Quick Installation Guide
RTH2510/RTH2410 Series
Programmable Thermostat
Identify System Type
This thermostat is compatible with the following systems: Gas, oil or electric furnace
Central air conditioner
Hot water system with or without pump
Millivolt system
Central heating and cooling system
Heat pump without auxiliary/backup heat
Heat pump with auxiliary/backup heat
Do you need assistance?
We are here to help.
Call
This thermostat cannot be used on multistage systems.
OFF
or
169-2726ES???02
2 Remove Old Thermostat
Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached.
50 60 70 80 F
Old thermostat
M33835
Cover
3 Label Wires with Tags
Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them.
M28100
Wire Labels
M33763
369-2726ES???02
Remove wallplate from the new thermostat and mount onto wall.
TO REMOVE WALLPLATE
PULL HERE
M32731
Wallplate
5 Mount Wallplate
Mount the new wallplate using the included screws and anchors.
M32714
Drill
Drill
569-2726ES???02
6 Connect Wires
Simply match wire labels.
G
INSERT WIRES
AND TIGHTEN
SCREWS
SCREW
WIRE
HOLE
W/ Not
Aux Used
M32715
Remove metal jumper if you have both R and Rc wires.
Labels don???t match? See page 22.
Have a Heat Pump system? See page 23. We are here to help.
Call
Install two AAA alkaline batteries.
RTHXXXX
M32707
Back of thermostat
769-2726ES???02
8 Set fan operation switch
Move the switch to the proper setting:
Gas or Oil: For gas or oil heating systems, leave the fan operation switch in this
Electric or Heat Pump: Change the switch to this setting for heat pump or electric heat systems. (This setting is for systems that allow the thermostat to control the fan in a call for heat, if a fan wire is connected to the G terminal.)
RTHXXXX
GAS OR OIL
ELECTRIC OR HEAT PUMP
GAS OR OIL
ELECTRIC OR HEAT PUMP
M32716
9 Install Thermostat onto Wallplate
Install thermostat onto the wallplate on the wall.
W/ Not
Aux Used
Set
Hold
Run
M33592
969-2726ES???02
10 Turn Power Back On
Turn the power back on to the heating/cooling system.
ON
or
11 If your system type is...
If your system type is:
qSingle Stage Heat and Cool
qHeat Only or Cool Only
Congratulations, you???re done!
If your system type is:
q Heat Pump* with Backup Heat
Continue with advanced installation
on next page to match your thermostat to your system type.
*Heat
If you are not sure of your system type or if you have other questions, call us
This thermostat works on 24 volt or 750 mV systems. It will NOT work on
1169-2726ES???02
RTH2510/RTH2410
System setup
Enter System Setup
To enter system setup, press and hold both the s and t buttons until the display changes (approximately 5 seconds).
SETUP
Set
Hold
Run
M33593
13
SETUP
Advanced Installation Guide
System setup
Changing Settings
See pages
FunctionSetting
1.Press the s or t button to change the setting.
2.Press the s and t buttons simultaneously for one second to advance to the next function.
3.Press the Run button to exit and save settings.
NOTE: If you do not press any button for 60 seconds while you are in the setup menu, the thermostat automatically saves any changes made and exits the menu.
RTH2510/RTH2410
System setup
Function 1: System Type
1 0
M32718
0Heating & cooling: Gas, oil or electric heating with central air conditioning or heat pump without auxiliary/
1Heat pump with auxiliary/backup heat: Outside compressor provides both heating and cooling.
Press the s or t button to select the type of Heat/Cool system you have in your home.
SETUP
Advanced Installation Guide
System setup
Function 5: Heating cycle rate
SETUP
5 5
M32720
5Gas or oil furnace: Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is less than 90% efficient.
6Electric furnace: Use this setting if you have any type of electric heating system.
3Hot water or
2Gas/oil steam or gravity system: Use this setting if you have a steam or gravity heat system.
Press the s or t button to select your heating system and optimize its operation.
