Knebelring zur Verriegelungsseite
LOCK schieben, bis er sp??rbar einrastet
Knebelring
Verriegln
2.Entnehmen
Den Verriegelungsring zur FREIEN Seite schieben.
Gegen den Uhrzeigersinn (von vorn gesehen) drehen und den Bohrer ???
Schraubeinsatz entnehmen.
Knebelring
ENTRIEGENLN
Hinweis:
Bei ??berm????igem Spiel im Futter
den Bohrer/Schraubeinsatz sichern
Futterbacken durch Lockern des Knebelkranzes ??ffnen und die Schraube (Linksgewinde) mit einem Schraubendreher gegen den Uhrzeigersinn (von vorn gesehen) festziehen.
Batteriepack befestigen oder abnehmen
1.Anschlie??en des Akkupacks: Schieben Sie das Akkupack in die Halterung. Ein sp??rbares Einrasten des Akkupacks bedeutet, dass es richtig angeschlossen ist.
2.Entfernen des Akkupacks:
Dr??cken Sie auf die beiden Laschen an den Seiten des Akkupacks. Ziehen Sie dann das Akkupack aus dem Werkzeug heraus.
.BETRIEB
Schalterbetrieb
1.Die Geschwindigkeit nimmt mit st??rkerem Dr??cken des Schalters zu. Bei Arbeitsbeginn den Schalter nur leicht dr??cken, um die Drehung langsam zu starten.
2.Ein elektronischer R??ckkopplungs- Steuerkreis dient dazu, auch bei niedriger Drehzahl hohes Drehmo- ment zu gew??hrleisten.
3.Beim Loslassen des Ausl??sers wird die Bremse bet??tigt und der Motor sofort angehalten.
Hinweis:
Ein Bremsger??usch zeigt an, dass die Spindel arretiert wird. Dies ist normal.
Bet??tigung des
4.Nach der Verwendung den Hebel auf Mittenposition zur??ckstellen (Schaltersperre).
1.F??r R??ckw??rtsdrehung stellen Sie den Hebel nach vorne. Die Dreh- richtung vor dem Betrieb pr??fen.
2.Dr??cken Sie den Ausl??ser leicht, um das Werkzeug langsam zu starten.
3.Nach der Verwendung den Hebel auf Mittenposition zur??ckstellen (Schaltersperre).
Einstellung des Kupplungsdrehmoments
W??hlen Sie aus den 5 Rasterstellungen das f??r die vorgesehene Arbeit geeigne- te Drehmoment aus oder die ??? ???, ?????? position.
Achtung:
Pr??fen Sie die Einstellung, ehe Sie mit der eigentlichen Arbeit beginnen.
Die Skala an dieser Linie einstellen.
(Rechtslauf (), Verriegelung, Linkslauf ())
Achtung:
Nicht den Vorw??rts/R??ckw??rts- Hebel bet??tigen, bevor das Futter vollst??ndig zur Ruhe gekommen ist. Durch Umschalten w??hrend der Futterdrehung kann die Maschine besch??digt werden.
1.F??r Vorw??rtsdrehung stellen Sie den Hebel nach vorne.
2.Dr??cken Sie den Ausl??ser leicht, um das Werkzeug langsam zu starten.
3.Die Geschwindigkeit nimmt mit st??rkerem Druck auf den Ausl??ser f??r effizientes Festziehen von Schrauben und Bohren zu. Die Bremse arbeitet, und das Futter stoppt sofort, wenn der Ausl??ser los- gelassen wird.
Bezugstabelle zur Einstellung des Drehmoments
- 13 -
Arretierfunktion
1.Die Spindel ist bei ausgeschalte- tem Schalter arretiert, so dass das Werkzeug f??r manuelles Schrau- ben benutzt werden kann (bis 22,6 Nm, 230
2.Diese Arretierung ist zum Anzie- hen von Schrauben praktisch, die ein h??heres Drehmoment als das maximale Drehmoment des Werk- zeugs (Position der Kupplung) erfordern, sowie zum Pr??fen der Schraubenfestigkeit und zum L??sen von extrem festsitzenden Schrauben.
Geschwindigkeitsauswahl
W??hlen Sie je nach Gebrauch zwischen den Drehzahlbereichen ???LOW??? und ???HIGH???. Je weiter der Elektronikschalter hineingedr??ckt wird, desto h??her wird die Drehzahl.
Achtung:
Pr??fen Sie vor der Arbeit den eingest- ellten Geschwindigkeitsbereich.
Den niedrigen Drehzahlbereich w?? hlen, wenn bei der Arbeit ein hohes Drehmoment ben??tigt wird. (Wenn hingegen ein hohes Drehmoment erforderlich ist und der hohe Dreh- zahlbereich gew??hlt wird, kann es zu Sch??den am Motor kommen.)
Den Bereichsschalter (HIGH/LOW) nicht bei gezogenem Betriebsschal- ter bet??tigen, da sich dadurch das Akkupack schnell verschlei??en oder die Mechanik besch??digt werden kann.
*Siehe den Anhang im Abschnitt
???WAHL DER EMPFOHLENEN DREHZAHL???.
F??r richtige Anwendung des Batteriepacks
Laden Sie vor der Lagerung die Ni-
Der Umgebungstemperaturbereich liegt zwischen 0??C (32??F) und 40??C (104??F). Wenn das Batteriepack bei einer Batterietemperatur unter 0??C (32??F) benutzt wird, funktioniert das Werk- zeug m??glicherweise nicht ein- wandfrei. In diesem Fall die Batterie f??r einwandfreie Funktion so lange aufladen, bis der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Wenn Sie den Akku nicht benutzen, halten Sie ihn von Metallgegenst?? nden fern: z.B. B??roklammern, M?? nzen, Schl??ssel, N??gel, Schrauben oder andere kleine Metallobjekte, welche die Kontakte kurzschlie??en k??nnen.
Das Kurzschlie??en der Akkukon- takte kann Funken, Verbrennungen oder einen Brand verursachen.
Bei Betrieb mit einem
Lebensdauer des Akkupacks
Das Akkupack hat nur eine begrenz- te Lebensdauer. Wenn auch nach einer ordnungsgem????en Ladung die Betriebszeit extrem kurz ist, mu?? das Akkupack erneuert werden.
Hinweis:
Beim Arbeiten unter extrem warmen oder kalten Umgebungsbedingungen verk??rzt sich die zur Verf??gung ste- hende Betriebszeit je Ladung.
- 14 -
Achtung:
Bei der Entsorgung von Materia- lien immer alle ??rtlich geltenden Vor- schriften beachten und die Produkte gegebenfalls bei daf??r vorgesehenen Sammelstellen abgeben.
Laden
Hinweis:
Beim ersten Aufladen der Akkus oder beim Aufladen nach l??ngerer Ruhezeit die Akkus etwa 24 Stunden lang aufladen, um die volle Kapazit??t zu erreichen.
Akkuladeger??t (EY0110)
1.Ladeger??t an Wandsteckdose an- schlie??en.
Hinweis:
Beim Einf??hren des Steckers in eine Netzsteckdose k??nnen Funken erzeugt werden, was jedoch in Bezug auf die Sicherheit kein Problem darstellt.
2.Akkupack fest in das Ladeger??t schieben.
Akkupack
An Wandsteckdose
Ladeger??t
3.W??hrend des Ladens leuchtet die Ladekontrolllampe.
Mit Erreichen der vollen Ladung spricht automatisch eine interne, elektronische Schaltung an, die ein ??berladen verhindert.
Das Laden beginnt nicht, solange das Akkupack noch hei?? ist (wie z.B. unmittelbar nach intensivem Gebrauch). In einem solchen Fall leuchtet die orangefarbene Bereitschaftslampe bis der Akku aus- reichend abgek??hlt ist. Das Laden beginnt dann automatisch.
4.Wenn der Ladevorgang beendet ist, beginnt die Ladekontrolllampe schnell in Gr??n zu blinken.
5.Wenn der Akku zu kalt ist oder l??ngere Zeit nicht benutzt wurde, leuchtet die Ladekontrolllampe. In diesem Fall dauert der Ladevor- gang l??nger als die normale Lade- zeit, bis der Akku voll aufgeladen ist.
Wird ein voll aufgeladener Akku er- neut in das Ladeger??t eingesetzt, leuchtet die Ladekontrolllampe auf. Nach einigen Minuten beginnt die Ladekontrolllampe rascher zu blin- ken und zeigt an, dass der Ladevor- gang abgeschlossen ist.
6.Wenn die Ladekontrolllampe nicht unmittelbar nach dem Anschlie?? en des Netzkabels aufleuchtet oder nach Ablauf der normalen Ladezeit nicht erlischt, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Fachh??ndler.
Hinweis:
Wenn eine kalte Batterie (von etwa 5??C (41??F) oder weniger) in einem warmen Raum aufgeladen werden soll, lassen Sie die Batterie f??r min- destens eine Stunde in dem Raum und laden Sie sie auf, wenn sie sich auf Raumtemperatur erw??rmt hat. Anderenfalls wird der Akku m??gli- cherweise nicht voll aufgeladen.
Den Akku abk??hlen lassen, wenn mehr als zwei
Stecken Sie Ihre Finger nicht in Kon- takt??ffnung, wenn das Ladeger??t festgehalten wird oder bei anderen Gelegenheiten.
Achtung:
Keinen Motorgenerator als Span- nungsquelle benutzen.
Decken Sie die Entl??ftungs??ffnun- gen des Ladeger??tes und den Ak- kupack nicht ab.
Das Ladeger??t nach dem Gebrauch von der Netzsteckdose trennen.
- 15 -
. ANZEIGELAMPEN
Blinken in Rot
Leuchten in Rot
Schnelles Blinken in Gr??n
Leuchten in Orange
Blinken in Orange
Das Ladeger??t ist an eine Netzsteckdose angeschlossen.
Ladebereitschaft hergestellt. Ladevorgang l??uft
Ladevorgang ist abgeschlossen
Das Akkupack ist warm geworden. DerLadevorgang beginnt wieder, wenn dieTemperatur desAkkupacks gefallen ist.
Keine Ladung m??glich.Verstaubt oder Defekt des Akkupacks.
. ZUBEH??R
Nur Bohrmei??el verwenden, die f??r die Gr????e des Bohrfutters geeignet sind.
.ANHANG
WAHL DER EMPFOHLENEN DREHZAHL
Achtung:
DEN NIEDRIGEN DREHZAHLBEREICH W??HLEN, WENN BEI DER ARBEIT
EIN HOHES DREHMOMENT BEN??TIGT WIRD.
(Wenn hingegen ein hohes Drehmoment erforderlich ist und der hohe Drehzahl- bereich gew??hlt wird, kann es zu Sch??den am Motor kommen.)
Die folgende Tabelle enth??lt Richtwerte zur Wahl von niedriger oder hoher Dreh- zahl f??r verschiedene Arbeitsg??nge.
EY6903
EY6932
- 16 -
. TECHNISCHE DATEN
HAUPTGER??T
Akkupack
Hinweis: Die Tabelle enth??lt u.U. Modelle, die in Ihrem Land nicht erh??ltlich sind. Siehe Katalog.
- 17 -
Lisez la brochure "Instructions relatives ?? la s??curit??" et ce qui suit avant d???utili- ser l???appareil.
. R E G L E S D E
SECURITE COM-
PLEMENTAIRES
1)N???oubliez pas que cette perceuse est toujours en ??tat de fonctionner puisqu???elle est aliment??e par batterie.
2)Sachez que lors du per??age d???un mur, d???un plancher, etc., la m??che peut venir en contact avec un fil ??lectrique.
NE TOUCHEZ NI AU MANDRIN NI
AUX PARTIES METALLIQUES DE LA PERCEUSE! Maintenez la perceuse au moyen de la poign??e en mati??re plastique afin d?????viter toute secousse ??lectrique si la m??che venait en con- tact avec un fil ??lectrique.
3)Si la m??che se bloque, mettez imm??dia- tement la perceuse hors tension afin d?????viter qu???une surcharge n???endom- mage la batterie ou le moteur. D??gagez la m??che en inversant le sens de rotation.
4)NE man??uvrez PAS le levier d???inversion marche avant - marche arri??re lorsque le commutateur principal est sur la position de marche. La batterie se d??chargerait rapide- ment et la perceuse serait endommag??e.
5)La temp??rature du chargeur peut s?????lever en cours d???utilisation. Ce n???est pas l?? le signe d???une anomalie de fonctionnement. Ne chargez pas la batterie pendant une longue p??riode.
6)Nettoyez la perceuse au moyen d???un chiffon sec et propre. N???utilisez ni eau, ni solvant, ni produit de nettoyage volatil.
7)Lorsque vous rangez ou transportez l'outil, mettez le levier d'inversion marche avant - marche arri??re sur la position cen- trale (verrouillage de commutateur).
8)Veillez ?? ce que la perceuse ne soit pas soumise ?? des contraintes excessives provoquant l???arr??t du moteur parce que vous maintenez la g??chette ??
9)Portez des lunettes lorsque vous utilisez l???outil pendant de longues p??riodes.
10)Les jeunes enfants et les infirmes ne doivent pas utiliser l???appareil sans sur- veillance.
11)Les jeunes enfants devraient ??tre surveill ??s pour s???assurer qu???ils ne jouent pas avec l???appareil.
