MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Your new wall oven has been designed to fit a limited variety of cutout sizes to make the job of installing easier. The first step of your installation should be to measure your current cutout dimensions and compare them to the cutout dimensions chart below for your model. You may find little or no cabinet work is necessary.
Canada
United States
Do not remove spacers (if equipped) on the side walls and/or on the back of the built- in oven. These spacers center the oven in the space provided. The oven must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire.
NOTES:
1.Base must be capable of supporting 225 pounds (102 kg).
2.Allow at least 21" (53.3 cm) clearance in front of oven for door depth when it is open.
3.Dimension G (cutout depth) is critical to the proper installation
All dimensions are stated in inches and (cm).
1
MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Important Notes to the Installer
1.Read all instructions contained in these installation instructions before installing the combination oven.
2.Remove all packing material from the oven compartments before connecting the electrical supply to the wall oven.
3.Observe all governing codes and ordinances.
4.Be sure to leave these instructions with the consumer.
5.Oven door may be removed to facilitate installation.
6.THIS COMBINATION OVEN IS NOT APPROVED FOR
STACKABLE OR
Important Note to the Consumer
Keep these instructions with your Owner's Guide for future reference. Do not discard oven removal tools found in the literature bag.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
???Be sure your combination oven is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician.
???This wall oven must be electrically grounded in accordance with local codes or, in their absence, with the National Electrical Code ANSI/NFPA No.70- latest edition in United Sates, or with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, in Canada.
Stepping, leaning or sitting on the door of this wall oven can result in serious injuries and can also cause damage to the wall oven.
???Never use your wall oven for warming or heating the room. Prolonged use of the wall oven without adequate ventilation can be dangerous.
The electrical power to the oven must be shut off while line connections are being made. Failure to do so could result in serious injury or death.
1. Carpentry
Refer to figure 1 for the dimensions applicable to your appliance, and the space necessary to receive the combination oven. The oven support surface may be solid plywood or similar material, however the surface
must be leveled from side to side and from front to rear.
2. Electrical Requirements
This appliance must be supplied with the proper voltage and frequency, and connected to an individual, properly grounded branch circuit, protected by a circuit breaker or fuse. To know the circuit breaker or fuse required
by your model, see the serial plate to find the wattage consumption and refer to table A to get the circuit breaker or fuse amperage.
Table A
Observe all governing codes and local ordinances
1.A
NOTE: Wire sizes and connections must conform with the fuse size and rating of the appliance in accordance with the American National Electrical Code ANSI/NFPA No.
An extension cord should not be used with this appliance. Such use may result in a fire, electrical shock, or other personal injury. If you need a longer power cord you can purchase a 10' (3 m) power cord kit
2.These appliances should be connected to the fused disconnect (or circuit breaker) box through flexible armored or nonmetallic sheathed cable. The flexible armored cable extending from the appliance should be connected directly to the junction box. The junction box should be located as shown in Figure 1 or Figure 2 and with as much slack as possible remaining in the cable between the box and the appliance, so it can be moved if servicing is ever necessary.
3.A suitable strain relief must be provided to attach the flexible armored cable to the junction box.
2
MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Electrical Shock Hazard
???Electrical ground is required on this appliance.
???Do not connect to the electrical supply until appliance is permanently grounded.
???Disconnect power to the junction box before making the electrical connection.
???This appliance must be connected to a grounded, metallic, permanent wiring system, or a grounding connector should be connected to the grounding terminal or wire lead on the appliance.
???Do not use a gas supply line for grounding the appliance.
Failure to do any of the above could result in a fire, personal injury or electrical shock.
In cold weather shipping and storage conditions, make sure that oven is in final location at least three (3) hours before switching on power.
Switching on power while oven is still cold may damage the oven controls.
3. Electrical connection
It is the responsibility and obligation of the consumer to contact a qualified installer to assure that the electrical installation is adequate and is in conformance with the National Electrical Code ANSI/NFPA No.
