ESPA??OL
MANUAL DEL USUARIO
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su tel??fono. Gu??rdelo para consultarlo en el futuro.
Precauci??n de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece m??s informaci??n detallada en esta gu??a del usuario.
??Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
1. No use nunca una bater??a no aprobada, ya que esto podr??a da??ar el tel??fono o la bater??a, y podr??a ocasionar que estalle la bater??a.
2. Nunca coloque el tel??fono en un horno de microondas ya que esto har??a que estallara la bater??a.
3. Nunca almacene el tel??fono a temperaturas menores de
4.No se deshaga de la bater??a mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
5.Al ir en autom??vil, no deje el tel??fono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inal??mbrico est?? instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
tante Impor Seguridad de Precauci??n
6. No use un tel??fono de mano cuando est?? conduciendo.
7. No use el tel??fono en zonas donde est?? prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
1
Precauci??n de Seguridad Importante
tante Impor Seguridad de Precauci??n
1.No exponga cargador de bater??as o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el ba??o.
2.No use sustancias qu??micas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el tel??fono. Existe riesgo de causar un incendio.
3.No deje caer el tel??fono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden da??ar las tarjetas de circuitos internas del tel??fono.
4.No use el tel??fono en ??reas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
5.No da??e el cable de corriente dobl??ndolo, retorci??ndolo, tirando de ??l o calent??ndolo. No use la clavija si est?? suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas el??ctricas.
6.No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas el??ctricas.
7.No manipule el tel??fono con las manos h??medas cuando se est?? cargando. Puede causar un choque el??ctrico o da??ar gravemente el tel??fono.
8.No desarme el tel??fono.
2
1.No haga ni conteste llamadas mientras est?? cargando el tel??fono, ya que puede causar un corto circuito en ??ste o provocar descargas el??ctricas o incendios.
2.No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
3.Aseg??rese de que no entren en contacto con la bater??a objetos con bordes cortante, como dientes de animales o u??as. Hay riesgo de causar un incendio.
4.Almacene la bater??a en un sitio alejado del alcance de los ni??os.
5.Cuide que los ni??os no se traguen partes del tel??fono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del tel??fono, etc.) Esto podr??a causar asfixia o sofocaci??n, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
6.Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7.S??lo use bater??as, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garant??a no se aplicar?? a productos proporcionados por otros proveedores.
8.S??lo personal autorizado debe darle servicio al tel??fono y a sus accesorios. La instalaci??n o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garant??a.
9.Su proveedor de servicios proporciona uno o m??s n??meros de emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando su tel??fono est?? bloqueado. Es posible que los n??meros de emergencia preprogramados de su tel??fono no funcionen en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
tante Impor Seguridad de Precauci??n
3
Contenido
Contenido
4
Contenido
Contenido
6
Contenido
Contenido
9
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y compacto tel??fono celular , dise??ado para funcionar con la m??s reciente tecnolog??a de comunicaciones m??viles digitales: Acceso m??ltiple de divisi??n de c??digo (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, este tel??fono ofrece:
???Teclado de 7 teclas f??sicas, pantalla t??ctil, y un teclado QWERTY t??ctil.
???Funci??n de altavoz.
???C??mara de 2.0 Megapixels.
???Interface activada por men??s con indicaciones para f??cil operaci??n y configuraci??n.
???Respuesta con cualquier tecla, respuesta autom??tica, remarcado autom??tico, marcado con una tecla y marcado r??pido con 99 ubicaciones de memoria.
???Funciones biling??es (Ingl??s y Espa??ol).
???La tecnolog??a inal??mbrica Bluetooth??.
Nota
Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth?? son propiedad de Bluetooth?? SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
Informaci??n importante
Esta gu??a del usuario contiene informaci??n importante acerca del uso y funcionamiento del tel??fono. Lea toda la informaci??n con cuidado antes de usar el tel??fono para obtener un desempe??o ??ptimo y evitar cualquier da??o o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificaci??n no aprobados
anular?? la garant??a.
Cumplimiento de clase B seg??n el art??culo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el art??culo 15 de las reglas de la FCC. La operaci??n est?? sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podr??n causar interferencias da??inas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben tolerar cualquier interferencia que reciban, incluida aqu??lla que pueda provocar un funcionamiento incorrecto.
Detalles T??cnicos
Detalles t??cnicos
tecnolog??as de control de la
Detalles T??cnicos
potencia de radiofrecuencia din??mica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutaci??n de telefon??a m??vil), BSC (Controlador de estaci??n de base), BTS (Sistema de transmisi??n de estaci??n de base) y MS (Estaci??n m??vil).
*TSB
La duraci??n de su bater??a es del doble que la de
La tabla siguiente muestra algunos de los principales est??ndares CDMA.
T??cnicos Detalles
12
Informaci??n de la FCC sobre exposici??n a la RF
??ADVERTENCIA! Lea esta informaci??n antes de hacer funcionar el tel??fono.
En agosto de 1996, la Comisi??n federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acci??n sobre el Informe y orden FCC
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se prob?? para un uso ordinario con la parte posterior del tel??fono a una distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposici??n a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separaci??n m??nima de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del tel??fono, incluida la antena, ya sea extendida o retra??da. No deben usarse sujetadores de cintur??n, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes met??licos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del tel??fono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los l??mites de exposici??n a RF de la FCC.
T??cnicos Detalles
13
Detalles T??cnicos
Antena externa instalada en un veh??culo
(Opcional, en caso de estar disponible.)
reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificaci??n no aprobado expresamente en esta gu??a del usuario podr??a anular su garant??a para este equipo. Use s??lo la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada telef??nica, da??ar al tel??fono, anular su garant??a o dar como resultado una violaci??n de las reglas de la FCC.
No use el tel??fono si la antena est?? da??ada. Si una antena da??ada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comun??quese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo.
Precauci??n
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerle modificaciones podria deteriorar la calidad de la llamada, danar el telefono, invalidar la garantia o dar como resultado una violacion de los reglamentos de la FCC. No utilice el telefono con una antena danada. Si una antena danada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequena quemadura. Comuniquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Declaraci??n del articulo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con las normas de la FCC de part15. El funcionamiento esta sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1)Este dispositivo y sus accesorios no puede causar interferencias perjudiciales.
(2)Este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaraci??n del articulo 15.21
Cambio o modificaciones que no esten expresamente aprobados por la fabricante pueden anular la autorizacion del usuario para operar el equipo.
T??cnicos Detalles
15
Detalles T??cnicos
Declaracion del articulo 15.105
encendiendo y apagando el equipoI) se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o mas de las siguientes medidas:
.- Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
-Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel al que esta conectado el receptor.
-Consultar con el distribuidor o un tecnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
16
Descripci??n general del tel??fono
1.Aud??fono Le permite escuchar a quien le llama.
2.Pantalla LCD de cristal l??quido Muestra las lamadas entrantes, mensajes e iconos indicadores. Tambi??n muestra una gran variedad de contenido que desee ver.
3.Tecla SEND Util??cela para hacer o contestar llamadas. Tambi??n puede tener acceso a sus Llamadas Recientes.
4.Micr??fono Permite que lo escuchen quienes lo llaman.
5.Tecla PWR/END ??sela para apagar o encender el tel??fono y para terminar una llamada. Tambi??n regresa a la pantalla del men?? principal.
6.Tecla Clear Con un toque r??pido, borra caracteres o espacios de a uno en uno; si la mantiene oprimida, borra palabras enteras. Tambi??n sirve para retroceder por los men??s, un nivel a la vez.
7.Ranura para la tarjeta microSD??? (Acomoda una tarjeta opcional de microSD??? de hasta 16 GB.) Introduzca microSD??? tarjeta de memoria externa. Use tarjeta microSD??? aprobada por LG. Para acceder a la ranura de la tarjeta microSD??? debe remover la tapa de la bater??a en la parte posterior de su tel??fono.
8.Lente de la c??mara Proyecta el objeto al tomar una foto o grabar un video. Mantengala limpia para ??ptima calidad.
tel??fono del general Descripci??n
17
Descripci??n general del tel??fono
tel??fono del general Descripci??n
Teclas suaves sensibles al tacto
(, , , )
1.Aseg??rese de tener las manos limpias y secas. Elimine la humedad de la superficie de sus manos. No use los teclas t??ctiles en un entorno h??medo.
2.Los sensores de los teclas t??ctiles son sensibles a un toque ligero. No tiene que oprimir los teclas t??ctiles de
1.Puerto para cargador Le permite conectar el cargador de su bater??a u otros accesorios opcionales.
2.Tecla de Bloqueo ??sela para bloquear su
tel??fono cuando el tel??fono est?? cerrado. Para
r??pidamente a las funciones de C??mara. 4. Teclas de Volumen ??selas para ajustar el
volumen del timbre en modo de espera y el
volumen del auricular durante una llamada.
5. Conector del aud??fono ??selo para conectar el aud??fiono para permitirle o??r a quien le llama o para escuchar su m??sica.
modo prolongado o fuerte para usarlos. Proteja su tel??fono de los golpes fuertes porque los sensores de los teclas t??ctiles pueden da??arse con el uso violento.
3.Use la punta del dedo para tocar el centro de los teclas t??ctiles. Si los toca fuera del centro, puede activar en su lugar la funci??n que est?? junto.
18
4.El nivel del sensor de tacto se puede ajustar a su preferencia.
5.Cuando est?? apagada la luz de la pantalla de inicio significa que est?? desactivada. Oprima y suelte la tecla de Bloqueo
( ) para encender la pantalla de inicio.
6.Mantenga los materiales met??licos o conductores de otro tipo apartados de la superficie de los teclas t??ctiles, ya que el contacto con ellos puede ocasionar interferencia electr??nica.
ADVERTENCIA
???No coloque objetos pesados sobre la pantalla t??ctil.
???No se siente sobre su tel??fono. Podr??a da??ar la pantalla t??ctil.
???No arrastre ni raye su tel??fono con materiales punzantes.
???No someta el tel??fono a condiciones extremas (lugares demasiado h??medos, c??lidos o fr??os).
???Mantenga los productos qu??micos alejados del tel??fono, ya que podr??an cambiar las funciones est??ticas o funciones de ??ste.
tel??fono del general Descripci??n
19
Descripci??n general del tel??fono
tel??fono del general Descripci??n
20
La pantalla t??ctil es una manera excelente de interactuar con el software del . Acostumbrarse a usarla lleva algo de tiempo. Si no reacciona c??mo usted espera, ajuste la calibraci??n de la pantalla t??ctil.
SUGERENCIA Tenga en cuenta que cu??nto m??s peque??o sea el texto que aparece en la pantalla, m??s peque??a ser?? la zona de activaci??n t??ctil. Intente acercar la pantalla con el zoom, si est?? disponible, para aumentar el ??rea de toque.
Pantallas de inactividad en modo de espera
Personalice la pantalla t??ctil para obtener acceso instant??neo a las funciones que desea tener a mano.
El tel??fono tiene cuatro pantallas de inactividad en modo de espera para tener acceso r??pido y directo a diversas funciones del
dispositivo que se usan frecuentemente.
Principal: Muestra su Reloj y/ o Calendario. Personalize sus preferencias en el men?? de Pantalla.
Atajo: Personaliza para un acceso r??pido a Reloj Anal??gico, Temporizador, Nota R??pida, Calendario, Mago de Ayuda y otros atajos
que pueden ser a??adidos.
Contactos: Muestra los Contactos favoritos. Toque el contacto y realice una llamada, env??e un mensaje, ver la informaci??n del contacto,
eliminarlo o ver o a??adir la foto del contacto.
Multimedia: Muestra las fotograf??as, la m??sica y los v??deos favoritos para que pueda mostrarlos en cualquier momento sin tener que buscarlos.
1.Mensaje Muestra el men?? de Mensajer??a. 2.Llamadas Muestra las teclas t??ctiles de marcaci??n.
3.Men?? Muestra el men?? principal. 4.Contactos Muestra tu lista de contactos.
men??s los de general Descripci??n
21
Descripci??n general de los men??s
Descripci??n
Acceso a los men??s
Toque la tecla t??ctil MEN?? para obtener acceso a men??s de tel??fono. Para acceder al MEN??, primero desbloquee la pantalla oprimiendo la tecla de Bloqueo en el lado derecho del tel??fono. Para ir de nuevo a la pantalla espera, toque la tecla u oprima en la parte baja de su tel??fono.
men??s los de general
Comunicar
Contactos
Nuevo Contacto
Lista de Contactos
Marcado Veloz
Grupos
Mi Tarj de Nombre
Llamadas
Recientes
Perdidas
Recibidas
Marcadas
Todas
Tiempo de Llamadas
Contador KB
Mensajeria
Nuevo Mensaje Texto
Nuevo Mensaje Foto
Entrada
Borradores
Enviado
Buz??n de Voz
Borrar Todos
Borrar Entrada
Borrar Enviado
Borrar Borradores
Borrar Todos
Mensajes
Config de Mensaje
Todos los Mensajes
Mensaje de Texto
Mensaje de Foto
N??mero de Buz??n de Voz
Nuevo Msj
Texto
Marcado Veloz
22
Browser
easyedge
Your Navigator
Entretenimiento
Tomar Foto
Galer??a
Grabar V??deo
Mis Cosas
Im??genes
V??deos
Audios
Grabar Voz
M??sica
Tocando Ahora/
Recientemente
Tocadas
Todas las Canciones
Artistas
??lbums
G??neros
Lista de Reproducci??n
Ambiente
Repetir
Revolver Canciones
M??sica de Fondo
Tone Room
Juegos
Dardos
Derby Cuadrangular
M??s Juegos
Utilidades
Comando de Voz
Iniciar Comando
Modo de Comando
Anunciar Alertas
Entrenar Palabra
Mejor Coincidencia
Herramientas
Calculadora
Ez Sugerencia
Convertidor de
Unidades
Cron??metro
Organizador
Calendario
Busq. de Fecha
men??s los de general Descripci??n
23
Descripci??n general de los men??s
men??s los de general Descripci??n
24
Calendario
Reloj
Despertador
Reloj Mundial
Cuaderno de Dibujo
Notas
Configuraciones
Config Sonido
Timbres
Todas Las Llamadas
ID de Llamador
Sin ID de Llamador
Llamadas
Restringidas
Revolver
Volumen
Volumen Maestro
Teclado
Audifono
Altavoz
Alertas de Mensaje
Mensaje de texto
Mensaje de foto
Correo de voz
Todos los mensajes
Recordatorio de mensaje
Tipo de Alerta
Alertas de Llamada
Alertas de Mensaje
Alertas de Agenda
Alertas de Alarma
Alertas de Servc
Bip de Minuto
Conexi??n de Llam
Bater??a baja
Tonos de Enc./Apag.