RTH2510/RTH2410
System setup
Function 13: Early Start
SETUP
13 1
M32721
1 On
0 Off
Early start allows the heating or cooling to turn on before the program start time, so the tem- perature is reached at the time you set. Simply program the desired times and temperature into the schedule. The thermostat will turn the heating or cooling on early so that the desired temperature is reached at the desired time.
Press the s or t button to select Early Start.
SETUP
Advanced Installation Guide
System setup
Function 14: Temperature display
14 0
M32722
0Fahrenheit temperature display (??F)
1Celsius temperature display (??C)
Press the s or t button to select Fahrenheit or Celsius temperature display.
RTH2510/RTH2410
System setup
Function 15: Compressor Protection
15 1
M32723
SETUP
1 On
0 Off
Compressor Protection: This feature forces the com- pressor to wait approximately 5 minutes before restarting, to prevent equipment damage. During the wait time, the message ???Cool On??? or ???Heat On??? is displayed on screen.
Press the s or t button to select Compressor Protection settings.
SETUP
Advanced Installation Guide
System setup
Function 20: Clock Display
20 0
M32724
0
1
Press the s or t button to select clock display.
RTH2510/RTH2410
System setup
Function 21: Change Filter Timer
21 0
M33631
0Off
130 days
290 days
36 months
49 months
51 year
SETUP
Press the s or t button to select Change Filter Timer.
SETUP
Advanced Installation Guide
System setup
Function 40: Restore Program Schedule to Default
40 0
M32725
0Off
1On - Program schedule default settings are listed in the operating manual.
Press the s or t button to select restore program sched- ule to default settings.
RTH2510/RTH2410
WiringAbout
If labels do not match letters on the thermostat, check the chart below and connect to terminal as shown here (see notes, below).
4 4
WIRING
B O G Y
R Rc
M32726
If wires will be connected to both R and Rc terminals, remove metal jumper (see page 6).
Do not use C or X. Wrap bare end of wire with electrical tape.
If you have a heat pump without auxiliary/backup heat connect O or B, not both. If you do not have a heat pump, do not connect B. Wrap bare end of wire with electrical tape.
Place a jumper (piece of wire) between Y and W/Aux if you are using a heat pump without auxiliary/backup heat.
23
Advanced Installation Guide
WiringAbout
Connect wires: Heat Pump
1.Match each labeled wire with same letter on new thermostat.
2.Use a screwdriver to loosen screws, insert wires into hole under screw, then tighten screws until wire is secure.
3.Push any excess wire back into the wall opening.
WIRING
Y
Aux
R
Labels don???t match? See page 24.
Wiring complete, return to Step 7.
RTH2510/RTH2410
WiringAbout
Alternate wiring (for heat pumps with auxiliary or backup heat only)
If labels do not match letters on the thermostat, check the chart below and connect to terminal as shown here (see notes, below).
WIRING
5
6
7
Leave metal jumper in place, connecting R & Rc terminals.
If your old thermostat had both V and VR wires, stop now and contact a qualified contractor for help.
If your old thermostat had separate O and B wires, wrap the B wire in electrical tape and do not connect.
If your old thermostat had Y1, W1 and W2 wires, stop now and contact a qualified contractor for help.
Do not use C or X wire. Do not use B wire if you already have O wire. Wrap bare end of wire with electrical tape.
Do not use L wire. Wrap bare end of wire with electrical tape.
If your old thermostat had E and Aux wires (or alternate wires), connect both wires to Aux terminal.
Wiring complete, return to Step 7.
25
TROUBLESHOOTING
Advanced Installation Guide
Troubleshooting
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is blank ??? Make sure furnace door is closed securely.
???Make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 7).
RTH2510/RTH2410
Troubleshooting
Temperature Make sure heating and cooling settings do not temperatures are set to acceptable change ranges:
???Heat: 40?? to 90??F (4.5?? to 32??C).
???Cool: 50?? to 99??F (10?? to 37??C).