Risk of electrical shock (Failure to heed this warning may result in electrocution or other serious injury.) This appliance is equipped with copper lead wire. If connection is made to aluminum house wiring, use only connectors that
(If your appliance is equipped with a white neutral conductor.)
This appliance is manufactured with a white neutral power supply and a frame connected copper wire. The frame is grounded by connection of grounding lead to neutral lead at the termination of the conduit, if used in USA, in a new branch circuit installation (1996 NEC), mobile home, recreational vehicles, where local code do not permit grounding trough the neutral (white) wire or in Canada, disconnect the white and green lead from each other and use ground lead to ground unit in accordance with local codes, connect neutral lead to branch
to a 3 wire grounded junction box (US only), where local code permit connecting the appliance- grounding conductor to the neutral (white) see Figure 3.
NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads supplied with the appliance are
Where local codes permit connecting the appliance- grounding conductor to the neutral (white) wire (US Only) (see figure 3):
1.Disconnect the power supply.
2.In the junction box:
connect appliance and power supply cable wires as shown in Figure 3.
Cable from Power Supply
are approved for joining copper and aluminum wire in accordance with the National Electrical Code
and local code and ordinances. When installing connectors having screws which bear directly on the steel and/or aluminum flexible conduit, do no tighten screws sufficiently to damage the flexible conduit. Do not over bend or excessively distort flexible conduit to avoid separation of convolutions en exposure of internal wires.
DO NOT ground to a gas supply pipe. DO NOT connect to electrical power supply until appliance is permanently grounded. Connect the ground wire before turning on the power.
White Wire (Neutral)
Red
Wires
Ground Wire
(Bare or Green Wire)
Black
Wires
Junction
Box
White Wire
(Neutral)
Connector (or CSA listed)
Cable from appliance
Figure 3
3
MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
If oven is used in a new branch circuit installation (1996 NEC), mobile home, recreational vehicle,
or where local codes do not permit grounding through the neutral (white) wire, the appliance frame MUST NOT be connected to the neutral wire of the
1.Disconnect the power supply.
2.Separate the green (or bare copper) and white appliance cable wires.
3.In the junction box:
connect appliance and power supply cable wires as shown in Figure 4.
Cable from Power Supply
Ground Wire
Model and Serial Number Location
The serial plate is located along the interior side trim of the oven and visible when the door is opened.
When ordering parts for or making inquires about your oven, always be sure to include the model and serial numbers and a lot number or letter from the serial plate on your oven.
Serial Plate
Location
4. Cabinet Installation
IMPORTANT NOTE
Do not lift the oven by the door handle.
Heavy Weight Hazard
???Use 2 or more people to move and install wall oven.
???Failure to follow this instruction can result in injury or damage to the unit.
1Unpack the wall oven. Remove the bottom trim taped on the oven side panel.
2Find the 2
3Insert the oven into the cabinet opening. Slide oven inward leaving 1??" (3.8 cm) clearance between the oven and front of cabinet (see Figure 5).
4Pull the armored cable through the hole for it in the cabinet and toward the junction box while moving the appliance inward.
5Push the oven in and against the cabinet.
1??" (3.8 cm) clearance between unit
Figure 5
4
MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
6 Install the
The wall oven can tip when the door is open. The
A.The mounting holes in the side trims may be used as a template to locate the appliance mounting screw holes (see figure 6).
B.Use the two screws supplied to fix the appliance to the cabinet.
Figure 6
7Install the Bottom Trim
Place the top of the bottom trim over the side trim tabs on each side of the oven below the oven door and fix it using the 2 screws supplied in the mounting holes located on each side trim below the oven frame (see Figure 7).
Bottom Trim
Screws supplied
Figure 7
5
MICROWAVE/ WALL OVEN COMBINATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
5. Leveling the Wall Oven
1.Install an oven rack in the center of the upper oven (see Figure 8).
2.Place a level on the rack. Take 2 readings with the level placed diagonally in one direction and then the other. Use wood shims under the wall oven to level if necessary.