Config Pantalla
Papel Tapiz
Pantalla
Principal
Atajo
Contactos
Multimedia
Guardia de Tecla
Revolver
Pantalla
Repetir
Pancarta
Config del LCD
Ahorro de Energ??a
Luz de Fondo
Brillo
Languages(Idiomas)
Relojes & Calendario
Configuraciones de Fuente
Tama??o de Fuentes de Marcaci??n
Config Toque
Calibraci??n de la Pantalla T??ctil
Efecto de la Pantalla T??ctil
Memoria Externa
Configuraci??n de Almacenamiento Primario
Info de Tel??fono
Reinicio Principal
Estilo de Men??
Coincidencia de Nombre para Marcaci??n
Config
Llamada
Opciones de
Respuesta
Auto Reintento
Marcaci??n de 1 Toque
Privacidad de Voz
Auto Volumen
Modo Avi??n
Modo TTY
Config
Tel??fono
Seguridad
Bloqueo de
Tel??fono
Restricciones
N??meros de
Emergencia
Cambiar C??digo de Bloqueo
Memoria
Memoria Com??n del Tel??fono
Memoria Reservada del Tel??fono
Sistema
Red
Ubicaci??n
Bluetooth
Conexi??n USB
Modo de Conexi??n
USB
Aviso de Config
men??s los de general Descripci??n
25
Para hacer funcionar su tel??fono por primera vez
vez primera por tel??fono su funcionar hacer Para
La bater??a
Nota
Es importante cargar completamente la bater??a antes de usar el tel??fono por primera vez.
El tel??fono viene con una bater??a recargable. El nivel de carga de la bater??a se muestra en la parte superior de la pantalla de cristal l??quido.
Instalaci??n de la bater??a
Introduzca la parte superior de la bater??a en la abertura que est?? en la parte posterior del tel??fono y emp??jela hacia abajo hasta que el pestillo haga un clic.
Extraer la bater??a
Apague la alimentaci??n de energ??a. Deslice la cubierta de la bater??a, y despu??s tome la parte baja de la bater??a y remuevala.
Cargar la bater??a
Su tel??fono viene con un adaptador de carga y un cable de datos USB que conectados cargan su tel??fono. Para cargar su tel??fono:
Nota
Use ??nicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su tel??fono LG. La manipulaci??n inadecuada del puerto de carga, as?? como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle da??os a su tel??fono y anular la garant??a.
1.Conecte el adaptador de carga y el cable de datos USB. Cuando esten conectados, como se muestra en la imagen de abajo, el logo LG debe mirar hacia usted.
26
2.Destape cuidadosamente el puerto de carga y accesorios, y conecte el tel??fono al adaptador de carga/ cable de datos y ??ste al toma corriente el??ctrico.
Aviso
Por favor asegurece de que el logo de LG este mirando hacia abajo y el lado 'B' este mirando hacia arriba antes de insertar el cargador o cable de datos en el puerto de carga de su tel??fono.
3.El tiempo de carga varia del nivel de carga de la bater??a.
Instalaci??n de la tarjeta microSDTM
parte de abajo de la tapa y deslizandola hacia arriba. Despu??s de haberla removido, localice la ranura de la microSD??? en la parte de arriba del tel??fono.
2.Inserte la tarjeta microSD??? en la direcci??n correcta hasta que haga clic en la ranura.
Si inserta la tarjeta en la direcci??n equivocada, podr??a da??ar su tel??fono o su tarjeta.
vez primera por tel??fono su funcionar hacer Para
1. Remueva la tapa trasera oprimiendo suavemente la
27
Para hacer funcionar su tel??fono por primera vez
vez primera por tel??fono su funcionar hacer Para
Desinstalaci??n de la tarjeta microSDTM
1.Oprima suavemente y libere el borde expuesto de la tarjeta microSD??? para expulsarla.
2.Retire la tarjeta microSD??? de la ranura y vuelva a colocar la cubierta.
Nota
No intente retirar la tarjeta microSD??? mientras est?? leyendo o escribiendo en la tarjeta.
Nivel de carga de la bater??a
El nivel de carga de la bater??a se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de cristal l??quido. Cuando el nivel de carga de la bater??a es bajo, el sensor de bater??a baja le avisa de tres formas: haciendo sonar un tono audible, haciendo parpadear el icono de la bater??a y mostrando
un mensaje de alertas. Si el nivel de carga de la bater??a llega a estar muy bajo, el tel??fono se apaga autom??ticamente y no se
guarda ninguna funci??n en curso.
Encender y apagar el tel??fono
Encender el tel??fono
1. Instale una bater??a cargada o conecte el tel??fono a una fuente de corriente externa.
2. Oprima durante 3 segundos hasta que se encienda la pantalla de cristal
l??quido.
Apagar el tel??fono
1.Mantenga presionada hasta que se apague la pantalla.
28
Fuerza de la se??al
La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la se??al en su zona. La fuerza de la se??al se muestra en la pantalla seg??n el n??mero de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la se??al: Entre m??s barras haya, mejor ser?? la fuerza de la se??al. Si la calidad de la se??al es mala, trasl??dese a un sitio abierto. Si est?? en un edificio, la recepci??n puede ser
mejor cerca de una ventana.
Iconos en pantalla
Para ver el glosario de iconos, vaya a Men??
Configuraciones
de su tel??fono.
Hacer llamadas
Si el tel??fono est?? bloqueado, oprima la tecla de Bloqueo
en el lateral derecho del tel??fono.
1.Toque y toque la n??mero de tel??fono incluir c??digo de ??rea si es necesario.
Si el tel??fono est?? restringido, s??lo podr?? marcar n??meros de tel??fono guardados en los N??meros de emergencia o en el lista del Contactos. Para desactivar esta funci??n:
Config Tel??fono
> Restricciones
3.Oprima o para dar por terminada la llamada.
vez primera por tel??fono su funcionar hacer Para
29
Para hacer funcionar su tel??fono por primera vez
vez primera por tel??fono su funcionar hacer Para
Correcci??n de errores de marcado
Si comete un error al marcar un n??mero, oprima o toque una vez para borrar el ??ltimo n??mero que introdujo o mantenga presionada o simplemente toque durante al menos 2 segundos para vaya a la pantalla de espera.
Remarcado de llamadas
1.Oprima dos veces para remarcar el ??ltimo n??mero que marc??. Los ??ltimos 150 n??meros (marcadas, recibidas, perdidas) se almacenan en la lista del historial de llamadas y tambi??n puede elegir una de ??stas para remarcar.
Recibir llamadas
1.Cuando el tel??fono suene o vibre, oprima para contestar.
Sugerencia
El men?? de configuraci??n de llamadas le permite elegir opciones para contestar las llamadas:
Cualquier Tecla/ S??lo Tecla SEND/
Auto Respuesta
Nota
Si presiona o (las teclas laterales), cuando el tel??fono est?? sonando, se silencia el timbre o la vibraci??n de esa llamada.
2.Oprima para terminar la llamada.
30
Acceso r??pido a funciones pr??cticas
Modo de bloqueo
Ajusta su tel??fono para que se requiera su contrase??a de 4 cifras para usar el tel??fono.
Hasta que lo cambie, el c??digo de bloqueo o contrase??a son las ??ltimas 4 cifras de su n??mero de tel??fono.
Funci??n de Altavoz
La funci??n altavoz se utiliza durante una llamada telef??nica. Toque / para activar y desactivar el altavoz.
Ajuste r??pido del volumen
Use las teclas laterales para ajustar el volumen del auricular y del timbre. La tecla superior aumenta el volumen y la inferior
lo disminuye.
Nota
El Teclado se ajusta por Sonido y
Volumen del Men??.
(
Llam. en Espera
Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada est?? en curso, un beep indica que otra llamada est?? entrando. Cuando est?? habilitada la llamada en espera, puede poner en retenci??n la llamada activa mientras contesta la otra llamada
pr??cticas funciones a r??pido Acceso
31
Acceso r??pido a funciones pr??cticas
pr??cticas funciones a r??pido Acceso
que est?? entrando. Hable con su proveedor de servicio para pedirle informaci??n sobre esta funci??n.
1.Oprima para recibir una llamada en espera.
2.Oprima de nuevo para alternar entre llamadas.
ID de Llamador
El identificador de llamadas muestra el n??mero de la persona que llama cuando suena su tel??fono. Si la identidad de la persona que llama est?? almacenada en Contactos, aparece el nombre con el n??mero. Hable con su proveedor de servicio para cerciorarse de si ofrece esta funci??n.
Marcado Veloz
El Marcardo veloz es una caracter??stica conveniente que permite que usted haga llamadas telef??nicas r??pidamente. Una tecla del n??mero se puede asignar a un n??mero de tel??fono espec??fico. Presionando y manteniendo una tecla del n??mero, su tel??fono recordar?? el n??mero de tel??fono asociado de la lista de los contactos y lo exhibir?? brevemente mientras que simult??neamente marca ese n??mero de tel??fono para usted. El n??mero 1 de Marcado veloz est?? configurado para el Correo de Voz, esto es por default y no se puede cambiar.
32
Marcado veloz (del 2 al 9)
Mantenga presionado el n??mero de marcado veloz.
O
Introduzca el n??mero de marcado
r??pido y oprima .
Marcado veloz (del 10 al 99)
Oprima el primer n??mero y luego mantenga presionada la tecla del segundo.
O
Introduzca el primero y segundo d??gitos y oprima .
pr??cticas funciones a r??pido Acceso
33
Introducir y editar informaci??n
Entrada de texto
Cada vez que toca un campo de texto, la pantalla t??ctil muestra las teclas t??ctiles permitiendole introducir texto o n??meros.
informaci??n editar y Introducir
Introduzca el texto Opciones.
Insertar/ Guardar Como/ Prioridad/ N??mero devoluci??n.../ Copiar Texto/ Pegar
Oprima para borrar texto.
Toque para cambiar la entrada de texto, 123 o caracteres especiales. Toque para cambiar los modos de entrada de texto.
Modo XT9
34
Contactos en la memoria del tel??fono
Aspectos b??sicos del almacenamiento de entradas de contactos
1.En el modo de espera introduzca el n??mero de tel??fono (de hasta 48 d??gitos) que desee guardar.
2.Toque .
3.Toque Grdr y seleccionar
Nueva Contacto o Actualizar Existente en la pantalla emergente.
4.Toque una etiqueta de
tel??fono.
M??vil 1/ Casa/ Trabajo/ M??vil 2/ Fax
Nota
Use Actualizar Existente para
agregar otro n??mero de tel??fono a un contacto que ya est?? almacenado en la memoria.
5.Introduzca el nombre (hasta
32 caracteres) del n??mero telef??nico, toque Hecho y toque Grdr. Aparece
brevemente un mensaje de confirmaci??n.
N??meros de tel??fono con pausas
Cuando usted llama sistemas automatizados tales como correo de voz o n??meros del servicio al cliente (cr??dito o facturaci??n), usted tiene que incorporar a menudo una serie de n??meros para navegar a trav??s del sistema. En lugar de introducir esos n??meros a mano, puede almacenarlos en sus Contactos, separados por caracteres de pausa especiales (W, P). Hay dos distintos tipos de pausas que puede usar al almacenar un n??mero:
tel??fono del memoria la en Contactos
35
Contactos en la memoria del tel??fono
tel??fono del memoria la en Contactos
36
Espera (W)
El tel??fono deja de marcarLiberarhasta que usted seleccionar
para avanzar al n??mero siguiente.
El tel??fono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes cadena de d??gitos.
Almacenar un n??mero con pausas
2.Toque Contactos.
3.Toque Nuevo contacto.
4.Introduzca un nombre (de hasta 32 caracteres) y el n??mero telef??nico.
6.Introduzca n??meros adicionales, toque Hecho y luego Grdr .
Agregar una pausa a un n??mero ya existente
2.Toque Contactos.
3.Toque Lista de Contactos.
4.Despl??cese por la lista hasta encontrar el contacto que
quiere editar y t??quelo.
6. Toque el n??mero.
7.Toque .
8.Toque Espera o
9.Toque Hecho y luego
Grdr .
B??squeda en la memoria del tel??fono
El tel??fono puede llevar a cabo una b??squeda din??mica del contenido de su memoria. La b??squeda din??mica compara las letras o n??meros introducidos con las entradas de sus Contactos. Se muestra una lista de coincidencias en orden descendente. Entonces puede seleccionar un n??mero de la lista para llamar o para modificarlo.
Desplazamiento por sus contactos
1.Toque . Se muestra la lista de contactos en orden alfab??tico.
2.Desplazarse por la lista.
Buscando por letra
1.Toque . Se muestra la lista de contactos en orden alfab??tico.
2.Oprima (u oprima repetidas veces) la tecla del teclado alfanum??rico que se corresponde con la letra.
Accediendo opciones
1.Toque .
2.Toque .
3.Toque el criterio de b??squeda:
Nuevo Mensaje
Enviar un texto mensaje o mensaje de imagen a contacto seleccionado.
tel??fono del memoria la en Contactos
37
Contactos en la memoria del tel??fono
tel??fono del memoria la en Contactos
Borrar
Eliminar la entrada seleccionada
de tus contactos.
Establecer Pantalla
Ordenar la lista de contactos por
grupos.
Envi?? v??a Bluetooth
Enviar un contacto (Tarjeta de Nombre) a trav??s de Bluetooth??. En caso de que Bluetooth?? no este encendido, un mensaje aparecer?? pidiendole que lo
encienda.
Borrar Todos
Eliminar todos los contactos listas.
Hacer llamadas desde la memoria del tel??fono
Una vez que haya almacenado n??meros de tel??fono en sus Contactos, puede llamar a esos n??meros de manera r??pida y sencilla.
???Presionando la tecla Enviar
o tocando despu??s
de haber buscado un n??mero de tel??fono en Contactos o en Llamadas recientes.
??? Usando Marcado Veloz.
Desde Contactos
1.Toque para ver los contactos.
2.Toque una entrada de Contacto.
3.Toque el n??mero de tel??fono.
38
Desde Llamadas recientes
2.Toque Llamadas Recientes.
3.Toque el tipo de llamada
reciente.
Perdidas/ Recibidas/ Marcadas/ Todas
4.Toque el n??mero de tel??fono.
5.Toque u oprima para hacer la llamada.