.MONTAGE
Fixer ou retirer la m??che
Remarque:
A la pose ou la d??pose d???une m??che,
Cette perceuse est pourvue d???un mandrin dont le serrage n???exige pas l???utilisation d???une cl??.
1.Pose d???une m??che
Introduisez la m??che et tournez ?? fond la bague de serrage du mandrin dans le sens des aiguilles d???une montre (vu de l???avant).
Faites coulisser la bague de serrage vers VERROUILLAGE jusqu????? ce qu???elle s???encliqu??te.
Bague de serrage
VERROUILLAGE
2.D??pose d???une m??che
Faites coulisser la bague de ser- rage vers LIBRE.
Tournez la bague de serrage dans le sens contraire des aiguilles d???une montre (vu de l???avant) pour lib??rer la m??che.
Bague de serrage
LIBRE
Remarque:
Si le mandrin pr??sente un jeu excessif, introduisez la m??che
et serrez le mandrin en le tournant
(pas ?? gauche) en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d??? une montre (vu de l???avant).
- 18 -
Fixer ou retirer la batterie
1.Pour raccorder la batterie:
Ins??rez la batterie. Elle s???encliqu??te pour indiquer le raccordement correct.
2.Pour retirer la batterie:
Appuyez sur les deux talons sur les c??t??s de la batterie. Glissez la bat- terie hors du corps de l???outil.
.FONCTIONNEMENT
Fonctionnement de l???interrupteur
1.La vitesse augmente avec la force de pression sur la g??chette. Lors- que vous commencez ?? percer, ap- puyez l??g??rement sur la g??chette pour que l???outil commence ?? tour- ner lentement.
2.Une commande ??lectronique ?? circuit ferm?? permet d???obtenir un couple ??lev?? m??me ?? petite vitesse.
3.Le frein fonctionne lorsque vous rel ??chez la g??chette, et le moteur s'arr ??te alors imm??diatement.
Remarque:
Vous pourriez entendre un bruit de freinage lorsque le frein entre en fonction. Ceci est normal.
Utilisation du levier d'inversion marche avant - marche arri??re
(Normal(), Verrouillage/Inverse()
ATTENTION:
N???actionnez pas le levier d???inversion marche avant ??? marche arri??re tant que le mandrin de la perceuse ne se soit pas compl??tement arr??t?? de tourner. Une commande d???inversion pendant la rotation du mandrin pour- rait endommager l???outil.
Commande de l???interrupteur pour une rotation en sens normal
1.Pour obtenir une rotation en sens normal, placez l???interrupteur en po- sition de rotation en sens normal.
2.Appuyez l??g??rement sur la g??chette pour que l???outil commence ?? tourner lentement.
3.La vitesse augmente en proportion de la force de pression exerc??e sur la g??chette et ceci permet d???effec- tuer un serrage efficace des vis et de percer des trous. Le frein entre en action et le mandrin s???arr??te de tourner imm??diatement d??s que la g??chette est rel??ch??e.
4.Ramenez le levier en position cen- trale lorsque vous n???utilisez plus la perceuse (verrouillage de l???interrup- teur).
Commande de l???interrupteur pour une rotation en sens inverse
1.Pour obtenir une rotation en sens inverse, placez l???interrupteur en po- sition de rotation en sens inverse. Avant d???utiliser la perceuse, v??rifiez le sens de rotation.
2.Appuyez l??g??rement sur la g??chette pour que l???outil commence ?? tourner lentement.
3.Ramenez le levier en position cen- trale lorsque vous n???utilisez plus la perceuse (verrouillage de l???interrup- teur).
Ajustement du couple d???embrayage
Ajustez le coupleur ?? l???un des 5 r??gla- ges possibles, dans la position ??? ??? ou ?????? sur la t??che ?? effectuer.
ATTENTION:
Testez le r??glage avant de faire fonctionner l???appareil.
R??glez l'??chelle ?? cette ligne.
- 19 -
R??f??rences de r??glage du couple
Fonction de verrouillage des m??ches
1.L???outil peut ??tre utilis?? comme un tournevis manuel (jusqu????? 22,6Nm,
Le l??ger jeu du mandrin n???est pas le signe d???une anomalie de fonction- nement.
2.Cette fonction permet de serrer des vis n??cessitant un couple sup??rieur au couple maximum de la visseuse (position sur le mandrin), de v??rifier le serrage d???une vis ou de desserrer une vis trop serr??e.
S??lection de la vitesse
Choisissez la petite ou la grande vitesse selon le travail ?? effectuer. Plus vous appuyez sur la g??chette de contr??le de vitesse, plus la vitesse est grande.
ATTENTION:
V??rifiez le s??lecteur de vitesse avant utilisation.
Utilisez la petite vitesse lorsqu???une grande force est requise. (Le moteur pourrait tomber en panne si vous utilisiez la grande vitesse pour une grande force.)
Ne manoeuvrez pas le s??lecteur de vitesse
*
ESSE RECOMMANDEE???.
Pour un usage appropri?? de la batterie
Batterie
Rechargez la batterie
Le niveau de temp??rature ambiante moyenne se situe entre 0??C (32??F) et 40??C(104??F).
Si la batterie est utilis??e alors que sa temp??rature est inf??rieure ?? 0??C (32??F), l???outil pourrait ne pas fonc- tionner correctement. Dans ce cas, rechargez compl??tement la batterie pour r??tablir son fonc- tionnement normal.
Lorsque vous n'utilisez pas la bat- terie,
Si vous
Lorsque vous utilisez l???outil avec une batterie
Long??vit?? des batteries
Les batteries rechargeables ont une long??vit?? limit??e. Si le temps de fonc- tionnement devient tr??s court apr??s la recharge, remplacez la batterie par une neuve.
- 20 -
Remarque:
L???emploi en environnement tr??s froid ou tr??s chaud peut r??duire la capacit ?? de fonctionnement par charge.
Recyclage de la batterie
ATTENTION:
Par souci de respect de l???environne- ment et de recyclage des mat??riaux, veillez ?? mettre au rebut dans un site officiellement recommand??, s???il en existe dans votre pays.
Recharge
Remarque:
Chargez une nouvelle batterie, ou une batterie qui n???a pas ??t?? utilis??e pendant une p??riode prolong??e, pendant 24 heures pour lui redonner sa pleine capacit??.
Chargeur de batterie (EY0110)
1.Branchez le cordon d???alimentation du chargeur dans une prise secteur.
Remarque:
Des ??tincelles peuvent ??tre produites lorsque la fiche est introduite dans la pri- se d'alimentation secteur; toutefois, ceci ne pose aucun probl??me de s??curit??.
2.Introduisez soigneusement la batte- rie dans le chargeur.
Batterie
Vers une prise secteur
Chargeur de batterie
3.Pendant la charge, le t??moin s???al- lume.
Lorsque la charge est termin??e, un interrupteur ??lectronique s???actionne pour prot??ger la batterie.
La charge ne peut pas ??tre r??alis??e si la batterie est chaude (par exem- ple, ?? la suite d???un long travail de per??age).
Dans ce cas, le t??moin d???attente, de couleur orange, reste allum?? tant que la batterie n???est pas revenue
?? une temp??rature normale. La charge commence alors automati- quement.
4.Une fois la charge termin??e, le t?? moin de charge clignote rapidement en vert.
5.Lorsque la batterie a subi pour quel- que raison que ce soit une temp??ra- ture trop basse, ou si la batterie n'a pas ??t?? utilis??e pendant longtemps, le t??moin de charge s???allume. Dans ce cas, il faudra un temps plus long que le temps de charge standard pour charger compl??tement la batterie.
Si une batterie compl??tement charg??e est ?? nouveau ins??r??e dans le chargeur, le t??moin de char- ge s???allume. Apr??s quelques minu- tes, le voyant de charge risque de clignoter rapidement pour indiquer que la charge est termin??e.
6.Si le voyant de charge ne s???allume pas imm??diatement apr??s le bran- chement du chargeur ou, si apr??s la dur??e de charge standard, le voyant ne s?????teint pas, consultez un reven- deur agr???? pour de l???assistance tech- nique.
Remarque:
Lorsqu???une batterie froide (en- dessous de 5??C (41??F)) doit ??tre recharg??e dans une pi??ce chaude, laissez la batterie dans la pi??ce pendant une heure au moins et
Refroidissez le chargeur quand vous rechargez plus de deux en- sembles ?? la suite.
Ne mettez pas vos doigts dans les trous des connecteurs lorsque vous prenez les chargeurs ou ?? n???importe quelle occasion.
ATTENTION:
N???utilisez pas de source d???alimenta- tion provenant d???un g??n??rateur de moteur.
Ne bouchez pas les trous d???a??ration du chargeur et de la batterie.
D??brancher le chargeur lorsqu???il ne doit pas ??tre utilis??.
- 21 -
. INDICATIONS DU TEMOIN
Clignote en rouge
Allum?? en rouge Clignote rapidement en vert
Allum?? en orange
Clignote en orange
Le chargeur est branch?? dans la prise sec- teur.
Pr??t pour la charge. Chargement en cours
Chargement termin??
La batterie est chaude. La charge commence lorsque la temp??rature de la batterie descend.
Impossible de charger. Colmatage par la poussi??re ou mauvais fonctionnement de la batterie.
.ACCESSOIRES
Utilisez uniquement des m??ches allant sur le
. ANNEXE
VITESSE RECOMMANDEE
ATTENTION:
UTILISEZ LA PETITE VITESSE LORSQU???UNE GRANDE FORCE EST REQUISE. (Le moteur pourrait tomber en panne si vous utilisiez la grande vitesse pour une grande force.)
EY6903
EY6932
- 22 -
. SPECIFICATIONS
UNITE PRINCIPALE
BATTERIE
Remarque: Ce tableau peut inclure des mod??les non disponibles dans votre r??gion. Consultez le catalogue.
- 23 -
Leggere il libretto "Istruzioni di sicurezza" e quanto segue prima dell'uso.
. NORME DI SICUREZ-
ZA ADDIZIONALI
1)Tenere presente che quest'attrezzo ?? sempre pronto a funzionare, perch?? non
??necessario collegarlo ad una presa di corrente.
2)Praticando fori alle pareti, pavimento, etc. si potrebbero incontrare fili elettri- ci. NON TOCCARE IL MANDRINO O
QUALSIASI ALTRA PARTE METALLICA SUL DAVANTI DEL TRAPANO. Tene- re l???attrezzo soltanto per il manico di plastica, per evitare scosse nel caso di trapanatura di un cavo sotto tensione.
3)Se la punta s???inceppa, spegnere immediata- mente l???attrezzo per evitare un sovracca- rico che potrebbe danneggiare il pacco batteria o il motore. Usare il movimento all???indietro per liberare le punte inceppate.
4)Non usate la leva di Avanti/Indietro quan- do l???interruttore principale ?? attivato. Il pacco batteria si scaricher?? rapidamente e l???unit?? potr?? essere danneggiata.
5)Durante la ricarica, il caricabatteria po- trebbe riscaldarsi leggermente. Questo
??normale. Non ricaricare la batteria per lunghi periodi.
6)Usare soltanto un panno morbido e asciutto per pulire l???attrezzo. Non usare un panno bagnato, solventi, benzina od altre sostanze volatiti per la pulizia.
7)Quando si ripone o si trasporta l???utensile, regolare la leva di Avanti/Indietro nella po- sizione centrale (blocco interruttore).
8)Non sottoporre l???attrezzo a sforzi man- tenendo schiacciato a met?? il grilletto di controllo velocit?? (modo di controllo della velocit??) in modo che il motore si arresti.
9)Indossare delle protezioni uditive, quando si usa l???attrezzo per un lungo periodo
10)L???apparecchio non deve essere usato da bambini o persone inferme senza super- visione.
11)Controllare che i bambini non giochino con l???apparecchio.
. ASSEMBLAGGIO
Fissaggio o rimozione della punta
Nota:
attaccando o togliendo le punte, accertarsi che la leva d???inversione si trovi nella posizione di bloccag- gio interruttore (centrale).
Quest'attrezzo ?? dotato di un mandri- no senza chiave.
1.Attacco
Inserite la punta e ruotate il collarino di bloccaggio in senso orario (guardando da davanti) per serrare a fondo.
L???attacco ?? completato quando il rumore degli scatti finisce mentre si stringe.
Collarino di bloccaggio
BLOCCAGGIO
2.Rimozione
Far scorrere il collarino di bloccag- gio sul lato SBLOCCATO.
Girare il collarino di bloccaggio in senso antiorario (guardando da da- vanti) per togliere la punta.
Collarino di bloccaggio
SBLOCCATO
Nota:
vite (sinistrorsa) con un cacciavite girandolo in senso antiorario (guar- dando da davanti).
- 24 -
Fissaggio o rimozione del pacco batteria
1.Per collegare il pacco batteria: Inserire il pacco batteria. Il pacco bat- teria scotta in posizione per indicare che ?? stato collegato correttamente.
2.Per rimuovere il pacco batteria: Premere le due linguette sui lati del pacco batteria. Fare scorrere in fuori il pacco batteria dal corpo dell???attrezzo.
.FUNZIONAMENTO
Funzionamento dell'interruttore
1.La velocit?? aumenta proporzional- mente all???ammontare della pressione applicata al grilletto. Premere con de- licatezza sul grilletto all???inizio del lavo- ro, per avviare lentamente l???attrezzo.