3.Repeat in the lower oven if you have a double cavity wall oven. If the level indicates that the rack is not level, use wood shims to reach a compromise for both ovens.
Figure 8
IMPORTANT NOTE
A cooling fan inside the upper rear part above the oven (some models) provides cooling of the oven electrical and electronic components. If the oven has been operating at high temperatures, the fan will continue to run after the oven is turned off.
7. Checking Operation
Your model is equipped with an Electronic Oven Control. Each of the functions has been factory checked before shipping. However, it is suggested that you verify the operation of the electronic oven controls once more. Refer to the Use and Care Guide for operation.
1.Remove all items from the inside of the oven.
2.Turn on the power to the oven (Refer to your Use & Care Guide.)
3.Verify the operation of the electronic oven controls: Bake - Verify that this function makes the oven hot. 20 seconds after turning oven on, open the door and you should feel heat coming from the oven.
Broil - When the oven is set to BROIL, the upper element in the oven should become red.
Before You Call for Service
Read the Before You Call for Service Checklist and operating instructions in your Use and Care Guide. It may save you time and expense. The list includes
common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance.
Refer to your Use and Care Guide for service phone numbers.
6
INSTRUCCIONES DE INSTALACI??N PARA EL combinaci??n micro ondas / horno de pared
LA INSTALACI??N Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN
INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
PARA SU SEGURIDAD: No almacen?? ni utilice gasolina u otros vapores y l??quidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto.
El primer paso para su instalaci??n debe de ser el de medir las dimensiones de la apertura y compararlas con las que se indican en el cuadro de dimensiones del hueco de la figura 1. Posiblemente encontrar?? que alg??n trabajo de carpinter??a ser?? necesario.
Canada
Estados Unidos
No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno empotrado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para prevenir una concentraci??n excesiva de calor que podr??a resultar en da??os por el calor o un incendio.
Orificio para el Cable (derecha o izquierda,
3.La dimensi??n G (profundidad del corte) est?? primordial para
H
(104 cm)
11????? (29.2 cm)
Espaciador
Espaciador de Madera de 2" (5 cm) de ancho, si es necesario
seg??n el modelo)
G
3??? (7.6 cm)
Max.
1????? (3.2 cm)
Min. Caja el??ctrica de empalme (derecha o izquierda)
DIMENSIONES DEL APARATO
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).
INSTRUCCIONES DE INSTALACI??N PARA EL combinaci??n micro ondas / horno de pared
Notas importantes para el instalador
1.Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar el combinaci??n microondas / horno de pared.
2.Saque todo el material usado en el embalaje del compartimiento del horno antes de conectar el suministro el??ctrico o de gas a la estufa.
3.Observe todos los c??digos y reglamentos pertinentes.
4.Deje estas instrucciones con el consumidor.
5.La puerta del horno se puede retirar para facilitar la instalaci??n.
6.ESTE combinaci??n microondas / horno de pared NO EST?? APROBADO PARA LA INSTALACI??N
APILABLE O DE LADO A LADO.
Nota importante al consumidor
Conserve estas instrucciones y el manual del usuario para referencia futura. No tirar las herramientas para retirar el horno incluidas en la bolsa de la literatura.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
???Aseg??rese de que su combinaci??n microondas / horno de pared sea instalado y puesto a tierra de forma apropiada por un instalador calificado o por un t??cnico de servicio.
???Este horno de pared debe ser el??ctricamente puesto a tierra de acuerdo con los c??digos locales o, en su ausencia, con el C??digo El??ctrico Nacional ANSI/ NFPA No.
Pisar, apoyarse, o sentarse sobre la puerta de este horno de pared puede
causar serias lesiones y da??os al horno de pared.
???Nunca use su horno de pared para calentar una habitaci??n. El uso prolongado de la estufa sin la ventilaci??n adecuada puede ser peligroso.
La corriente el??ctrica al horno debe estar apagada mientras se hacen las
conexiones de l??neas. Si no se apaga, da??os serios o la muerte podr??an resultar.
