KSM1JA

INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES

The KitchenAid?? Juicer is designed exclusively for use with all KitchenAid?? household Stand Mixers, except KSM6573C. For complete information on the use of these Stand Mixers, please read the instructions that came with your Stand Mixer.

L???extracteur ?? jus KitchenAid?? est con??u pour ??tre utilis?? exclusivement avec des batteurs sur socle ?? usage domestique KitchenAid??, ?? l???exception du mod??le KSM6573C. Pour des renseignements

complets sur l???utilisation de ces batteurs sur socle, lire le guide d???instructions fourni avec le batteur sur socle.

La juguera KitchenAid?? est?? dise??ada exclusivamente para usarse con todas las batidoras dom??sticas con base KitchenAid??, excepto el modelo KSM6573C. Para obtener la informaci??n completa sobre el uso de estas batidoras con base, lea las instrucciones que vienen con su batidora con base.

WELCOME TO THE WORLD OF KITCHENAID.

We???re committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register your product online at www.kitchenaid.com or by

mail using the enclosed Product Registration Card.

Join us in the kitchen at www.kitchenaid.com.

JUICER INSTRUCTIONS

TABLE OF CONTENTS

PARTS AND FEATURES

Parts and accessories?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????6

English

PROOF OF PURCHASE & PRODUCT REGISTRATION

Always keep a copy of the itemized sales receipt showing the date of purchase of your Juicer. Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your Juicer, please fill out and mail your product registration card packed with the unit, or register on-line

at www.kitchenaid.com. This card will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification and assist us in complying with the provisions of the Consumer

Product Safety Act. This card does not verify your warranty. Please complete the following for your personal records:

Model Number________________________________________________________________________

Ser_ial Number_ _______________________________________________________________________

Date Pur_chased______________________________________________________________________

Stor_e Name_ ________________________________________________________________________

3

JUICER SAFETY

4

JUICER SAFETY

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:

SAVE THESE INSTRUCTIONS

5

PARTS AND FEATURES

Par_ts and accessor_ies

Low pulp scr_een

Hopper_

Saucing

scr_een

Feed chute

Pulp chute

*Wipe clean only. See ???Care and cleaning??? section for more information. **Removable drip stop valve can be cleaned as an assembly.

6

ASSEMBLING THE JUICER

Assembling the Juicer_ par_ts

Befor_e Fir_st Use

Before using your Juicer for the first time, wipe Juicer parts with a warm damp cloth, then wipe clean with a damp cloth. To avoid damaging the juicer, do not wash or immerse the drive assembly in water or other liquids. Dry with a soft cloth. See ???Care and Cleaning??? section.

English

Alignment

mar_ks

red alignment marks on the screen and bowl as shown.

7

ASSEMBLING THE JUICER

Attaching the Juicer_ assembly to the Stand Mixer_

1 Turn Stand Mixer OFF and unplug.

knob counterclockwise to remove attachment hub cover.

8

ASSEMBLING THE JUICER

if necessary. The pin on the attachment housing will fit into the notch of the hub rim when in proper position.

9

OPERATING THE JUICER

Making juice

Mixer to speed 10.

IMPORTANT: Large seeds or pits need to be removed prior to juicing to avoid damage to the auger or baskets. This includes fruits such as: nectarines, peaches, mangoes, apricots, plums, cherries, etc.

items into the Juicer bowl.

10

OPERATING THE JUICER

position. When the pulp chute is open, pulp created while juicing will flow through the pulp chute, separating it from the juice.

English

sure the rubber gasket is in place. When the pulp chute is closed, the juice and fiber exit through the juice chute as a sauce.

TIPS FOR GREAT RESULTS

Quick tips

???The pulp chute controls how much fibrous material or pulp exits through the juice chute.

-Pulling the pulp chute out closes the chute, increasing the amount of pulp and fiber for your sauce recipes.

-Pushing the pulp chute in opens the chute, reducing the amount of pulp for your juice recipes.

???Remember to open the pulp chute when using the high or low pulp screens. Keeping the pulp chute open will prevent the Juicer from locking up.

???The rubber gasket on the bottom of the juicer needs to be in place to reduce loss of juice into the pulp chute. Only remove the rubber gasket if you want juice to flow into the pulp ejector.

???The drip stop should be opened before juicing.

???Large seeds or pits need to be removed prior to juicing to avoid damage to the auger or baskets. This includes fruits such as: nectarines, peaches, mangoes, apricots, plums, cherries, etc.

???Before saucing hard fruits (such as apples), it is recommended that you steam the fruit for 2-3 minutes.

???Run Juicer Attachment for 1-2 minutes after the last piece of food is inserted. This ensures the maximum amount of juice is extracted.

11

RECIPES

Juices

Carrr_ot Ginger_ Juice

makes 1 cup

12 small-medium carrots

?? inch piece of ginger (spicy)

Cucumber_ Refr_esher_

makes 1 ?? cups

2 large english cucumbers

1 cup packed fresh spinach ?? lemon

NOTE: If you prefer a more sweet juice, add 1 apple.

Pomegr_anate Apple Juice

makes 1 ?? cups 1 large gala apple

1 ?? cups pomegranate seeds.

Ruby Red Juice

makes 1 cup

?? cup packed kale 1 small apple

1 beet

3 medium carrots

Vitamin C Juice

makes 1 cup

6 large strawberries

1 kiwi

?? cup peeled and chopped mango

Winter_ Fr_uit Juice

makes 2 cups 1 gala apple

1 d???anjou pear

1 navel orange, peeled if desired

NOTE: For a mild orange flavor, remove peel before juicing.

Mar_inades and sauces

Cilantr_o Lime Mar_inade (low pulp scr_een)

Makes 2 cups

Taco Tuesday will never be the same once you have this marinade in your culinary toolbox. Use it the next time you???re preparing chicken, pork or beef.

4 limes

1 small yellow onion, peeled and quartered

1 cup packed cilantro leaves and stems

6 tablespoons extra virgin olive oil

1 tablespoon granulated sugar

1 teaspoon kosher salt

??teaspoon freshly ground black pepper

Fit your KitchenAid?? Juicer Stand Mixer attachment with the low pulp screen. Juice two limes, then the onion and cilantro and finish with the remaining limes.

Pour the juice into a jar with a liquid tight lid and add the olive oil, sugar, kosher salt, and pepper. Tighten on the lid and shake to combine. Use as a marinade or vinaigrette.

Store in the refrigerator for up to two weeks.

12

RECIPES

Classic Tomato Sauce

Yield: 3 ?? to 4 cups

A classic tomato sauce is a staple in every cook???s kitchen. The Juicer makes quick work of the otherwise tedious task of seeding and straining the tomatoes, producing a smooth sauce perfect for pasta, pizza, or lasagna. Use the best tomatoes you can find, San Marzano or ripe Roma tomatoes are best. If it is not prime tomato season, canned tomatoes are a better choice.

English

Total Time: 2 hours

3 ?? pounds fresh Roma tomatoes, halved or 2 (28 ounce) cans whole peeled San Marzano tomatoes

1 medium carrot

1 tablespoon unsalted butter

1 tablespoon extra virgin olive oil

??medium onion, finely chopped

2 garlic cloves, minced

??teaspoon dried oregano

??teaspoon salt

??teaspoon freshly ground black pepper

Using the saucing screen with pulp control closed, juice tomatoes (along with their juices if using canned tomatoes) and carrot. You should end up with about 6 cups of juice.

In a large saucepan over medium heat, heat olive oil and butter until melted and frothy. Add onion and garlic and saut?? until fragrant, about 1 minute. Add tomato juice and oregano and bring to a simmer; cook, stirring occasionally, for 60 to 90 minutes or until sauce has thickened to desired consistency. Season to taste with salt and pepper.

Sauce will keep, refrigerated in airtight container, for up 5 days, or frozen for up to 3 months.

Pear_ Car_amel Sauce

Yield: 3/4 cup

Taking homemade caramel sauce to another level of flavor with fresh fruit, this pear caramel sauce features fresh pear juice and pear liqueur. It is wonderful poured over homemade vanilla or cinnamon spice ice cream, and simply sinful drizzled on top of a slice of chocolate cake.

Total Time: 40 minutes

2-3 Comice or Anjou pears, quartered ?? cup granulated sugar

pinch cream of tartar

2 tablespoons heavy cream

1 tablespoon butter

1???8 teaspoon salt

1 tablespoon pear liqueur

Juice pears through the low pulp screen. Strain through a fine mesh sieve to remove any large chunks or skins. You should have about 1 cup of juice.

In a small saucepan, cook juice, stirring occasionally, over medium-high heat until thick and butterscotch in color and reduced to ?? cup, about 10 minutes.

Set aside.

In a small, high-sided saucepan, combine sugar, 2 tablespoons water, and cream of tartar, stirring until sugar has dissolved. When the mixture starts

to boil, stop stirring and cover the pan for 2 minutes (the steam buildup will dissolve any stray sugar crystals on the side of the pan). Remove cover and cook, without stirring, for about 8 to 10 minutes

or until sugar caramelizes to the color of light beer, swirling the pan as needed to ensure an even color throughout.

Remove from heat and whisk in reduced pear juice, cream, butter, and salt until smooth (mixture will bubble vigorously, so pour carefully to prevent spattering). Stir in pear liqueur and let cool. Caramel sauce will keep, refrigerated in a glass jar or airtight container, for up to 2 weeks. Re-warm prior to serving.

13

RECIPES

Spiced Apple Pear_ Sauce

Makes 4 cups

A twist on a classic, this apple pear sauce is tasty stirred into hot oatmeal or served as a quick weeknight dessert. To ensure a nice texture, make sure to peel the apples before saucing.

2 pounds apples, peeled, cored and quartered

1 pound pears, cored and quartered

??cup brown sugar 1 teaspoon cinnamon

?? teaspoon grated nutmeg

??teaspoon ground cloves

Fit your KitchenAid?? Juicer Stand Mixer attachment with the saucing screen and run the apples and pears through the attachment. Pour the apple pear pulp into a saucepan and add the brown sugar, cinnamon, nutmeg and cloves. Simmer until the sauce thickens.

To store, cool to room temperature and spoon into a container with a tight-fitting lid. It will keep for 2-3 weeks in the fridge.