Marcado Veloz
Mantenga oprimida la cifra de marcado Veloz u oprima la cifra de marcado Veloz y oprima . Para d??gitos dobles, oprima la primera cifra del marcado Veloz y luego mantenga oprimida la tecla de la segunda cifra del n??mero o bien oprima el primer y segundo n??mero del marcado Veloz y oprima .
tel??fono del memoria la en Contactos
39
Uso de los men??s del tel??fono
Comunicar
Comunicar
Contactos
El Men?? de Contactos le permite almacenar nombres, n??meros de tel??fono y otros datos en la memoria de su tel??fono.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo contacto.
Nota
Con este submen??, el n??mero se guarda como un nuevo Contacto. Para guardar el n??mero en un Contacto ya existente, modifique la entrada del Contacto.
1. Toque .
2.Toque .
3.Toque Nuevo Contacto.
4.Introduzca el nombre.
5.Para continuar introduciendo informaci??n del contacto, toque el campo correspondiente e introduzca la informaci??n que desee.
6.Toque Grdr para guardar nuevo contacto.
40
2. Lista de Contactos
Le permite ver su lista de Contactos.
1. Toque .
2.Toque .
3.Toque Lista de Contactos.
4.Opciones desde este punto:
???Desplazarse por sus Contactos en orden alfab??tico.
???Toque para seleccionar
uno de los siguientes:
Nuevo Mensaje/ Borrar/ Establecer Pantalla/ Envi?? v??a Bluetooth/ Borrar Todos
???Toque Nuevo Contacto para guardar un nuevo contacto.
3. Marcado Veloz
Le permite ver su lista de Marcado Veloz o designar Marcado Veloz para n??meros introducidos en sus Contactos.
1. Toque .
2.Toque .
3.Toque Marcado Veloz.
4.Toque la posici??n de marcado veloz.
5.Toque el n??mero telef??nico .
Comunicar
41
Comunicar
4. Grupos
Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o borrar todo un grupo.
Toque un grupo y toque para cambiar el nombre del grupo o para
borrarlo.
Nuevo Mensaje/ Renombrar Grupos/ Eliminar de Grupos/ Grupos de Timbre/ Envi?? v??a Bluetooth/ Borrar/ Borrar Todos
5. Mi Tarj de Nombre
Le permite ver toda su informaci??n de contacto personal, lo que incluye el nombre y n??meros de tel??fono.
1. Toque .
3.Toque Mi Tarj de Nombre.
4.Toque Crrgr.
5.Toque la caracter??stica que desea editar.
6.Modifique la informaci??n
seg??n sea necesario y toque
Grdr.
Nota
No puede editar su n??mero de tel??fono pero puede agregar otro n??mero de tel??fono.
42
Llamadas Recientes
El Men?? de Llamas. Recntes es una lista de los ??ltimos n??meros de tel??fono o entradas de Contactos de llamadas que haya realizado, aceptado o perdido. Se actualiza constantemente con los nuevos n??meros agreg??ndose al principio de la lista y las entradas m??s antiguas
elimin??ndose del final.
Nota
Para ver una lista r??pida de todas sus
llamadas recientes, oprima la tecla
Send desde la pantalla principal.
1. Perdidas
Le permite ver la lista de llamadas perdidas, puede tener hasta 50 entradas.
1. Toque .
2.Toque .
3.Toque Perdidas.
4.Toque una entrada ?? toque
para las siguientes
opciones:
Ir a Contacto/ Ir a Marcaci??n/ Borrar/ Borrar Todos/ Tiempo de Llamadas
5.Oprima la tecla para volver a la pantalla de men?? principal.
Comunicar
43
Comunicar
2. Recibidas
Le permite ver la lista de llamadas que ha recibido, puede tener hasta 50 entradas.
1. Toque .
2.Toque .
3.Toque Recibidas.
4.Toque una entrada.
3. Marcadas
4. Todas
Le permite ver una lista de todas las llamadas.
1. Toque .
2.Toque .
3.Toque Todas.
4.Toque una entrada.
5.Tiempo de Llamadas
Le permite ver la duraci??n de las llamadas seleccionadas.
1. Toque .
2.Toque .
3.Toque Tiempo de Llamadas.
4.Toque una lista de llamadas.
??ltima Llamada/ Llamada de Base/ Llamada de Roam/ Todas Las Llamadas
44
6. Contador KB
Le permete ver la lista de llamadas de datos.
1. Toque .
2.Toque .
3.Toque Contador KB.
4.Toque una entrada.
Recibido/ Transmitido/ Todos los Datos
Mensajer??a
El puede almacenar hasta 535 mensajes y notificaciones (incluyendo un m??ximo de 200 SMS y 100 MMS en la carpeta de Entrada). Puede haber otros l??mites al n??mero de caracteres disponibles por cada mensaje. Pregunte a su proveedor de servicios acerca de las funciones y capacidades del sistema.
Acceso Directo
En el modo de espera, toque .
Comunicar
45
Comunicar
1. Nuevo Mensaje Texto
Le permite enviar mensajes de texto, de localizador y transmisiones de correo electr??nico.
Aspectos b??sicos del env??o de mensajesMensajer??a
1. NuevoToque Mensaje Texto. y
Opciones de Mensaje de Texto Mensajer??a
1. NuevoToque Mensaje Texto. y
2. Toque .
3. Seleccione la opci??n u opciones que desea
personalizar.
Guardar Como Borrador
Guarda el mensaje actual como
Borrador.
Prioridad Alto/ Normal N??mero devoluci??n de llamada ApagadoSeleccione Encendido/
para establecer su n??mero de devoluci??n de llamada como encendido o apagado.
4. Concluir y enviar el mensaje.
46
Enviar .
Aparece un mensaje de confirmaci??n.
Opciones de texto
Al redactar un mensaje de texto, puede optar por insertar texto
personalizado.
Mensajer??a
1. NuevoToque Mensaje Texto. y
2. Toque el campo de Texto para acceder a la pantalla de mensaje.
3. Toque .
4. Seleccione la opci??n u opciones que desea
personalizar.
Insertar
Firma/ Nombre & N??mero
Guardar Como Borradores/
Prioridad Alto/ Normal N??mero devoluci??n de llamada Encendido/ Apagado
Copiar Texto/ Pegar
5.Complete el mensaje y env??elo o gu??rdelo.
2. Nuevo Mensaje Foto
Le permite enviar mensajes de
Texto, Im??gen/V??deo y Audio.
Mensajer??a
1. NuevoToque Mensaje Foto. y
2. Toque Intro N??mero para introducir la direcci??n del destinatario o Contactos para agregar un contacto.
3. Toque el campo correspondiente para agregarle al mensaje un Texto, Imagen/V??deo, Audio, o Asunto.
???Opciones con la Imagen
Imagen//V??deo: V??deo/ Tomar Foto/ Grabar V??deo/ Eliminar
Comunicar
47
Comunicar
4.Toque la foto o video que desee.
SUGERENCIA
Toque la imagen seleccionada sin problemas en la pantalla para pasar a la anterior / siguiente de im??genes.
5.Toque Audio y luego toque uno de los audios que desea enviar. Tambi??n puede crear
un nuevo audio al tocar
Grabar Nuevo.
6. Seleccione opciones del :
Insertar Diapositiva Inserta diapositivas para a??adir mas im??genes.
Comunicar
48
Referencia de los iconos de mensaje
Mensaje de texto
Mensaje de foto
Una direcci??n Direcciones M??ltiples
Avance Muestra tu mensaje
antes de enviarlo.
Guardar Como Borrador
Prioridad Alto/ Normal
Eliminar Imagen/V??deo/ Audio/
Diapositiva/ Asunto
7. Toque Enviar para enviar.
3. Entrada
El tel??fono le avisa de 3 formas cuando recibe un mensaje nuevo:
???Viendo una notificaci??n mensaje en la pantalla.
???Haciendo parpadear (S??lo cuando recibe un mensaje urgente).
???Haciendo un sonido o vibrando, si as?? lo ha configurado.
Los mensajes recibidos se muestran del m??s reciente al m??s antiguo.
Ver su buz??n de entrada
Se pueden almacenar hasta 400 mensajes (200 mensajes de texto + 100 mensajes de foto recibidas + 100 notificaciones de
2. Toque un mensaje en Entrada.
???Toque Responder para responder al mensaje.
???Toque Borrar para borrar el mensaje.
???Toque Chatear para ver la conversaci??n de chat en modo de visualizaci??n.
???Toque para las siguientes
opciones:
Borrar/ Bloq/Desbloq/ Nuevo Mensaje/ Ordenando por/ Borrar Todos
Comunicar
49
Comunicar
3. Mientras ve el mensaje
seleccionado, toque
Responder o .
Volver a Escu Permite reproducir de nuevo el sonido o ver la
imagen en el mensaje. Borrar Borra el mensaje
Imagen/ Audio para guardar archivos adjunto a su tel??fono. (S??lo para mensajes con im??genes o de audio).
Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el mensaje
seleccionado.
Ir a sitio web Abre la web. (Solo para mensajes que contengan un
URL).
Llamada de vuelta Pide el
n??mero en el mensaje recibido.
Direcci??n Del Extrac... Permite que la direcci??n incluida en el mensaje sea extraida para ser
vista.
Info. Mensaje Muestra la prioridad y estado del tipo de
mensaje.
Grdr Txto R??p Almacena el mensaje como Plantillas para
futuros mensajes.
Guardar Video Guarda el video adjunto en su tel??fono. (Solo para mensajes que contienen videos adjuntos).
50
4. Borradores
2. Toque para elegir entre las
siguientes opciones: Borrar Borra el mensaje de la
carpeta de Borradores.
Bloq/ Desloq Bloquea el mensaje para que el mensaje no sea borrado cuando la opci??n de Borrar o Borrar Todos es
utilizada.
Nuevo Mensaje Ordenando por Le permite
ordenar los Borradores por
Tiemp y Tama??o.
Borrar Todos Elimina m??ltiples mensajes a la vez.
4.Toque un mensaje para editarlo.
5. Enviado
Se pueden almacenar hasta 100 mensajes (50 mensajes de texto mandados + 50 mensajes de
2. Mientras que ve el mensaje enviado seleccionado, toque
Reenviar , Corrgr , o para ver las siguientes opciones:
Volver a Escu Permite reproducir de nuevo el sonido o ver la
imagen en el mensaje. Borrar Borra los mensajes
seleccionados.
Transferir/ Adelantar Reenvia los mensajes recibidos a otro contacto(s).
Comunicar
51
Comunicar
Grdr Contacto Elija entre Nueva Entrada ?? Actualizar Existente para guardar el n??mero tel??fonico en sus contactos
Info. Mensaje/ Informaci??n
Muestra el estado, del tipo de mensaje, y la prioridad.
Guardar Video
Guarda el video
6. Buz??n de Voz
desbloquea el mensaje seleccionado.
Abre la web. Solo para mensajes que contengan un
URL.)
Direcci??n Del Extracto Permite que la direcci??n incluida en el mensaje sea extraida para ser vista.
Le permite ver los nuevos mensajes de voz grabados en su buz??n de correo de voz. Una vez alcanzado el l??mite de almacenamiento, se sobrescriben los mensajes antiguos. Cuando tiene un mensaje de voz nuevo, el
tel??fono le avisa.
Para comprobar su buz??n de correo de voz
1. Toque Mensajer??a y
Buz??n de Voz.
2. Opciones desde este punto:
???Toque Anular para eliminar el cuenta de Buz??n de Voz.
???Toque Llamada para escuchar el mensaje o mensajes.
52
7.
Le permite mostrar, editar y agregar frases de texto. Estas frases de texto le ayudan a
2.Toque Nuevo Texto r??pido para a??adir nuevas plantilla.
3.Despu??s de a??adir nueva plantilla, toquer Grdr para guardarlo.
8. Borrar Todos
53
Comunicar
9. Config Mensaje
Le permite configurar los
mensajes recibidos.
Mensajer??a
1.ConfigToque Mensaje. y
2.Toque Todos los Mensajes/ Mensajes de Texto/ Mensaje de Foto/ N??mero de Buz??n de Voz.
2.Auto Borrar (ON/ OFF)
Con esta funci??n activada, los mensajes le??dos se borran autom??ticamente al superarse el l??mite de almacenamiento.
3.Modo de Ingreso (XT9/ Abc/ 123)
Le permite seleccionar el m??todo de introducci??n predeterminado.
4.Firma
Le permite crear o modificar una firma que se env??e autom??ticamente con sus mensajes.
54
9.2 Mensajes de Texto
1.
Encendido + Lectura/
Apagado)
Cuando se ponga en en Encendido, los nuevos mensajes autom??ticamente se muestran en la pantalla
cuando se hayan recibido.
2.
(ON/ OFF)
Le permite a la pantalla desplazarse autom??ticamente
hacia abajo al ver mensajes.
3. N??mero devoluci??n de llamada(Encendido/ Apagado/ Editar)
Con esta funci??n activada, puede introducir el n??mero de devoluci??n de llamada que se incluir?? autom??ticamente cuando env??e un mensaje.
9.3 Mensaje de Foto
1. Auto Recibir (ON/ OFF)
Le permite ajustar que se reciban las fotos
autom??ticamente.
9.4 N??mero de Buz??n de Voz
Le permite introducir manualmente el n??mero de acceso del servicio de correo de voz. Este n??mero s??lo deber??a usarse cuando por la red no se proporciona un n??mero de acceso de servicio de correo de voz (Servicio de Correo Voz).
Comunicar
55
Comunicar
Comunicar
Nuevo Msj Texto
Consulte la p??gina 46~47 para m??s informaci??n.
1. Toque .
2. Toque .
Marcado Veloz
Consulte la p??gina 32 para m??s informaci??n.
1.Toque .
2.Toque .
Browser
La funci??n de Browser le permite ver contenido de lnternet dise??ado especialmente para su tel??fono celular. Para obtener informaci??n concreta sobre el acceso al Browser mediante su tel??fono, comun??quese con su proveedor de servicios.
Iniciar Browser
Le permite iniciar una sesi??n de Browser.
2.Toque Browser .
3.Despu??s de algunos segundos, usted ve la p??gina de inicio.
56
Terminar una sesi??n de
Browser.
Termine la sesi??n del Browser presionando .
Navegaci??n con el navegador
Enlaces incrustados en el contenido
Seleccione los elementos o los enlaces toc??ndolos en la
pantalla.
Desplazamiento /
Desplazamiento r??pido
Use la punta de su dedo para mover el contenido de la pantalla en la direcci??n en que mueve su dedo.