1. Carpinter??a
Consulte la Figura 1 para conocer las dimensiones pertinentes al modelo de su horno y al espacio necesario en el que poner el horno. La superficie donde se va a apoyar el horno debe de ser de madera contrachapada s??lida u otro material similar y, sobre todo, la superficie tiene que estar a nivel, de lado a lado, y de atr??s hacia adelante.
2. Requerimientos El??ctricos
Se debe proveer el voltaje y la frecuencia apropiados a este electrodom??stico, y conectarse a un circuito individual correctamente puesto a tierra, protegido por un interruptor o un fusible. Para conocer el interruptor o fusible que requiere su modelo, vea la placa serial para encontrar la consumaci??n del vatiaje y refierase al cuadro A para encontrar el amperaje del interruptor o fusible.
Table A
Observe todos los c??digos que gobiernan y ordenanzas locales
1.Un cable de 3 o 4 alambres monof??sico 120/240 o 120/208 voltios, 60 hertzios es la ??nica fuente el??ctrica que requiere en un circuito separado en ambos lados de la l??nea (alambre negro y alambre rojo) (se recomienda un fusible o un interruptor de retraso de tiempo). No funda a cable neutro (alambre blanco). Se debe de tener precauci??n al combinar un horno de pared y una cubierta, refi??rase a la placa de seria de cada uno de los aparatos.
NOTA: Los tama??os y las conexiones del alambre deben conformarse con el tama??o del fusible y el grado de la aplicaci??n de acuerdo con el c??digo El??ctrico Nacional Americano ANSI/NFPA No. 70- ultima edici??n, o con el est??ndar CSA canadiense C22.1 , c??digo el??ctrico canadiense, parte 1, y c??digos y ordenanzas locales.
No se debera usar extensiones para enchufar este electrodom??stico. Esto podr??a causar un incendio, choque el??ctrico u otro tipo de da??o personal. Si usted necesita un cable mas largo, puede
ordernar un cable de 10" kit
2.Este electrodom??stico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortocircuito), por medio de un cable blindado flexible o un cable con forro no met??lico. El cable blindado flexible que va desde el electrodom??stico debe de estar conectado directamente a la caja de empalme. La caja de empalme debe de estar localizada en el lugar que se indica en la Figura 1 o 2, dejando tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y el electrodom??stico, de forma que as?? el electrodom??stico se pueda mover f??cilmente, si fuera necesario para hacer una reparaci??n.
3.Se debe de usar un conector que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unir el cable blindado flexible a la caja de empalme.
8
INSTRUCCIONES DE INSTALACI??N PARA EL combinaci??n micro ondas / horno de pared
Riesgo de choque el??ctrico
???Una puesta a tierra se requiere en este aparato.
???No lo conecte a la corriente el??ctrica hasta que el aparato haya sido puesto a tierra.
???Desconecte la corriente el??ctrica a la caja de empalmes antes de hacer la conexi??n el??ctrica.
???Este aparato debe estar conectado con un sistema de alambres puesto en tierra, met??lico y permanente o un conector de puesta a tierra
debe conectarse al terminal de puesta a tierra o el alambre conductor en al aparato.
???No utilice el suministro de gas para hacer la puesta a tierra.
La falta de cualquiera de las instrucciones mencionadas podr??a resultar en un incendio, choque el??ctrico o lesiones personales.
En cuanto a las condiciones de despacho y almacenamiento en el invierno, aseg??rese de que el horno llegue a su destino final como m??nimo tres
(3) horas antes de encenderlo. Si se enciende el horno cuando a??n est?? fr??o, se pueden da??ar los controles.
4. Conexi??n el??ctrica
El usuario tiene la responsabilidad personal y obligaci??n de utilizar un instalador calificado, para asegurar que la instalaci??n el??ctrica est?? hacha de forma adecuada y est?? conforme con el C??digo El??ctrico Nacional ANSI/NFPA No.