Jams and jellies

Pineapple Or_ange Jelly

Makes 3 half pints

This jelly is a hit with lovers of tropical fruit. If you???re finding that you???re not getting enough juice from the your pineapple, try running the pulp through the machine a second time.

1 large pineapple, peeled, cored and cut into eighths

2 navel oranges, peeled

2 cups granulated sugar

3 tablespoons powdered pectin

Run the pineapple and oranges through the high pulp screen. Measure out four cups of pineapple- orange juice and pour it into low, wide pan that holds at least 5 quarts.

Whisk the sugar and powdered pectin together and add to the pineapple-orange juice. Place the pan over high heat and bring to a rolling boil.

Cook the jam at a boil, stirring regularly, for 15 to 20 minutes, until it thickens. When

the jam has reached the set point, it will form a thick layer on the sides of the pan. Another way to judge set it by using a candy or instant read thermometer. When the cooking jelly reaches 221??F (105??C), it is done.

Once the jam is finished, funnel it into clean, hot mason jars. Wipe the jar rims and apply new lids and rings. Lower the jars into a stockpot of hot water just off the boil, making sure that the jars fully covered with water. Once the water returns to a boil, set a timer for 10 minutes.

When the time is up, remove the jars from

the stockpot and place on a folded kitchen towel to cool. Sealed jars are shelf stable for up to a year.

14

RECIPES

Str_awberrr_y Vanilla Jam

Makes 4 half pints

This is a smooth jam that is always a hit with kids. Using a vanilla bean instead of an extract will give the jam better flavor.

English

3 pounds strawberries, washed and hulled

2 cups granulated sugar

1 vanilla bean, split and scraped

2 tablespoons powdered pectin

1 teaspoon lemon juice

Run the strawberries through the high pulp screen. Measure out four cups of strawberry pulp and pour it into low, wide pan that holds at least 5 quarts.

Whisk the sugar, vanilla bean seeds, and powdered pectin together and add to the strawberry pulp. Place the pan over high heat and bring to a rolling boil.

Cook the jam at a boil, stirring regularly, for 15 to 20 minutes, until it thickens. Add the lemon juice in the last five minutes of cooking. When the jam has reached the set point, it will form a thick layer on the sides of the pan.

Once the jam is finished, funnel it into clean, hot mason jars. Wipe the jar rims and apply new lids and rings. Lower the jars into a stockpot of hot water just off the boil, making sure that the jars fully covered with water. Once the water returns to a boil, set a timer for 10 minutes.

When the time is up, remove the jars from the stockpot and place on a folded kitchen towel to cool. Sealed jars are shelf stable for up to a year.

Main dishes

Tofu Carrr_ot Currr_y

Yield: 4 servings

This light curry is packed with fresh carrot flavor and a hint of tang and spice. Serve with tofu or shredded chicken, rice, bean sprouts, and baby bok choy for a fulfilling meal.

Total Time: 30 minutes

1 pound fresh carrots

2 medium sweet potatoes (about 3/4 pound), peeled

1 inch piece fresh ginger

1 garlic clove

1 apple, seeded

2 teaspoons olive oil

1 tablespoon Thai red curry paste

3 cups vegetable broth

1 cup light coconut milk

1 tablespoon lime juice

1 tablespoon soy sauce

1 pound tofu, cut into cubes

Run carrots and sweet potatoes through the low pulp screen, followed by ginger, garlic, and apple. You should end up with about 1 cup of liquid.

In a saucepan, heat olive oil over medium heat. Add curry paste and stir until fragrant, about

1 minute. Add carrot juice mixture and vegetable broth and bring to a simmer. Stir in coconut milk, lime juice, and soy sauce to taste. Add tofu cubes and cook until heated through. Serve warm.

15

RECIPES

Vegetable Pulp and Quinoa Cakes

Yield: 16 cakes (5-6 servings)

Put that leftover vegetable pulp to good use with these savory quinoa cakes, packed with flavor and protein. These cakes are great on their own, served with tartar sauce or aioli, or as a veggie burger patty between slider-sized buns. A pulp mix of starchy root vegetables such as carrots, beets, or sweet potatoes, with some added fruit (such as apples) is the best foundation for this recipe. When saving leftover pulp for later use, remove any inedible skins, cores, or seeds from the fruit or vegetables prior to juicing.

Total Time: 45 minutes

4 large eggs

1 cup quinoa, rinsed and cooked according to package directions (about 3 cups cooked)

2 cups vegetable pulp

1 cup panko breadcrumbs

1 large onion, finely chopped

4 garlic cloves, minced

1???3 cup packed fresh parsley leaves, chopped

??teaspoon kosher salt

??teaspoon freshly ground black pepper

4 ounces (?? cup) goat cheese, crumbled

1???3 cup olive oil, divided

Preheat oven to 250??F (121??C).

Whisk eggs in a large mixing bowl. Add quinoa, vegetable pulp, breadcrumbs, onion, garlic, parsley, salt, and pepper and mix until incorporated. Fold in crumbled goat cheese.

Form into ??-inch thick patties using ?? cup of quinoa mixture per cake. To ensure even sizing, tightly pack into a lightly oiled measuring cup. Arrange on a lightly oiled plate and repeat

with remaining quinoa mixture. Refrigerate cakes for 15 minutes before cooking.

Heat 2 tablespoons of olive oil in a large nonstick skillet over medium heat. When oil begins to shimmer, gently lay cakes into the skillet, taking care not to overcrowd the pan. Cook for 4 to 5 minutes per side or until golden brown and crispy. Transfer to a baking sheet and place in the oven to keep warm while you cook the remaining cakes, adding more oil to the pan as needed. Serve warm.

16

CARE AND CLEANING

Cleaning the Juicer_

IMPORTANT: To avoid damaging the juicer, do not wash or immerse the drive assembly in water or other liquids. All other parts are top rack dishwasher safe.

cloth. Avoid using abrasive cleaners or scouring pads as they may scratch the drive assembly???s finish. Thoroughly dry with a soft cloth. To avoid damaging the juicer, do not wash or immerse the drive assembly in water or other liquids.

English

screen and screen wiper basket out

of the bowl, and separate. Disassemble the pulp chute.

the screens.

4 All juicer parts except for the drive assembly are top rack dishwasher safe..

17

TROUBLESHOOTING

Juicer_ does not oper_ate

??? Check to see whether the Stand Mixer

is plugged into a grounded 3 prong outlet. If it is, check the fuse or circuit breaker on the electrical circuit the Stand Mixer is connected to and make sure the circuit is closed.

??? Check to make sure the Juicer attachment was assembled correctly.

If the pr_oblem cannot be corrr_ected:

See the ???Warranty??? section. Do not return the Juicer attachment to the retailer; retailers do not provide service. The serial number for service is on the bottom of the drive assembly.

Juice does not flow sufficiently, or is flowing out of the pulp ejector

1. Check the r_ubber_ gasket:

???Check to see whether the rubber gasket on the bottom of the juicer is placed properly. If you do want juice to flow into the pulp ejector, make sure the rubber gasket is removed.

2.Make sur_e you ar_e using fr_esh fr_uits or_ vegetables.

???All carrots, including baby carrots, should only be fed through the small chute one at a time.

Clutch engages

Makes a squeaking or_ clicking noise or_ shakes when making juice

???A squeaking noise is normal. It is the sound of juice being squeezed by the auger.

???Shaking is normal. It is the sign of the motor working properly.

???A clicking noise means the auger has stopped rotating. This is not normal. Turn off the Stand Mixer, then unclog the auger.

18

WARRANTY AND SERVICE

KitchenAid?? Juicer_ Attachment Warrr_anty for_ the 50 United

States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada

This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Juicer attachments operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada.

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES

OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE

EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE. ANY IMPLIED WARRANTIES

THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR, OR THE SHORTEST

PERIOD ALLOWED BY LAW. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW

LIMITATIONS OR EXCLUSIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY

OF MERCHANTABILITY OR FITNESS LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR

EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.

IF THIS PRODUCT FAILS TO WORK AS WARRANTED, CUSTOMER???S SOLE AND

EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT ACCORDING TO THE

TERMS OF THIS LIMITED WARRANTY. KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA

DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.

English

19

WARRANTY AND SERVICE

Hassle-Fr_ee Replacement Warrr_anty ???

50 United States, District of Columbia, and Puerto Rico

We???re so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that, if your Juicer attachment should fail within the first year of ownership,

KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your original Juicer attachment returned to us. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty.

If your Juicer attachment should fail within the first year of ownership, simply call our

toll-free Customer eXperience Center at 1-800-541-6390 Monday through Friday. Please have your original sales receipt available when you call. Proof of purchase will be required to initiate the claim. Give the consultant your complete shipping address. (No P.O. Box numbers, please.)

When you receive your replacement Juicer attachment, use the carton, packing materials, and prepaid shipping label to pack up your original Juicer attachment and send it back to KitchenAid.

Hassle-Fr_ee Replacement Warrr_anty ??? Canada

We???re so confident the quality of our products meets the exacting standards of the KitchenAid brand that, if your Juicer attachment should fail within the first year of ownership, KitchenAid Canada will replace your Juicer attachment with an identical or comparable replacement. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty.

If your Juicer attachment should fail within the first year of ownership, simply call our toll-free Customer eXperience Center

at 1-800-807-6777 Monday through Friday. Please have your original sales receipt available when you call. Proof of purchase will be required to initiate the claim. Give the consultant your complete shipping address.

When you receive your replacement Juicer attachment, use the carton, packing materials, and prepaid shipping label to pack up your original Juicer attachment and send it back to KitchenAid.

Arranging for Service after the Warranty Expires, or

Or_der_ing Accessor_ies and Replacement Par_ts

In the United States and Puer_to Rico:

For service information, or to order accessories or replacement parts, call toll- free at 1-800-541-6390 or write to:

Customer eXperience Center,

KitchenAid Small Appliances,

P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218

Outside the United States and Puer_to Rico:

Consult your local KitchenAid dealer or the store where you purchased the Juicer attachment for information on how to obtain service.

For_ ser_vice infor_mation in Canada:

Call toll-free 1-800-807-6777.

For_ ser_vice infor_mation in Mexico: Call toll-free 01-800-0022-767.