La rapidez con la que mueve el dedo determina la rapidez del desplazamiento.
PRECAUCION
No utilize un elemento puntiagudo como estilete, ya que podr??a rayar la pantalla.
Command Bar icons:
Los art??culos de la barra de comandos proporciona los siguientes botones de la barra de
herramientas.
??? Atras para volver a la
p??gina anterior.
??? Adelante (si est?? disponible) lo lleva a la p??gina
siguiente.
??? Actualizar Le permite
recargar la p??gina Web actual. ??? Zoom Le permite acercar
o alejar el contenido en la
pantalla.
??? Inicio Vuelve a Portada
Comunicar
57
Comunicar
??? Favoritos Le permite agregar marcadores.
??? Le permite introducir una direcci??n web para ir a.
??? Permite el acceso al men??
de su navegador.
Uso del men?? del navegador
hacia abajo para ver algunos de los elementos del men?? enumerados a continuaci??n.
???Vista a pantalla completa
Utilice la pantalla entera incluida el anunciador y zona de barra de comandos para ver las p??ginas.
???Conversi??n de presentaci??n
Permite la selecci??n de modo que cambia el dise??o de
contenidos. Est??ndar Muestra un
navegador est??ndar con pantalla vertical y horizontal
de la p??gina de navegaci??n.
Optimizar pantalla Muestra verticalmente alineados contenido de la p??gina web que se ajusten al tama??o de la pantalla. Permite la navegaci??n
vertical.
S??lo texto Muestra s??lo texto, y excluye las im??genes utilizadas en la p??gina web.
58
???Enviar URL Le permite enviar el enlace de la p??gina actual a trav??s de un mensaje de texto.
???Buscar texto B??squeda de texto te permite buscar texto que desea encontrar en la p??gina web. (Buscar texto no distingue entre may??sculas y min??sculas.)
???Historia Muestra la lista de p??ginas web visitadas.
???Configuraciones
P??gina de Inicio Establecer la p??gina seleccionada como su
p??gina de inicio. Pantalla Establezca una pantalla en miniatura para desplazarse, y hacer
configuraciones de ajustado.
JavaScript ON/ OFF
Temportizador Establezca la duraci??n de cada toque o
conexi??n.
Cifrado Muestra el men?? de configuraci??n de autenticaci??n y certificados en el
dispositivo.
Lector de RSS Mostrar imagen/ Actualizar intervalo
???Manejar Memoria Administra la memoria utilizada por el navegador.
???Informaci??n
Mostrar URL Muestra la
p??gina Web actual.
Sobre Muestra la informaci??n actual del navegador.
Comunicar
59
Comunicar
Miniatura opci??n en el men?? de su navegador
Esta opci??n muestra todo el esquema de la p??gina web en la pantalla de esquina, que es ??til para averiguar d??nde usted est?? en la p??gina y pasar a d??nde quiere ir a la p??gina web.
P??g miniatura . A continuaci??n, elija una de las siguientes opciones:
???En: La im??gen de pantalla- miniatura se muestra siempre en una esquina de la pantalla.
??? De: La im??gen de pantalla- miniatura nunca aparece en la pantalla (por default).
??? Auto: Pantalla de imagen miniatura se muestra cada vez que se desplaza r??pidamente a
trav??s de una p??gina.
Entrar / Borrar texto, n??meros o s??mbolos
Cuando el texto, n??meros o s??mbolos tienen que ser introducidas en la pantalla, un teclado t??ctil aparecer??. Basta con tocar los caracteres que desee y toque para borrar.
Nota
A veces es necesario tocar el campo de texto m??s de una vez con el fin de abrir el teclado t??ctil.
60
Uso del lector de RSS
RSS (por su sigla en ingl??s, Really Simple Syndication) denomina a una familia de formatos de fuentes web utilizada para publicar frecuentemente contenidos actualizados como entradas en blogs, titulares o podcasts (archivos digitales de audio). Un documento RSS, tambi??n llamado fuente, web feed o canal, presenta un resumen del contenido de un sitio web asociado, o bien el texto completo. El formato RSS permite que las personas est??n al tanto de las novedades de sus sitios web favoritos de manera autom??tica, es decir, m??s f??cilmente que si los revisaran en forma manual.
Para A??adir una Feed (Fuente)
RSS
Para a??adir un feed RSS, debe en primer lugar en un sitio web que admite RSS. El RSS registro indicador mostrar?? el icono de RSS si el sitio tiene RSS. Toque el registro RSS indicador que se encuentra enseguida de su URL (como se muestra en la imagen de abajo.)
Comunicar
61
Comunicar
Leer y guardar una fuente RSS
Comunicar
Despu??s de a??adir un NOTAmarcador, fuentes
Esta pantalla es un demo de un sitio web.
registradas son mostradas.
62
Ajustar a anchura
La funci??n de Browser maneja el tama??o de la p??gina para que quepa mejor en la pantalla.
Comunicar
Icono Ajustar el ancho: Permite ajustar el nivel de zoom de la pantalla del navegador. Para configurar el ancho apropiado para la configuraci??n, siga los siguientes pasos:
Browser Menu > Configuraciones > Pantalla > Ajustar a anchura (Manual/ Autom??tico)
63
Comunicar
Comunicar
easyedge
easyedgeSM le permite hacer en su tel??fono m??s que s??lo hablar. easyedgeSM es un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su tel??fono. Con easyedgeSM, es r??pido y f??cil adaptar el tel??fono a su estilo de vida y sus gustos personales. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan. Con una amplia gama de productos disponible, desde tonos de timbre hasta juegos y herramientas de productividad, puede estar seguro de que encontrar?? algo ??til, pr??ctico o directamente entretenido. Se est??n creando constantemente nuevas aplicaciones para que las use.
Descarga de aplicaciones
Puede descargar aplicaciones y usar easyedgeSM donde quiera que est?? disponible el servicio, vea el mapa para obtener detalles.
Llamadas entrantes
Al estar descargando una aplicaci??n, las llamadas entrantes se enviar??n autom??ticamente a su Correo de voz, si est?? disponible.
easyedge shop
Consigue tus noticias, clima, deportes, tonos de llamada, correo electr??nico, y los juegos en su tel??fono. Llame
64
1.Toque .
2.Toque .
3.Toque .
4.Use las fechas y OK para seleccionar una categoria para navegar.
my stuff
Le permite acceder aplicaciones ya descargadas en su tel??fono.
1.Toque .
2.Toque .
3.Toque / para seleccionar la aplicaci??n y toque OK .
Your Navigator
Your Navigator es una aplicaci??n ya descargada en su tel??fono
que puedemyaccederstuff desde el men?? de (vea la secci??n
anterior). Ahora puede encontrar la direcci??n de un magn??fico restaurante o el cajero autom??tico m??s cercano. Averig??e los horarios del cine. Descubra los lugares de ??ltima moda. Y sepa exactamente c??mo llegar a destino. Navigation incorpora todas las caracter??sticas avanzadas de los ??ltimos dispositivos y sistemas GPS en el tel??fono celular a una fracci??n del precio de otros dispositivos y sistemas.
2.Toque Your Navigator .
3.Siga las instrucciones paso a paso para descargar la aplicaci??n.
Comunicar
65
Entretenimiento
Tomar Foto
1. Toque .
2.Toque .
3.Toque Tomar Foto o utilizar una de las siguientes opciones para personalizar su configuraci??n:
Segundos
Atras
Zoom
Brillo
Resoluci??n
Disparo Auto
66 Configuraci??n
Grabar video Cambia al modo de video
Mis Im??genes
Configuraci??n
Multishot Apagado/ 3
Shots/ 5 Shots/ 7 Shots
Cuadro Gracioso
Efectos Color Normal/
Negativo/ Aqua/ Sepia/
Mono
Calidad Normal/ Fino/
Super Fino
Equil Blanco Auto/
Soleado/ Nublado/
Fluorescente/ Brillo
Atras
Modo C??mara/
Video
Mis Im??genes
AlmacenOtros memoria Del
SonidoTeono/ ExternaDispa Obturador/
Sin Sonido/ Say ???Cheese???/
AutoReady!Guardar1 2 3 Encendido/
ModoApagadoNocturno
Enviarcendido/AvisoApagado
Encendido/
ReinicializarApagado S??/ No
4.Tomar una foto presionando
el bot??n de la C??mara
Tomar Foto.
5.Un men?? con opciones de Enviar aparecer?? permitiendole mandar la foto
tomada. Si no desea mandar la foto, seleccione Ver.
6.Toque o Borrar, Guardar. Elija una de las
siguiente opci??n de guardar:
Enviar Por Msj De Foto/ V??a
Bluetooth / ??lbum en L??nea
Establecer como Papel
Tapiz/ Foto ID
GuardarMisLaim??genesimagen se guarda en.
Galer??a
1. Toque .
2.Toque .
3.Toque Galer??a .
4.Toque la imagen.
Toque / para acercar o alejar con el zoom.
Toque Enviar para enviar el mensaje o Editar para editar la imagen.
Entretenimiento
67
Entretenimiento
Composici??n
Dibujo con lapicera
Estampas
Goma de borrar
Editar Imagen
Dibujo con lapicera Sea creativo. Dibuje sobre una foto. Elija entre varios colores y anchos de lapiceras. Toque OK para establecer la configuraci??n.
68
Guardar
Deshacer
Composici??n de la imagen
Ajuste
Estampas tiene varias estampas de las cuales elegir para mejorar las fotos.
Goma de borrar Borre el dibujo.
Guardar Guarde el dibujo.
Deshacer Deshaga el dibujo.
Composici??n de la imagen Cambie la composici??n de la foto. Gire, d?? vuelta, enmarque o muestre la foto como si se viera en un espejo.
Filtro Mejore las fotos al ajustar el filtro. (Original/ Negativo/ Gris/ Afilar/ Blanco y Negro/ Sepia/ Borroso)
Ajuste Mejore las fotos al ajustar el Brillo, Contraste, o Color RGB.
Grabar V??deo
1. Toque .
3. Toque Grabar V??deo .
???Toque la opci??n (s) de personalizar.
Zoom
Brillo
Resoluci??n 320X240/
176X144
Tiempo de Rec. Para Enviar/
Para Guardar
Atras
Zoom
Brillo
Resoluci??n
Tiempo de Rec.
Configuraci??n
Tomar foto Cambios de Modo de v??deo a modo de c??mara
Videos
Configuraci??n
Mudo Encendido/ Apagado
Auto Guardar Encendido/ Apagado
Efectos Color Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/ Mono
Calidad Normal/ Fino/ Super Fino
Equil Blanco Auto/
Soleado/ Nublado/
Flourescente/ Brillo
Atras
Modo Video/
C??mara
v??deos
Entretenimiento
69
Entretenimiento
AlmacenM??s memoria Del Teono/
EnviarxternaAviso Encendido/
ReinicializarApagado S??/ No
4.Oprima el bot??n de la c??mara
o para comenzar la
grabaci??n.
. Elija una de las siguiente opci??n de guardar:
Enviar Por Msj De Foto/ V??a Bluetooth
Enviar ??lbum en l??nea
Guardar o V??deos VideosEl v??deo. se almacena en
Mis Cosas
Le permite seleccionar im??genes videos, audios, y documentos grabadosen el tel??fono.
1. Toque .
70
Grabar Voz
Le permite grabar recordatorios verbales corto.
1. Toque .
3.Toque Grabar Voz .
4.Presione para iniciar la grabaci??n.
5.Una vez que la grabaci??n empieze, las siguiente opciones estan disponibles:
Toque para detener. Toque para hacer una pausa.
Toque para finalizar. Una vez que se haya detenido la grabaci??n, el audio ser?? autom??ticamente grabado.
M??sica
Le permite escuchar canciones almacenados en su tarjeta de memoria. Para acceder a esta caracter??stica, hay se debe almacenar la m??sica en su tarjeta de memoria.
Notas
???Este seguro de utilizar tarjetas solamente recomendadas por microSD???. Usar tarjetas no- recomendadas por microSD??? podr??a causar p??rdida de datos y da??ar su tel??fono.
???La tarjeta de microSDTM y su adaptador se pueden da??ar f??cilmente por la operaci??n incorrecta. Tenga por favor cuidado al insertar, quitar, o manejar su tarjeta de microSD???.
???No quite una tarjeta de microSDTM mientras los archivos est??n siendo alcanzados o transferidos. Esto dar?? lugar a
p??rdida o da??o de datos.
Formato de M??sica soportada:
MP3, WMA, ACC, M4A
Entretenimiento
71
Entretenimiento
1.Tocando Ahora / Recientemente Tocadas
Le permite ver las canciones reproducidas m??s recientemente (si procede).
m??sica y t??quelo para reproducirlo.
2. Todas las Canciones
Le permite reproducir todas las canciones.
1. Toque .
3.Toque M??sica .
4.Toque Todas las Canciones.
5.Seleccione el archivo de
m??sica y toquelo para
Opcionere roducirlos: o toque
Tocando Ahora/ Agregar a la Lista/ Usar Auricular Bluetooth/ Enviar/ Borrar/ Establecer Pantalla/ Borrar Todos
Opciones disponibles durante la reproducci??n m??sica:
/ / / /
etc o toque
72
Opciones:
Minimize/ Ir a Mi M??sica/ Agregar a la Lista/ Enviar/ Usar Auricular Bluet.../ Borrar/ Agregar Pantalla/ Info de Canci??n
3. Artistas
Le permite ver y escuchar su m??sica por Artista.
1. Toque .
3.Toque M??sica .
4.Toque Artistas y toque la Artista que desea escuchar.
4. ??lbums
Le permite ver y escuchar su m??sica por ??lbum.
1.Toque .
2.Toque .
4.Toque ??lbum y toque la ??lbum que desea escuchar.
5.G??neros
Le permite ver y escuchar su m??sica por G??nero.
1. Toque .
4.Toque G??neros y toque la G??nero que desea escuchar.
6.Lista de Reproducci??n
Le permite ver, escuchar y crear listas de reproducci??n.
1.Toque .
2.Toque .
Entretenimiento
73
Entretenimiento
4.Toque Lista de Reproducci??n.
5.Crear una nueva lista de reproducci??n por tocar
Crear . A continuaci??n, el nombre y a??adir canciones a la lista de reproducci??n.
7.Ambiente
5.Toque Repetir.
Repetir Una/ Repetir Todas/ Apagado
7.2 Revolver Canciones
Le permite establecer las configuraciones de reproducci??n aleatoria.
1. Toque .
4.Toque Ambiente.