Customer assistance
For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care
27
TROUBLESHOOTING
MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact the Thermostat Recycling Corporation at
CAUTION: To avoid possible compressor damage, do not run air conditioner if the outside temperature drops below 50??F (10??C).
Automation and Control Solutions
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://yourhome.honeywell.com
?? U.S. Registered Trademark
?? 2012 Honeywell International Inc.
Printed in Mexico
Gu??a de instalaci??n r??pida
Serie RTH2510/RTH2410
Termostato programable
Identifique el tipo de sistema
Este termostato es compatible con los siguientes sistemas: Calefactor a gas, aceite o el??ctrico
Aire acondicionado central
Sistema a agua caliente con o sin bomba
Sistema de milivoltios
Calefacci??n y aire acondicionado centrales
Bomba de calor sin calefacci??n auxiliar
Bomba de calor con calefacci??n auxiliar
??Necesita ayuda? ??Aqu?? estamos!
Llame al
cableado antes de devolver el termostato a la tienda.
Este termostato no puede usarse en sistemas multietapas
Desconecte la alimentaci??n 1 en el sistema de calefacci??n/
refrigeraci??n
APAGADO
o
169-2726ES???02
2 Remueva su viejo termostato
Retire el termostato existente pero deje la placa de montaje con los cables adheridos.
No retirar la placa mural todav??a
??Hay un tubo sellado que contiene mercurio? Si es as??, consulte en la cubierta de este manual las instrucciones para su desecho apropiado.
50 60 70 80 F
Cubierta
M33835
3 Identifique los cables
Identifique los cables a medida que los desconecta, utilizando las etiquetas que se suministran.
M28100
R??tulos para los cables
M33763
369-2726ES???02
Retire la placa de montaje del termostato nuevo y m??ntela en la pared.
TO REMOVE WALLPLATE
PULL HERE
M32731
Placa de montaje
5 Coloque la placa de montaje
Monte la nueva placa de montaje utilizando los tornillos y anclajes que se suministran.
M32714
Taladre agujeros de 3/32 in. (2,4 mm) en yeso
Taladre agujeros de 3/16 in. (4,8 mm) en paneles de yeso
569-2726ES???02
6 Conecte los cables
Simplemente haga corresponder las etiquetas de los cables.
INSERTE
LOS CABLES
YAPRIETE
LOS TORNILLOS
TORNILLO
W/ Not
Aux Used
MS32715
Retire el empalme met??lico si tiene los cables ???R??? y ???Rc???.
??Los r??tulos no coinciden? Vea la p??gina 22.
??Tiene un sistema de bomba de calor? Ver p??gina 23. Estamos aqu?? para ayudarle.
Llame al
Instale dos bater??as alcalinas AAA.
RTHXXXX
M32707
Parte de atr??s del termostato
769-2726ES???02
Mueva el interruptor a la configuraci??n adecuada:
Gas o aceite: para los sistemas de calefacci??n de gas o aceite, deje el interruptor del ventilador en esta posici??n configurada de f??brica (para sistemas que controlan el ventilador en una orden de calefacci??n).
El??ctrico o bomba de calor: cambie el interruptor a esta configuraci??n para sistemas de bomba de calor o de calefacci??n el??ctrica. (Esta configuraci??n es para sistemas que permitan que el termostato controle el ventilador en una orden de calefacci??n, si un cable del ventilador est?? conectado al terminal G).
RTHXXXX
GAS OR OIL
ELECTRIC OR HEAT PUMP
GAS OR OIL
ELECTRIC OR HEAT PUMP
M32716
Instale el termostato en la placa de montaje en la pared.
W/ Not
Aux Used
Set
Hold
Run
M33592
969-2726ES???02
Active nuevamente el suministro el??ctrico del sistema de calefacci??n/aire acondicionado.
ENCENDIDO
o
11 Si su tipo de sistema es...
Si su tipo de sistema es:
qCalor y fr??o de una sola etapa
qCalefacci??n ??nicamente o Refrigeraci??n ??nicamente
??Felicitaciones, ya est?? listo!