20

??/??? ?? 2014. All rights reserved. Used under license in Canada

BIENVENUE DANS LE MONDE DE KITCHENAID.

Nous nous engageons ?? vous aider

??cr??er de d??licieux repas pour votre famille et vos amis, et ce durant tout le cycle de vie de l???appareil. Pour contribuer ?? la durabilit?? et ?? une bonne performance de votre appareil, conserver ce guide

??port??e de main. Il vous permettra d???utiliser et d???entretenir votre produit de la meilleure mani??re qui soit. Votre satisfaction est notre objectif num??ro 1. Ne pas oublier d???enregistrer votre produit en

ligne sur www.kitchenaid.ca ou par courrier ?? l???aide de la carte d???enregistrement du produit ci-jointe.

Rejoignez-nous au coin cuisine sur www.kitchenaid.ca.

Fran??ais

INSTRUCTIONS CONCERNANT L???EXTRACTEUR DE JUS

PREUVE D???ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Toujours conserver une copie d??taill??e du ticket de caisse indiquant la date d???achat de l???extracteur de jus. La preuve d???achat vous garantit le b??n??fice du service apr??s-vente. Avant d???utiliser l???extracteur de jus, remplir et poster la carte d???enregistrement du produit fournie avec l???appareil, ou enregistrer le produit en ligne sur www.kitchenaid.ca. Gr??ce ?? cette carte, nous pourrons vous contacter dans l?????ventualit?? improbable d???un avis de s??curit?? concernant le produit; ceci nous aidera aussi ?? nous conformer aux dispositions du Consumer Product

Safety Act. Cette carte ne confirme pas votre garantie. Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels :

Num??ro de mod??le___________________________________________________________________

Num??ro de s??rie _____________________________________________________________________

Date d???achat ________________________________________________________________________

Nom du magasin _____________________________________________________________________

22

S??CURIT?? DE L???EXTRACTEUR DE JUS

23

S??CURIT?? DE L???EXTRACTEUR DE JUS

CONSIGNES DE S??CURIT??

IMPORTANTES

Lors de l???utilisation d???appareils ??lectriques, il faut toujours observer certaines pr??cautions ??l??mentaires de s??curit??, y compris les suivantes :

1.Lire toutes les instructions.

2.Toujours s???assurer que le couvercle de l???extracteur de jus est solidement ferm?? avant de mettre en marche le moteur du batteur sur socle. Ne pas retirer le couvercle lorsque l???extracteur de jus est en cours d???utilisation.

3.S???assurer d?????TEINDRE le batteur sur socle (et de retirer l???extracteur de jus du batteur sur socle) apr??s chaque utilisation de l???extracteur de jus, et avant de le nettoyer. S???assurer que le moteur est compl??tement arr??t?? avant de commencer le d??montage.

4.Ne jamais ins??rer le doigt ou un objet quelconque dans l???ouverture de l???extracteur de jus lorsque celui-ci est en cours d???utilisation. Si un morceau d???aliment est coinc?? dans l???ouverture, utiliser le poussoir ou un autre morceau de fruit ou de l??gume pour le faire tomber. Ne jamais introduire les aliments ?? la main. Toujours utiliser le poussoir. S???il est impossible de proc??der autrement, ??teindre le moteur et d??monter l???extracteur de jus pour retirer les r??sidus alimentaires.

5.??viter tout contact avec les pi??ces en mouvement.

6.L???utilisation d???accessoires non recommand??s ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, un choc ??lectrique ou des blessures.

7.Ne pas utiliser ?? l???ext??rieur.

8.Une surveillance attentive s???impose lorsqu???un appareil m??nager est utilis?? par ou ?? proximit?? d???enfants.

9.Ne pas utiliser l???appareil si la vis sans fin ou toute autre pi??ce rotative est endommag??e. Contacter le centre de d??pannage agr???? pour obtenir des informations concernant tout examen, r??paration ou r??glage ??lectrique ou m??canique.

10.Pour ??viter tout risque de choc ??lectrique, ne pas immerger le batteur dans de l???eau ou tout autre liquide.

11.Ne pas laisser le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir.

12.Les lames sont aiguis??es. Manipuler avec pr??caution.

13.Ne pas ouvrir l???appareil avant que la lame n???ait cess?? de tourner.

14.Pour ??viter d???endommager le m??canisme, ne pas immerger dans l???eau ou dans tout autre liquide.

15.Ce produit est con??u uniquement pour un usage domestique.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

24

PI??CES ET CARACT??RISTIQUES

Pi??ces et accessoires

Poussoir alimentaire 2 en 1

Vis sans fin/lame

Tamis pour sauces et confitures

Goulotte

d???alimentation

Fran??ais

R??cipient

?? jus

Brosse de nettoyage (pour les tamis)

*Nettoyage par essuyage uniquement. Voir la section ???Entretien et nettoyage??? pour plus de d??tails. **Le robinet anti-??gouttement amovible peut ??tre nettoy?? comme un accessoire.

25

ASSEMBLAGE DE L???EXTRACTEUR DE JUS

Assemblage des pi??ces de l???extracteur de jus

Avant la premi??re utilisation

Avant d???utiliser l???extracteur de jus pour la premi??re fois, essuyer les pi??ces avec un chiffon imbib?? d???eau ti??de, puis les essuyer avec un chiffon humide. Pour ??viter d???endommager l???extracteur ?? jus, ne pas laver ou immerger le bloc d???entra??nement dans l???eau ou dans tout autre liquide. S??cher avec un chiffon doux. Voir la section ???Entretien et nettoyage???.

Joint d?????tanch??it??

Goulotte

?? pulpe

derri??re la goulotte tel qu???illustr??.

Rep??res

d???alignement

d???alignement rouge en face du rep??re situ?? sur le bol tel qu???illustr??.

26

du couvercle avec la fl??che rouge du bol collecteur de jus. Faire tourner le couvercle dans le sens horaire pour le verrouiller en place.

ASSEMBLAGE DE L???EXTRACTEUR DE JUS

poussoir alimentaire dans la goulotte d???alimentation.

Fixation de l???extracteur de jus au batteur sur socle

Fran??ais

Pour les batteurs sur socle dont la prise ?? accessoires multifonction est ??quip??e d???un couvercle amovible : Tourner le bouton de l???accessoire dans le sens antihoraire pour retirer le couvercle de la prise ?? accessoires.

27

ASSEMBLAGE DE L???EXTRACTEUR DE JUS

l???accessoire dans un mouvement de va-et-vient. Lorsque l???accessoire est correctement positionn??, le goujon de l???accessoire s???adapte ?? l???encoche du pourtour de la prise.

fix?? au batteur sur socle.

28

FONCTIONNEMENT DE L???EXTRACTEUR DE JUS

Pr??paration de jus

en marche le batteur sur socle ?? la vitesse 10.

IMPORTANT : Les noyaux et les gros p??pins doivent ??tre retir??s avant

l???extraction pour ??viter d???endommager la vis sans fin ou les filtres. Ceci est valable pour les fruits tels que les nectarines,

les p??ches, les mangues, les abricots, les prunes, les cerises, etc.

aliments dans le bol de l???extracteur ?? l???aide du poussoir alimentaire.

Fran??ais

29

FONCTIONNEMENT DE L???EXTRACTEUR DE JUS

Ceci correspond ?? la position ouverte. Lorsque la goulotte ?? pulpe est ouverte, la pulpe produite lors de l???extraction s?????coule ?? travers la goulotte, la s??parant ainsi du jus.

la position ferm??e. Veiller ?? ce que le joint d?????tanch??it?? en caoutchouc soit bien en place. Lorsque la goulotte ?? pulpe est ferm??e, la pulpe et les fibres s?????coulent ?? travers la goulotte ?? jus, sous forme de sauce.

CONSEILS POUR DE BONS R??SULTATS

Conseils rapides

???La goulotte ?? pulpe permet de contr??ler la teneur en mati??re fibreuse ou en pulpe qui s?????coule de la goulotte ?? jus.

-Lorsque la goulotte ?? pulpe est tir??e en position ferm??e, ceci augmente

La teneur en pulpe et en fibres pour les sauces.

-Lorsque la goulotte ?? pulpe est pouss??e en position ouverte, ceci r??duit la teneur en pulpe pour les jus.

???Ne pas oublier d???ouvrir la goulotte ?? pulpe lors de l???utilisation des tamis ?? haute ou ?? basse teneur en pulpe. Maintenir la goulotte

??pulpe en position ouverte pour emp??cher l???extracteur ?? jus de se verrouiller.

???Le joint d?????tanch??it?? situ?? au bas de l???extracteur ?? jus doit ??tre correctement plac?? pour r??duire la perte de jus ?? travers la goulotte ?? pulpe. Retirer le joint

d?????tanch??it?? en caoutchouc uniquement si l???on souhaite que le jus s?????coule ?? travers l?????jecteur ?? pulpe.

???Le robinet anti-??gouttement doit ??tre ouvert avant l???extraction de jus.

???Les noyaux et les gros p??pins doivent ??tre retir??s avant l???extraction pour ??viter d???endommager la vis sans fin ou les filtres.

Ceci est valable pour les fruits tels que les nectarines, les p??ches, les mangues, les abricots, les prunes, les cerises, etc.

???Avant d???extraire les fruits ?? chair ferme

(notamment les pommes) pour la sauce, il est recommand?? de les faire cuire ?? la vapeur pendant 2 ?? 3 minutes.

???Faire fonctionner l???extracteur ?? jus pendant 1 ?? 2 minutes apr??s avoir ajout?? le dernier aliment. Cela permet d???extraire un maximum de jus.

30

RECETTES

Jus

Jus carotte gingembre

pour 1 tasse

12 carottes petites ?? moyennes

??pouce (1,3 cm) de morceau de gingembre (??pic??)

Rafra??chissement au concombre

pour 1 tasse ??

2 gros concombres sans p??pins

1 tasse d?????pinards frais pr??emball??s ?? citron

REMARQUE : Pour obtenir un jus plus sucr??, ajouter 1 pomme.