5.Toque Revolver.
ON/ OFF
74
7.3 M??sica de Fondo
Le permite configurar m??sica de fondo.
1. Toque .
4.Toque Ambiente.
5.Toque M??sica de Fondo. Preguntar/ Siempre Activado/ Siempre Apagado
Nota
M??sica de Fondo no siempre est?? disponible. For ejemplo, ver o a??adir archivos en la pantalla de inactividad de Multimedia o en el men?? de Mis Cosas, interrumpir?? la m??sica.
Tone Room
Le permite descargar nuevos tono de timbre
Juegos
Le permite disfrutar de diferentes juegos.
1. Toque .
2.Toque .
3.Toque Juegos .
Dardos/ Derby Cuadrangular/
Entretenimiento
75
Utilidades
Comando de Voz
4. Toque Iniciar Comando.
Llamar <Nombre> o
5. Decir<N??mero>.
6. Diga el nombre que est?? grabado en su Lista de Contactos ?? diga el n??mero.
1.2 Buz??n de Voz
1. Toque .
4.Toque Iniciar Comando.
5.Decir Buz??n de Voz.
6.El tel??fono anunciar?? el n??mero de nuevo(s) buzones de voz.
76
1.3 Llamada Perdida
Puede escuchar detalles de sus llamadas perdidas.
1.4 Mensajes
Puede escuchar los detalles de sus mensajes recibidos.
1. Toque .
1.5 Hora & Fecha
Puede escuchar la hora y fecha.
1.6 Ayuda
Le permite ver informaci??n sobre las opciones de Comando de Voz.
Utilidades
77
Utilidades
2. Modo de Comando
Le permite escoger entre Normal o Marcado. (La opci??n de Marcado le permite acceder a las funciones de comando de voz mas r??pido con una solicitaci??n
1. Toque .
3. Anunciar Alertas
Le permite personalizar la funci??n de Anunciar Alertas. Anunciar Alertas le permite o??r mas informaci??n sobre las llamadas entrantes, en vez de solo el timbre.
5. SeleccioneInhabilitado/pcionesAnunciar/.
Anunciar + Timbre
4. Entrenar Palabra
Le permite personalizar el entrenamiento de las palabras.
1. Toque .
4.Toque Entrenar Palabra.
5.SeleccioneComando deopciVoz/nes.
Responder/ Marc. Del D??gito
78
5. Mejor Coincidencia
Le permite ajustar la Mejor coincidencia.
1. Toque .
Herramientas
1. Calculadora
Le permite hacer c??lculos matem??ticos sencillos. Puede
Utilidades
79
Utilidades
???Use las teclas correspondientes que se muestran en la pantalla para introducir el operador correspondiente( +,
???Toque para completar la ecuaci??n.
2.Ez Sugerencia
5.Introduzca valores en los campos de variables (Cuenta, Propina(%), Dividir).
???Toque el campo Cuenta y use las teclas t??ctiles que aparecen para introducir el importe.
???Toque las flechas izquierda y derecha para aumentar o disminuir los importes. Los campos de c??lculo correspondientes (propina y total por persona) aparecer??n autom??ticamente.
6.Toque Reajustar para empezar otro c??lculo.
80
3.Convertidor de Unidades
Le permite convertir unidades de medida.
1.Toque .
2.Toque .
4.Toque Convertidor de Unidades.
5.Introduzca el valor que desee
Moneda/conv rtir a??rea/otra unidadLongitud/.
Masa/ Temperatura/ Volumen/ Velocidad
4. Cron??metro
Le permite utilizar el tel??fono como un cron??metro.
1.Toque .
2.Toque .
4. Toque Cron??metro.
4. Toque Iniciar para empezar,
y toque Pare para detener.
???Puede utilizar la funci??n de Regazo si oprime la tecla Regazo para registrar hasta 20 vueltas y sus tiempos.
5.Toque Reaj para restablecer.
Utilidades
81
Utilidades
Organizador
1. Calendario
Le permite almacenar y acceder su agenda(s). Simplemente guarde sus citas en el calendario y su tel??fono lo alertar?? con un aviso.
???Asunto
???Hora de Comienzo
???Fin del Tiempo
???Repetir ??? Hasta
???A la hora??? Tonos
???Vibrar
7.Toque Grdr para guardar.
2. Busq. de Fecha
Le permite encontrar una fecha despu??s, o antes, de la Fecha Meta.
82
Calendario
Consulte la p??gina 82 para m??s informaci??n.
1.Toque .
2.Toque .
3. Toque .
Reloj Despertador
Le permite fijar una de cinco alarmas. A la hora de la alarma, aparecer?? Alarma en la pantalla de cristal l??quido y sonar?? o vibrar?? la alarma.
1. Toque .
3.Toque Reloj Despertador
y despu??s toque
Agregar .
4.Toque el campo Fijar Tiemp para establecer la hora de la alarma.
5.Toque el campo de Repetir para definir la recurrencia de
la alarma. Las opciones son:
Una Vez/ Diario/
6.Toque el campo de Timbre para la alarma.
7.Toque Grdr para guardar.
Utilidades
83
Utilidades
Reloj Mundial
Le permite determinar la hora actual en otro huso horario o en otro pa??s.
O
5.Toque Ciudads para elegir entre una lista de ciudades disponibles.
6.Toque una ciudad de la lista. Toque OK para ver la fecha y hora de la ciudad seleccionad.
7.Toque Fije DST para configurar el horario de verano.
84
Cuaderno de
Dibujo
Esta funci??n le permite dibujar para que simplemente guarde el dibujo, la mande en un mensaje o la configure como Salvapantallas.
1.Toque .
2.Toque .
3.Toque .
4.Toque Agregar para escribir una nueva nota.
5.Cree un dibujo, a
continuaci??n, toque para guardarlo.
Muestra un mensaje de confirmaci??n brevemente, a continuaci??n, muestra la lista de Dibujos.
Opciones para un dibujo Pad Entrada
1.Acceda a Cuaderno de Dibujo y seleccione una entrada.
2.Para borrar, toque Borrar . Para Editar, toque Editar .
Para enviar un mensaje de imagen, toque Enviar .
Notas
Le permite leer, agregar, modificar y borrar notas que haya escrito para usted mismo.
1. Toque .
4.Toque Agregar para escribir una nota nueva.
Utilidades
85
Configuraciones
5. Escriba la nota y toque Grdr .
Aparece brevemente un mensaje de confirmaci??n y luego se muestra su lista de
notas.
Ver una entrada de la Libreta de notas
1.Acceda a Notas y selecciona una nota.
Config Sonido
Opciones para personalizar los sonidos del tel??fono.
1. Timbres
Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes.
1. Toque .
4.Toque Todas Las Llamadas/ ID de Llamador/ Sin ID de Llamador/ Llamadas Restringidas/ Revolver.
Mis Audios/ Audios
5. ToquePredeterminados.
6. Toque un timbre para configurar.
86
Nota
??? No se admite el formato de archivo WMA o M4A como timbre.
??? No se pueden establecer los sonidos guardados en la tarjeta microSD??? como timbres para el
tel??fono.
2. Volumen
Le permite configurar varios valores de volumen.
toque Fijado para guardar la configuraci??n.
3. Alertas de Mensaje
Le permite seleccionar el tipo de aviso para un mensaje nuevo.
1. Toque .
4.Toque Mensaje de texto/ Mensaje foto/ Correo de Voz/ Todos los mensajes/ Recordatorio de mensaje.
5.Toqueede Mis Audios/ Audios Pr terminados.
6.Tocar una timbre.
Para el Recordatorio de mensaje opci??n, elegir entre
los siguientes valores:
Una Vez/ Cada 2 Minutos/ Cada 15 Minutos/ Desactivado
Configuraciones
87
Configuraciones
4. Tipo de Alerta
Le permite seleccionar diferente opciones a cualquiera de los tipos alerta.
5. Elija entre las siguientes opciones:
S??lo Timbre/ S??lo Vibrar/
Timbre & Vibraci??n
5. Alertas Servc
Le permite configurar los 3 servicios de Alerta.
1. Toque .
4. Toque una opci??n de alerta.
Bip de Minuto
Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto durante una
llamada.
Conexi??n de Llam
Le avisa cuando la llamada se ha conectado.
88
Bater??a baja
Le avisa cuando el nivel de carga de la bater??a est?? bajo.
Anunciar(para la opci??nTimbreBater??a baja, / )
6. Tonos de Enc./Apag.
Le permite configurar el tel??fono para que haga sonar un tono cuando se enciende, cuando se apaga o en ambos casos.
1.Toque .
2.Toque .
4.Toque una configuraci??n.
ON/ OFF
Config Pantalla
Opciones para personalizar la pantalla del tel??fono.
1. Papel Tapiz
Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestra en el
tel??fono.
1.1 Pantalla
1. Toque .
4.Toque un submen??.
Principal/ Atajo/ Contactos/ Multimedia/ Guardia de Tecla
5.Toque la opci??n que desee y luego toque Tapiz Fijar Como .
Configuraciones
89
Configuraciones
1.2 Revolver
2. Pancarta
Le permite introducir una frase que se muestran en la Principal pantalla principal y de bloqueo pantalla.
1. Toque .
4.Cambie el estado del pend??n de ON/ OFF.
5.Introduzca el texto en la
pantalla de texto y toque
Grdr .
3. Config del LCD
Le permite configurar la duraci??n de la luz de fondo de la pantalla.
3.1 Ahorro de Energ??a
Permite configurar el modo de ahorro de energ??a
1. Toque .
4.Toque una configuraci??n.
Encendido/ Apagado
3.2 Luz de Fondo
Le permite configurar la duraci??n de fondo de la pantalla y teclado.
1.Toque .
2.Toque .
4.7ToqueSegundos/submen??10 Segundos/.
15 Segundos/ 30 Segundos/
2 Minutos
3.3 Brillo
4.Toque una configuraci??n.
Nivel1 / Nivel2/ Nivel3
4. Languages(Idiomas)
Le permite escoger el idioma de acuerdo a sus preferencia. Elegir entre Ingl??s y espa??ol.
Configuraciones
91
Configuraciones
4.Toque English o Espa??ol.
5.Relojes & Calendario
Permite seleccionar el tipo de relojes que aparecen en el
Normal/ Anal??gico/
Anal??gico Grande/ Digital
12/ Digital Grande 12/
Digital 24/ Digital Grande
24/ Doble/ Calendario
5. Toque Fijado .
6. Configuraciones de Fuente
Permite que usted seleccione el tipo de fuente en el LCD.
1. Toque .
.
4.Toque un submen??.
LG Gothic/ LG Greentea/ LG Mint/ LG Round/ LG Secret
92
7.Tama??o de Fuentes de Marcaci??n
Permite seleccionar el el tama??o de la fuente que aparece en la pantalla de marcaci??n cuando se marcar un n??mero telef??nico.
1. Toque .
.
4.Toque una configuraci??n.
Normal/ Grande
8. Estilo de Men??
Le permite escoger el estilo en como la Men?? Principal se muestra.
1. Toque .
4.Toque una configuraci??n.
Estilo Claro/ Estilo de Icono 3D
9. Coincidencia de Nombre para Marcaci??n
Le permite buscar un Contacto introduciendo las letras correspondientes en el teclado.
1. Toque .
.
4.Toque el campo Estado y contacto de ON/ OFF.
Configuraciones
93
Configuraciones
Config Llamada
El men?? de Config Llamada le permite decidir c??mo maneja el tel??fono las llamadas de entrada y de salida.
1. Opciones de Respuesta
Le permite determinar c??mo contestar una llamada entrante.
2. Auto Reintento
Le permite fijar el tiempo que el tel??fono esperar?? antes de remarcar autom??ticamente un
n??mero cuando no se consiga una llamada que se marco.
1.Toque .
2.Toque .
3.Marcaci??n de 1 Toque
Le permite marcar un n??mero telef??nico manteniendo presionado un numero de marcado veloz. Si se fija en Inhabilitado, los n??meros de Marcado veloz designados en sus Contactos no funcionar??n.
94
4.Toque una configuraci??n.
ON/ OFF
4. Privacidad de Voz
Le permite configurar la funci??n de privacidad de voz para las llamadas CDMA como Mejorado o Normal. CDMA ofrece una privacidad de voz inherente. Pregunte sobre su disponibilidad con su proveedor de servicios.
4.Toque una configuraci??n.
Mejorado/ Normal
5.Auto Volumen
Proporciona una mejor experiencia de audio habilitando la funci??n de Volumen autom??tico para controlar el rango din??mico y el volumen de la voz que se env??a y recibe por distintos niveles de altavoces y entornos.
1.Toque .
2.Toque .
Configuraciones
95
Configuraciones
6. Modo Avi??n
Le permite solo usar opciones de su tel??fono que no requieren conexi??n con la red.
7. Modo TTY
Le permite conectar un dispositivo TTY (teclado para personas con problemas de audici??n) para comunicarse con personas que tambi??n lo usen. Un tel??fono con compatibilidad TTY puede traducir caracteres escritos a voz. La voz tambi??n puede traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY.
4. Lea el mensaje de advertencia y toque OK .
5. TTYoque una configuraci??n.
Llena/ TTY + Charla/
TTY+ O??r/ TTY Apagada
96
Config Toque
1.Calibraci??n de la Pantalla T??ctil
Calibra el toque de la pantalla. Siga el blanco e intente golpear/ tocar el blanco tan exacto como sea posible seg??n lo dirija la pantalla.
1. Toque .
.
4.Toque el objetivo en la pantalla para iniciar la calibraci??n y luego toque el objetivo cada vez que aparezca.
2.Efecto de la Pantalla T??ctil
Permite configurar los niveles de los sonidos, tonos y vibraciones que el tel??fono efectua.
.
Configuraciones
97
??? Nivel de Vibraci??n
Config Tel??fono
1.
Le permite establecer el bloqueo autom??tico.
1.Toque .
2.Toque .
3.ToqAutoe Config Tel??fono , y
4.Encendido/Toque una configuraci??nApagado .
2. Seguridad
El men?? de Seguridad le permite asegurar electr??nicamente el
tel??fono.
2.1 Bloqueo de Tel??fono
Evita el uso no autorizado del tel??fono. Una vez bloqueado, el tel??fono queda en modo
98
restringido hasta que se introduzca el c??digo de bloqueo. Puede recibir llamadas y seguir haciendo llamadas de emergencia.
Puede modificar el c??digoCambiarde C??digobloqueodeconBloqueoa opci??n
en el men??
Seguridad.
habitualmente las 4 ??ltimas cifras de su n??mero de tel??fono.