2.L???attrezzo ?? dotato di un controllo elet- tronico a reazione che fornisce una torsione alta anche a bassa velocit??.
3.Il freno viene attivato quando il gril- letto viene rilasciato e il motore si ferma immediatamente.
Nota:
quando il freno entra in azione, si potreb- be sentire un rumore. Questo ?? normale.
Funzionamento della leva Avanti/Indietro
(Avanti(), Bloccaggio interruttore, Indietro()
ATTENZIONE:
Non usare la leva di avanti/indietro fino a che il mandrino non si ?? fer- mato completamente. Uno sposta- mento durante la rotazione del man- drino pu?? danneggiare l???utensile.
Uso dell???interruttore di rotazione in avanti
1.Per la rotazione in avanti, regolare la leva sulla posizione di avanzamento.
2.Premere leggermente il grilletto interruttore per avviare lentamente l???utensile.
3.La velocit?? aumenta quanto pi?? si preme il grilletto per un serraggio di viti e una trapanatura efficienti. Il freno si attiva e il mandrino si ferma immediatamente quando si rilascia il grilletto.
4.Dopo l???uso, riportare la leva alla po- sizione centrale (blocco interruttore).
Uso dell???interruttore di rotazione indietro
1.Per la rotazione indietro, regolare la leva sulla posizione di inversione. Controllare la direzione di rotazione prima dell???uso.
2.Premere leggermente il grilletto interruttore per avviare lentamente l???utensile.
3.Dopo l???uso, riportare la leva alla po- sizione centrale (blocco interruttore).
Regolazione della torsione di frizione
Regolate la torsione su una delle 5 possibili regolazioni o nella posizione ??? ???,?????? secondo il lavoro da eseguire
ATTENZIONE:
fare una prova della regolazione prima di cominciare il funziona- mento vero e proprio.
Regolare la scala su questa linea.
Riferimento per la regolazione della torsione
- 25 -
Funzione di bloccaggio della punta
1.Senza esercitare pressione sul grilletto e con l???inserimento di una punta a forma di cacciavite, l???at- trezzo pu?? essere usato come un cacciavite manuale. (fino a 22,6Nm,
Si potr?? percepire un po??? di gioco nel mandrino, ma questo non deve essere considerato un difetto.
2.Questa funzione ?? utile quando si devono serrare delle viti che richie- dono una torsione superiore a quel- la massima ottenibile con il caccia- vite (posizione sulla frizione), per verificare il serraggio di una vite o per allentare una vite troppo stretta.
Selezione della velocit??
Scegliere una velocit?? bassa o alta secondo il tipo d???impiego.
Pi?? si tira il grilletto di controllo della velocit?? e pi?? alta sar?? la velocit??
ATTENZIONE:
Controllare il selettore della velocit?? prima dell???uso dell???attrezzo.
Usare a bassa velocit?? quando occorre una forza elevata durante il funzionamento. (L???uso ad alta velocit?? quando occorre applicare una forza elevata pu?? provocare la rottura del motore).
Non azionare il selettore di velocit??
*Vedere supplemento per ???SELEZI-
ONE VELOCIT?? CONSIGLIATE ???.
Per l'utilizzo appropriato del pacco batteria
Pacco batterie
Ricaricare la batteria
La temperatura ambientale si deve ag- girare tra 0??C (32??F) e 40??C (104??F). Se il pacco batteria ?? usato quando la temperatura ?? al di sotto di 0??C (32??F) , lo strumento smetter?? di fun- zionare correttamente.
Ricaricate la batteria completamen- te per un suo uso corretto.
Quando il pacco batteria non viene usato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come: clip, monetine, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potreb- bero creare un collegamento da un terminale all???altro.
Cortocircuitare i terminali del pacco batteria potrebbe causare scintille, ustioni oppure un incendio.
Quando si usano batterie
Durata de pacco batteria
Le pile ricaricabili possiedono una durata limitata. Se il tempo di fun- zionamento diventa estremamente breve dopo la ricarica, sostituire il pacco batteria con uno nuovo.
Nota:
L'uso in condizioni ambientali estrema- mente calde o fredde riduce la capacit ?? di funzionamento della carica.
Riciclaggio delle batterie
ATTENZIONE:
Per la salvaguardia dell???ambiente e il riciclaggio dei materiali, gettarle via negli appositi contenitori predisposti dall???ente preposto alla raccolta dei rifiu- ti, se presente nel proprio paese.
Caricamento
Nota:
Caricare un pacco batteria nuovo o un pacco batteria che non ?? stato usato per un lungo periodo, per circa 24 ore per riportare la batteria alla sua piena capacit??.
- 26 -
Caricabatteria (EY0110)
1.Collegare il caricatore alla presa di corrente.
Nota:
L???inserimento della spina nella presa di corrente c.a. potrebbe provocare delle scintille, ma questo non ?? un problema in termini di sicurezza.
2.Inserire saldamente il pacco batte- ria nel
Pacco batteria
Alla presa di rete
Caricabatteria
3.Durante la ricarica, la spia di carica si accende.
Quando la ricarica ?? stata comple- tata, un interruttore elettronico in- terno scatta automaticamente per evitare la sovraccarica.
La ricarica non avviene se il pacco batteria ?? caldo (per esem- pio, subito dopo l???uso per un lavo- ro pesante).
La spia arancione d???attesa rimane accesa finch?? il
4.Quando la ricarica ?? stata comple- tata, la spia di ricarica comincer?? a lampeggiare rapidamente con il colore verde.
5.Qualora il gruppo batteria sia ec- cessivamente freddo o non sia stato utilizzato per un lungo periodo di tempo, la spia di ricarica si accen- de. In questo caso la ricarica protet- tiva richiede pi?? tempo rispetto alla normale ricarica della batteria.
Se un pacco batteria completa- mente ricaricato viene inserito di nuovo nel caricabatterie, la spia di carica si illumina. Dopo alcuni minuti la spia di caricamento inizier
?? a lampeggiare rapidamente per indicare che il caricamento ?? com- pletato.
6.Se la spia di caricamento non si accende immediatamente dopo aver collegato il
Nota:
Per caricare un pacco batteria freddo (al di sotto di 5??C (41??F)) in un luogo caldo, lasciare il pacco batteria nel locale per oltre un???ora per permettere allo stesso di rag- giungere la temperatura ambiente. Altrimenti il gruppo batteria po- trebbe non essere completamente ricaricato.
Lasciate raffreddare il caricatore quando caricate pi?? di due pacchi batterie consecutivamente.
Non infilate le dita nel foro di con- tatto per tenere in mano il carica- batterie o altro scopo.
ATTENZIONE:
Non usate l???energia fornita da un generatore a motore.
Non coprite le prese d???aria di cari-
Scollegare il caricatore quando non ?? usato.
- 27 -
. INDICAZIONI DELLE SPIE
Lampeggio rosso
Illuminata di rosso
Lampeggio rapido verde
Illuminata di arancione
Lampeggio arancione
Il caricatore ?? stato collegato alla presa mu- rale.
?? pronto per il caricamento.
In fase di caricamento
Il caricamento ?? completato
Il pacco batteria ?? caldo. Il caricamento avr?? inizio ap- pena la temperatura del pacco batteria sar?? scesa.
Non ?? possibile effettuare il caricamento. Il pacco batteria ?? impolverato o guasto.
. ACCESSORI
Usate solo delle punte adatte al formato del mandrino del trapano.
. APPENDICE
SELEZIONE VELOCIT?? CONSIGLIATE
ATTENZIONE:
USARE A BASSA VELOCIT?? QUANDO OCCORRE APPLICARE UNA FORZA ELEVATA DURANTE IL FUNZIONAMENTO. (L???uso ad alta velocit?? con l???applica- zione di una forza elevata pu?? provocare la rottura del motore).
Usare la seguente tabella per selezionare la velocit?? alta o bassa secondo l'impiego.
EY6903
EY6932
- 28 -
. CARATTERISTICHE TECNICHE
UNIT?? PRINCIPALE
PACCO BATTERIA
Nota: Questa tabella pu?? includere dei modelli non disponibili nella propria area. Fare riferimento al catalogo.
- 29 -
Lees de 'Veiligheidsaanwijzingen' en de vol- gende voorschriften door alvorens gebruik.
. E X T R A V E I L I G -
H E I D S V O O R -
SCHRIFTEN
1)Dit gereedschap is altijd klaar voor gebruik. U hoeft geen stekker in een stopkontakt te steken en andere aanslui- tingen te maken. Houd het gereedschap derhalve uit de buurt van kinderen.
2)Bij het boren of schroeven in een muur, vloer, etc. is het mogelijk dat u elektri- citeitsdraden raakt. RAAK DERHALVE
NOOIT DE BOORKOP OF EEN ANDER
METALEN DEEL VAN HET GEREED- SCHAP AAN. Voorkom een elektrische schok indien u per ongeluk een elek- triciteitsdraad raakt en houd daarom het gereedschap bij de plastic greep vast.
3)Draai de hoofdschakelaar direkt in de
4)Bedien de
5)Tijdens het laden wordt de lader warm. Dit is normaal.LaaddeaccuechterNIETtelangop.
6)Reinig het gereedschap met een droge, zachte doek. Gebruik GEEN vochtige doek, thinner, benzine of andere oplos- middelen voor het schoonmaken.
7)Zet de
8)Span het gereedschap niet door de startschakelaar half ingedrukt te houden (snelheidsregelfunktie) zodat de motor stopt.
9)Draag oorbeschermers wanneer u het apparaat gedurende langere tijd achter- een gebruikt.
10)Het toestel mag niet worden gebruikt door jonge kinderen of door onbevoegde personen zonder toezicht.
11)Er dient te worden op toegezien dat jonge kinderen niet met het apparaat spelen.
. OPBOUW
Plaatsen en verwijderen van schroefbits
OPMERKING:
Stel de richtinghendel in de midden- stand vergrendeling alvorens een hulp- stuk te bevestigen of te verwijderen.
Dit gereedschap is voorzien van een snelspanner.
1.Bevestigen
Plaats het bit en draai de vergren- delkraag met de wijzers van de klok mee (gezien vanaf de voorzijde) en zet het stevig vast.
Schuif de vergrendelkraag in de richting VERGRENDELEN.
Vergrendelkraag
VERGRENDELEN
2.Verwijderen
Schuif de vergrendelkraag in de richting VRIJ.
Draai de vergrendelkraag naar links (van voren gezien) en verwijder ver- volgens het hulpstuk.
Vergrendelkraag
VRIJ
OPMERKING
Indien er teveel speling in de boor- kop is, gaat u als volgt te werk: zet de boor vast en zet de boorkop vast door naar rechts te draaien, open de klemmen van de boorkop door de vergrendelkraag los te schroeven en draaf de schroef (linkshandige schroef) met een schroevedraaier naar links (van voren gezien).
- 30 -
Plaatsen en verwijderen van de accu
1.Bevestigen van de accu:
Plaats de accu. De accu klikt op zijn plaats vast indien goed aangesloten.
2.Verwijderen van de accu:
Druk op de twee lipjes aan de zij- den van de accu.
Schuif de accu van het gereedschap.
3.De rem werkt wanneer de schake- laar wordt losgelaten en de motor zal dan onmiddellijk stoppen.
. BEDIENING
Bediening van de trekschakelaar
1.De snelheid neemt toe naarmate de schakelaar dieper wordt ingedrukt. Druk de schakelaar licht in om met een gecontroleerde beweging te beginnen.
2.Door gebruik te maken van een elektronische terugkoppeling is ook bij een laag toerental een hoog draaimoment beschikbaar.
OPMERKING:
U hoort mogelijk een 'remgeluid' wanneer de rem wordt geacti- veerd. Dit is normaal.
Bediening van de voorwaarts /achterwaarts
(Voorwaarts(), Vergrendeling, Tegengesteld()
WAARSCHUWING:
Verzet de voorwaarts/achter-
Bediening van de schakelaar voor voorwaartse rotatie
1.Zet de hendel op "voorwaarts" voor voorwaartse rotatie.
2.Druk de startschakelaar lichtjes in om het gereedschap te starten.
3.De snelheid neemt toe wanneer u de schakelaar verder indrukt voor het strakker aandraaien van de schroeven of dieper boren. Wan- neer u de schakelaar loslaat, treedt de rem in werking en zal de boor-
kop meteen stoppen.
4.Zet de hendel na gebruik in de mid- denstand
Bediening van de schakelaar voor achterwaarde rotatie
1.Zet de hendel op "achterwaarts" voor achterwaartse rotatie. Controleer de draairichting voordat u begint.
2.Druk de startschakelaar lichtjes in om het gereedschap te starten.
3.Zet de hendel na gebruik in de mid- denstand
Voor het instellen van het aan- trekkoppel
Stel het aandraaimoment in volgens ????n van de 5 mogelijke instellingen, ??? ??? of ??????afhankelijk van de klus.
WAARSCHUWING:
Controleer de instelling alvorens de klus uit te voeren.
Stel de schaal op deze lijn.
Referentie voor het afstellen van het draaimoment
- 31 -
Bit vergrendelfunctie
1.Wanneer het schroefbit vergrendeld is, kan het gereedschap als gewone schroevendraaier worden gebruikt zonder dat de schakelaar wordt in- gedrukt (maximaal aandraaimoment 22,6 Nm,
In de schroefkop is een geringe spe- ling voelbaar; dit is echter geen defect.