Jus rouge rubis

pour 1 tasse

?? tasse de chou fris?? pr??emball?? 1 petite pomme

1 betterave

3 carottes moyennes

Jus de vitamines c

pour 1 tasse

6 grosses fraises

1 kiwi

?? tasse de mangue ??pluch??e et hach??e

Fran??ais

Jus pomme grenade

pour 1 tasse ??

1 grosse pomme Gala

1 tasse ?? de grains de grenade

Jus de fruit hivernal

pour 2 tasses 1 pomme Gala

1 poire Anjou

1 orange Navel, ??pluch??e si souhait??

REMARQUE : Pour obtenir un ar??me d???orange doux, retirer la peau avant d???extraire le jus.

31

RECETTES

Marinades et sauces

Marinade ?? la coriandre et au citron vert (avec le tamis ?? basse teneur en pulpe)

Pour 2 tasses

Les tacos du mardi ne seront jamais les m??mes lorsque cette marinade fera partie de votre arsenal culinaire. Faites-en l???exp??rience lors de votre prochaine pr??paration de poulet, de porc ou de b??uf.

4 citrons verts

1 petit oignon jaune, ??pluch?? et tranch??

1 tasse de feuilles et de tiges de coriandre pr??emball??es

6 cuill??res ?? soupe d???huile d???olive extra vierge

1 cuill??re ?? soupe de sucre cristallis??

1 cuill??re ?? th?? de sel casher

??cuill??re ?? th?? de poivre noir fra??chement moulu

Fixer le tamis ?? haute teneur en pulpe sur le batteur ?? socle KitchenAid?? muni de l???extracteur de jus. Extraire le jus de deux citrons verts, puis passer l???oignon et la coriandre, et terminer avec les citrons verts restants.

Verser le jus dans un bocal ferm?? avec un couvercle herm??tique, et incorporer l???huile d???olive, le sucre, le sel casher et le poivre. Serrer fermement le couvercle et secouer le bocal pour bien m??langer le tout. Utiliser comme marinade ou vinaigrette.

La marinade se conserve jusqu????? deux semaines au r??frig??rateur.

Sauce tomate classique

Pour 3 tasses et demie ?? 4 tasses

Une sauce tomate classique est indispensable dans la cuisine de tous les cuisiniers. L???extracteur permet d?????viter la t??che fastidieuse de l?????p??pinage et du filtrage des tomates, et produit une sauce onctueuse parfaite pour la pr??paration de p??tes, de pizzas ou de lasagnes. Utiliser les meilleures tomates que l???on puisse trouver. Les tomates de vari??t?? San Marzano ou Roma bien m??res sont id??ales. Si ce n???est pas la pleine saison des tomates, il est pr??f??rable d???utiliser des tomates en conserve.

1 carotte moyenne

1 cuill??re ?? soupe de beurre non sal??

1 cuill??re ?? soupe d???huile d???olive extra vierge

??oignon moyen, finement hach??

2 gousses d???ail ??minc??es

??cuill??re ?? th?? d???origan d??shydrat?? ?? de cuill??re ?? th?? de sel

??de cuill??re ?? th?? de poivre noir fra??chement moulu

Dans une grande po??le, chauffer l???huile d???olive et le beurre ?? feu moyen jusqu????? ce que le beurre soit compl??tement fondu et que l???on obtienne une consistance mousseuse. Ajouter l???oignon et l???ail, et faire sauter pendant environ 1 minute, jusqu????? ce que le m??lange soit odorant. Ajouter le jus de tomate et l???origan, et baisser le feu pour faire mijoter. Faire cuire en remuant de temps en temps pendant 60 ?? 90 minutes, ou jusqu????? ce que la sauce ??paississe ?? la consistance souhait??e.

Assaisonner ?? votre convenance de sel et de poivre.

La sauce se conserve jusqu????? 5 jours au r??frig??rateur dans un r??cipient herm??tique, ou jusqu????? 3 mois au cong??lateur.

32

RECETTES

Sauce aux poires et au caramel

Pour : 3/4 de tasse

Cette sauce aux poires et au caramel utilise du jus de poires fra??ches et de la liqueur de poire, dont la touche de fruit frais donne une nouvelle saveur ?? la sauce maison au caramel. Elle fait des merveilles sur une glace ?? la vanille ou ?? la cannelle maison, et ajoute une touche diaboliquement d??licieuse sur une tranche de g??teau au chocolat.

Dur??e totale : 40 minutes

2 ou 3 poires Comice ou Anjou coup??es en tranches

?? tasse de sucre cristallis?? 1 pinc??e de cr??me de tartre

2 cuill??res ?? soupe de cr??me ??paisse

1 cuill??re ?? soupe de beurre

1???8 de cuill??re ?? th?? de sel

1 cuill??re ?? soupe de liqueur de poire

Extraire le jus des poires ?? l???aide du tamis ?? basse teneur en pulpe. Passer dans une passoire tr??s fine pour retirer les gros morceaux ou les peaux.

L???extraction devrait remplir environ 1 tasse de jus.

Faire cuire le jus ?? feu moyen ?? vif dans une petite casserole en remuant de temps en temps pendant environ 10 minutes, jusqu????? ce que la sauce ??paississe et prenne une couleur de caramel ??cossais, et que sa quantit?? soit r??duite ?? ?? de tasse. La mettre de c??t??.

Dans une petite casserole ?? bords ??lev??s, m??langer le sucre, 2 cuill??res ?? soupe d???eau et la cr??me de tartre, et remuer jusqu????? ce que

le sucre soit dissous. Lorsque le m??lange commence ?? bouillir, arr??ter de remuer et couvrir la casserole durant 2 minutes (l???accumulation de vapeur va dissoudre tous les r??sidus de cristaux de sucre sur les bords de la casserole). D??couvrir et faire cuire sans remuer pendant 8 ?? 10 minutes, ou jusqu????? ce que le sucre ait caram??lis?? pour prendre une couleur de bi??re claire, tout en faisant tournoyer la casserole au besoin pour conserver une couleur homog??ne.

Retirer du feu et ajouter en remuant le jus de poires, la cr??me, le beurre et le sel jusqu????? obtenir une consistance homog??ne (verser

avec pr??caution pour ??viter toute ??claboussure, car le m??lange bouillonne vigoureusement). Verser la liqueur de poire et laisser refroidir. La sauce au caramel se conserve jusqu????? 2 semaines au r??frig??rateur dans un bocal en verre ou dans un r??cipient herm??tique. R??chauffer avant de servir.

Fran??ais

33

RECETTES

Sauce aux pommes et poires ??pic??e

Pour 4 tasses

Un classique revisit??, cette sauce aux pommes et aux poires se d??guste m??lang??e ?? des flocons d???avoine chauds, ou en guise de dessert rapide pour un soir de semaine. Pour assurer une bonne texture, ne pas oublier d?????plucher les pommes avant de les passer ?? l???extracteur.

2 livres (900 g) de pommes ??pluch??es, par??es et en tranches

1 livre (450 g) de poires par??es et en tranches

?? de tasse de sucre brun 1 cuill??re ?? th?? de cannelle

??cuill??re ?? th?? de noix de muscade r??p??e

??de cuill??re ?? th?? de clous de girofle moulus

Fixer le tamis ?? sauce sur le batteur sur socle KitchenAid?? muni de l???extracteur, et passer les pommes et les poires dans l???extracteur. Verser la pulpe de pommes et de poires

dans une casserole et ajouter le sucre brun, la cannelle, la noix de muscade et les clous

de girofle. Faire mijoter jusqu????? ce que la sauce

??paississe.

Pour conserver la sauce, la laisser refroidir et la verser ?? la cuill??re dans un r??cipient ?? couvercle herm??tique. Elle se conserve au r??frig??rateur pendant 2 ?? 3 semaines.

Confitures et gel??es

Gel??e ?? l???ananas et ?? l???orange

Pour 3 demi-pintes

Cette gel??e fera le bonheur des amateurs de fruits exotiques. S???il semble que l???ananas ne donne pas suffisamment de jus, essayer de passer la pulpe ?? la machine une deuxi??me fois.

1 gros ananas ??pluch??, dont le c??ur a ??t?? retir??, et coup?? en huit morceaux

2 oranges Navel ??pluch??es

2 tasses de sucre cristallis??

3 cuill??res ?? soupe de pectine en poudre

34

Passer l???ananas et les oranges dans le tamis ?? haute teneur en pulpe. Mesurer quatre tasses de jus d???ananas-oranges et les verser dans une casserole basse et large d???une contenance de 5 pintes (4,7 L) minimum.

Fouetter le sucre et la pectine en poudre, et incorporer le jus d???ananas-oranges. Faire chauffer la casserole ?? feu vif et porter ?? ??bullition.

Maintenir la confiture en ??bullition, en remuant r??guli??rement, pendant 15 ?? 20 minutes, jusqu????? ce qu???elle s?????paississe. Lorsque la confiture a atteint son point de prise, elle forme une couche ??paisse sur les c??t??s de la casserole. On peut ??galement utiliser un thermom??tre ?? sirop de sucre, ou un thermom??tre ?? lecture instantan??e. Lorsque la gel??e a atteint 221??F (105??C), la cuisson est termin??e.

Une fois la confiture termin??e, la verser dans des bocaux Mason propres. Essuyer le pourtour des bocaux et utiliser des couvercles et des capsules neufs. Placer les bocaux dans une marmite remplie d???eau chauff??e juste en-de???? du point d?????bullition, en s???assurant que les bocaux soient enti??rement immerg??s. Une fois que l???eau recommence ?? bouillir, r??gler une minuterie ?? 10 minutes.

Lorsque les 10 minutes se sont ??coul??es, retirer les bocaux de la marmite et les placer ?? refroidir sur un torchon de cuisine repli??. Les bocaux scell??s peuvent se conserver jusqu????? une ann??e.

RECETTES

Confiture de fraises ?? la vanille

Pour 4 demi-pintes

Cette confiture onctueuse ravira les enfants ?? coup s??r. L???utilisation d???une gousse de vanille ?? la place d???extrait rend la confiture plus savoureuse.

3 livres (1,3 kg) de fraises lav??es et ??queut??es

2 tasses de sucre cristallis??

1 gousse de vanille fendue et gratt??e

2 cuill??res ?? soupe de pectine en poudre

1 cuill??re ?? th?? de jus de citron

Passer les fraises dans le tamis ?? haute teneur en pulpe. Mesurer quatre tasses de pulpe de fraises et les verser dans une casserole basse et large d???une contenance de 5 pintes (4,7 L) minimum.