5. Toque Bloqueo de Tel??fono.
6. Toque una opci??n.
Ninguno El tel??fono no est??
bloqueado.
Al Encenderse El Tel??fono El tel??fono est?? bloqueado cuando el tel??fono se
enciende.
Inmediatamente El tel??fono siempre est?? bloqueado. Al estar bloqueado, puede recibir llamadas entrantes o hacer
s??lo llamadas de emergencia.
2.2 Restricciones
Le permite restringir las llamadas que entran y/o salen.
1. Toque .
Configuraciones
99
Configuraciones
4. Introduzca el c??digo de
4.Introduzca el c??digo de bloqueo de cuatro cifras para confirmar la acci??n. El c??digo de bloqueo predeterminado es, generalmente, las ??ltimas 4 cifras de su n??mero de tel??fono.
2.3 N??meros de Emergencia
Le permite introducir 3 n??meros de emergencia. Podr?? llamar a estos n??meros de emergencia y al 911 incluso si el tel??fono est?? bloqueado o restringido.
100
6.Toque para editar un n??mero telef??nico de emergencia.
2.4Cambiar C??digo de Bloqueo
Le permite introducir un nuevo c??digo de bloqueo de cuatro d??gitos.
7.Introduzca el nuevo c??digo de bloqueo de cuatro cifras.
8.Introduzca el nuevo c??digo de bloqueo otra vez para confirmar.
3. Memoria
Le permite verificar el estatus de la memoria del tel??fono.
Reservada del Tel??fono/ Memoria Externa/ Configuraci??n de Almacenamiento Primario.
Configuraciones
101
Configuraciones
Nota
Cuando se selecciona la opci??n de
Borrar Todo en Memoria Com??n del Tel??fono y Memoria Reservada
del Tel??fono, todos los contenidos son removidos, incluyendo los que
est??n bloqueados.
4. Info de Tel??fono
El men?? Informaci??n del tel??fono le da informaci??n concreta respecto al modelo del tel??fono.
4.1 Mi N??mero
Le permite ver su n??mero de tel??fono.
1. Toque .
4.2 ESN/MEID
Le permite ver el ESN y / o informaci??n de su MEID tel??fono.
4.3 Glosario de Iconos
Le permite ver todos los iconos y sus significados.
1.Toque .
2.Toque .
102
4.4 Versi??n
Le permite ver las versiones de la aplicaciones.
5. Reinicio Principal
Le permite restaurar el tel??fono a la configuraci??n predeterminada de f??brica.
1.Toque .
2.Toque .
4.Toque Ok .
5.Aparecer?? un mensaje que le advertir?? que todos los par??metros volver??n a la configuraci??n predeterminada de f??brica.
6.Toque Revertir / Cancelar .
7.Introduzca la contrase??a de cuatro d??gitos, el tel??fono volver?? al la configuraci??n predeterminada.
Configuraciones
103
Configuraciones
Sistema
El men?? Sistema le permite designar configuraciones
1.2 Fijar NAM
Le permite seleccionar el NAM (M??dulo de asignaci??n de n??mero) del tel??fono si ??ste est?? registrado con varios proveedores de servicio.
4.Toque una configuraci??n.
NAM1/ NAM2
1.3 Auto NAM
Permite que el tel??fono cambie autom??ticamente entre n??meros telef??nicos programados que correspondan al ??rea del proveedor de servicio.
1.Toque .
2.Toque .
4.Toque una configuraci??n.
ON/ OFF
1.4 Sistema de Servicio
Identifica el n??mero de canal de un sistema atendido y un n??mero SID. Esta informaci??n es s??lo para asistencia t??cnica.
2. Ubicaci??n
Men?? para modo GPS (Sistema de posicionamiento global: sistema de infomaci??n de ubicaci??n asistido por sat??lite).
4.Lea el mensaje sobre la funci??n, tendr?? que desplazarse a las siguientes p??ginas tocando Siguien .
5.Toque una configuraci??n.
Encendido/ Apagado
Nota
Las se??ales de sat??lite GPS no siempre se transmiten, especialmente si hay malas condiciones atmosf??ricas o ambientales, bajo techo y en otros casos.
Configuraciones
105
Configuraciones
Bluetooth??
est?? intentando aparear con su tel??fono porque las instrucciones pueden ser diferentes.
Nota
Las funciones de Bluetooth?? de esta terminal pueden no ser compatibles con todos los dispositivos habilitados para Bluetooth??; su proveedor de servicios o fabricante de la teminal no puede ser responsable de la compatibilidad con dispositivos que no venden el proveedor de servicios o el fabricante de la terminal.
1. Potencia
Le permite establecer el estado de alimentaci??n Encendido/Apagado.
1. Toque .
3. Toque Bluetooth .
3.Toque una configuraci??n.
ON/ OFF
106
Nota
De manera predeterminada, la funcionalidad del Bluetooth?? de su dispositivo est?? desactivada.
2. Agregar Nuevo
El emparejamiento es el proceso que permite que la terminal ubique, establezca y registre una conexi??n
dispositivo objetivo.
Para emparejar un nuevo dispositivo Bluetooth??
1.Toque .
2.Toque .
3.Toque Bluetooth y toque Buscando .
4.Consulte las instrucciones del accesorio de Bluetooth?? para configurar el dispositivo en el modo de emparejamiento.
5.Si Bluetooth?? se configur?? en
apagado, se le indicar?? que lo encienda. Toque S??.
6.El dispositivo aparecer?? en el men?? Dispositivos Encontrados una vez que se lo ubica. Toque el dispositivo.
7.El tel??fono puede pedirle para la clave. Consulte la Accesorio Bluetooth?? instrucciones para la clave adecuada (normalmente "0000" - 4 ceros). Introduzca el clave y toque Ok .
8.Una vez que el emparejamiento
es satisfactorio, se le preguntar?? Siempre Preguntar o Siempre Conectar. Esto configura las preferencias para los aparatos emparejados.
9.Una vez conectado, el dispositivo aparecer?? en el men?? Pareja de Dispositivos.
Configuraciones
107
Configuraciones
3. Pareja de Disposit.
Le permite ver la lista de dispositivos en par con su tel??fono.
1. Toque .
4.Toque una opci??n
Encendido/ Apagado
Nota
Si activa Mi Visibilidad, su dispositivo puede ser reconocido por otros dispositivos de Bluetooth??
que est??n en el radio de acci??n.
4.2 Nombre de Aparato
Le permite editar el nombre del Bluetooth??.
1. Toque .
Cambiar Nombre de Aparato
5.Mant??ngase para borrar el nombre existente.
108
6.Use el teclado num??rico para introducir un nuevo nombre personalizado.
7.Toque Grdr para guardar y salir.
4.3 Info de Aparato
Le permite ver la informaci??n del Bluetooth??.
1. Toque .
Nota
M??sica de Fondo no siempre est?? disponible. For ejemplo, ver o a??adir archivos de multimedia obtenidos a trav??s de Bluetooth?? interrumpir?? la m??sica.
Conexi??n USB
Le permite seleccionar el puerto de datos.
1. Toque .
3.Toque Conexi??n USB .
4.Toque un submen??.
Modo de Conexi??n USB/ Aviso de Config
5.Toque una configuraci??n.
???Opciones de el Modo de
M??demConexi??nUSB/ Almacenamiento Masivo USB
???Opciones de el Aviso de
Config
ON/ OFF
Configuraciones
109
Seguridad
establecida previamente por organismos de est??ndares tanto de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de est??ndares nacional estadounidense, Consejo nacional de protecci??n contra la radiaci??n y mediciones, Comisi??n internacional de protecci??n de radiaci??n no ionizante Estos est??ndares se basaron en evaluaciones amplias y peri??dicas de la literatura cient??fica relevante. Por ejemplo, m??s de 120 cient??ficos, ingenieros y m??dicos de universidades, dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el est??ndar ANSI (C95.1).
El dise??o de su tel??fono cumple
los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden da??ar el tel??fono y violar los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del tel??fono
POSICI??N NORMAL: Sostenga el tel??fono como cualquier otro tel??fono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un funcionamiento m??s eficiente
Para que su tel??fono funcione con la m??xima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando est??
usando el tel??fono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el tel??fono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitar??a de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de tel??fonos inal??mbricos en las ??reas donde usted maneja y c??mplalas siempre. Igualmente, si va a usar el tel??fono mientras maneja, por favor tenga presente lo siguiente:
???Preste toda su atenci??n a conducir: manejar con seguridad es su primera responsabilidad;
???Use la operaci??n a manos libres, si la tiene;
???Salga del camino y estaci??nese antes de hacer o recibir una llamada si las
Seguridad
111
Seguridad
Investigaci??n en tecnolog??a inal??mbrica.
Las personas con marcapasos:
???Deben SIEMPRE mantener el tel??fono a m??s de quince cent??metros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el tel??fono est?? encendido;
???No deben llevar el tel??fono en un bolsillo del pecho;
???Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al m??nimo la posibilidad de interferencia;
???Deben apagar el tel??fono de inmediato si tienen motivo para sospechar que est?? ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos tel??fonos inal??mbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal
interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la l??nea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance).
Otros dispositivos m??dicos
Si usa cualquier otro dispositivo m??dico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si est?? adecuadamente blindado contra la energ??a de RF externa. Su m??dico puede ayudarle a obtener esta informaci??n.
Centros de atenci??n m??dica
Apague el tel??fono cuando est?? en instalaciones de atenci??n m??dica en las que haya letreros que as?? lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atenci??n m??dica pueden emplear equipos que podr??an ser sensible a la energ??a de RF externa.
Veh??culos
Las se??ales de RF pueden afectar a los sistemas electr??nicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los veh??culos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su veh??culo. Tambi??n debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya a??adido a su veh??culo.
Instalaciones con letreros
Apague el tel??fono en cualquier instalaci??n donde as?? lo exijan los letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC proh??ben el uso del tel??fono en el aire. Apague el tel??fono antes de abordar una aeronave.
??reas de explosivos
Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el tel??fono
Seguridad
113
Seguridad
cuando est?? en estos sitios o en ??reas con letreros que indiquen: ???Apague los radios de dos v??as???. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atm??sfera potencialmente explosiva
sustancias qu??micas, veh??culos que usen gas de petr??leo licuado (como propano o butano), ??reas en las que el aire contenga sustancias qu??micas o part??culas (como granos, polvo o polvo met??lico) y cualquier otra ??rea en la que normalmente ser??a recomendable que apagara el motor de su veh??culo.
Para veh??culos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inal??mbrico, ya sea instalado o port??til, en el ??rea que est?? sobre la bolsa de aire o en el ??rea donde se despliega. Si el equipo inal??mbrico del interior del veh??culo est?? mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
Informaci??n de seguridad
Lea y atienda la informaci??n siguiente para el uso seguro y adecuado de su tel??fono y para evitar cualquier da??o. Igualmente, mantenga la gu??a del usuario en un sitio accesible en todo momento despu??s de
leerla.
?? Precauci??n! No seguir las instrucciones puede ocasionar da??os leves o graves al producto.
Seguridad del cargador y del adaptador
???El cargador y el adaptador st??n dise??ados s??lo para ser usados bajo techo.
???Intro duzca el cargador de bater??as verticalmente en el enchufe el??ctrico de pared.
???Use el adaptador correcto para su tel??fono al usar el cargador de bater??as en el extranjero.
??? ??nicamente use el cargador de bater??as aprobado. En caso contrario, esto podr??a dar como resultado graves da??os
al tel??fono.
Informaci??n y cuidado de la bater??a
???Desh??gase de la bater??a correctamente o ll??vela con su proveedor de servicios inal??bricos para que sea reciclada.
???La bater??a no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
???Use ??nicamente cargadores aprobados por LG que sean espec??ficamente para el modelo de su tel??fono, ya que est??n dise??ados para maximizar la vida ??til de la bater??a.
???No desarme la bater??a ni le provoque un corto circuito.
???Mantenga limpios los contactos de metal de la bater??a.
Seguridad
115
Seguridad
116tel??fono, vuelva a instalarla y encienda el tel??fono.
Peligros de explosi??n, descargas el??ctricas e incendio
???No coloque el tel??fono en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia m??nima requerida entre el cable de alimentaci??n y las fuentes de calor.
???Desconecte el cable de alimentaci??n antes de limpiar el tel??fono, y limpie la clavija de alimentaci??n cuando est?? sucia.
???Al usar la clavija de alimentaci??n, aseg??rese de que est?? conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio.
???Si coloca el tel??fono en un bolsillo o bolso sin cubrir el recept??culo (clavija de alimentaci??n), los art??culos met??licos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al tel??fono. Siembre cubra el recept??culo cuando no se est??
usando.
??? No le provoque un corto circuito a la bater??a. Los art??culos met??licos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los terminales + y ??? de la bater??a (las tiras de metal de la bater??a). El cortocircuito de los terminales puede da??ar la bater??a y ocasionar una explosi??n.
??? No desarme ni aplaste la bater??a. Podr??a ocasionar un
incendio.
Aviso general
???El uso de una bater??a da??ada o el introducir la bater??a en la boca pueden causar gravs lesiones.
???No coloque cerca del tel??fono art??culos que contengan componentes magn??ticos como ser??an tarjetas de cr??dito, tarjetas telef??nicas, libretas de banco o boletos
del metro. El magnetismo del tel??fono puede da??ar los datos almacenados en la tira magn??tica.
???Hablar por el tel??fono durante un per??odo de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilizaci??n.
???Cuando el tel??fono no se use durante mucho tiempo, almac??nelo en un lugar seguro con el cable de alimentaci??n desconectado.
???El uso del tel??fono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia el tel??fono.
???No use el tel??fono si la antena est?? da??ada. Si una antena da??ada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comun??quese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena da??ada.
Seguridad
117
Seguridad
??? Use los accesorios (especialmente los micr??fonos) con cuidado y aseg??rese de que los cables est??n protegidos y no est??n en contacto con la antena
innecesariamente.
??Informaci??n de Seguridad Importante!
Evite los da??os a la audici??n
Puede haber p??rdida permanente de la audici??n si usa su tel??fono o aud??fonos a un volumen alto.
Ajuste el volumen en un nivel seguro. Al paso del tiempo puede adaptarse a un volumen m??s alto del sonido del que puede parecer normal, pero esto puede ser da??ino para su audici??n. Si experimenta zumbidos en el o??do o escucha apagada la voz, deje de escuchar y haga que le revisen la audici??n. Mientras m??s alto es el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su audici??n pueda
quedar afectada. Los expertos en audici??n sugieren que, para proteger su audici??n:
???Limite la cantidad de tiempo que usa su tel??fono o aud??fonos a un volumen alto.
???Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos.
???Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted.
Para obtener informaci??n sobre c??mo ajustar un l??mite m??ximo de volumen en su tel??fono, vea la gu??a de caracter??sticas del mismo.
Uso de su tel??fono con seguridad
No se recomienda el uso de su tel??fono mientras opera un veh??culo y es ilegal en algunas ??reas. Sea cuidadoso y atento al manejar. Deje de usar el tel??fono si lo encuentra molesto o le distrae mientras opera cualquier tipo de
veh??culo o realiza cualquier otra actividad que requiera su total atenci??n.
Evite los da??os a la audici??n
Puede haber p??rdida permanente de la audici??n si usa los aud??fonos a un volumen alto. Ajuste el volumen en un nivel seguro. Al paso del tiempo puede adaptarse a un volumen m??s alto del sonido del que puede parecer normal, pero esto puede ser da??ino para su audici??n. Si experimenta zumbidos en el o??do o escucha apagada la voz, deje de escuchar y haga que le revisen la audici??n. Mientras m??s alto es el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su audici??n pueda quedar afectada. Los expertos en audici??n sugieren que, para proteger su audici??n:
???Limite la cantidad de tiempo que usa los aud??fonos a un volumen alto.
Seguridad
119
Seguridad
120
Actualizaci??n de la FDA para los consumidores
Actualizaci??n para consumidores sobre tel??fonos m??viles del Centro de dispositivos y salud radiol??gica de la Administraci??n de alimentos y
medicamentos de EE.UU.:
1. ??Representan un riesgo para la salud los tel??fonos inal??mbricos?
La evidencia cient??fica disponible no muestra que haya ning??n problema de salud asociado con el uso de tel??fonos inal??mbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los tel??fonos inal??mbricos sean totalmente seguros. Los tel??fonos inal??mbricos emiten bajos niveles de energ??a de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. Tambi??n emiten muy bajos niveles de RF cuando est??n en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposici??n
a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud.
Muchos estudios sobre la exposici??n a RF de bajo nivel no han encontrado ning??n efecto biol??gico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biol??gicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las
inconsistencias en los resultados.
2. ??Cu??l es el papel de la FDA en cuanto a que los tel??fonos inal??mbricos sean seguros?
Seg??n las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiaci??n antes de que puedan venderse, como s?? lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos m??dicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender
acciones si se demuestra que los tel??fonos inal??mbricos emiten energ??a de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podr??a exigir a los fabricantes de tel??fonos inal??mbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los tel??fonos de modo que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos cient??ficos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los tel??fonos inal??mbricos para que d?? determinados pasos, entre ellos los siguientes:
???Apoyar la investigaci??n necesaria sobre los posibles efectos biol??gicos de las radiofrecuencias del tipo que emiten los tel??fonos inal??mbricos;
???Dise??ar tel??fonos inal??mbricos de tal modo que se minimice la exposici??n del usuario a RF que no
Seguridad
121
Seguridad
sea necesaria para la funci??n del dispositivo y
???Cooperar para dar a los usuarios de tel??fonos inal??mbricos la mejor informaci??n sobre los posibles efectos del uso de los tel??fonos inal??mbricos sobre la salud humana.
El National Institutes of Health tambi??n participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los tel??fonos inal??mbricos con la Comisi??n federal de comunicaciones (FCC). Todos los tel??fonos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposici??n a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los tel??fonos inal??mbricos. La FCC tambi??n regula las estaciones de base de las cuales dependen los tel??fonos inal??mbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los tel??fonos inal??mbricos mismos, la exposici??n a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los tel??fonos inal??mbricos. Las estaciones
de base, por tanto no est??n sujetas a las cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
3. ??Qu?? tipos de tel??fonos son el tema de esta actualizaci??n?
El t??rmino ???tel??fonos inal??mbricos??? se refiere a los tel??fonos inal??mbricos de mano con antenas interconstruidas, con frecuencia llamados tel??fonos ???celulares???, ???m??viles??? o ???PCS???. Estos tipos de tel??fonos inal??mbricos pueden exponer al usuario a una energ??a de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el tel??fono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF est??n limitadas por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el tel??fono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposici??n a RF es dr??sticamente menor, porque la exposici??n a RF de una persona disminuye r??pidamente al
incrementarse la distancia de la fuente. Los as?? llamados "tel??fonos inal??mbricos" que tienen una unidad de base conectada al cableado telef??nico de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que est??n muy por debajo de los l??mites de seguridad de
la FCC.
4. ??Cu??les son los resultados de la investigaci??n que ya se ha realizado?
La investigaci??n realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus m??todos de investigaci??n. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposici??n a las energ??as de radiofrecuencia (RF) caracter??sticas de los tel??fonos inal??mbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles
Seguridad
123
Seguridad
meningioma, o neuroma ac??stico, tumores del cerebro o de la gl??ndula salival, leucemia u otros tipos de c??ncer. Ninguno de los estudios demostr?? la existencia de ning??n efecto da??ino para la salud originado en la exposici??n a RF de los tel??fonos inal??mbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposici??n a largo plazo, ya que el per??odo promedio de uso del tel??fono en estos estudios fue
de alrededor de tres a??os.
5. ??Qu?? investigaciones se necesitan para decidir si la exposici??n a RF de los tel??fonos inal??mbricos representa un riesgo para la salud?
Una combinaci??n de estudios de laboratorio y estudios epidemiol??gicos de gente que utiliza tel??fonos inal??mbricos efectivamente proporcionar??a algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos a??os se podr??n realizar estudios de exposici??n animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitar??an
grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del c??ncer, si existiera. Los estudios epidemiol??gicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 a??os o m??s para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo ser??a el c??ncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposici??n a un agente cancer??geno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos a??os. La interpretaci??n de los estudios epidemiol??gicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposici??n real a RF durante el uso cotidiano de los tel??fonos inal??mbricos. Muchos factores afectan esta medici??n, como el ??ngulo al que se sostiene el tel??fono, o el modelo de tel??fono que se usa.
6. ??Qu?? est?? haciendo la FDA para averiguar m??s acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los tel??fonos inal??mbricos?
La FDA est?? trabajando con el U.S. National Toxicology Program (Programa nacional de toxicolog??a de EE.UU.) y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes preguntas referentes a los efectos de la exposici??n a la energ??a de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante l??der en el Proyecto de campos electromagn??ticos (EMF) internacional de la Organizaci??n Mundial de la Salud desde su origen en 1996. Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigaci??n que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigaci??n por todo el mundo.
Seguridad
125
Seguridad
7. ??C??mo puedo averiguar cu??nta exposici??n a energ??a de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi tel??fono inal??mbrico?
Todos los tel??fonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisi??n Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energ??a de radiofrecuencia (RF). La FCC estableci?? esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El l??mite de la FCC para exposici??n a RF de tel??fonos inal??mbricos se ha fijado a una Tasa de absorci??n espec??fica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El l??mite de la FCC es consistente con los est??ndares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingenier??a el??ctrica y electr??nica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protecci??n y medici??n de la radiaci??n (National
Council on Radiation Protection and Measurement). El l??mite de exposici??n toma en consideraci??n la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energ??a de los tel??fonos inal??mbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen alg??n efecto. Los fabricantes de tel??fonos inal??mbricos deben informar a la FCC del nivel de exposici??n a RF de cada modelo de tel??fono. El sitio Web de la FCC (http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el n??mero de certificaci??n de la FCC en su tel??fono de modo que puede encontrar el nivel de exposici??n de RF de su tel??fono en la lista que aparece
en l??nea.
8. ??Qu?? ha hecho la FDA para medir la energ??a de radiofrecuencia que proviene de los tel??fonos inal??mbricos?
El Instituto de Ingenieros en Electr??nica y Electricidad (IEEE) est?? desarrollando un est??ndar t??cnico
para la medici??n de la exposici??n a energ??a de radiofrecuencia (RF) proveniente de los tel??fonos inal??mbricos y otros dispositivos inal??mbricos con la participaci??n y el liderazgo de cient??ficos e ingenieros de la FDA. El est??ndar denominado ???Pr??ctica recomendada para determinar la Tasa de absorci??n espec??fica (SAR) pico espacial en el cuerpo humano debida a los dispositivos de comunicaci??n inal??mbrica: t??cnicas experimentales??? establece la primera metodolog??a consistente de pruebas para medir la tasa a la cual se deposita la RF en la cabeza de los usuarios de tel??fonos inal??mbricos. El m??todo de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodolog??a de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la consistencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo tel??fono. La SAR es la medici??n de la cantidad de energ??a que absorben los tejidos, ya
Seguridad
127
Seguridad
conversaciones prolongadas con tel??fonos inal??mbricos todos los d??as, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposici??n cae dr??sticamente con la distancia. Por ejemplo, podr??a usar un auricular y llevar el tel??fono inal??mbrico lejos del cuerpo o usar tel??fonos inal??mbricos conectados a una antena remota.
Reiteramos que los datos cient??ficos no demuestran que los tel??fonos inal??mbricos sean da??inos. Pero si le preocupa la exposici??n a RF de estos productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposici??n a RF producto del uso de
tel??fonos inal??mbricos.
10. ??Qu?? hay del uso de tel??fonos inal??mbricos por parte de los ni??os?
La evidencia cient??fica no muestra ning??n peligro para los usuarios de tel??fonos inal??mbricos, incluidos los ni??os y adolescentes. Si desea reducir la exposici??n a la energ??a de radiofrecuencia (RF), las medidas
arriba indicadas se aplicar??an a ni??os y adolescentes que usen tel??fonos inal??mbricos. La reducci??n del tiempo de uso de tel??fonos inal??mbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuir?? la exposici??n a RF.
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos han aconsejado que se desaliente el uso de tel??fonos inal??mbricos del todo para los ni??os. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuy?? volantes con una recomendaci??n similar en diciembre de 2000. Se??alaron que no hay pruebas de que el uso de tel??fonos inal??mbricos cause tumores cerebrales u otros efectos da??inos. Su recomendaci??n para que se limitara el uso de tel??fonos inal??mbricos por parte de los ni??os era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia cient??fica de que exista ning??n riesgo para la salud.
11. ??Qu?? hay de la interferencia de los tel??fonos inal??mbricos con el equipo m??dico?
La energ??a de radiofrecuencia (RF) de los tel??fonos inal??mbricos puede interactuar con algunos dispositivos electr??nicos. Por este motivo, la FDA ayud?? al desarrollo de un m??todo de prueba detallado para medir la interferencia electromagn??tica (EMI) de los tel??fonos inal??mbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El m??todo de prueba ahora es parte de un est??ndar patrocinado por la Asociaci??n para el avance de la instrumentaci??n m??dica (Association for the Advancement of Medical Instrumentation, AAMI). El borrador final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos m??dicos y otros grupos, se concluy?? a fines de 2000. Este est??ndar permitir?? a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos cardiacos y los desfibriladores est??n a salvo de EMI de tel??fonos inal??mbricos.
Seguridad
129
Seguridad
12. ??D??nde puedo hallar informaci??n adicional?
Para obtener informaci??n adicional, por favor consulte los recursos siguientes:
P??gina Web de la FDA sobre tel??fonos inal??mbricos
(http://www.fda.gov/cellphones/)
Programa de seguridad de RF de la Comisi??n Federal de Comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisi??n Internacional para la Protecci??n contra Radiaci??n no Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto de EMF internacional de la Organizaci??n Mundial de la Salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protecci??n Radiol??gica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
10 Consejos de Seguridad para Conductores
Un tel??fono inal??mbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz pr??cticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los tel??fonos inal??mbricos van acompa??adas de una gran responsabilidad por parte de los conductores.
Cuando conduzca un coche, la conducci??n es su primera responsabilidad. Cuando utilice un tel??fono inal??mbrico y est?? al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos:
1.Conozca su tel??fono inal??mbrico y sus funciones, como la marcaci??n r??pida y la rellamada. Lea el manual de instrucciones con atenci??n y aprenda a sacar partido de las valiosas funciones que ofrecen
la mayor??a de tel??fonos, entre las que se incluyen la rellamada autom??tica y la memoria. Asimismo, memorice el teclado del tel??fono para que pueda utilizar la funci??n de marcaci??n r??pida sin dejar de prestar atenci??n a la carretera.
2.Cuando est?? disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para tel??fonos inal??mbricos con manos libres est??n a su disposici??n actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su tel??fono inal??mbrico como si utiliza un accesorio para tel??fono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si est??n a su disposici??n.
3.Aseg??rese de que coloca el tel??fono inal??mbrico en un lugar de f??cil alcance y donde
Seguridad
131
Seguridad
pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buz??n de voz conteste en su lugar.
132
5.No tome notas ni busque n??meros de tel??fono mientras conduce. Si est?? leyendo una agenda o una tarjeta de visita, as?? como si est?? escribiendo una lista de ???tareas por hacer??? mientras conduce, no est?? viendo lo que est?? haciendo. Es de sentido com??n:no se ponga en una situaci??n peligrosa porque est?? leyendo o escribiendo y no est?? prestando atenci??n a la carretera o a los veh??culos cercanos.
6.Marque con cuidado y observe el tr??fico; si es posible, realice las llamadas cuando no est?? circulando o antes de ponerse en circulaci??n. Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que ??stas coincidan con los momentos en los que est?? parado en una se??al de Stop, en un sem??foro
en rojo o en cualquier otra situaci??n en la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos n??meros, compruebe la carretera y los espejos y, a continuaci??n, siga marcando.
7.No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando est?? al volante. Aseg??rese de que la gente con la que est?? hablando sabe que est?? conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atenci??n de la carretera.
8.Utilice el tel??fono inal??mbrico para pedir ayuda. Un tel??fono inal??mbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el tel??fono a su lado, s??lo tres n??meros le separar??n de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro n??mero de emergencia local en caso de incendio, accidente de tr??fico, peligro en la carretera o emergencia m??dica. ??Recuerde que es una llamada gratuita para su tel??fono inal??mbrico!
9.Utilice el tel??fono inal??mbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un tel??fono inal??mbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un ???buen samaritano??? en su comunidad. Si presencia un accidente de circulaci??n, un delito o cualquier otra
Seguridad
133
Seguridad
emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro n??mero de emergencia local, ya que tambi??n le gustar??a que otros lo hicieran por usted.
o un veh??culo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro n??mero de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia.