2.Deze functie is met name dan han- dig wanneer schroeven moeten wor- den ingedraaid met een groter aan- draaimoment dan de machine kan leveren (positie op de koppeling), om te controleren of een schroef goed vast zit of om een schroef die extreem vastzit los te draaien.
Instelling van de snelheid
Selecteer de hoge of lage snelheid, afhankelijk van het karwei.
Hoe dieper de snelheidsschake- laar wordt ingedrukt, hoe sneller de machine zal draaien.
WAARSCHUWING:
Controleer voor gebruik de keuze- schakelaar voor de snelheid.
Gebruik de machine met een lage snelheid wanneer veel kracht nodig is. (Wanneer veel kracht nodig is en de machine met hoge snelheid wordt gebruikt, kan de motor be- schadigen.)
Gebruik de snelheidskeuzescha- kelaar
*Zie bijlage voor ???INSTELLING VAN
DE SNELHEID???.
Goed gebruik van de accu
Laad de
De optimale omgevingstemperatuur is tussen 0??C (32??F) en 40??C (104??F ). Als de accu wordt gebruikt terwijl de temperatuur van de accu lager is dan 0??C (32??F), kan het voorkomen dat het elektrisch gereedschap niet goed functioneert. In dit geval laadt u de accu eerst volledig op om van goed functioneren zeker te zijn.
Wanneer de accu niet wordt ge- bruikt, dient u deze uit de buurt van metalen voorwerpen te houden zoals paperclips, munten, sleutels, nagels, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die de aan- sluitpunten van de accu met elkaar in contact kunnen brengen.
Wanneer de aansluitpunten van de accu worden kortgesloten, kan dit resulteren in vonken, brandwonden of zelfs brand.
Gebruik de machine alleen in een goed geventileerde ruimte wanneer deze wordt gebruikt op een
Levensduur van de accu
De levensduur van de oplaadbare accu is niet onbeperkt. U dient een nieuwe accu aan te schaffen indien de gebruikstijd na de accu geladen te hebben aanzienlijk korter wordt.
OPMERKING:
De capaciteit per lading is korter bij gebruik onder extreem hete of koude omstandigheden.
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Recyclen van de accu
ATTENTIE:
Om het milieu te beschermen en nog- maals bruikbare materialen te recyclen, dient u de accu naar een hiervoor bestemd inzamelpunt te brengen.
- 32 -
Opladen
OPMERKING:
Laad een nieuwe accu, of een accu die u voor een lange tijd niet heeft gebruikt, ca. 24 uur op voor het ver- krijgen van een optimale gebruikstijd.
Acculader (EY0110)
1. Steek de lader in een stopcontact,
OPMERKING:
Wanneer de stekker in het stop- contact wordt gestoken, kunnen er vonken zijn, maar dit is niet gevaarlijk.
2. Plaats de accu goed in de lader.
Accu
Naar stopkontakt
Acculader
3.De laadindicator licht op tijdens het laden. Wanneer de accu is geladen, wordt automatisch een interne elektro- nische schakeling geactiveerd die voor- komt dat de accu wordt overladen.
Wanneer de accu warm is, zal deze niet worden opgeladen (bijvoor- beeld direct na intensief gebruik). De oranje
4.Wanneer het opladen is voltooid, zal de laadindicator snel groen gaan knipperen.
5.Als de accu koud of als de accu ge- durende langere tijd niet is gebruikt, zal de laadindicator branden. In dit geval is de tijd die vereist is om de accu volledig op te laden langer dan de standaard oplaadtijd.
Als een volledig opgeladen accu opnieuw in de acculader wordt ge- plaatst, zal het oplaadlampje oplich-
ten. Na enkele minuten kan het op- laadindicatielampje snel gaan knip- peren om aan te geven dat het op- laden is voltooid.
6.Als het oplaadindicatielampje niet onmiddellijk oplicht nadat de lader is ingestoken, of als na de normale op- laadtijd het lampje niet dooft, roep dan de hulp in van een erkende dealer.
OPMERKING:
Laat een koude accu (kouder dan 5??C (41??F)), voordat deze wordt opgela- den in een warme omgeving, eerst mi- nimaal een uur in deze ruimte liggen om op temperatuur te komen. Anders is het mogelijk dat de accu niet volle- dig wordt opgeladen.
Laat de lader afkoelen wanneer u meer dan twee accu???s na elkaar op- laadt,
Steek uw vingers niet in de contac- topening wanneer u de lader vast- pakt.
WAARSCHUWING:
Gebruik geen stroom van een motorgenerator.
Voorkom dat de ventilatiegaten van de lader en de accu worden bedekt.
Trek de lader uit wanneer u hem niet gebruikt.
- 33 -
. INDICATORS
Knippert rood
Brandt rood
Knippert snel groen
Brandt oranje
Knippert oranje
Lader is aangesloten op een stopcontact. Klaar om op te laden.
Aan het opladen
Opladen voltooid
Batterij is warm. Het opladen zal beginnen wan- neer de temperatuur van de batterij is gedaald.
Opladen is niet mogelijk. Stof op de bat- terij of batterij defect.
. ACCESSOIRES
Gebruik alleen schroefbits die voor deze boorkop geschikt zijn.
. AANHANGSEL
INSTELLEN VAN DE SNELHEID
WAARSCHUWING:
GEBRUIK DE MACHINE MET EEN LAGE SNELHEID WANNEER VEEL KRACHT NODIG IS. (Wanneer veel kracht nodig is en de machine met hoge snel- heid wordt gebruikt, kan de motor beschadigen.)
Gebruik de volgende tabel als leidraad voor het selecteren van de juiste snelheid voor een bepaald karwei.
EY6903
EY6932
- 34 -
. TECHNISCHE GEGEVENS
HOOFDGEREEDSCHAP
ACCUPACK
ACCULADER
OPMERKING: In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de han- del verkrijgbaar zijn. Zie de catalogus.
- 35 -
Lea el libro de "instrucciones de seguridad" y lo siguiente antes de empezar a cortar.
. REGLAS DE SEGURI-
DAD ADICIONALES
1)Tenga en cuenta que esta herramienta est?? siempre lista para entrar en funcio- namiento, dado que no necesita enchu- farse a ninguna toma el??ctrica.
2)Al taladrar paredes, suelos, etc., puede que se encuentre con cables de corriente el??ctrica ??NO TOQUE EL PORTABRO-
CAS NI NINGUNA PIEZA MET??LICA
DELANTERA DE LA HERRAMIENTA! Sujete la herramienta solo por la empu ??adura pl??stica para evitar sacudidas el??ctricas en caso de que taladre alg??n cable de electricidad.
3)Si la broca se atasca, desconecte inmediatamente el interruptor principal para evitar cualquier sobrecarga que pu- diera da??ar el bloque de pilas o el motor, y utilice la marcha atr??s para desatascar la broca.
4)NO haga funcionar la palanca de avance/marcha atr??s cuando est?? co- nectado el interruptor principal. La bater?? a se descargar?? r??pidamente y la unidad puede da??arse.
5)Puede que el cargador se caliente lige- ramente durante la operaci??n de carga pero esto es completamente normal. No cargue la bater??a durante largos per??odos de tiempo.
6)Utilice solo un pa??o suave y seco para limpiar la herramienta. No utilice pa??os h??medos, bencina, diluyentes u otros di- solventes vol??tiles de limpieza.
7)Cuando guarde o transporte la herra- mienta, coloque la palanca de avance/ marcha atr??s en la posici??n central (blo- queo del interruptor).
8)No fuerce la herramienta mante- niendo el disparador de control de velocidad apretado hasta la mitad (modalidad de control de velocidad) de forma que se pare el motor.
El circuito de protecci??n se activar?? y podr?? impedir que funcione el control de velocidad. Si esto ocurre, suelte el dis- parador y apri??telo de nuevo para que funcionen normalmente.
9)Utilice protectores auditivos cuando deba usar la herramienta por per??odos prolon- gados.
10)Este aparato no ha sido dise??ado para ser utilizado por ni??os peque??os o per- sonas disminuidas sin supervisi??n de un adulto.
11)Los ni??os peque??os deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
. MONTAJE
Colocar o quitar una broca
Nota:
Al poner o quitar una broca, aseg??rese de poner la palanca de cambio de marcha en la posici??n central (bloqueo).
Esta herramienta viene equipada con un portabrocas sin llave.
1.Para poner las brocas
Inserte la broca y gire el collar de en- clavamiento en el sentido de las agu- jas del reloj (mirando desde la parte delantera) para apretarla.
Deslice el collar de enclavamiento hacia el lado de ENCLAVAMIENTO hasta que encaje.
Collar de enclavamiento
ENCLAVAMIENTO
2.Para quitar las brocas
Deslice el collar de enclavamiento hacia el lado de liberaci??n LIBRE. Gire el collar de enclavamiento en sentido contrario al de las agujas del reloj (mirando desde la parte delante-
ra), y quite la broca.
Collar de enclavamiento
LIBRE
Nota:
Si el huelgo del portabrocas es exce- sivo, fije el portabrocas en su lugar y apri??telo girando en el sentido
- 36 -
de las agujas del reloj, abra las
te el tornillo (rosca hacia la izquierda) con un destornillador gir??ndolo en sentido contrario al de las agujas del reloj (visto desde la parte delantera).
Colocar o quitar el bloque de pilas secas (acumulador)
1.Para conectar el bloque de pilas: Coloque el bloque de pilas. Entrar?? en su lugar para indicar que ha quedado bien conectado.
2.Para sacar el bloque de pilas: Apriete las dos leng??etas en ambos lados del bloque de pilas. Saque el bloque de pilas desliz??ndolo del cuerpo de la herramienta.
. FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento del interruptor
1.Aumenta la velocidad seg??n la can- tidad de presi??n del gatillo. Cuando empiece a trabajar, apriete leve- mente el gatillo para comenzar la rotaci??n con lentitud.
2.Se utiliza un controlador electr??nico de retroalimentaci??n para brindar una torsi??n fuerte a??n a baja velocidad.
3.El freno funciona cuando suelta el gatillo y el motor se detiene inme- diatamente.
Nota:
Cuando trabaja el freno, quiz?? se oiga un ruido de freno. Esto es normal.
Operaci??n de la palanca de avance/inversi??n
PRECAUCI??N:
No opere la palanca de avance/ inversi??n hasta que el portabrocas se haya parado por completo. Si efect??a el cambio mientras est?? girando el portabrocas, puede cau- sar da??os en la herramienta.
Operaci??n del interruptor de rot- aci??n de avance
1.Para la rotaci??n de avance, empuje la palanca a la posici??n de avance.
2.Presione el disparador ligeramente para que la herramienta empiece lentamente.
3.La velocidad aumenta de acuerdo con la fuerza de presi??n del dispa- rador para poder apretar los torni- llos y perforar orificios con eficien- cia. Cuando se suelta el disparador, el freno opera y el portabrocas se para inmediatamente.
4.Despu??s de su utilizaci??n, ajuste la palanca en su posici??n central (blo- queo del interruptor).
Operaci??n del interruptor de rot- aci??n de inversi??n
1.Para la rotaci??n de inversi??n, em- puje la palanca a la posici??n de in- versi??n. Compruebe la direcci??n de la rotaci??n antes de la utilizaci??n.
2.Presione el disparador ligeramente para que la herramienta empiece lentamente.
3.Despu??s de la utilizaci??n, ajuste la palanca en su posici??n central (blo- queo del interruptor).
Ajuste del par motor
Ajuste el par motor a uno de los 5 valores posibles a la posici??n ??? ??? o ?????? para la realizaci??n del trabajo.
PRECAUCI??N:
Test the setting before actual ope- ration.
(Adelante(), Bloqueo, Marcha atr??s()
- 37 -
Ajuste la escala en esta l??nea.
Referencia para regular el par motor
Funci??n de enclavamiento de brocas
1.Con la llave del disparador no aco- plada y una broca del destornillador alojada en posici??n, se puede usar la herramienta como destornillador manual (hasta 22,6Nm,
2.Esta funci??n es ??til para apretar tor- nillos que exigen m??s torsi??n que la m??xima del motor (posici??n en el mandril), para confirmar el ajuste de un tornillo o aflojar un tornillo dema- siado apretado.
Selecci??n de velocidad
Elija una velocidad alta o baja seg??n la tarea.
Cuanto m??s se tira del gatillo, mayor es la velocidad.
PRECAUCI??N:
Controle la llave selectora de velo- cidad antes de usar.
Utilice a baja velocidad cuando se requiera mucha fuerza durante el uso. (Si lo utiliza a alta veloci- dad mientras aplica mucha fuerza puede provocar una falla del motor.)
No haga funcionar el conmutador selector de velocidad
*Consulte el ap??ndice para conocer la ???SELECCI??N DE VELOCIDAD
RECOMENDADA???.
Para un uso apropiado del blo- que de pilas secas (acumulador)
Bloque de pilas secas
Cargar completamente la pila
La variaci??n de temperatura ambiente esdeentre0??C(32??F)y 40??C(104??F) Si se utiliza el bloque de pilas secas cuando la temperatura de la pila es inferior a 0 ??C (32 ??F), la her- ramienta puede que no funcione debidamente. En tal caso, cargar la pila hasta que est?? cargada com- pletamente para su apropiado uso.