Fouetter le sucre, les graines de la gousse de vanille et la pectine en poudre, et incorporer le m??lange ?? la pulpe de fraises. Faire chauffer la casserole ?? feu vif et porter ?? ??bullition.

Maintenir la confiture en ??bullition, en remuant r??guli??rement, pendant 15 ?? 20 minutes, jusqu????? ce qu???elle s?????paississe. Incorporer le jus de citron dans les cinq derni??res minutes de la cuisson.

Lorsque la confiture a atteint son point de prise, elle forme une couche ??paisse sur les c??t??s

de la casserole.

Une fois la confiture termin??e, la verser dans des bocaux Mason propres. Essuyer le pourtour des bocaux et utiliser des couvercles et des capsules neufs. Placer les bocaux dans une marmite remplie d???eau chauff??e juste en-de???? du point d?????bullition, en s???assurant que les bocaux soient enti??rement immerg??s.

Une fois que l???eau recommence ?? bouillir, r??gler une minuterie ?? 10 minutes.

Lorsque les 10 minutes se sont ??coul??es, retirer les bocaux de la marmite et les placer ?? refroidir sur un torchon de cuisine repli??. Les bocaux scell??s peuvent se conserver jusqu????? une ann??e.

Fran??ais

35

RECETTES

Plats principaux

Cari de tofu et de carottes

Pour : 4 portions

La saveur des carottes fra??ches d??borde de ce cari l??ger, avec une pointe piquante et ??pic??e. Servir avec du tofu ou des morceaux de poulet, du riz, des germes de soya et des pousses de pak-cho?? pour un repas bien nourrissant.

Dur??e totale : 30 minutes

1 livre (450 g) de carottes fra??ches

2 patates douces moyennes (environ 3/4 de livre [340 g]), ??pluch??es

1 pouce (2,5 cm) de morceau de gingembre frais

1 gousse d???ail

1 pomme ??p??pin??e

2 cuill??res ?? th?? d???huile d???olive

1 cuill??re ?? soupe de p??te de cari rouge tha?? 3 tasses de bouillon de l??gumes

1 tasse de lait de coco l??ger

1 cuill??re ?? soupe de jus de lime

1 cuill??re ?? soupe de sauce de soja

1 livre (450 g) de tofu coup?? en cubes

Passer les carottes et les patates douces dans le tamis ?? basse teneur en pulpe, et ajouter ensuite le gingembre, l???ail et la pomme. L???extraction devrait remplir environ 1 tasse de liquide.

Dans une casserole, faire chauffer l???huile d???olive

?? feu moyen. Ajouter la p??te de cari et m??langer pendant environ 1 minute, jusqu????? ce que la pr??paration devienne odorante. Ajouter le m??lange de jus de carottes et le bouillon de l??gumes, et baisser le feu pour faire mijoter.

Ajouter en remuant le lait de coco, le jus de lime et la sauce de soja ?? votre convenance. Ajouter les cubes de tofu et faire cuire jusqu????? ce que le m??lange soit chaud de mani??re uniforme. Servir chaud.

36

RECETTES

G??teaux ?? la pulpe de l??gumes et au quinoa

Pour : 16 g??teaux (5 ?? 6 portions)

Ces g??teaux sal??s au quinoa go??teux et riches en prot??ines permettent de faire bon usage de la pulpe des restes de l??gumes. Ces g??teaux se d??gustent tels quels, avec une sauce tartare ou ?? l???a??oli, ou en guise de galette v??g??tarienne entre deux mini pains ?? hamburger. Cette recette se base sur un m??lange de pulpe de tubercules farineux (carottes, betteraves ou encore patates douces) auquel on ajoute des fruits (comme par exemple des pommes). Lorsque l???on met de c??t?? de la pulpe de l??gumes, retirer toutes les peaux, trognons ou p??pins non comestibles des fruits et des l??gumes avant de proc??der ?? l???extraction.

Dur??e totale : 45 minutes 4 gros ??ufs

1 tasse de quinoa, rinc?? et cuit selon les instructions de l???emballage (environ 3 tasses de quinoa cuit)

2 tasses de pulpe de l??gumes

1 tasse de chapelure japonaise panko

1 gros oignon finement hach??

4 gousses d???ail ??minc??es

1???3 de tasse de persil frais pr??emball??, hach??

??cuill??re ?? th?? de sel casher

??cuill??re ?? th?? de poivre noir fra??chement moulu

4 onces (?? tasse) de fromage de ch??vre ??miett??

1???3 de tasse d???huile d???olive (utilis??e en plusieurs fois)

Pr??chauffer le four ?? 250??F (121??C).

Fouetter les ??ufs dans un grand bol ?? m??langer. Incorporer le quinoa, la pulpe de l??gumes,

la chapelure, l???oignon, l???ail, le persil, le sel et le poivre, et m??langer jusqu????? obtenir une consistance homog??ne. Incorporer les miettes de fromage de ch??vre.

Former des galettes de ?? pouce (1,3 cm) d?????paisseur, en utilisant ?? de tasse du m??lange de quinoa par g??teau. Pour donner la m??me taille

??tous les g??teaux, les tasser ?? l???aide d???une tasse

??mesurer l??g??rement huil??e. Disposer sur une assiette l??g??rement huil??e, et r??p??ter l???op??ration avec le reste du m??lange de quinoa. Mettre les g??teaux au r??frig??rateur pendant 15 minutes avant la cuisson.

Dans une grande po??le antiadh??sive, faire chauffer 2 cuill??res ?? soupe d???huile d???olive ?? feu moyen. Lorsque l???huile commence ?? chatoyer, d??poser d??licatement les g??teaux dans la po??le, sans trop la surcharger. Faire frire chaque c??t?? pendant 4 ?? 5 minutes, ou jusqu????? ce que les galettes deviennent brunes et croustillantes. Les d??poser sur une plaque ?? p??tisserie et les maintenir au chaud dans le four pendant que l???on fait cuire les g??teaux restants en ajoutant de l???huile dans la po??le au besoin. Servir chaud.

Fran??ais

37

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Nettoyage de l???extracteur de jus

IMPORTANT : Pour ??viter d???endommager l???extracteur ?? jus, ne pas laver ou immerger le bloc d???entra??nement dans l???eau ou dans tout autre liquide. Toutes les autres pi??ces sont lavables dans le panier sup??rieur du lave-vaisselle.

puis l???essuyer avec un linge humide. ??viter d???utiliser des nettoyants abrasifs ou des tampons ?? r??curer qui pourraient ??gratigner le rev??tement du bloc d???entra??nement. Bien s??cher avec un linge doux. Pour ??viter d???endommager l???extracteur ?? jus, ne pas laver ou immerger le bloc d???entra??nement dans l???eau ou dans tout autre liquide.

fix?? au panier filtre avec racleur, et le s??parer du bol. D??monter la goulotte ?? pulpe.

de nettoyage et d???eau ti??de savonneuse. Ne jamais laver ou immerger le

bloc d???entra??nement dans de l???eau. Toutes les autres pi??ces sont lavables au lave-vaisselle.

38

D??PANNAGE

L???extracteur de jus ne fonctionne pas

???V??rifier que le batteur sur socle est branch?? dans une prise ?? 3 alv??oles reli??e ?? la terre. Si tel est le cas, inspecter

le fusible ou coupe-circuit du circuit ??lectrique auquel le batteur sur socle est raccord?? et s???assurer que le circuit est ferm??.

???V??rifier si l???extracteur de jus a ??t?? correctement assembl??.

Si le probl??me ne peut ??tre r??solu :

Voir la section ???Garantie???. Ne pas retourner l???extracteur de jus au vendeur - un vendeur n???assure pas de service apr??s-vente. Le num??ro de s??rie pour le service apr??s- vente se trouve en-dessous du bloc d???entra??nement.

Fran??ais

Le jus ne s?????coule pas suffisamment, ou s?????coule de l?????jecteur ?? pulpe

1.V??rifier le joint d?????tanch??it?? en caoutchouc :

???V??rifier si le joint d?????tanch??it?? situ?? au bas de l???extracteur de jus est correctement plac??. Si l???on souhaite que le jus s?????coule ?? travers l?????jecteur ?? pulpe, s???assurer de retirer le joint d?????tanch??it?? en caoutchouc.

2.S???assurer que l???on utilise des fruits ou des l??gumes frais.

???Toutes les carottes, y compris les mini- carottes, doivent ??tre introduites une par une dans la petite goulotte.

L???embrayage s???accroche

??met un couinement ou un cliquetis, ou tremble lorsqu???il produit du jus

???Il est normal que l???appareil ??mette un couinement. Cela correspond au bruit du jus press?? par la vis sans fin.

???Il est normal que l???appareil tremble.

Cela signifie que le moteur fonctionne correctement.

???Un cliquetis signifie que la vis sans fin a cess?? de tourner. Ceci n???est pas normal. ??teindre le batteur sur socle, et d??boucher la vis sans fin.

39

GARANTIE ET D??PANNAGE

Garantie de l???extracteur de jus KitchenAid?? pour les 50 ??tats des

??tats-Unis, le district f??d??ral de Columbia, Porto Rico et le Canada

La pr??sente garantie couvre l???acheteur et les propri??taires suivants de l???extracteur de jus lorsqu???il est utilis?? dans les 50 ??tats des ??tats-Unis, le district f??d??ral de Columbia, ?? Porto Rico et au Canada.

CLAUSE D???EXON??RATION DE RESPONSABILIT?? AU TITRE DES GARANTIES

IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE

LES GARANTIES DE QUALIT?? MARCHANDE OU D???APTITUDE ?? UN USAGE

PARTICULIER, SONT EXLUES DANS LA MESURE AUTORIS??E PAR LA LOI. TOUTE

GARANTIE IMPLICITE POUVANT ??TRE IMPOS??E PAR LA LOI EST LIMIT??E ??

UN AN, OU ?? LA PLUS COURTE P??RIODE AUTORIS??E PAR LA LOI. CERTAINES

JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DUR??E DE VALIDIT??

DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT?? MARCHANDE OU D???APTITUDE ?? UN

USAGE PARTICULIER; PAR CONS??QUENT, LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS

STIPUL??ES DANS LES PR??SENTES PEUVENT NE PAS VOUS ??TRE APPLICABLES.

SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET

UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE ?? EN OBTENIR LA R??PARATION

OU LE REMPLACEMENT CONFORM??MENT AUX TERMES DE LA PR??SENTE

GARANTIE LIMIT??E. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA D??CLINENT TOUTE RESPONSABILIT?? AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous conf??re des droits juridiques sp??cifiques et vous pouvez ??galement jouir d???autres droits qui peuvent varier d???un ??tat ?? l???autre ou d???une province ?? l???autre.

40

GARANTIE ET D??PANNAGE

Garantie de remplacement sans difficult?? ??? 50 ??tats des ??tats-Unis, district f??d??ral de Columbia et Porto Rico

Nous sommes tellement certains que la qualit?? de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si l???extracteur de jus cesse de fonctionner au cours de la premi??re ann??e suivant son acquisition, KitchenAid livrera gratuitement ?? votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions n??cessaires pour que l???extracteur de jus d???origine nous soit retourn??. L???appareil de remplacement sera ??galement couvert par notre garantie limit??e d???un an.

Si l???extracteur de jus cesse de fonctionner durant la premi??re ann??e suivant son acquisition, il vous suffit d???appeler notre

Centre d???eXp??rience ?? la client??le au

1-800-541-6390, du lundi au vendredi. Veuillez avoir votre re??u de vente ?? port??e de main au moment de votre appel. Une preuve d???achat est indispensable pour que votre r??clamation puisse ??tre trait??e. Fournissez votre adresse de livraison compl??te au repr??sentant. (Pas de bo??te postale)

?? r??ception de l???extracteur de jus de rechange, utiliser le carton, les mat??riaux d???emballage et l?????tiquette d???exp??dition pr??pay??e pour emballer l???extracteur de jus d???origine.

Garantie de remplacement sans difficult?? ??? Canada

Nous sommes tellement certains que la qualit?? de nos produits satisfait aux normes exigeantes de la marque KitchenAid que

si l???extracteur de jus cesse de fonctionner au cours de la premi??re ann??e suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera l???extracteur de jus par un appareil de remplacement identique ou comparable. L???appareil de remplacement sera ??galement couvert par notre garantie limit??e d???un an.

Si l???extracteur de jus cesse de fonctionner durant la premi??re ann??e suivant son acquisition, il vous suffit d???appeler notre

Centre d???eXp??rience ?? la client??le au 1-800-807-6777, du lundi au vendredi. Veuillez avoir votre re??u de vente ?? port??e de main au moment de votre appel. Une preuve d???achat est indispensable pour

que votre r??clamation puisse ??tre trait??e. Fournissez votre adresse de livraison compl??te au repr??sentant.

Apr??s avoir re??u l???extracteur de jus de rechange, utiliser le carton, les mat??riaux d???emballage et l?????tiquette d???exp??dition pr??pay??e pour emballer l???extracteur de jus d???origine et la renvoyer ?? KitchenAid.

Obtenir un d??pannage une fois la garantie expir??e ou commander des accessoires et pi??ces de rechange

Aux ??tats-Unis et ?? Porto Rico :

Pour des informations sur le service de d??pannage ou pour commander des accessoires ou des pi??ces de rechange, composer le num??ro sans frais

1-800-541-6390 ou ??crire ?? :

Customer eXperience Center,

KitchenAid Portable Appliances,

P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218

En dehors des ??tats-Unis et de Porto Rico :

Consulter le revendeur KitchenAid local

ou le d??taillant aupr??s duquel l???extracteur de

jus a ??t?? achet?? pour conna??tre la marche ?? suivre en cas d???intervention de d??pannage n??cessaire.

Pour des informations concernant toute intervention de d??pannage au Canada :

1-800-807-6777

Pour des informations concernant toute intervention de d??pannage au Mexique:

01-800-0022-767.

??/??? ?? 2014. Tous droits r??serv??s. Utilis?? sous licence au Canada.

41

BIENVENIDO AL MUNDO DE KITCHENAID.

Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duraci??n y el desempe??o de su aparato, mantenga esta gu??a a mano. ??sta le proveer?? informaci??n sobre la mejor manera de usar y cuidar

su producto. Su satisfacci??n es nuestra meta n??mero 1. Recuerde registrar su producto en l??nea en www.kitchenaid.com, o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto que

es incluido.

??nase a nosotros en la cocina, visite www.kitchenaid.com.

INSTRUCCIONES DE LA JUGUERA

??NDICE

COMPROBANTE DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTO

Siempre guarde una copia del recibo de compra, en el que se muestra la fecha de compra de su juguera. El comprobante de compra le asegurar?? el servicio bajo la garant??a. Antes de usar la juguera, llene y env??e la tarjeta de registro de su producto, que fue empacada con la unidad, o reg??strelo en l??nea, en www.kitchenaid.com. Esta tarjeta nos permitir?? contactarle en el caso improbable de que haya una notificaci??n de seguridad relacionada con el producto, y nos ayudar?? a cumplir con lo dispuesto en Consumer Product Safety Act (Ley de seguridad de productos al consumidor). Esta tarjeta no confirma su garant??a. Complete lo siguiente para su informaci??n personal:

N??mero de modelo___________________________________________________________________

N??mero de serie_ ____________________________________________________________________

Fecha de compra_____________________________________________________________________

Nombre de la tienda__________________________________________________________________

43

SEGURIDAD DE LA JUGUERA

44

SEGURIDAD DE LA JUGUERA

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Al utilizar aparatos el??ctricos, se deben seguir las precauciones b??sicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

45

PIEZAS Y CARACTER??STICAS

Piezas y accesorios

Recipiente

para jugo

*L??mpielo con un pa??o solamente. Vea la secci??n ???Cuidado y limpieza??? para obtener m??s informaci??n. **La v??lvula antigoteo removible puede limpiarse como una pieza.

46

C??MO ENSAMBLAR LA JUGUERA

C??mo ensamblar las piezas de la juguera

Antes del primer uso

Antes de usar la juguera por primera vez, limpie las piezas de esta con un pa??o humedecido con agua tibia; luego p??sele un pa??o h??medo. A fin de evitar da??ar la juguera, no lave o sumerja la unidad de accionamiento en agua u otros l??quidos. Seque con un pa??o suave. Vea la secci??n ???Cuidado y limpieza???.

Junta

Conducto

de pulpa

conducto como se muestra.

Marcas de alineaci??n

coincidir las marcas rojas de alineaci??n del filtro y el taz??n como se muestra.

Espa??ol

47

C??MO ENSAMBLAR LA JUGUERA

de alimentos en el conducto de alimentaci??n.

Fijaci??n del conjunto de la juguera a la batidora con base

Para batidoras con base con cubierta de recept??culo para aditamentos desmontable: Gire la perilla del aditamento en sentido contrario a las agujas del reloj para quitar la cubierta del recept??culo para aditamentos.

48

C??MO ENSAMBLAR LA JUGUERA

delante y hacia atr??s si es necesario. La clavija de la cavidad del aditamento encajar?? en la muesca del borde del recept??culo cuando est?? en la posici??n correcta.

asegurado por completo a la batidora con base.

Espa??ol

49

FUNCIONAMIENTO DE LA JUGUERA

Preparaci??n de jugo

IMPORTANTE: Se deben quitar las semillas o pepitas grandes antes de hacer el jugo para

no da??ar el espiral o las canastillas. Esto incluye frutas tales como: nectarinas, duraznos, mangos, damascos, ciruelas, cerezas, etc.

Encienda la batidora con base a velocidad 10.

de alimentos, introduzca los elementos lentamente en el taz??n de la juguera.

50

FUNCIONAMIENTO DE LA JUGUERA

adentro; esta es la posici??n abierta. Cuando el conducto de pulpa est?? abierto, la pulpa que se produce al hacer el jugo fluye por ese conducto, separ??ndose del jugo.

cerrada. Aseg??rese de que la junta de goma est?? en su lugar. Cuando el conducto de pulpa est?? cerrado, el jugo y la fibra salen por el conducto de jugo en forma de salsa.

CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES

Consejos r??pidos

???El conducto de pulpa controla cu??nto material fibroso o pulpa sale por el conducto de jugo.

-Al tirarse del conducto de pulpa hacia afuera, este se cierra, lo que aumenta la cantidad de pulpa y fibra para las recetas de salsas.

-Al empujarse el conducto de pulpa hacia adentro, este se abre, lo que reduce la cantidad de pulpa para las recetas de jugos.

???Recuerde abrir el conducto de pulpa al usar los filtros de pulpa abundante o ligera. El conducto de pulpa abierto evitar?? que la juguera se bloquee.

???La junta de goma de la parte inferior de la juguera debe colocarse correctamente para reducir la p??rdida de jugo hacia el conducto de pulpa. Quite la junta de

goma ??nicamente si quiere que el jugo fluya hacia el eyector de pulpa.

???Se debe abrir el antigoteo antes de hacer el jugo.

???Se deben quitar las semillas o pepitas grandes antes de hacer el jugo para no da??ar el espiral o las canastillas. Esto incluye frutas tales como: nectarinas, duraznos, mangos, damascos, ciruelas, cerezas, etc.

???Antes de hacer salsa con frutas duras (como la manzana), se recomienda que las cocine al vapor durante unos 2 a 3 minutos.

???Ponga en funcionamiento el accesorio de la juguera durante 1 a 2 minutos despu??s de insertar el ??ltimo pedazo de alimento. Esto asegura que se extraiga la m??xima cantidad de jugo.

Espa??ol

51

RECETAS

Jugos

Jugo de zanahoria y jengibre

Para 1 vaso

12 zanahorias peque??as a medianas

1 pieza de jengibre (picante) de ?? pulgada (1,3 cm)

Refrescante de pepinos

Para 1?? vasos

2 pepinos ingleses grandes

1 taza de espinaca fresca envasada ?? lim??n

NOTA: Si prefiere un jugo m??s dulce, agregue 1 manzana.

Jugo de manzana y granada

Para 1?? vasos

1 manzana gala grande

1 ?? tazas de granos de granada

Jugo de vitamina c

Para 1 vaso

6 fresas grandes

1 kiwi

?? taza de mango pelado y picado

Jugo rojo rub??