Riesgo de choque el??ctrico
(El no prestar atenci??n a esta advertencia puede resultar en electrocuci??n u otras lesiones graves.) Este electrodom??stico est?? equipado con alambre de cobre. Si se va a conectar con cableado de aluminio del hogar, utilizar ??nicamente conectores que est??n aprobados para unir cobre y aluminio de acuerdo al C??digo Nacional El??ctrico (NEC por sus siglas en ingles) y leyes y c??digos locales. Al instalar conectores con tornillos que empujen directamente contra el acero y/o aluminio del conducto flexible, no apretar los tornillos suficientemente que da??en el conducto flexible. No doblar de m??s o deformar el conducto flexible para evitar separar el espiral y descubrir los alambres internos.
NO conecte el alambre puesto a tierra a una tuber??a de suministro de gas. NO conecte el suministro de
energ??a el??ctrica hasta que el electrodom??stico haya sido permanentemente puesto a tierra. Conecte el alambre de puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el electrodom??stico.
(Si su electrodom??stico est?? equipado con un conductor neutro blanco.)
Este electrodom??stico est?? fabricado con un suministro el??ctrico neutro blanco y un alambre de cobre conectado al armaz??n. El armaz??n esta puesto a tierra por un enlace de la conexi??n a tierra con la conexi??n del neutro al final de la l??nea el??ctrica, si es usado en los estados unidos una nueva instalaci??n de circuito de bifurcaci??n (1996 NEC), casa rodante, veh??culos recreacionales, o donde los c??digos locales no permitan poner a tierra mediante el neutro (blanco) o en Canad??, desconectar la conexi??n blanca de la verde y utilizar la conexi??n a tierra para poner a tierra la unidad de acuerdo a los c??digos locales, conectar el neutro al circuito de bifurcaci??n- conductor neutro de manera usual. Ver Figura 4. Si su electrodom??stico va a ser conectado a una caja de conexi??n puesta a tierra de 3 cables (en los estados unidos solamente), donde los c??digos locales permitan conectar el conductor de poner a tierra- electrodom??stico con el neutro (blanco) ver Figura 3.
NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable blindados provistos con este artefacto son aprobados por UL para la conexi??n al alambrado de casa de un calibre mayor. El aislamiento de los conductores est?? calificado para temperaturas m??s altas que las del alambrado de
la casa. La capacidad de corriente del conductor est?? gobernada por la calificaci??n de la temperatura del aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el
calibre del alambre.
Donde los c??digos locales permitan conectar el conductor de puesta a tierra del electrodom??stico al neutral (blanco) (Solamente en los Estados Unidos) (vea figura 3):
1.Desconecte el suministro el??ctrico.
2.En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 3.
Cable desde el suministro de energ??a
Figura 3 - CAJA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
9
INSTRUCCIONES DE INSTALACI??N PARA EL combinaci??n micro ondas / horno de pared
Si el horno se usa en una instalaci??n de circuito de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un veh??culo para recreaci??n o si los c??digos locales NO permiten la conexi??n a tierra a trav??s del cable
neutral (blanco), el armaz??n del electrodom??stico NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro
del sistema el??ctrico de 4 alambres. (ver figura 4):
1.Desconecte el suministro el??ctrico
2.Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el alambre blanco del electrodom??stico.
3.En el caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales como se muestra en la figura 4.
Ubicaci??n del n??mero de modelo y de serie
La placa con el n??mero de serie est?? ubicada en la guarnici??n interior lateral del horno y se puede ver cuando se abre la puerta.
5. Instalaci??n del Gabinete
IMPORTANTE
No levante el horno por la manija de la puerta.
Peligro de Peso Pesado
???Use 2 personas o m??s para mover e instalar el horno de pared.
???Si no cumple con esta instrucci??n, puede resultar en lesiones personales o da??os al horno de pared
1Desembalar el horno de pared. Extraer la guarnici??n inferior y los 2 tornillos unidos con cinta al panel lateral del horno.