Cuando no utilice el paquete de bater??a, mant??ngalo alejado de otros objetos met??licos como gan- chos de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos de metal que puedan completar una conexi??n de un terminal a otro.
Un cortocircuito entre los terminales de la bater??a puede producir chis- pas, quemaduras o incendio.
Cuando utilice un bloque de pilas secas
- 38 -
Vida ??til del bloque de pilas
Las bater??as recargables tienen una vida ??til limitada. Si solo funciona durante un corto per??odo de tiempo despu??s de cargar el bloque de pilas deber?? cambiarlo por uno nuevo.
Nota:
El uso en condiciones extremas de calor o fr??o har?? que disminuya la capacidad de funcionamiento por cada carga.
Reciclado de la bater??a
ATENCI??N:
Para proteger el medio ambiente y reciclar materiales, aseg??rese de des- hacerse de la bater??a llev??ndola a los puntos designados oficialmente, si los hubiera en su pa??s.
Carga
Nota:
Cargue un nuevo bloque de pilas, o un bloque de pilas que no haya sido utilizado durante mucho tiem- po durante 24 horas seguidas para que la bater??a se cargue totalmente.
Cargador de bater??a (EY0110)
1.Enchufe el cargador en la fuente de alimentaci??n.
Nota:
Se pueden producir chispas cuando se inserta el enchufe en la alimenta- ci??n el??ctrica de CA pero este no es un problema en t??rminos de seguridad.
2.Meta firmemente el bloque de pilas en el cargador.
Bloque de pilas
A la toma de la pared
Cargador de bater??a
3.La luz indicadora de carga permane- cer?? encendida durante la carga. Cuando haya terminado la carga, se accionar?? autom??ticamente un con- mutador electr??nico interno para im- pedir cualquier sobrecarga.
No podr?? cargar el bloque de pilas si ??ste est?? todav??a caliente (por ejemplo, inmediatamente
despu??s de haber trabajado mucho con la taladradora).
La luz naranja de reserva se encen- der?? hasta que se enfr??e suficien- temente el bloque de pilas y cuan- do esta luz se apague, la carga co- menzar?? autom??ticamente.
4.Cuando la carga termina, la luz indi- cadora de carga empezar?? a parpa- dear r??pidamente en color verde.
5.Cuando se d?? cualquiera de las con- diciones que hacen que el bloque de bater??a se vuelva demasiado fr??o no se utiliz?? el paquete de bater??a du- rante mucho tiempo, la luz indicado- ra de carga est?? encendida. En este caso, la carga demora m??s para car- gar totalmente el paquete de bater??a que en el tiempo de carga normal.
Si se vuelve a colocar un paque- te de bater??a totalmente cargado en el cargador, se encender?? la luz de carga. Luego de algunos minutos, la l??mpara de carga destellar?? r??pi- damente para indicar que la carga se ha completado.
6.Si la l??mpara de carga no se en- ciende inmediatamente despu??s de enchufar el cargador, o si despu??s del tiempo de carga est??ndar, la l??mpara no se apaga, consulte con un distribuidor autorizado.
Nota:
Cuando se vaya a cargar una pila fr??a (unos 5 ??C (41 ??F) o menos) en un cuarto c??lido, deje la pila en la ha- bitaci??n durante al menos una hora y c??rguela cuando se haya calentado a la temperatura de la habitaci??n.De lo contrario, el paquete de bater??a puede no cargarse totalmente.
Deje que se enfr??e el cargador al cargar m??s de dos paquetes de pilas de forma consecutiva.
No introduzca sus dedos dentro del hueco del contacto, cuando est?? sujetando el cambiador o en ningu- na otra ocasi??n.
PRECAUCI??N:
No utilice una fuente de alimentaci??n proveniente de un generador motori- zado.
No cubra las salidas de la ventilaci??n del cambiador y del bloque de pilas secas.
Desconecte el cargador cuando no est?? en uso.
- 39 -
. L??MPARAS INDICADORAS
Parpadea en rojo
Encendido en rojo Parpadea r??pidamente en verde
Encendido en naranja
Parpadea en naranja
Se ha enchufado el cargador en el toma- corriente de CA.
Est?? preparado para cargar
Ahora cargando
La carga ha sido completada
La bater??a est?? caliente. La carga comenzar?? cuando baje la temperatura de la bater??a.
No es posible realizar la carga. Existe un bloqueo de polvo o una falla de la bater??a.
. ACCESORIOS
Utilice solo brocas de tama??o adecuado para el portabroca del taladro.
. ANEXO
SELECCI??N DE VELOCIDAD RECOMENDADA
PRECAUCI??N:
UTILICE A BAJA VELOCIDAD CUANDO SE REQUIERA MUCHA FUERZA DU- RANTE EL USO. (Si utiliza a alta velocidad mientras aplica mucha fuerza puede causar fallas del motor.)
Utilice las siguientes indicaciones como gu??a para seleccionar velocidad alta o baja para la tarea.
EY6903
EY6932
- 40 -
. ESPECIFICACIONES
UNIDAD PRINCIPAL
BLOQUE DE PILAS
CARGADOR DE BATER??A
Nota: Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su pa??s. Lea el cat??logo.
- 41 -
Genneml??s brochuren med "sikkerhed- sreglerne??? og det f??lgende f??r brugen.
. EKSTRA SIKKER-
HEDSREGLER
1)V??r opm??rksom p??, at dette v??rkt??j altid er parat til at kunne betjenes, da det ikke skal forbindes til en stikkontakt. Der- for m?? det altid holdes uden for b??rns r?? kkevidde.
2)N??r der bores eller skrues ind i v??gge, gulve, etc, kan det forekomme, at der st?? des p?? str??mf??rende elektriske ledninger.
BER??R IKKE BOREPATRONEN ELLER
EN HVILKEN SOM HELST AF DE FOR-
RESTE METALDELE P?? V??RKT??JET!
Hold kun v??rkt??jet i plastikh??ndtaget for at forhindre elektriske st??d, s?? fremt du borer eller skruer ind i en str??mf??rende ledning.
3)Hvis boret s??tter sig fast, m?? du straks slukke for hovedafbryderen for at forhin- dre overbelastning, som kan medf??re beskadigelse af batteriet eller motoren. Anvend vendingsfunktionen til l??sning af bor, der har sat sig fast.
4)Betjen ikke grebet til forl??ns/bagl??ns retning, n??r hovedkontakten er aktiveret. Batteriet vil da hurtigt aflades, og der kan ske skade p?? v??rkt??jet.
5)Under opladning kan det forekomme, at opladeren bliver lidt varm. Dette er normalt. Oplad IKKE batteriet over en l?? ngere periode.
6)Anvend kun en t??r bl??d klud til at t??rre apparatet af med. Anvend IKKE en fugtet klud, fortynder, rensebenzin eller andre flygtige opl??sningsmidler til reng??ringen.
7)N??r v??rkt??jet opbevares eller transporte- res, skal grebet til forl??ns/bagl??ns retning s??ttes i midterstillingen (omskifterl??s).
8)Belast ikke apparatet ved at holde hastighedskontroludl??seren trykket halvt ned (hastighedskontrolfunktion), s??ledes at motoren stopper.
9)Brug h??rev??rn, n??r apparatet bruges i l?? ngere tid.
10)Systemet er ikke beregnet til brug for min- dre b??rn eller svagelige personer uden opsyn.
11)Mindre b??rn b??r v??re under opsyn, s?? man sikrer, at de ikke leger med systemet.
. MONTERING
P??- eller afmontering af bor
Bem??rk:
N??r et bor p??s??ttes eller aftages, m?? du huske at stille vendingsgre- bet til midterstillingen omskifterl??s.
Dette v??rkt??j er forsynet med en n??glel??s borepatron.
1.P??s??tning
Is??t boret og drej l??sekraven i ret- ningen med uret (set forfra) for at sp??nde det fast
Skub l??sekraven mod positionen
L??S indtil den klikker.
L??sekrave
L??S
2.Aftagning
Skub l??sekraven mod FRI.
Drej l??sekraven i retningen mod uret (set forfra), og aftag derefter
boret.
L??sekrave
FRI
Bem??rk:
Hvis der er for meget sl??r i borepa- tronen, m?? du ??tte boret p?? plads og fastsp??nde borepatronen ved at dreje i retningen med uret, ??bne borepatronens kl??er ved at skrue l??sekraven l??s og fastsp??nde skruen (venstreh??ndet skrue) med en skruetr??kker ved at dreje den i retningen mod uret (set forfra).
- 42 -
P??- eller afmontering af batte- ripakke
1.P??s??tning af batteriet:
Is??t batteriet. Det klikker p?? plads for at markere rigtig tilslutning.
2.Aftagning af batteriet:
Tryk p?? de to tapper p?? batteri- ets side. Skub batteriet v??k fra v??rkt??jshoveddelen.
. BETJENING
Kontakt
1.Hastigheden for??ges, alt efter hvor h??rdt der trykkes p?? udl??seren. Tryk let p?? udl??seren ved arbejdets begyndelse for at starte omdrejnin- gerne langsomt.
2.En elektronisk tilbagekoblingsregu- lator anvendes for at give en st??rk skruening/drejning selv ved lav ha- stighed.
3.Bremsen tr??der i kraft, n??r hastig- hedskontrolknappen slippes, og motoren stopper umiddelbart.
Bem??rk:
N??r bremsen tr??der i funktion, kan der forekomme en bremselyd. Dette er helt normalt.
Anvendelse af grebet til forl??ns/ bagl??ns retning
(Fremad (), Omskifterl??s, Bagl??ns ())
ADVARSEL:
Anvend ikke grebet til forl??ns /bagl??ns retning, f??r borepatronen er stoppet helt. Hvis der skiftes, mens borepatronen roterer, kan v??rkt??jet lide skade.
Betjening af omskifter ved rota- tion i fremadretning
1.S??t grebet til
2.Tryk trykkeren en smule ind for at starte v??rkt??jet langsomt.
3.Hastigheden ??ges i takt med ind- trykningen af trykkeren, s??ledes at iskruning af skruer og boring kan ske p?? effektiv vis. Bremsen funge- rer og borepatronen stopper straks, n??r trykkeren slippes.
4.Efter brugen skal grebet s??ttes i dets midterstilling (omskifterl??s).
Betjening af omskifter ved rota- tion i bagl??ns retning
1.Rotation i bagl??ns retning opn??s ved at grebet s??ttes i bagl??ns- stilling. Kontroller rotationsretningen inden brugen.
2.Tryk trykkeren en smule ind for at starte v??rkt??jet langsomt.
3.Efter brugen skal grebet s??ttes i dets midterstilling (omskifterl??s).
Koblings drejningsmoment- indstilling
Juster drejningsmomentet til en af de 5 mulige indstillinger ??? ??? eller positio- nen ?????? der passer til arbejdet.
ADVARSEL:
Kontroller indstillingen f??r den fak- tiske betjening.
Indstil skalaen p?? denne linje.
- 43 -
Reference for justering af drej- ningsmomentet
1.Med udl??seren sat p?? ikke i funk- tion og med skruebit???en i l??st posi- tion kan v??rkt??jet anvendes som en manuel skruetr??kker. (op til 22,6Nm,
Der vil forekomme lidt sl??r i fatnin- gen, men det er ikke en fejl.
2.Denne form for brug er velegnet til skruer, som kr??ver mere styrke end maskinens maximum omdrej- ningsstyrke (position p?? koblin- gen), n??r f.eks en skrue skal stram- mes til tilsidst eller til at l??sne en meget stram skrue.
Hastighedsv??lger
V??lg en lav eller h??j hastighed alt efter arbejdets art.
Jo mere hastighedskontrolknap- pen er aktiveret, desto h??jere bliver hastigheden.
ADVARSEL:
Kontroller hastighedsv??lgerkontak- ten f??r brug.
Anvend lav hastighed n??r stor styrke er kr??vet til udf??rsel af arbej- det. (Brug af h??j hastighed samtidig med at stor styrke er p??kr??vet kan f??re til at motoren bryder sammen.)
Betjen ikke hastighedsv??lgeren
*Se till??g med "ANBEFALET HA- STIGHED???.
Korrekt anvendelse af batteri- pakken
Lad
Det omgivende temperaturommr??de er mellem 0??C (32??F) og 40??C (104??F). Hvis batteripakken anvendes, n??r batteritemperaturen er under 0??C (32??F), kan der opst?? problemer i v??rkt??jets funktion. I s??danne tilf??lde oplades batteriet indtil op- ladningen er klar til batteriets kor- rekte funktion.
N??r batteriet ikke anvendes, skal det holdes p?? god afstand af andre metalgenstande som for eksempel papirclips, m??nter, n??gler, s??m, skruer og andre mindre metalgen- stande, som kan for??rsage en til- slutning fra en terminal til en anden. Kortslutning af batteriterminalerne kan frembringe gnister, forbr??ndin- ger eller ildebrand
N??r der arbejdes med
- 44 -
Batteriets levetid
De udskiftsbare batterier har en begr??nset levetid. Hvis betjeningstiden bliver meget kort efter opladningen, skal batteriet udskiftes med et nyt.
Bem??rk:
Anvendelse under meget varme eller kolde forhold vil reducere betjeningskapaciteten pr. opladning.