Para 1 vaso

?? taza de col envasada 1 manzana peque??a

1 remolacha

3 zanahorias medianas

Jugo de frutas de invierno

Para 2 vasos

1 manzana gala

1 pera de Anjou

1 naranja de ombligo, pelada si as?? lo desea

NOTA: Para obtener un sabor suave a naranja, p??lelas antes de hacer el jugo.

52

RECETAS

Marinadas y salsas

Marinada de lima y cilantro (filtro de pulpa ligera)

Para 2 vasos

Los martes de tacos nunca ser??n lo mismo una vez que tenga esta marinada en su caja de herramientas culinaria. ??sela la pr??xima vez que prepare pollo, cerdo o carne de res.

4 limas

1 cebolla amarilla peque??a, pelada y cortada en cuartos

1 taza de hojas y tallos de cilantro envasados

6 cucharadas de aceite de oliva extra virgen

1 cucharada de az??car granulada

1 cucharadita de sal kosher

??cucharadita de pimienta negra reci??n molida

Calce el aditamento de su batidora con base - juguera KitchenAid?? con el filtro para pulpa ligera. Haga jugo con dos limas y luego

con la cebolla y el cilantro, y finalice con las limas restantes.

Vierta el jugo en un frasco con tapa herm??tica para l??quidos y agregue el aceite de oliva, el az??car, la sal kosher y la pimienta. Apriete la tapa y agite para combinar los ingredientes.

Use la mezcla como marinada o vinagreta. Gu??rdela en el refrigerador hasta dos semanas.

Salsa de tomate cl??sica

Rinde: 3 ?? a 4 tazas

Una salsa de tomate cl??sica es fundamental en la cocina de todo cocinero.

La juguera hace con rapidez el trabajo que de otra manera ser??a una tarea tediosa de despepitar y colar los tomates, y produce una salsa suave perfecta para pastas, pizzas o lasa??as. Use los mejores tomates que encuentre; los San Marzano o los Roma maduros son los mejores. Si no es ??poca de tomates, los enlatados son una mejor opci??n.

Espa??ol

Tiempo total: 2 horas

3 ?? (1,5 kg) de tomates Roma frescos, cortados en mitades, o 2 latas (28 onzas [828 cc]) de tomates San Marzano pelados

1 zanahoria mediana

1 cucharada de mantequilla sin sal

1 cucharada de aceite de oliva extra virgen

??cebolla mediana picada fina

2 dientes de ajo, molidos

??cucharadita de or??gano seco ?? cucharadita de sal

??cucharadita de pimienta negra reci??n molida

Con el colador para salsa con el control de pulpa cerrado, haga jugo con los tomates (con sus jugos, si usa tomates enlatados) y la zanahoria. Debe obtener unas 6 tazas de jugo.

En una sart??n grande a fuego medio, caliente aceite de oliva y mantequilla hasta que est??n derretidos y espumosos. Agregue la cebolla y el ajo y sofr??a hasta que suelten aroma, aproximadamente 1 minuto. Agregue el jugo de tomate y or??gano y hierva a fuego lento; contin??e la cocci??n, revolviendo cada tanto, de 60 a 90 minutos o hasta que la salsa se espese y alcance la consistencia deseada. Agregue sal y pimienta a gusto.

La salsa se mantiene hasta 5 d??as refrigerada en un recipiente herm??tico, o hasta 3 meses congelada.

53

RECETAS

Salsa de peras y caramelo

Rinde: 3/4 taza

Esta salsa de peras y caramelo, que lleva la salsa de caramelo casera a otro nivel de sabor con frutas frescas, contiene jugo de peras frescas y licor de pera. Queda maravillosa cuando se sirve sobre helado casero de vainilla o canela, o simplemente rociada generosamente sobre una porci??n de pastel de chocolate.

Tiempo total: 40 minutos

2 ?? 3 peras de Comice o Anjou, cortadas en cuartos

?? taza de az??car granulada 1 pizca de crema de t??rtaro 2 cucharadas de crema espesa 1 cucharada de mantequilla 1???8 cucharadita de sal

1 cucharada de licor de pera

Haga jugo con las peras a trav??s del filtro de pulpa ligera. Cuele a trav??s de un tamiz de malla fina para quitar trozos grandes o c??scaras. Debe obtener aproximadamente 1 taza de jugo.

En una sart??n peque??a, cocine el jugo a fuego medio a alto, revolviendo cada tanto, hasta que quede espeso, de color caramelo y reducido a ?? taza, aproximadamente 10 minutos. Reserve.

En una sart??n peque??a de bordes altos, combine el az??car, 2 cucharadas de agua y la crema de t??rtaro, revolviendo hasta disolver el az??car. Cuando la mezcla comience a hervir, deje de revolver y cubra la sart??n durante 2 minutos (la acumulaci??n de vapor disolver?? los cristales de az??car que hayan quedado en los costados de la sart??n). Quite la tapa y cocine, sin revolver, unos 8 a 10 minutos o hasta que el az??car se caramelice y adquiera un color

de cerveza clara, moviendo la sart??n seg??n sea necesario para lograr un color uniforme en toda la mezcla.

Qu??tela del fuego y b??tala con el jugo de peras reducido, la crema, la mantequilla y la sal hasta que quede uniforme (la mezcla estar?? burbujeante, as?? que vi??rtala con cuidado para evitar salpicaduras). Agregue el licor de pera revolviendo y deje enfriar. La salsa de caramelo se mantiene hasta 2 semanas refrigerada en un frasco de vidrio o recipiente herm??tico. Cali??ntela antes de servirla.

Salsa especiada de manzanas y peras

Para 4 tazas

Esta salsa de manzanas y peras, que le agrega un toque especial a la salsa cl??sica, queda muy bien mezclada con avena caliente o servida como un postre r??pido para los d??as de semana. Para asegurar una buena textura, cerci??rese de pelar las manzanas antes de preparar la salsa.

2 libras (900 g) de manzanas peladas, descarozadas y cortadas en cuartos

1 libra (450 g) de peras descarozadas y cortadas en cuartos

??taza de az??car morena 1 cucharadita canela

?? cucharadita de nuez moscada rallada

??cucharadita de clavo de olor molido

Calce el aditamento de su batidora con base - juguera KitchenAid?? con el filtro para salsas e introduzca las manzanas y peras a trav??s del

aditamento. Vierta la pulpa de manzanas y peras en una sart??n y agregue el az??car morena, la canela, la nuez moscada y el clavo de olor. Cocine a fuego lento hasta que la salsa se espese.

Para guardarla, deje enfriar a temperatura ambiente y transfi??rala con una cuchara a un recipiente con tapa herm??tica.Se mantiene de 2 a 3 semanas en el refrigerador.

54

RECETAS

Mermeladas y jaleas

Jalea de naranjas y pi??a

Para 3 medias pintas

Esta jalea es un ??xito entre los amantes de las frutas tropicales. Si no obtiene suficiente jugo de la pi??a, intente obtener m??s introduciendo la pulpa obtenida una segunda vez en la m??quina.

1 pi??a grande pelada, sin coraz??n, cortada en octavos

2 naranjas de ombligo peladas

2 tazas de az??car granulada

3 cucharadas de pectina en polvo

Introduzca la pi??a y las naranjas a trav??s del filtro de pulpa abundante. Mida cuatro tazas del jugo de pi??a y naranjas en una olla baja y ancha con una capacidad m??nima para 5 cuartos de gal??n (4,7 L).

Bata el az??car y la pectina en polvo y agr??gueles el jugo de pi??a y naranjas. Coloque la olla a fuego alto y lleve a hervor.

Hierva el dulce revolviendo con regularidad durante 15 a 20 minutos, hasta que quede espeso. Cuando el dulce alcance el punto de equilibrio, formar?? una capa espesa a los lados de la olla. Otra forma de verificar el punto de equilibrio consiste en usar un term??metro para caramelo o de lectura instant??nea. Cuando la jalea cocida llega a 221 ??F (105 ??C), est?? lista.

Una vez terminado el dulce, col??quelo con un embudo en frascos de vidrio limpios aptos para mezclas calientes. Limpie los bordes de los frascos y col??queles tapas y aros nuevos. Coloque los frascos en una olla con agua reci??n hervida, asegur??ndose de que el agua los cubra por completo. Cuando el agua vuelva a hervir, coloque un temporizador para que suene en 10 minutos.

Cuando haya transcurrido ese tiempo, quite los frascos de la olla y p??ngalos a enfriar sobre un repasador plegado. Los frascos sellados mantienen el producto en los estantes hasta un a??o.

Espa??ol

55

RECETAS

Dulce de vainilla y fresas

Para 4 medias pintas

Este dulce suave siempre es un ??xito con los chicos. La jalea tiene un mejor sabor al usar la vaina de vainilla en lugar del extracto.

3 libras (1,3 kg) de fresas lavadas y sin cabitos

2 tazas de az??car granulada

1 vaina de vainilla dividida y rallada

2 cucharadas de pectina en polvo

1 cucharadita de jugo de lim??n

Introduzca las fresas a trav??s del filtro de pulpa abundante. Mida cuatro tazas de la pulpa de fresas y vi??rtalas en una olla baja y ancha con una capacidad m??nima para 5 cuartos de gal??n (4,7 L).

Bata el az??car, las semillas de la vaina de vainilla y la pectina en polvo, y agr??guelas a la pulpa de fresas. Coloque la olla a fuego alto y lleve a hervor.

Hierva el dulce revolviendo con regularidad durante 15 a 20 minutos, hasta que quede espeso. Agregue el jugo de lim??n en los ??ltimos cinco minutos de cocci??n. Cuando el dulce alcance el punto de equilibrio, formar?? una capa espesa a los lados de la olla.

Una vez terminado el dulce, col??quelo con un embudo en frascos de vidrio limpios aptos para mezclas calientes. Limpie los bordes de los frascos y col??queles tapas y aros nuevos. Coloque los frascos en una olla con agua reci??n hervida, asegur??ndose de que el agua los cubra por completo. Cuando el agua vuelva a hervir, coloque un temporizador para que suene

en 10 minutos.