2Buscar los tornillos que se incluyen en el paquete de literatura.
3Insertar el horno en la abertura del gabinete. Deslizar el horno hacia dentro dejando 1????? (3,8 cm) de espacio libre entre el horno y la parte delantera del gabinete (ver la Figura 5).
4Empujar el cable blindado a trav??s del orificio del gabinete y hacia la caja de paso mientras se desliza el accesorio hacia adentro.
5Empujar el horno hacia adentro y en contra del gabinete
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci??n con respecto a su horno, est?? siempre seguro de incluir el n??mero de modelo y de serie y el n??mero o letra del lote de la placa de serie de su horno.
La placa de serie est?? ubicada aqu??.
1 1/2" (3.8 cm) distancia entre la unidad y el gabinete
Figura 5
10
INSTRUCCIONES DE INSTALACI??N PARA EL combinaci??n micro ondas / horno de pared
6Instalaci??n de los tornillos de montado
El horno de pared puede inclinarse cuando la puerta esta abierta. Los soportes de montaje que vienen con el horno de pared deben de estar ajustadas al armario y al aparato para evitar que el horno de pared se incline y ocasione quemaduras graves.
A.Los barrenos en las molduras laterales pueden ser usadas como gu??a para localizar los tornillos de montado de la unidad (figura 6).
B.Use los dos tornillos proporcionados para colocar la unidad en la cabina.
tornillos de montado Figura 6
7Instalaci??n de la Guarnici??n Inferior:
Colocar la parte superior de la guarnici??n inferior sobre las leng??etas laterales del horno, debajo de la puerta del horno, y fijarlas usando los 2 tornillos
provistos con los orificios de montaje ubicados a cada lado del marco del horno (ver la Figura 7).
Guarnici??n
Inferior
Tornillos provistos
Figura 7
11
INSTRUCCIONES DE INSTALACI??N PARA EL combinaci??n micro ondas / horno de pared
6. Aseg??rese de que el horno de pared est?? a nivel
1.Instale una rejilla al centro del horno superior (vea la Figura 8).
2.Ponga un nivel por encima de la rejilla. Lea 2 veces, una vez con el nivel a la posici??n de lado a lado, y otra vez de atr??s hacia adelante. Utilice trozo de madera o cu??as por debajo del horno de pared para nivelar, si sea necesario .
3.Vuelve a empezar en el horno inferior. Si el nivel muestra que la rejilla no esta a nivel, utilice trozo de madera o cu??as para componer ambos hornos.
Figura 8
IMPORTANTE
Un ventilador ubicado dentro de la parte trasera superior arriba del horno (en algunos modelos) permite la refrigeraci??n de los componentes el??ctricos y electr??nicos de enfriamiento. Si el horno ha estado funcionando a altas temperaturas, el ventilador seguir?? funcionando despu??s de apagar el horno.
7. Verificaci??n del funcionamiento
Su modelo est?? equipado con un Control Electr??nico de Horno. Cada una de las funciones ha sido controlada en f??brica antes del despacho. Sin embargo, le sugerimos verificar el funcionamiento de los controles electr??nicos una vez m??s. Consulte la Gu??a de Uso y Cuidado para ver el funcionamiento del horno.
1.Extraer todos los elementos de la parte interior del horno.
2.Encender el horno (Consular la Gu??a de Uso y Cuidado.)
3.Verificar el funcionamiento de los controles electr??nicos del horno:
Hornear ??? Verificar que esta funci??n caliente el horno. Veinte minutos despu??s de encender el horno, abrir la puerta y ver si se siente que el calor emana desde su interior.
Asar??? Cuando se pone el horno para asar, el elemento de arriba del horno debe de ponerse rojo.
Antes de llamar al servicio
Lea la secci??n Lista de Antes de llamar en su Manual del Usuario. Esto le podr?? ahorrar tiempo y gastos. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricaci??n de este artefacto.
Lea la garant??a y la informaci??n sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el n??mero de tel??fono gratuito y la direcci??n del servicio.
12