Refrigeration

User guide US

Refrigeraci??n

Gu??a del usuario ES (US)

R??frig??ration

Manuel de l???utilisateur FR (CA)

3

Important Safety Information

US

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance.

Use this appliance only for its intended purpose as described in this User Guide.

Warning

When using this appliance always exercise basic safety precautions including the following:

Danger

This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.

Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: ???Take off the doors

???Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.

Disposal

Extreme care must be taken when disposing of your old appliance to avoid hazards. The refrigerant gas must be safely removed and for the safety of young children, remove doors. Your Fisher & Paykel Appliances Authorised Service Center will be able to give advice on environmentally friendly methods of disposing of your old refrigerator or freezer.

Electrical

This appliance must be properly installed in accordance with the installation instruction before it is used.

Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from the outlet.

Do not plug in any other appliance at its power point or use extension cords or double adapters. Repair or replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion along its length or at either the plug or appliance end.

If the power supply cord is damaged, it must only be replaced by your Fisher & Paykel Appliances Authorised Service Center because special purpose tools are required.

When moving your appliance away from the wall, be careful not to roll over or damage the power cord.

Unplug your refrigerator before cleaning or replacing the lightbulb.

I

5

Important Safety Information

Storing Food and Drinks

Never store volatile or flammable materials in your refrigerator or freezer as they may explode. Never freeze liquids in glass containers. Liquid expands during freezing, which may cause the container to explode.

Never freeze carbonated drinks. They may explode.

Do not consume food if it is too cold. Food removed from the freezer compartment may be cold enough to cause damage when brought into contact with bare skin e.g. frozen ice cubes.

Power Failure ??? Food Safety

Do not refreeze frozen foods that have thawed completely. Follow the recommendations below if you discover food in your freezer has thawed:

1)Ice crystals still visible ??? food may be refrozen but should be stored for a shorter period than recommended.

2)Thawed but refrigerator cold ??? refreezing generally not recommended. Fruits and some cooked food can be refrozen but use as soon as possible. Meat, fish, poultry ??? use immediately or cook then refreeze. Vegetables ??? discard as they usually go limp and soggy.

3)Thawed but warmer than 4??C /40??F. Red meat can be cooked immediately and refrozen but use as soon as possible. Discard all other frozen foods.

Do not refreeze frozen foods that have thawed completely. The food may be dangerous to eat.

Cleaning

Many commercially available cleaning products contain solvents which may attack plastic components of your refrigerator or freezer and cause them to crack. Please refer to the cleaning care section of this booklet for further advice.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

6

Installation - Four Essential Requirements

US

Please follow the steps for installation to ensure your appliance operates correctly.

1. Power

The appliance must be installed so the plug is accessible.

To ensure that the appliance is not accidentally switched off, connect your refrigerator or freezer to its own power point. Do not plug in any other appliance at this power point or use extension cords and double adaptors, as the combined weight of both power cords can pull the double adaptor from a wall outlet socket.

For power requirements, refer to the information on the serial plate located at the front bottom right-hand side of the refrigerator when the door is open.

It is essential that the appliance be properly grounded (earthed).

2. Location

Your refrigerator or freezer should not be located in direct sunlight or next to any heat generating appliance such as a range or dishwasher.

3. Stability

It is important that all four corners of the refrigerator or freezer base are supported firmly on the floor to eliminate any cabinet movement.

Installing the appliance on a soft or uneven or unlevel floor may result in twisting of the cabinet and poor sealing of the doors. If the doors do not seal properly, warm air will enter the food storage areas causing the temperature to increase, resulting in food spoilage and food loss. Before moving your refrigerator or freezer into its position, ensure that the adjustable front feet are fully retracted by turning them anticlockwise (counter-clockwise), ie. towards the right of the cabinet.

Position your refrigerator or freezer. Turn the adjustable feet clockwise, ie. to the left, to lower the adjustable front feet and raise the front of the appliance until it is level and stable.

The front levelling foot on the hinge side should take the majority of the weight of the cabinet and the cabinet should be stable, i.e. cabinet should not rock or wobble.

7

Installation - Four Essential Requirements

4. Ventilation and Installation

To ensure adequate ventilation for your refrigerator or freezer, allow a minimum of 2??? (50mm) of airspace above the cabinet, 1??? (20mm) on each side, and 1 ???????????? (30mm) at the rear. (See diagram 1). The appliance is intended to be placed against a wall with a free distance not exceeding

3??? (75mm).

If building the appliance into a cupboard, follow installation instructions provided with the integration kits.

Ensure the front face of the bench is aligned to the front corner edge of the refrigerator door. This will allow the door to fully open. (See diagram 2).

If placing the refrigerator in a corner allow 5 ???????????? (140mm) clearance for the door to be able to open. (See diagram 3).