Cuando haya transcurrido ese tiempo, quite los frascos de la olla y p??ngalos a enfriar sobre un repasador plegado. Los frascos sellados mantienen el producto en los estantes hasta un a??o.

56

RECETAS

Platos principales

Curry de zanahorias y tofu

Rinde: 4 porciones

Este curry suave tiene un sabor de zanahorias frescas y un toque picante y especiado. S??rvalo con tofu o tiras de pollo, arroz, brotes de soya y bok choy (repollo chino) peque??o para formar una comida sustanciosa.

Tiempo total: 30 minutos

1 libra (450 g) de zanahorias frescas

2 camotes medianos (aproximadamente 3/4 de libra [340 g]), pelados

1 pieza de jengibre fresco de 1 pulgada

(2,5 cm)

1 diente de ajo

1 manzana sin semillas

2 cucharaditas de aceite de oliva

1 cucharada de pasta de curry rojo tailand??s

3 tazas de caldo de verduras

1 taza de leche de coco descremada

1 cucharada de jugo de lima

1 cucharada de salsa de soya

1 libra (450 g) de tofu cortado en cubos

Introduzca las zanahorias y camotes a trav??s del filtro de pulpa ligera, seguidos del jengibre, el ajo y la manzana. Debe obtener aproximadamente 1 taza de l??quido.

Caliente el aceite de oliva en una sart??n a fuego medio. Agregue la pasta de curry y revuelva hasta que suelte aroma, aproximadamente 1 minuto. Agregue la mezcla del jugo de zanahorias y el caldo de verduras y lleve a hervor a fuego lento. Vierta la leche de coco, el jugo de lima y la salsa de soya a gusto. Agregue los cubos de tofu y cocine hasta que todo est?? caliente. S??rvalos tibios.

Espa??ol

57

RECETAS

Pasteles de pulpa de verduras y qu??noa

Rinde: 16 pasteles (5 a 6 porciones)

Aproveche esos restos de pulpa de verduras con estos deliciosos pasteles de qu??noa llenos de sabor y prote??nas. Estos pasteles son excelentes solos, con salsa t??rtara o alioli, o como hamburguesas vegetarianas emparedadas entre panecillos. Una mezcla de pulpa de verduras de ra??z con almid??n, tales como zanahorias, remolachas o camotes, con un poco de fruta agregada (por ejemplo, manzanas) es la mejor base para esta receta. Al usar cualquier pulpa que le haya quedado de antes para hacer jugo, qu??teles las c??scaras no comestibles, carozos y semillas a las frutas y verduras.

Tiempo total: 45 minutos

4 huevos grandes

1 taza de qu??noa, lavada y cocida de acuerdo con las instrucciones del paquete (aproximadamente 3 tazas cocidas)

2 tazas de pulpa de verduras

1 taza de panko (pan rallado japon??s)

1 cebolla grande, picada fina

4 dientes de ajo, molidos

1???3 de taza de perejil fresco envasado, picado

??cucharadita de sal kosher

??cucharadita de pimienta negra reci??n molida

4 onzas (?? taza) de queso de cabra desmenuzado

1???3 de taza de aceite de oliva, distribuido

Precaliente el horno a 250 ??F (121 ??C).

Bata los huevos en un taz??n para mezclar grande. Agregue la qu??noa, la pulpa de verduras, el pan rallado, la cebolla, el ajo, el perejil, la sal y la pimienta y mezcle hasta incorporar todo.

Incorpore el queso de cabra desmenuzado. Forme hamburguesas de ?? pulgada (1,3 cm) de grosor con ?? de taza de la mezcla de qu??noa por cada pastel. Para asegurar un tama??o uniforme, presione la mezcla dentro de una taza medidora ligeramente aceitada. Disp??ngala en un plato ligeramente aceitado y repita la operaci??n con la mezcla de qu??noa restante. Refrigere los pasteles 15 minutos antes de cocinarlos.

En una sart??n antiadherente grande, ponga a calentar 2 cucharadas de aceite de oliva a fuego medio. Cuando el aceite comience a dorarse, introduzca los pasteles con suavidad en la sart??n, sin llenarla en exceso. Cocine 4 ?? 5 minutos de cada lado o hasta que queden

dorados y crocantes. Transfiera los pasteles a una bandeja para hornear y col??quelos en el horno para mantenerlos calientes mientras cocina los restantes, agregando aceite a la sart??n seg??n sea necesario. S??rvalos tibios.

58

CUIDADO Y LIMPIEZA

Limpieza la juguera

IMPORTANTE: A fin de evitar da??ar la juguera, no lave o sumerja la unidad de accionamiento en agua u otros l??quidos. Todas las dem??s piezas pueden lavarse en la canasta superior de la lavavajillas..

ensamblado y la canastilla limpiadora del filtro del taz??n, y sep??relos. Desensamble el conducto de pulpa.

p??sele un pa??o h??medo. Evite el uso de productos de limpieza abrasivos o estropajos para fregar, ya que pueden rayar el acabado de la unidad de accionamiento. Seque completamente con un pa??o suave. A fin de evitar da??ar la juguera, no lave o sumerja la unidad de accionamiento en agua u otros l??quidos.

Espa??ol

alimentos y residuos atascados. Nunca lave ni sumerja en el agua la unidad de accionamiento. Todas las dem??s piezas son aptas para lavavajillas.

59

SOLUCI??N DE PROBLEMAS

La juguera no funciona

??? Revise que la batidora con base se haya enchufado en un contacto de 3 terminales con conexi??n a tierra. Si lo est??, revise

el fusible o el cortacircuitos del circuito el??ctrico al que est?? conectada la batidora con base y aseg??rese de que el circuito est?? cerrado.

??? Aseg??rese de que el aditamento de la juguera se haya ensamblado correctamente.

Si no se puede corregir el problema:

Vea la secci??n ???Garant??a???. No devuelva la juguera a la tienda; los vendedores minoristas no proveen servicio t??cnico.

El n??mero de serie para el servicio t??cnico se encuentra en la parte inferior de la unidad de accionamiento.

No sale suficiente jugo o sale jugo del eyector de pulpa

1. Revise la junta de goma:

???Compruebe que la junta de goma ubicada en la parte inferior de la juguera est?? colocada correctamente. Si quiere que el jugo fluya al eyector de pulpa, aseg??rese de quitar la junta de goma.

2.Aseg??rese de usar frutas o verduras frescas.

???Todas las zanahorias, incluidas las ???baby???, deben introducirse por el conducto peque??o de a una por vez.

El embrague se traba

Hace un chirrido o chasquido, o se sacude cuando hace jugo

60

GARANT??A Y SERVICIO T??CNICO

Garant??a del aditamento de la juguera KitchenAid?? para los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canad??

Esta garant??a se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para los aditamentos de jugueras usados en los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canad??.

EXCLUSI??N DE GARANT??AS IMPL??CITAS; LIMITACI??N DE RECURSOS

LAS GARANT??AS IMPL??CITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA

LAS GARANT??AS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROP??SITO

PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE

PERMISIBLE. TODA GARANT??A QUE SEA IMPUESTA POR LEY SER?? LIMITADA A

UN A??O O AL PER??ODO M??S CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS

Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA

DE CU??NTO DEBE DURAR UNA GARANT??A IMPL??CITA DE COMERCIABILIDAD

O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA

MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.

SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO SE HA GARANTIZADO, EL ??NICO Y

EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SER?? EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO

SEG??N LOS T??RMINOS DE ESTA GARANT??A LIMITADA. KITCHENAID Y

KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZAR??N POR DA??OS INCIDENTALES

O CONSECUENTES. Esta garant??a le otorga derechos legales espec??ficos, y es posible que usted tenga tambi??n otros derechos, los cuales var??an de un estado a otro o de una provincia a otra.

Espa??ol

61

GARANT??A Y SERVICIO T??CNICO

Garant??a de reemplazo sin dificultades ??? En los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico

Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el aditamento de juguera presentara alguna falla durante el primer

a??o de compra, KitchenAid se encargar?? de entregar un reemplazo id??ntico o comparable a su domicilio sin cargo y arreglar?? la devoluci??n del aditamento de juguera original a nosotros. La unidad de reemplazo estar?? tambi??n cubierta por nuestra garant??a limitada de un a??o.

Si su aditamento de juguera fallara durante el primer a??o de compra, simplemente llame a nuestro Centro para la eXperiencia del

cliente al 1-800-541-6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerir?? el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su direcci??n de env??o completa. (No proporcionar n??meros de apartados postales)

Cuando usted reciba el aditamento de juguera de reemplazo, use el cart??n y los materiales de empaque para empacar el aditamento de juguera original.

Garant??a de reemplazo sin dificultades ??? en Canad??

Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el aditamento de juguera presentara alguna falla durante el primer a??o de compra, KitchenAid Canada reemplazar?? su aditamento de juguera con uno id??ntico o similar. La unidad de reemplazo estar?? tambi??n cubierta por nuestra garant??a limitada de un a??o.

Si su aditamento de juguera sfallara durante el primer a??o de compra, simplemente llame a

nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-807-6777, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerir?? el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su direcci??n de env??o completa.

Cuando usted reciba el aditamento de juguera de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque y la etiqueta de env??o prepagado para empacar el aditamento de juguera original y env??ela a KitchenAid.

C??mo obtener servicio t??cnico despu??s de que expire la garant??a o c??mo pedir accesorios y piezas de repuesto

En los Estados Unidos y Puerto Rico:

Para obtener informaci??n acerca del servicio t??cnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al

1-800-541-6390 o escriba a:

Centro para la eXperiencia del cliente, KitchenAid Small Appliances,

P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218

Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico:

Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compr?? el aditamento de juguera para obtener informaci??n sobre el servicio t??cnico.

Para obtener informaci??n acerca del servicio en Canad??:

Llame sin costo al 1-800-807-6777.

Para obtener informaci??n acerca del servicio en M??xico:

Llame sin costo al 01-800-0022-767.

62

??/??? ?? 2014. Todos los derechos reservados. Usada en Canad?? bajo licencia.

??/??? ?? 2014 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ??/??? ?? 2014 KitchenAid. Tous droits r??serv??s. Utilis?? sous licence au Canada.

??/??? ?? 2014 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canad?? bajo licencia.