Genanvendelse af batterier
ADVARSEL:
Af hensyn til milj??et og genanvendelse af materialer skal du s??rge for at kasse- re batterierne p?? et dertil beregnet sted.
Opladning
Bem??rk:
Oplad et nyt batteri, eller et batteri der ikke har v??ret anvendt i l??ngere tid, i ca. 24 timer, s?? batteriet oplades helt.
Batterioplader (EY0110)
1.Stik opladerens stik ind i en stikkon- takt fra lysnettet.
Bem??rk:
Der kan opst?? gnister, n??r stikket s??ttes i stikkontakten, men dette er ikke noget sikkerhedsproblem.
2. S??t batteriet helt ind i opladeren.
Batteri
Til en stikkontakt i lysnettet.
Batterioplader
3.Under opladningen vil opladelam- pen lyse. N??r opladningen er afslut- tet, vil en indre elektronisk omskifter automatisk udl??ses til forhindring af overopladning.
Opladningen starter ikke, hvis batteriet er varmt (for eksempel, umiddelbart efter ekstra sv??r betjening.)
Den orange
Opladningen begynder straks der- efter.
4.N??r opladningen er afsluttet, vil op- ladelampen begynde at blinke hur- tigt i gr??nt.
5.Opladelampen begynder at lyse, hvis batteripakningen er for kold eller bat- teripakningen ikke har v??re anvendt i l??ngere tid. I dette tilf??lde vil det vare l??ngere at udf??re en fuld oplad- ning end en standardopladning
Hvis et fuldt opladet batteri s??ttes ind i opladeren igen, vil opladelam- pen begynde at lyse. Efter nogle minutter vil ladelampen blinke hur- tigt for at indikere at opladningen er afsluttet.
6.Hvis ladelampen ikke t??nder straks efter at opladeren er tilsluttet en stik- kontakt, eller hvis lampen ikke slukker efter en standardopladning, s?? ret hen- vendelse til en autoriseret forhandler.
Bem??rk:
N??r man vil oplade et koldt batteri (under 5??C (41??F)) i et varmt rum, s?? anbring batteriet i rummet mindst en time, s?? dets temperatur kan komme p?? niveau med rummets, inden det oplades. I modsat fald er det ikke sikkert, at batteripakningen vil blive helt opladet.
Lad opladeren k??le ned ved genop- ladning af flere end to batterier efter hinanden.
S??t ikke fingrene ind i kontakt??bnin- gen, n??r ladeaggreatet holdes i h??nderne eller flyttes.
ADVARSEL:
Anvend ikke str??m fra en generator p?? en mottor.
Tild??k ikke ventalitationshullerne p?? ladeaggregatet og p?? batteripak- ken.
Tag opladerens stik ud af str??mkil- den, n??r den ikke er i brug.
- 45 -
. BETYDNINGEN AF LAMPERNE
Blinker r??dt
Lyser r??dt Blinker hurtigt i gr??nt
Lyser orangefarvet
Blinker i orangefarvet
Opladeren er sat i lysnetadapteren. Klar til opladning.
Lader
Opladning er afsluttet
Batteriet er varmt.Opladningen vil begynde, s?? snart batteriets temperatur er faldet.
Opladning ikke mulig. Batteriet er tilsmudset eller defekt.
. TILBEH??R
Anvend kun bor, der passer til borepatronens st??rrelse.
. TILL??G
ANBEFALEDE HASTIGHEDER
ADVARSEL:
BBRUG LAV HASTIGHED, N??R STOR STYRKE ER P??KR??VET TIL UDF??RELSE AF ARBEJDET. (Brug af h??j hastighed n??r stor styrke er p??kr??vet, kan f??re til at motoren bryder sammen.)
Brug det f??lgende som vejledning til at v??lge lav eller h??j hastighed til udf??relse af arbejdet.
EY6903
EY6932
- 46 -
. SPECIFICATIONER
HOVEDENHED
BATTERI
BATTERIOPLADER
Bem??rk: Denne oversigt kan inkludere modeller, der ikke f??s i dit omr??de. Se venligst i kataloget.
- 47 -
L??s h??ftet S??kerhetsinstruktioner och f??ljande till??gg innan Du anv??nder verktyget.
. TILL??GG
S??KERHETSIN-
STRUKTIONER
1)Observera att det h??r verktyget alltid ??r i driftstillst??nd eftersom det inte beh??ver vara anslutet till ett v??gguttag, och d??rf??r m??ste f??rvaras utom r??ckh??ll f??r barn.
2)Vid borrning eller skruvning i v??ggar, golv eller dylikt kan man st??ta p?? str??mf??rande elledningar. St??ng f??rst av str??mmen om det ??r m??jligt. VIDR??R INTE CHUCKEN
ELLER N??GRA ANDRA DELAR AV
VERKTYGETS FR??MRE METALLDE- LAR! F??r att undvika elst??tar om man r??kar borra i en str??mf??rande ledning skall verktyget endast h??llas i plasthandtaget.
3)Om ett borr fastnar, sl?? omedelbart av huvudstr??mbrytaren f??r att f??rhindra ??ver- belastning som kan skada batteriet eller motorn. Anv??nd backl??get f??r att lossa borr som fastnat.
4)??ndra INTE riktningsomkopplaren n??r hu- vudstr??mmen ??r p??slagen. Detta laddar ur batteriet v??ldigt snabbt och kan orsaka skador p?? enheten.
5)Under laddning blir laddaren lite varm, det ??r normalt. L??t inte batteriet laddas upp under l??nga perioder.
6)Reng??r maskinen genom att torka den med en mjuk, torr trasa. Anv??nd ej v??t trasa, bensin, thinner eller andra kemiska reng??ringsmedel.
7)Vid f??rvaring eller flyttning av verkty- get ska riktningsomkopplaren st??llas i mittl??get (l??st l??ge).
8)??veranstr??ng inte verktyget genom att h??lla varvtalsregulatorn halvv??gs intryckt s?? att motorn stannar.
9)Anv??nd h??rselskydd n??r du anv??nder verktyget under l??ngre perioder.
10)Apparaten ??r inte avsedd f??r bruk av barn eller sjuka utan tillsyn.
11)H??ll sm??barn under uppsikt s?? att de inte leker med apparaten.
. MONTERING
S??tta i och ta ut bits
OBS!:
Kontrollera att
Denna maskin ??r f??rsedd med snabbchuck.
1.Fasts??ttning
S??tt i en bits och vrid l??sringen medurs (sett framifr??n) s?? att den sp??nns ordentligt.
Skjut l??sringen mot den L??STA
sidan tills den kn??pper fast.
L??sring
L??ST
2.Borttagning
Vrid l??sringen mot den OL??STA sidan.
Vrid l??sringen moturs (sett frami-
fr??n) och ta d??refter bort bitsen.
L??sring
OL??ST
OBS!:
G??r s?? h??r vid f??r stort chuckglapp: h??ll fast maskinen och dra ??t chucken genom att vrida medsols, ??ppna chuckk??ftarna genom
att skruva upp l??sringen och ra ??t skruven motsols (sett frami- fr??n; v??nsterg??ngad skruv) med en skruvmejsel.
- 48 -
S??tta p?? och ta av batteriet
1.Is??ttning av batteri:
Skjut in batteriet p?? plats. Det klick- ar fast i r??tt l??ge.
2.Borttagning av batteri:
Tryck in de tv?? tapparna p?? bat- teriets sidor och drag ut batteriet ur maskinkroppen.
. ANV??NDNING
Anv??ndning av omkopplaren
1.Hastigheten ??kar n??r du trycker h??rdare p?? avtryckaren. N??r maski- nen ska starta l??ngsamt ska du bara trycka ner avtryckaren en aning.
2.En elektronisk ??terkopplingskontroll anv??nds f??r att ge ett starkt vridmo- ment ??ven i l??g hastighet.
3.Bromsen aktiveras n??r avtrycka- ren sl??pps, och motorn stoppas d?? omedelbart.
OBS!:
N??r bromsen ??r ig??ng kan ett bromsande ljud h??ras. Detta ??r normalt.
Anv??ndning av riktningsom- kopplare
(Fram(), Str??mbrytarl??s/Back()
VARNING:
??ndra inte riktningsomkopplarens l??ge f??rr??n chucken har stannat helt. Omkoppling medan borrsk??ret fortfarande roterar kan skada borr- maskinen.
Drift med rotation fram??t
1.St??ll riktningsomkopplaren i l??get f??r fram??t rotation.
2.Tryck in avtryckaren en liten bit f??r att sakta starta borrmaskinen.
3.Varvtalet ??kar i f??rh??llande till hur l??ngt avtryckaren trycks in. V??lj l??mpligt varvtal f??r effektiv skruv??tdragning eller borrning. S?? fort avtryckaren sl??pps upp kopplas bromsen in s?? att chucken stannar.
4.St??ll riktningsomkopplaren i mittl??get (l??st l??ge) efter avslutat arbete.
Drift med rotation bak??t
1.St??ll riktningsomkopplaren i l??get f??r bak??t rotation. Kontrollera rota- tionsriktningen f??re arbetsstart.
2.Tryck in avtryckaren en liten bit f??r att sakta starta borrmaskinen.
3.St??ll riktningsomkopplaren i mittl??get (l??st l??ge) efter avslutat arbete.
Inst??llning av vridmoment
Justera momentet i f??rh??llande till arbetet. Maskinen har 5 steg samt ett ??? ??? , ?????? steg.
VARNING:
Prova ??tdragningsmomentet innan arbetet p??b??rjas.
Momentkraften st??lls in mot linjen.
Referens f??r justering av vridmo- ment
- 49 -
L??sningsfunktion f??r bits
1.N??r avtryckaren inte ??r intryckt och en skruvdragarbits sitter p?? plats, kan verktyget anv??ndas som en manuell skruvdragare (upp till 22,6Nm,
Chucken kommer inte att ha s??rskilt stort spel, men detta ??r inget fel.
2.Denna funktion ??r smidig n??r du ska dra ??t skruvar som kr??ver ett st??rre vridmoment ??n verktygets maximala vridmoment (posi- tion p?? spaken), f??r att kontrol- lera ??tdragningen f??r en skruv eller lossa en extremt h??rt ??dragen skruv.
Val av hastighet
V??lj en l??g eller h??g hastighet som passar arbetet.
Ju mer du drar i hastighetsavtrycka- ren, desto h??gre blir hastigheten.
VARNING:
Kontrollera hastighetsomkopplaren f??re anv??ndning.
V??lj en l??g hastighet n??r stark kraft kr??vs under arbetet. (Om du anv??nder en h??g hastighet n??r stark kraft till??mpas kan motorn haverera.)
Man??vrera inte varvtalsomkoppla- ren under g??ng
*Se bilagan f??r "HASTIGHETSREKO-
MMENDATIONER???.
R??tt anv??ndning av batteriet
Ladda upp
Temperaturen i omgivningen skall vara mellan 0??C (32??F) och 40??C (104??F).
Om batteriet anv??nds under frys- punkten 0??C (32??F), kan verktyget fungera onormalt. I detta fall ska du ladda upp batteriet helt f??r att vara s??ker p?? att batteriet fungerar normalt.
N??r batteripaketet inte anv??nds ska det h??llas borta fr??n mynt, nycklar, gem, spikar, skruvar och andra sm?? metallf??rem??l som kan orsaka kort- slutning genom att vidr??ra kontak- terna.
En kortslutning av batteriets kontak- ter kan orsaka gnistor, brand eller br ??nnskador.
N??r ett
Batteriets livsl??ngd
Batteriet har en begr??nsad livsl??ngd. Om batteriets kapacitet ??r extremt kort efter att ha laddats ordentligt, skall det bytas ut mot ett nytt.
OBS!:
Under mycket varma eller kalla f??rh??llanden reduceras batteriets kapacitet per laddning.
Batteri??tervinning
VARNING:
Av milj??h??nsyn och ??tervinningssk?? l b??r du alltid l??mna in batteriet p?? en kommunal insamlingsplats, om en s?? dan f??rekommer.
LADDNING
OBS!:
N??r batteriet laddas f??r f??rsta g??ngen, eller efter l??ng lagring, skall det laddas under 24 timmar f??r att n?? full effekt.
- 50 -
Batteriladdare (EY0110)
1. Anslut laddaren till ett v??gguttag.
OBS!:
Det kan uppst?? gnistor n??r kontak- ten ??r ansluten till ett v??gguttag, men detta utg??r inte n??got s??ker- hetsproblem.
2. S??tt i batteriet ordentligt i laddaren.
Batteri
Till v??gguttag
Batteriladdare
3.Under laddningen lyser laddnings- lampan.
F??r att f??rhindra ??verladdning kopp- lar en inbyggd brytare automatiskt bort laddningsfunktionen n??r ladd- ningen ??r f??rdig.
Om batteriet ??r f??r vamt (t.ex. direkt efter tungt arbete) startar inte ladd- ningen. Den orange
4.N??r laddningen ??r avslutad b??rjar laddningslampan blinka hastigt i gr??nt.
5.Laddningslampan t??nds om batte- ripaketet ??r alltf??r kallt eller om det
inte anv??nts under en l??ngre tid. I detta fall kommer laddningen av bat- teripaketet att ta n??got l??ngre ??n den normala laddningstiden.