Las sugerencias que aparecen arriba se ofrecen como lineamientos generales. Antes de decidir si usar su dispositivo m??vil mientras opera un veh??culo, se recomienda que consulte con las leyes locales aplicables de su jurisdicci??n u otras normativas respecto de dicho uso. Tales leyes u otras normativas pueden prohibir o restringir de otra forma la manera en la cual un conductor pued eusar su tel??fono al estar operando un veh??culo.
Informaci??n al consumidor sobre la
SAR
(Tasa de absorci??n espec??fica, Specific Absorption Rate) Este modelo de tel??fono cumple los requisitos del gobierno sobre exposici??n a las ondas radiales. Su tel??fono
inal??mbrico es esencialmente un transmisor y receptor de radio. Ha sido dise??ado y fabricado para no sobrepasar los l??mites de emisi??n en cuanto a exposici??n a energ??a de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisi??n Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de EE.UU. Estos l??mites de exposici??n de la FCC derivan de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional para las Mediciones y la Protecci??n contra Radiaci??n (NCRP) y el
Instituto de Ingenieros El??ctricos y Electr??nicos (IEEE). En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por cient??ficos y expertos en ingenier??a provenientes de la industria, el gobierno y academias despu??s de revisiones extensivas de la literatura cient??fica relacionada con los efectos biol??gicos de la energ??a de RF. El l??mite de exposici??n para los tel??fonos m??viles inal??mbricos emplea una unidad de medida conocida como la Tasa de Absorci??n Espec??fica o SAR. La SAR es una medida de la tasa de absorci??n de energ??a de RF por el cuerpo humano expresada en unidades de watts por kilogramo (W/kg). La FCC requiere que los tel??fonos inal??mbricos cumplan con un l??mite de seguridad de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg). El l??mite de exposici??n de la FCC
Seguridad
135
Seguridad
incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protecci??n adicional al p??blico y para dar cuenta de las variaciones en las mediciones.
inal??mbrica, m??s baja ser?? la salida de potencia.
Antes de que un modelo de tel??fono est?? disponible para la venta al p??blico, debe ser probado y certificado ante la FCC de que no excede el l??mite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para una exposici??n segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en el o??do y usado en el cuerpo), seg??n lo requerido por la FCC para cada modelo. Este dispositivo fue probado para operaciones t??picas usado en el cuerpo con la parte posterior del tel??fono a 0,6 pulgadas entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del tel??fono. Para cumplir con los requisitos de exposici??n de RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separaci??n m??nima de 0,79 pulgadas (2,0 cm) entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del tel??fono. No deben usarse sujetadores de cintur??n, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes met??licos. Los accesorios usados sobre le cuerpo que no pueden mantener una distancia de separaci??n de 0,79 pulgadas (2,0 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del tel??fono, y que no han sido probados para operaciones t??picas de uso en el cuerpo pueden no cumplir con los l??mites de exposici??n de RF de la FCC y deben evitarse.
La FCC ha otorgado una Autorizaci??n de Equipos para este modelo de tel??fono con todos los niveles de SAR informados evaluados en cumplimiento con las pautas de emisi??n de RF de la FCC.
El valor m??s elevado de la SAR para este modelo de tel??fono
cuando se prob?? para ser usado en el o??do es de 1.21 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, seg??n lo descrito en este manual del usuario es de 0.706 W/kg. Si bien pueden existir diferencias entre niveles de SAR de diversos tel??fonos y en varias posiciones, todos cumplen con el requisito del gobierno para una exposici??n segura.
La informaci??n de la SAR sobre este modelo de tel??fono est?? archivada en la FCC y puede encontrarse en la secci??n Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/fccid despu??s de buscar en FCC ID.
Para buscar informaci??n correspondiente a un modelo de tel??fono en particular, el sitio usa el n??mero de ID de FCC del tel??fono que generalmente est?? impreso en alg??n lugar en la cubierta del tel??fono. A veces puede ser necesario quitar las
Seguridad
137
Seguridad
bater??as para encontrar el n??mero. Una vez que tiene el n??mero de ID de la FCC para un tel??fono en particular, siga las instrucciones en el sitio Web, el cual deber?? proveer valores para una SAR m??xima o t??pica para un tel??fono en particular.
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inal??mbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT
Aunque algunos tel??fonos inal??mbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audici??n (aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son m??s inmunes a este ruido de interferencia que otros, y los tel??fonos tambi??n var??an en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los tel??fonos inal??mbricos ha desarrollado un sistema de clasificaci??n para los tel??fonos inal??mbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar tel??fonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos. No se han clasificado todos los tel??fonos. Los tel??fonos clasificados tienen la clasificaci??n en su caja o llevan una etiqueta situada en la caja.
Las clasificaciones no son garant??as.
Los resultados variar??n en funci??n del dispositivo auditivo del usuario y su p??rdida de audici??n. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda usar satisfactoriamente un tel??fono clasificado. Probar el tel??fono con su dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales.
Clasificaciones M: Los tel??fonos con clasificaci??n M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los tel??fonos no etiquetados. M4 es la mejor o m??s alta de las dos clasificaciones.
Clasificaciones T: Los tel??fonos clasificados como T3 o T4
Seguridad
139
Seguridad
cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los dispositivos para la audici??n que los tel??fonos que no est??n etiquetados. T4 la mejor o m??s alta de las dos clasificaciones.
En el ejemplo antes se??alado, si un aparato para sordera cumple con la clasificaci??n de nivel M2 y el tel??fono inal??mbrico cumple la clasificaci??n de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto deber??a proporcionar al usuario del aparato para sordera un "uno normal??? al usar su dispositivo auditivo con ese tel??fono inal??mbrico en particular. ???Uso normal??? en este contexto se define como una calidad de se??al que es aceptable para el funcionamiento normal.
La marca M tiene tiene por objeto ser sin??nimo de la marca
140
U. La marca T tiene tiene por objeto ser sin??nimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Secci??n 20.19 de las reglas de la FCC.
El procedimiento de clasificaci??n y medici??n HAC se describe en el est??ndar C63.19 del Instituto de est??ndares nacional estadounidense (ANSI).
Al estar hablando por el telefono celular, se recomienda que desactive el modo BT (Bluetooth??) para HAC.
Para obtener informaci??n sobre los aparatos para audici??n y los tel??fonos digitales inal??mbricos
Compatibilidad y control de volumen seg??n la FCC
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Universidad de Gallaudet, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA] http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
Orden de compatibilidad con aparatos para la audici??n de la FCC
Seguridad
141
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su tel??fono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cu??les cuenta. Los art??culos opcionales se venden por separado.
Accesorios
Bater??a
Cargador para
el autom??vil (Opcional)
Adaptador de aud??fonos est??reo con micr??fono
L??piz/ Estilete
142
Declaraci??n De Garant??a Limitada
1.LO QUE CUBRE ESTA
GARANT??A:
LG le ofrece una garant??a limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes:
(1)La garant??a limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto. El periodo de garant??a restante QUINCE (15) MESES de la unidad que se esta reparando o sustituyendo se determinara mediante la presentacion del recibo de ventas original por la compra de la unidad.
(2)La garant??a limitada se extiende solo al comprador original del producto y no es asignable ni transferible a ningun otro comprador o usuario final subsecuentes.
(3)Esta garant??a solo es buena para el comprador original del producto durante el periodo de garant??a siempre que sea en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawaii, los territorios de los EE.UU. y todas las provincias canadienses.
(4)La carcasa externa y las partes cosmeticas estaran libres de defectos al momento de la distribucion, y por tanto no estaran cubiertas por los terminos de esta garant??a limitada.
Limitada Garant??a De Declaraci??n
143
Declaraci??n De Garant??a Limitada
Limitada Garant??a De Declaraci??n
(5)A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion aceptable para probar la fecha de compra.
(6)El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hara cargo del costo de envio del producto de vuelta al consumidor despues de realizar el servicio segun esta garant??a limitada.
2.LO QUE NO CUBRE ESTA
GARANT??A:
(1)Defectos o danos producto del uso del producto de una forma distinta de la normal y acostumbrada.
(2)Defectos o danos producto de un uso anormal, condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposicion a humedad o agua, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparacion no autorizada, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos.
(3)Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
(4)El consumidor debe notificar al Departamento de servicio al cliente de LG el supuesto
144
defecto o desperfecto del producto durante el periodo de garant??a limitada aplicable para hacer efectiva la garant??a.
(5)Productos a los que se haya eliminado el numero de serie, o en los que este sea ilegible.
(6)Esta garant??a limitada se otorga en lugar de cualquier otra garant??a, expl??cita o impl??cita, de hecho o por lo dispuesto en las leyes, establecido por ellas o implicado, incluso, aunque de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garant??a impl??cita de comerciabilidad o adecuacion para un uso en particular.
(7)Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG.
(8)Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del cliente.
(9)Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones maximas indicadas.
(10)Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento.
(11)Consumibles (como seria el caso de los fusibles).
Limitada Garant??a De Declaraci??n
145
Declaraci??n De Garant??a Limitada
3.LO QUE HAR?? LG:
146
4.DERECHOS DE LA LEY
ESTATAL:
No se aplica a este producto ninguna otra garant??a expl??cita.
LA DURACION DE CUALQUIER
GARANT??A IMPL??CITA,
INCLUIDA LA GARANT??A
IMPL??CITA DE
COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A
LA DURACION DE LA
GARANT??A EXPL??CITA AQUI
INDICADA. LG NO TENDRA
RESPONSABILIDAD LEGAL POR
LA PERDIDA DEL USO DE ESTE
PRODUCTO, LAS
INCOMODIDADES, PERDIDAS
O CUALQUIER OTRO DANO,
DIRECTO O CONSECUENCIAL,
QUE SE PRODUZCA POR EL
USO O LA INCAPACIDAD DE
USAR ESTE PRODUCTO, NO
POR LA VIOLACION DE
CUALQUIER GARANT??A
EXPL??CITA O IMPL??CITA,
INCLUIDA LA GARANT??A
IMPL??CITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
Algunos paises no permiten la excluyente de limitaci??n de da??os incidentales o consecuenciales, o las limitaciones sobre la duraci??n de la garant??a impl??cita, de modo que es posible que estas limitaciones o exclusiones no se le apliquen a usted. Esta garant??a le concede derechos legales concretos y es posible que tambien tenga otros derechos, que varian de estado a estado.
5.C??MO OBTENER SERVICIO
POR LA GARANT??A:
Para obtener servicio de esta garant??a llame al siguiente tel??fono desde cualquier ubicacion continental de los Estados Unidos:
Tel.
Fax.
O visite http://us.lgservice.com. Tambi??n puede enviar correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets,
P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO
A LA DIRECCI??N ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para
conocer la ubicaci??n del centro de servicio autorizado LG m??s cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamaci??n por garant??a.
Limitada Garant??a De Declaraci??n
147
??ndice
A
B
Bloqueo de Tel??fono 98
Bluetooth?? 106
Borradores 51
Borrar Todos 53 Brillo 91 Browser 56
Busq. de Fecha 82 B??squeda en la memoria del tel??fono 37
Buz??n de Voz 52, 76
C
Calculadora 79 Calendario 82, 83 Calibraci??n de la Pantalla T??ctil 97 Cambiar C??digo de Bloqueo 101
Coincidencia de Nombre para Marcaci??n 93 Comando de Voz 76 Conexi??n USB 109 Config del LCD 90 Config Llamada 94 Config Mensaje 54 Config Pantalla 89 Config Sonido 86 Config Tel??fono 98 Config Toque 97 Configuraci??n 108 Configuraciones de Fuente 92 Contactos 40 Contactos en la memoria del tel??fono 35
Contador KB 45 Contenido 4 Convertidor de Unidades 81 Correcci??n de errores de marcado 30 Cron??metro 81
148
Cuaderno de Dibujo 85
D
Declaraci??n De
Garant??a Limitada 143
E
easyedge 64 Efecto de la Pantalla T??ctil 97
Encender y apagar el tel??fono 28
Entrada 49 Entrenar Palabra 78 Enviado 51 ESN/MEID 102 Estilo de Men?? 93 Ez Sugerencia 80
F
G
Galer??a 67
G??neros 73 Glosario de Iconos 102
Grabar V??deo 69 Grabar Voz 71 Grupos 42
H
Hacer llamadas 29 Hacer llamadas desde la memoria del tel??fono 38 Herramientas 79 Hora & Fecha 77
I
Iconos en pantalla 29 ID de Llamador 32 Info de Aparato 109 Info de Tel??fono 102 Informaci??n al consumidor sobre la SAR 135
Informaci??n de seguridad 115 Informaci??n de seguridad de la TIA 110
Informaci??n de Seguridad Importante 118
Iniciar Comando 76 Introducir y editar informaci??n 34
J
Juegos 75
L
La bater??a 26 Languages(Idiomas) 91 Lista de Contactos 41 Lista de Reproducci??n 73
Llam. en Espera 31 Llamada Perdida 77 Llamadas Recientes 43 Llamar <Nombre> o <N??mero> 76
??ndice
149
N
Nivel de carga de la bater??a 28 Nombre de Aparato 108
Notas 85
Nuevo Contacto 40 Nuevo Mensaje Foto 47
Nuevo Mensaje Texto 46
Nuevo Msj Texto 56 N??mero de Buz??n de Voz 55
N??meros de tel??fono con pausas 35
O
Opciones de
Respuesta 94
Organizador 82
P
Pancarta 90
Para hacer funcionar su tel??fono por primera vez 26
Pareja de Disposit. 108 Perdidas 43
Potencia 106 Precauci??n de Seguridad Importante 1
Privacidad de Voz 95
R
Recibidas 44 Recibir llamadas 30 Red 104
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inal??mbricos 138 Reinicio Principal 103
150
Reloj Despertador 83 Reloj Mundial 84 Relojes & Calendario 92
Remarcado de llamadas 30 Repetir 74 Restricciones 99 Revolver 90
Revolver Canciones 74
S
Seguridad 98, 110 Sistema 104 Sistema de Servicio 105
T
Tama??o de Fuentes de Marcaci??n 93
Timbres 86
Tipo de Alerta 88 Tocando Ahora / Recientemente Tocadas 72 Todas 44
Todas las Canciones 72
Todos los Mensajes 54 Tomar Foto 66
Tone Room 75 Tonos de Enc./Apag. 89
U
Ubicaci??n 105
Uso de los men??s del tel??fono 40
V
Versi??n 103
Volumen 87
Y
Your Navigator 65
??ndice
151
MEMO
MEMO