Si su tipo de sistema es:
q Bomba de calor* con calor de respaldo
Contin??e con la instalaci??n avanzada
en la pr??xima p??gina para adaptar el termostato a su tipo de sistema.
*Bomba de calor
Si no est?? seguro del tipo de sistema que tiene o si tiene otras preguntas, ll??menos gratis al
Este termostato funciona con sistemas de 24 voltios o 750 mV. NO funcionar?? con sistemas convencionales de etapas m??ltiples ni con sistemas de 120/240 voltios.
1169-2726ES???02
Gu??a de instalaci??n avanzada
RTH2510/RTH2410
Configuraci??n del sistema
Ingrese la configuraci??n del sistema
Para ingresar la configuraci??n del sistema, presione y mantenga presionados los botones s (arriba) y t (abajo) hasta que el visualizador cambie (5 segundos aproximadamente).
CONFIGURACI??N
Set
Hold
Run
M33593
13
CONFIGURACI??N
Gu??a de instalaci??n avanzada
Configuraci??n del sistema
C??mo cambiar la configuraci??n
Consulte las p??ginas
Funci??n Configuraci??n
1.Presionar s o t para cambiar la configuraci??n.
2.Presionar s y t al mismo tiempo por un segundo para ir a la funci??n siguiente.
3.Presione el bot??n Run para salir y guardar los cambios.
NOTA: si no se presiona ning??n bot??n durante 60 segundos mientras est?? abierto el men?? de configuraci??n, el termostato salvaguarda los cambios autom??ticamente y sale del men??.
RTH2510/RTH2410
Configuraci??n del sistema
Funci??n 1: Tipo de sistema
1 0
M32718
0Calefacci??n y refrigeraci??n: calefacci??n de gas, aceite o el??ctrica con aire acondicionado central o bomba de calor sin calefacci??n auxiliar/de reserva.
1Bomba de calor con calefacci??n auxiliar/de reserva: el compresor externo proporciona tanto calefacci??n como refrigeraci??n.
Presione el bot??n s o t para elegir el tipo de sistema de calefacci??n/refrigeraci??n que tenga en su hogar.
CONFIGURACI??N
Presione para cambiar la
O configuraci??n
Cuando termine, presione s y t
para avanzar
Y hasta la siguiente funci??n.
MS33591
15
CONFIGURACI??N
Gu??a de instalaci??n avanzada
Configuraci??nAbout your newdelthermostatsistema
Funci??n 5: Frecuencia del ciclo de calefacci??n
5 5
M32720
5Sistema de calefacci??n de gas o aceite: utilice esta configuraci??n si tiene un sistema de calefacci??n est??ndar de gas o aceite cuyo rendimiento sea inferior al 90%.
6Sistema de calefacci??n el??ctrico: utilice esta configuraci??n si tiene cualquier tipo de sistema de calefacci??n el??ctrica.
3Sistema de calefacci??n de agua caliente o de alto rendimiento: utilice esta configuraci??n si tiene un sistema de agua caliente o de calefacci??n de gas cuyo rendimiento sea superior al 90%.
2Sistema de vapor o de gravedad a gas/aceite: utilice esta configuraci??n si tiene un sistema de calefacci??n de vapor o gravedad.
Presione el bot??n s o t para elegir su sistema de calefacci??n y optimizar su funcionamiento
RTH2510/RTH2410
Configuraci??nAbout your newdelthermostatsistema
Funci??n 13: Encendido anticipado
13 1
M32721
1 Encendido
0 Apagado
El encendido anticipado permite que la calefacci??n o refrigeraci??n se enciendan antes de la hora programada, de manera que se alcance esa temperatura a la hora que usted configur??. Simplemente programe las horas y temperaturas deseadas en el cronograma. El termostato activar?? el sistema de calefacci??n o refrigeraci??n anticipadamente para que alcance la temperatura deseada a la hora que usted program??.