Vid is??ttning av ett fulladdat bat- teripaket i laddaren p?? nytt kommer laddningslampan att t??ndas. Efter n??gra minuter b??rjar laddningslam- pan blinka snabbt f??r att visa att laddningen ??r klar.
6.V??nd dig till en auktoriserad ??terf??rs??ljare om laddningslampan inte t??nds omedelbart efter att lad- daren anslutits till n??tet, eller om den inte sl??cks efter den normala laddningstiden.
OBS!:
N??r du ska ladda ett kallt bat- teri (under 5??C (41??F) p?? ett varmt st??lle, ska du l??ta batteriet ligga p?? detta st??lle minst en timme i f??rv??g s?? att batteriet f??r rumstemperatur. I annat fall kan det h??nda att batteri- paketet inte laddas till fullo.
Kyl ner laddaren om du t??nker ladda mer ??n tv?? batteripaket i f??ljd.
Stick inte in fingrarna i kontakth??let n??r du h??ller laddaren i handen eller vid andra tidpunkter.
VARNING:
Anv??nd inte en motordriven genera- tor som str??mk??lla.
T??ck inte ??ver ventilationsh??len p?? laddaren och batteriet.
Koppla bort laddaren d?? den inte anv??nds.
. INDIKERINGSLAMPOR
Blinkande r??d
T??nd r??d
Hastigt blinkande gr??n
T??nd orange
Blinkande orange
Laddaren ??r ansluten till v??gguttaget. Redo f??r laddning.
Laddning p??g??r.
Laddningen ??r klar.
Batteriet ??r f??r varmt. Laddningen startar n??r batteriet har svalnat.
Laddningen kan inte starta.
F??r mycket damm eller felaktigt batteri.
- 51 -
. TILLBEH??R
Anv??nd endast bits som passar borrmaskinens chuck.
. TILL??GG
REKOMMENERAT HASTIGHETSVAL
VARNING:
ANV??ND EN L??G HASTIGHET N??R DU BEH??VER STARK KRAFT UNDER ARBETET. (Om du anv??nder h??g hastighet n??r stark kraft till??mpas kan motorn g?? s??nder.)
Anv??nd f??ljande som en v??gledning f??r att v??lja l??g eller h??g hastighet f??r arbetet. EY6903
EY6932
- 52 -
. TEKNISKA DATA
HUVUDENHET
BATTERI
BATTERILADDARE
OBS!: Schemat kan inneh??lla modeller som inte s??ljs i ditt omr??de. Se katalogen.
- 53 -
Les heftet "Sikkerhetsveiledning" og punk- tene nedenfor f??r maskinen tas i bruk.
. Generelle forsik-
1)V??r oppmerksom p?? at dette verkt??yet alltid er
2)N??r du borer eller skrur i vegger, gulv etc., kan du treffe str??mf??rende ledninger. Ber??r derfor ikke chucken eller andre
3)Hvis et bor kiler seg fast, skal du umiddel- bart slippe hovedbryteren for ?? forhindre en overbelastning som kan skade batteri- pakken eller motoren. Drei maskinen ma- nuelt i motsatt retning for ?? l??sne boret.
4)Ikke betjen
5)Under lading kan laderen bli svakt varm. Dette er normalt. Unng?? kontinuerlig la- ding over lang sammenhengende tid.
6)Bruk kun en t??rr, myk klut for ?? t??rke av maskinen. Ikke bruk v??te kluter, tyn- ner, bensin eller andre l??semidler for rengj??ring.
7)N??r verkt??yet lagres eller b??res, skal
8)Unng?? ?? belaste maskinen s?? tungt at motoren stopper n??r hovedbryteren er bare delvis inntrykket.
9)Benytt ??revern ved bruk av verkt??yet over lengre perioder.
10)Utstyret er ikke laget for bruk av sm?? barn eller sykelige mennesker uten tilsyn.
11)Sm?? barn b??r ha tilsyn for ?? sikre at de ikke leker med utstyret.
. MONTERING
Feste eller fjerne et bor
MERK:
Kontroller at forover/revers velge- ren er i
Denne maskinen har n??kkelfri hur- tigchuck..
1.Innfesting
F??r inn biten og vri l??sehylsen med klokken (l??s fra fronten) for ?? feste godt.
Skyv l??sehylsen til L??SE side inntil
den kneppes p?? plass.
L??sering
L??S
2.Frigj??ring
Skyv l??sehylsen til LEDIG side. Vri mot urviserne for ?? l??sne bits/bor
(sett forfra).
L??sering
LEDIG
MERK:
Er det mye l??sgang i chucken, m?? du feste drillen p?? plass og stramme til chucken ved ?? vri den medurs, ??pne chuckklemmene ved ?? skru opp l??sekraven og stramme til skruen (links gjenget skrue) ved ?? vri en skrutrekker moturs (sett forfra).
- 54 -
Feste eller fjerne batteripakken
1.For ?? tilkoble batteriet:
F??r batteriet inn i skaftet. Batte- riet knepper p?? plass. Kneppelyden markerer korrekt innfesting.
2.For ?? ta ut batteriet:
Trykk inn samtidig de to utl??ser- knappene p?? batteriets sider. Trekk batteriet ut av skaftet.
. BRUK
Bruke bryteren
1.Farten ??ker ut i fra trykkbelastning p?? utl??seren. N??r arbeidet starter, trykk s?? vidt p?? utl??seren for ?? star- te rotasjonen langsomt.
2.Det blir brukt en elektronisk feed- back regulator for ?? gi et sterkt dreiemoment selv ved lav hastighet.
3.Bremsen virker og motoren stop- per med en gang n??r du frigj??r utl??seren.
MERK:
N??r chucken faller til ro, kan dette gi litt lyd pga. Dette er normalt.
Betjening av forover/revershendel
(Fremover(), l??sebryter, bakover()
ADVARSEL:
Ikke betjen Fremover/Revers- spaken f??r chucken stopper helt opp. Skift ved rotasjon av chucken kan skade verkt??yet.
Foroverrotasjon Bryterbetjening
1.For foroverrotasjon, innstill bryteren til forover.
2.Trykk svakt p?? utl??serbryteren for ?? igangsette verkt??yet sakte.
3.Hastigheten ??ker ved antall trykk p?? utl??seren for effektiv fastspen- ning av skruer og boring. Bremsen betjenes og chucken stopper ??ye- blikkelig n??r utl??seren frigj??res.
4.Etter bruk, innstill bryteren til dens midtstilling. (bryterl??s)
Reversrotasjon
1.For reversrotasjon, innstill bryteren til revers. Sjekk rotasjonens retning f??r bruk.
2.Trykk svakt p?? utl??serbryteren for ?? igangsette verkt??yet sakte.
3.Etter bruk, innstill bryteren til dens midstilling (bryterl??s).
Innstilling av tiltrekningsmo- ment
Velg det trinnet som gir mest pass- ende tiltrekningsmoment i forhold til det aktuelle arbeidet. Du kan velge mellom 5 innstillinger og ??? ??? , ??????.
ADVARSEL:
Test valgt trinn p?? et pr??vestykke.
Valgt trinn settes mot denne linjen.
Referanse ved justering av dreie- moment
- 55 -
1.Med utl??ser bryter ikke koplet til og en skrutrekker bit l??st p?? plass, kan verkt??yet brukes som en ma- nuell skrutrekker (opp to 22,6Nm,
Det vil v??re litt slark i chucken, men dette er ingen feilfunksjon.
2.Denne egenskapen er grei ved festing av skruer som krever mer dreiemoment enn maksimum dreiemoment til drivverket (posi- sjon clutch p??), ved bekreftelse av fasthet p?? skruen eller for ?? l?? sne en ekstremt godt festet skrue.
Hastighetsvalg
Velg en lav eller h??y hastighet som passer til jobben.
Jo mer fartskontrollutl??seren blir skj?? vet p??, jo h??yere blir farten.
ADVARSEL:
Sjekk fartsvelgebryter f??r bruk
Bruk ved lav fart n??r det er behov for sterk styrke under drift. (Bruk ved h??y hastighet n??r sterk styrke benyttes, kan gi maskinskade.)
I k k e b e t j e n g e a r v e l g e r e n (h??y/lav[LOW/HIGH]) n??r hoved- bryteren er i bruk. Dette kan forkor- te batteriets levetid eller skade me- kaniske deler s?? som motor/ gearboks.
*Se tillegg for "ANBEFALT FARTS- VALG???.
For riktig bruk av batteripakken
Lad
Temperaturen m?? v??re mellom 0??C (32??F). og 40??C (104??F). Hvis batteripakken brukes n??r batteri- temperaturen er under 0??C (32??F), kan det v??re at verkt??yet ikke fun- gerer skikkelig. I s?? fall, lad batte- riet helt opp, for at det skal fungere skikkelig.
N??r du ikke bruker batteripakken, skal den oppbevares borte fra metallgjenstandene som binders, mynter, n??kler, spiker, skruer osv., fordi de kan ha en elektrisk for- bindelse med batteripakken. Kort- slutningen kan for??rsake gnister, forbrenning eller brann.
Ved drift av
Oppbevaring av batteriet
Oppladbare batterier har en begren- set levetid. Hvis brukstiden er uvanlig kort selv etter en korrekt opplading, b??r batteriet byttes ut med et nytt.
MERK:
Under ekstremt varme eller kalde forhold vil kapasiteten pr. lading reduseres.
Resirkulering av batteri
VIKTIG:
Vern om milj??et og resirkuler bat- teriet ved ?? levere det inn til en offentlig godkjent mottaker av bruk- te batterier, dersom dette finnes i landet der du bor.
Lading
MERK:
N??r du lader batteripakken for f??rste gang eller etter lengre tids lagring, m?? det lades i 24 timer for ?? oppn?? full kapasitet.
Batterilader (EY0110)
1. Laderen tilkobles nettstr??m.
MERK:
Det kan oppst?? gnister n??r st??pslet settes i vekselstr??mskontakten, men dette er ikke noe sikkerhets- messig problem.
2.Sett batteriet i laderen. Trykk helt ned.
- 56 -
Batteri
Til nettstr??m
Batterilader
3.Under lading lyser ladelampen hele tiden. N??r ladingen er fullf??rt, s??rger automatikk i
riet er for varmt (for eksempel rett etter ekstremt tunge belast- ninger). Den gule Standbylampen (ventetid) vil lyse inntil batteriet er tilstrekkelig avkj??lt. Lading vil da gjenopptas automatisk.
4.N??r ladingen er ferdig, vil ladelam- pen begynne ?? blinke raskt i gr??nt.
5.Dersom batteriet skulle bli for varmt eller det ikke har v??rt i bruk p?? en lang stund, vil ladelampen tennes. I dette tilfellet vil det ta lenger tid enn vanlig ?? lade batteriet helt opp.
Hvis en ferdigoppladet batteripakk er stukket inn i batteriladeren igjen, vil indikatorlampen lyse. Etter flere minutter kan ladelampen begynne ?? blinke raskt for ?? vise at ladingen er ferdig.
6.Dersom ikke ladelampen tennes med det samme laderen tilkoples, eller dersom den ikke slukkes etter vanlig ladetid m?? du ta kontakt med en autorisert forhandler, som kan gi det r??d.
MERK:
Ved opplading av et kaldt batteri (under 5??C (41??F)) p?? et varmt sted, la batteriet st?? der og vent i over en time for ?? varme opp batteriet til rik- tig temperatur. Ellers kan det skje at batteriet ikke lades helt opp.
Kj??l ned laderen n??r det lades mer enn to batteripakker etter hverandre.
Ikke stikk fingrene inn i kontakthul- let n??r du holder laderen eller under andre omstendigheter.
ADVARSEL:
Ikke bruk str??m fra en motorgene- rator.
Ikke dekk til ventilasjonshullene p?? laderen og batteripakken.
Kople laderen fra str??mkilden n??r den ikke er i bruk.
. INDIKATORLAMPER
Blinker r??dt
Lyser r??dt
Blinker raskt i gr??nt
Lyser oransje
Blinker oransje
Laderen koples til vekselstr??mskontakten. Klar til lading.
Lading p??g??r.
Ladingen er ferdig.
Batteripakken er varm. Ladingen vil starte n??r batteripakkens temperatur synker.
Lading ikke mulig. Tett av st??v eller feil med batteripakken.
- 57 -
. TILBEH??R
Bruk bare bor som passer til st??rrelsen p?? drillens borhylse.
. TILLEGG
ANBEFALT FARTSVALG
ADVARSEL:
VED DRIFT, HA LAV HASTIGHET N??R BRUK AV STERK STYRKE ER N??DVENDIG. (Bruk av h??y hastighet n??r sterk styrke benyttes kan gi maskinska- de.)
Bruk f??lgende som en pekepinn ved valg av lav eller h??y hastighet for jobben. EY6903
EY6932
- 58 -
. TEKNISKE DATA
HOVEDENHET
BATTERIE
BATTERILADER
MERK:
- 59 -
Lue turvaohjeet ja seuraava ennen k??ytt????.
. HUOMAUTUKSIA
PORAKONEEN/
RUUVINV????NTI-
MEN K??YT??ST??
1)Huomioi, ett?? t??m?? ty??kalu on jatkuvasti toimintakunnossa (akku ladattuna), koska se ei toimi verkkovirralla.
2)Poratessasi sein????n, lattiaan jne. huomi- oi, ett?? pinnan alla voi olla s??hk??johtoja.
??L?? KOSKE ISTUKKAAN TAI MUIHIN KONEEN METALLIOSIIN! Pid?? kiinni vain muovikahvasta s??hk??iskun v??lt- t??miseksi, mik??li vahingossa poraat s??hk??johtoon.
3)Mik??li poranter?? tarttuu kiinni, kytke virta heti pois p????lt?? ylikuormituksen est??miseksi. Ylikuormitus voi vauri- oittaa akun tai moottorin. Irrota ter?? py??ritt??m??ll?? sit?? taaksep??in.
4)??L?? k??yt?? eteen/taaksep??in vipua p????kytkimen ollessa kytketty. Akku kuluu nopeasti ja laite saattaa vahingoittua.
5)Latauslaite voi l??mmet?? latauksen aikana. T??m?? on normaalia.
6)Puhdista ty??kalu pyyhkim??ll?? se pehme??ll??, kuivalla kankaalla. ??l?? k??yt?? m??rk???? kangasta tai bensiini??, tinner?? tai muita haihtuvia aineita porakoneen/ ruuvinv????ntimen puhdistukseen.
7)Kun ty??kalu asetetaan s??il????n tai sit?? kuljetetaan, aseta eteen/taaksep??in vipu keskiasentoon (kytkinlukko).
8)??l?? kuormita ty??kalua pit??m??ll?? nopeudens????t??liipaisinta puolessa v??liss?? (nopeudens????t??tila) siten, ett?? moottori pys??htyy.
9)K??yt?? korvasuojaimia, kun k??yt??t ty??kalua pitempi?? aikoja.
10)Laite ei sovellu pienten lasten tai muutoin harkintakyvylt????n vajavaisten henkil??iden k??ytt????n ilman valvontaa.
11)Pieni?? lapsia on valvottava, jotta he eiv??t leiki laitteella.
. KOKOAMINEN
Ter??n kiinnitys tai poisto
HUOM!:
Varmista, ett?? suunnanvaihtokytkin on keskiasennossa (lukittu) ennen porien tai k??rkien kiinnityst?? tai irrotusta.
T??ss?? koneessa on ilman avainta toi- miva pikaistukka.
1.Kiinnitys
Aseta ter?? paikalleen ja kirist
??k????nt??m??ll?? lukitusrengasta my??t??p??iv????n (edest?? katsottuna). Siirr?? lukitusrengas puolelle LUKKO
niin ett se napsahtaa.
Lukkorengas
LUKKO
2.Irrotus
Siirr?? lukitusrengas puolelle VAPAA. Kierr?? lukitusrengasta my??t??p??iv????n,
jolloin istukka avautuu.
Lukkorengas
VAPPA
HUOM!:
Jos istukka on liian l??ys??, kiinnit?? ter?? paikalleen ja kirist?? kiert??m??ll?? my??t??p??iv????n, avaa istukan kynnet ruuvaamalla lukitus- kaulus auki ja tiukenna ruuvia (vasenk??tinen ruuvi) ruuvimeis- selill?? kiert??m??ll?? vastap??iv????n (edest?? katsottuna).
- 60 -
Paristosarjan asennus ja poisto
1.Kun lataus on suoritettu, irrota akku laturista ja kytke se ty??kaluun.
2.Purista akun irrotuspainiketta molemmilta puolilta ja irrota akku ty??kalusta.
. TOIMINTO
Toimintakytkin
1.Nopeus suurenee laukaisimen pu- ristusvoiman mukaisesti. Kun aloitat ty??skentelyn, purista laukaisinta kevyesti, jotta kone alkaa py??ri?? hi- taasti.
2.Laitteessa on s??hk??inen takaisin- sy??tt??s????din, jonka avulla saadaan suuri v????nt??momentti pienell??kin nopeudella.
3.Jarru toimii, kun liipaisinkytkin va- pautetaan ja moottori sammuu v??litt ??m??sti.
HUOM!:
Kun jarru toimii, jarrutus????ni saat- taa kuulua. T??m?? on normaalia.
Eteen/taaksevivun toiminta
(Eteenp??in (), Kytkinlukko, Taaksep??in ())
HUOMAUTUS:
??l?? k??yt?? eteenp??in/taaksep??in vipua ennen kuin istukka pys??htyy k o k o n a a n . Va i h t o i s t u k a n py??rimisen aikana saattaa vahin- goittaa ty??kalua.
Eteenp??in tapahtuvan py??rinn??n kytkimen k??ytt??
1.Aseta vipu eteenp??in eteenp??in ta- pahtuvaa py??rint???? varten.
2.Paina laukaisinkytkint?? kevyesti ja k??ynnist?? ty??kalu hitaasti.
3.Nopeus nousee puristusvoiman mukaisesti ruuvien tehokasta kiinni- tyst?? ja porausta varten. Jarru toimii ja istukka pys??htyy heti, kun laukai- sin vapautuu.
4.Aseta kytkin k??yt??n j??lkeen kes- kiasentoon (kytkinlukko).
Taaksep??in tapahtuvan py??rinn??n kytkimen k??ytt??
1.Aseta kytkin taaksep??in olevaan asentoon taaksep??in tapahtu- vaa py??rint???? varten. Varmista py??rint??suunta ennen k??ytt????.
2.Paina laukaisinkytkint?? hitaasti, jotta ty??kalu k??ynnistyy hitaasti.
3.Aseta kytkin k??yt??n j??lkeen takaisin keskiasentoon (kytkinlukko).
Kytkimen v????nt??momentin asetus
Valitse ty??t?? varten yksi 5 mahdollises- ta asetuksesta, asento tai ??? ??? tai ??????.
HUOMAUTUS:
Testaa asetettu momentti ennen k??ytt????.
Aseta haluttu momentti t??m??n merkin kohdalle.
Viite v????nt??momentin s????t???? varten
- 61 -
Ter??n lukitustoiminto
1.Kun liipaisinkytkin ei ole kytketty ja ruuvinv????ntimen ter??n ollessa lukittuna paikalleen laitetta voi- daan k??ytt???? k??sik??ytt??isen?? ruu- vinv????ntimen?? (22,6 Nm, 230 kgf- cm, 199
Istukassa on hieman v??ljyytt??, mutta se ei ole oire viasta.
2.T??m?? toiminto on k??tev?? sellaisten ruuvien kiristykseen, jotka vaati- vat enemm??n v????nt??voimaa kuin v????ntimen suurin kiristysmomentti (asento kytkimess??), ruuvin kirey- den tarkastukseen tai eritt??in tiukan ruuvin poistoon.
Nopeuden valinta
Valitse pieni tai suuri nopeus k??ytt??tar- koituksen mukaan
Mit?? voimakkaammin nopeudenva- lintakytkint?? vedet????n, sit?? suurempi nopeus.
HUOMAUTUS:
Tarkasta nopeudenvalintakytkin ennen k??ytt????.
K??yt?? pienell?? nopeudella, kun k??yt ??n aikana tarvitaan suurta voimaa. (Moottori saattaa rikkoutua, jos ko- netta k??ytet????n suurella nopeudella suurta voimaa tarvittaessa.)
??l?? k??yt?? nopeuden valitsinta
*Katso liitett?? "SUOSITETUN NO-
PEUDEN VALINTA???.
Paristojen tarkoituksenmu- kaista k??ytt???? varten
Lataa
K??ytt??ymp??rist??: 0??C (32??F) - 40??C (104??F).
Jos akkuyksikk???? k??ytet????n alle 0??C (32??F) l??mp??tilassa, laittees- sa saattaa ilmet?? toimintah??iri??it??. Lataa t??ll??in akkua riitt??v??n pitk?? aika, jolloin se toimii taas normaalisti.
Kun akkua ei k??ytet??, pid?? se pois- sa metalliesineiden kuten paperi- kiinnittimien, kolikoiden, avainten, naulojen, ruuvien tai muiden pien- ten metalliesineiden l??hettyvilt??, jotka saattavat aiheuttaa liit??nn??n liittimest?? toiseen.
Akkuliittimien saattaminen oikosul- kuun saattaa aiheuttaa kipin??it??, palovammoja tai tulipalon.
Kun k??yt??t
Akun kestoik??
Kestoik?? on lyhempi, jos lataus tapahtuu useammin, ja olosuhteet saattavat vaikuttaa kestoik????n.
Jos k??ytt??ik?? on eritt??in lyhyt kunnol- lisen latauksen j??lkeen, vaihda akku uuteen.
HUOM!:
Kun ty??kalua k??ytet????n eritt??in kyl- miss?? tai kuumissa olosuhteissa, yksi lataus kest???? lyhemm??n ajan.
Akkujen kierr??tys
HUOMAUTUS:
Ymp??rist??n suojelua ja materiaa- lien kierr??tyst?? silm??ll?? pit??en on varmistettava, ett?? akku toimitetaan k??ytt??i??n lopussa asianmukaiseen j??tteiden k??sittelykeskukseen.
Lataus
HUOM!:
Kun lataat akkupakettia ensimm??ist?? kertaa tai pitk??llisen s??ilytyksen j??lkeen, lataa sit?? noin 24 tunnin ajan, jotta akkujen koko kapasiteetti saadaan k??ytt????n.
- 62 -
Latauslaite (EY0110)
1.Kytke laturin pistoke vaihtovirtaver- kon pistorasiaan.
HUOM!:
Kipin??it?? saattaa synty??, kun pis- toke kytket????n verkkoon, mutta turvallisuuden kannalta t??ss?? ei ole mit????n vaarallista.
2. Paina akku mahdollisimman syv??lle latauslaitteeseen.
Akku
Vaihtovirta
Latauslaite
3.Latauksen merkkivalo palaa latauk- sen aikana. Kun akku on ladattu, latauksen merkkivalo alkaa vilkkua nopeasti ja laitteen sis????nrakennet- tu kytkin katkaisee latauksen auto- maattisesti est??en ylilatautumisen.
Latausta ei tapahdu, jos akku on liian l??mmin. Oranssi valmiusvalo syttyy ja palaa siihen asti, kun- nes akku j????htyy. Lataus alkaa sitten automaattisesti. Latausta ei my??sk????n tapahdu, mik??li lata- uslaitteen tai akun liittimet ovat p??lyiset tai akku on viallinen, jol- loin oranssi merkkivalo syttyy.
4.Kun lataus on suoritettu, latauslamp- pu alkaa vilkkua nopeasti vihre??n??.
5.Jos latauslamppu palaa, kun akku on liian kylm?? tai kun sit?? ei ole k??ytetty pitk????n aikaan, akun latautuminen t??yteen kest???? kauemmin kuin taval- lisesti.
Jos kokonaan ladattu akku asete- taan uudelleen laturiin, latauslamp- pu saattaa sytty?? palamaan. Muuta- man minuutin kuluttua latauslamppu saattaa vilkkua nopeasti, mik?? tar- koittaa, ett?? lataus on valmis.
6.Jos latauslamppu ei syty v??litt??m??sti sen j??lkeen, kun laturi on kytketty pis- torasiaan tai jos lamppu ei sammu normaalin latausajan kuluttua, pyyd?? neuva valtuutetulta j??lleenmyyj??lt??.
HUOM!:
Kun kylm???? akkua (alle 5??C (41??F)) ladataan l??mpim??ss?? paikassa, j??t?? akku paikkaan ja odota yli tun- nin, jotta akku l??mpenee ymp??rist??n l??mp??tilan tasolle. Muuten akku ei lataudu kokonaan.
Anna akun j????hty?? ladatessasi kahta tai useampaa akkua per??kk??in.
??l?? miss????n tapauksessa ty??nn?? sormiasi latauspes????n.
HUOMAUTUS:
??l?? k??yt?? moottorin generaattoria virtal??hteen??.
??l?? peit?? laturin tai akkuyksik??n tuu- letusaukkoja.
Irrota laturi s??hk??verkosta, kun sit?? ei k??ytet??.
. MERKKIVALOT
Vilkkuu punaisena
Palaa punaisena
Vilkkuu nopeasti vihre??n??
Palaa oranssina
Vilkkuu oranssina
Laturi on kytketty verkkoon.
Valmis lataukseen
Lataa parhaillaan
Lataus on valmis
Akkupaketti on l??mmin. Lataus alkaa, kun akkupaketin l??mp??tila laskee.
Lataus ei ole mahdollinen. Akkupaketissa on p??ly?? tai toimintah??iri??.
- 63 -
. LIS??LAITTEET
K??yt?? vain poran istukan kokoon sopivi?? teri??.
. LIITE
SUOSITETUN NOPEUDEN VALINTA
HUOMAUTUS:
K??YT?? PIENELL?? NOPEUDELLA, KUN K??YT??N AIKANA TARVITAAN SUURTA VOIMAA. (Moottori saattaa menn?? ep??kuntoon, jos suurta voimaa k??ytet????n suu- rella nopeudella.)
K??yt?? seuraavaa apuna pienen tai suuren nopeuden valintaan. EY6903
EY6932
- 64 -
. TEKNISET TIEDOT
P????LAITE
HUOM!: Taulukko saattaa sis??lt???? malleja, jotka eiv??t ole myynniss?? Suomessa. Katso tarkemmat tiedot esitteest??.
- 65 -
Matsushita Electric Works, Ltd.
Osaka, Japan