Presione los botones s o t para seleccionar Encendido anticipado.
CONFIGURACI??N
CONFIGURACI??N
Gu??a de instalaci??n avanzada
Configuraci??n del sistema
Funci??n 14: Indicador de temperatura
14 0
M32722
0Indicador de temperatura en grados Fahrenheit (??F)
1Indicador de temperatura en grados Cent??grados (??C)
Presione el bot??n s or t para elegir el indicador de tem- peratura en grados Fahrenheit o Cent??grados.
RTH2510/RTH2410
Configuraci??n del sistema
Funci??n 15: Protecci??n del compresor
15 1
M32723
1 Encendido
0 Apagado
CONFIGURACI??N
Protecci??n del compresor: Esta funci??n hace que el compresor demore aproximadamente 5 minutos antes de volver a iniciarse, para evitar da??os al equipo. Durante este per??odo de espera, el mensaje ???Cool on???
(Refrigeraci??n activada) o ???Heat on??? (calefacci??n activada) aparece en el visualizador.
Presione el bot??n s or t para elegir la configuraci??n de protecci??n del compresor.
Presione para cambiar la
O configuraci??n
Cuando termine, presione s y t
para avanzar
Y hasta la siguiente funci??n.
MS33591
19
CONFIGURACI??N
Gu??a de instalaci??n avanzada
Configuraci??n del sistema
Funci??n 20: Visualizador del reloj
20 0
M32724
0Visualizador de 12 horas
1Visualizador de 24 horas
Presione el bot??n s or t para elegir el visualizador del reloj.
RTH2510/RTH2410
Configuraci??n del sistema
Funci??n 21: Cambie el temporizador del filtro
21 0
M33631
0Apagado
130 d??as
290 d??as
36 meses
49 meses
51 a??o
Presione el bot??n s or t para seleccionar Change Filter Timer (Cambio del temporizador del filtro).
CONFIGURACI??N
CONFIGURACI??N
Gu??a de instalaci??n avanzada
Configuraci??nAbout your newdelthermostsistemat
Funci??n 40: Restablecimiento del cronograma del programa a la configuraci??n predeterminada
40 0
M32725
0Apagado
1Encendido - Las configuraciones predeterminadas del cronograma del programa se indican en el manual de funcionamiento.
Presione el bot??n s or t para restituir las configuraciones predeterminadas del cronograma del programa.
RTH2510/RTH2410
CableadoAbout y
Si las etiquetas no corresponden con las letras del termostato, revise la tabla que sigue y conecte al terminal como se indica aqu?? (refi??rase a las notas que siguen).
B O G Y
R Rc
MS32726
Si los cables se conectar??n a los terminales R y Rc, retire el puente met??lico (refi??rase a la Page 6).
No utilice C o X. Envuelva los extremos pelados del cable con cinta aislante.
Si tiene una bomba de calor sin calefacci??n auxiliar/ de reserva conecte O o B, no ambos. Si no tiene una bomba de calor, no conecte B. Envuelva los extremos pelados del cable con cinta aislante.
Coloque un puente (trozo de cable) entre Y y W/Aux si est?? utilizando una bomba de calor sin calefacci??n auxiliar/de reserva.
23
Gu??a de instalaci??n avanzada
CableadoAbout
Conecte los cables: Bomba de calor
1.Coordine cada cable etiquetado con la misma letra del termostato nuevo.
2.Con un destornillador afloje los tornillos de los terminales, inserte los cables, luego ajuste los tornillos.
3.Introduzca el excedente de cable en la abertura de la pared.
CABLEADO
Y
Aux
R
??Los r??tulos no coinciden? Consulte la p??gina 24.
El cableado est?? completo, regrese al paso 7.
RTH2510/RTH2410
CableadoAbout y
Cableado alternativo (para bombas de calor con cal- efacci??n auxiliar o de reserva ??nicamente)
Si las etiquetas no coinciden con las letras del termostato, controle el cuadro de la derecha y conecte el terminal como se ilustra aqu?? (ver notas m??s abajo).
Deje el empalme en lugar, entre terminales de R y Rc.
Si su term??stato existente ten??a cables V y VR, ahora pare y entre en contacto con un contratista para la ayuda.
Si su termostato existente ten??a cables O y B separados, envuelva el cable B en cinta aislante y no lo conecte.
Si su termostato existente ten??a cables Y1, W1 y W2, ahora pare y entre en contacto con un contratista para la ayuda.
No usar los cables C o X. No usar el cable B si ya hay un cable O. 5 Envolver el extremo desnudo con cinta aisladora.
CABLEADO
6
7
No usar el cable L. Envolver el extremo desnudo con cinta aisladora.
Si el viejo termostato tiene cables E y Aux (o cables alternativos), conectar ambos cables al terminal Aux.
El cableado est?? completo, regrese al paso 7.
25
Gu??a de instalaci??n avanzada
EnAssistancecaso d ??dificultadesla client??le
Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuaci??n. La mayor??a de los problemas se pueden solucionar r??pida y f??cilmente.
Pantalla en blanco
El sistema de calefacci??n o refrigeraci??n no responde
???Aseg??rese de que la puerta del sistema de calefacci??n est?? bien cerrada.
???Aseg??rese de que las bater??as
AAA alcalinas est??n instaladas correctamente (vea la p??gina 7).
???Coloque el interruptor del sistema en
Heat (calefacci??n). Aseg??rese de que la temperatura sea m??s alta que la temperatura interna.
???Coloque el interruptor del sistema en
Cool (refrigeraci??n). Aseg??rese de que la temperatura sea m??s baja que la temperatura interna.
???Revise el interruptor de circuito y rein??cielo si fuese necesario.
???Compruebe que los interruptores del equipo de calefacci??n y refrigeraci??n est??n encendidos.
EN CASO DE DIFICULTADES
???Compruebe que la puerta del sistema de calefacci??n est?? cerrada de forma segura.
???Espere 5 minutos para que responda el sistema.
RTH2510/RTH2410
AssistanceEn caso d ??dificultadesla client??le
Las con- figuraciones de la temperatura no cambian
El mensaje ???Cool On??? o ???Heat On??? titila
???Heat On??? no aparece en la pantalla
???Cool On??? no aparece en la pantalla
Aseg??rese de que las temperaturas de calor y fr??o est??n configuradas en rangos aceptables:
??????Heat???: De 40 ??F a 90 ??F (de 4,5 ??C a 32 ??C).
??????Cool???: De 50 ??F a 99 ??F (de 10 ??C a
37 ??C).
???La funci??n de la protecci??n del compresor est?? funcionando. Espere 5 minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura, sin da??ar el compresor.
???Mueva el interruptor ???System??? hasta la posici??n ???Heat??? y configure el nivel de temperatura por encima de la temperatura ambiente actual.
???Mueva el interruptor ???System??? hasta la posici??n ???Cool??? y configure el nivel de temperatura por debajo de la temperatura ambiente actual.
Asistencia al cliente
Si necesita asistencia, visite http://yourhome.honeywell.com o llame al n??mero gratuito de atenci??n al cliente de Honeywell al
1 800
27
DIFICULTADES DE CASO EN
AVISO DE MERCURIO: No arroje su viejo termostato a la basura si contiene mercurio en un tubo sellado. Comun??quese con Thermostat Recycling Corporation en www.thermostat- recycle.org o llame al
informaci??n sobre c??mo y d??nde desechar de forma adecuada y segura su termostato usado.
PRECAUCI??N: Para evitar posibles da??os al compresor, no utilice el aire acondicionado si la temperatura externa es inferior a 50??F (10??C).
Automatizaci??n y control desenlace
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://yourhome.honeywell.com
?? Marca Registrada en los EE. UU. ?? 2012 Honeywell International Inc.