Before Placing Food in the Fresh Food or Freezer Compartments

Remove all packaging. Ensure that all transit clips are removed from the refrigerator. These are small rubber stops located at the back of the shelves.

Allow the refrigerator and freezer to run empty for 2 ??? 3 hours to allow each compartment to cool to the appropriate temperature.

Clean the inside of the appliance with warm water and a little liquid detergent to remove manufacturing and transportation dust.

The appliance may have an odor on its initial operation, but this will go when the refrigerator and freezer have cooled sufficiently.

Energy Efficiency

Do not cover your appliances with any material that will prevent air from flowing around the cabinet sides.

Do not leave the door open for any longer than is necessary.

Allow good clearances in front of the air ducts within the cabinet for maximum cold air distribution.

8

Moving or Storing Your Refrigerator

US

If your refrigerator or freezer is turned off for any reason, wait 10 minutes before turning it back on. This will allow the refrigeration system pressures to equalise before restarting.

Moving Your Refrigerator

Turn off the appliance and unplug from the power point. Remove all food. Turn the adjustable feet to the right as far as they will turn (see page 7).

Ease the refrigerator out of its position. Tuck the power cord away and tape the doors closed. Tape the shelves in place. If the cabinet needs to be placed at an angle or laid down, carefully lay it on its side (the right hand side when viewed from the front).

Relocate and install. If the appliance has been left on its side for any length of time, leave it standing upright for at least 10 minutes before turning on.

Storing Your Refrigerator or Freezer

When storing your cleaned appliance, leave the door(s) open. This allows air to circulate and prevents the build up of bacteria and moulds.

Before using again, clean well using a mixture of warm water and baking soda (add 1 teaspoon of baking soda to each 1 pint (500 ml) of water). Rinse with clean water.

Vacation Time

We recommend you leave your refrigerator or freezer operating while you are on vacation.

9

Active Smart??? Operating Instructions

Temperature Control

When the refrigerator is first turned on, the powerful cooling system will automatically cool both refrigerator and freezer compartments to their set temperatures. This will take between 2 ??? 3 hours depending on the temperature and humidity of the environment.

The two compartment temperatures are accurately and independently controlled and do not change with the temperature or humidity of the surroundings; whether summer or winter.

If you wish to alter the temperature of either the fresh food compartment or freezer compartment, this can be easily done by using the Control panel located at the back of the fresh food compartment.

Control Panel To adjust temperatures

Fresh Food Compartment

The fresh food compartment light on the refrigerator diagram will be showing. The temperature indicator illustrated by a thermometer will show the temperature setting for this compartment as a series of lights.

The temperature may be altered by pressing the increase temperature or decrease temperature buttons. One press on either of these buttons will produce a dimmer light which indicates a small change in temperature.

Pressing either button twice gives a brighter light and indicates a greater change in temperature. Fewer lights on the thermometer means a cooler temperature for the compartment selected.

Freezer Foods Compartment

To adjust the freezer temperature press the compartment select button until the light flashes on the freezer compartment indicator.

The freezer temperature can be altered by pressing the increase or decrease temperature buttons. One press on either of these buttons will produce a dimmer light which indicates a small change in temperature. Pressing either button twice gives a brighter light and indicates a greater change in temperature.

Note: Successively pressing the compartment select button will automatically select between the compartments, a return to the fresh food compartment will be accompanied by a longer beep. When the door is reopened the control panel will return automatically to the fresh food compartment setting.

10

Active Smart??? Operating Instructions

US

Sabbath Mode

To activate the Sabbath mode press the compartment select button on the temperature control panel for 10 seconds.

When the Product is in Sabbath Mode:

The light will not operate when the door is opened.

The door alarm will not operate.

The display will not be illuminated.

Opening the door will not affect the compressor or fans.

If the power to the refrigerator is turned off whilst in this mode, the product will continue in Sabbath mode when the power is restored.

Sabbath mode will automatically de-activate 80 hours after activation.

To de-activate earlier than 80 hours press the compartment select button on the temperature control panel for 10 seconds.

Normal Refrigerator Sounds

Active Smart??? refrigerators, with their excellent energy ratings and cooling performance, can produce sounds somewhat different to your old refrigerator.

Normal Operational Sounds Include:

Fan air flow sound. Active Smart??? refrigerators have fans which change speed depending on demand. During cooling periods, such as after frequent door openings, fans circulate the cold air in the refrigerator and freezer compartments producing some air flow sound. This is quite normal.

Cracking or popping which may sound like ice coming off the evaporator. This occurs when the defrost function is operating.

Running water sound. This is the liquid refrigerant in the system and can be heard as a boiling or gurgling noise.

An audible hissing sound after closing the freezer door. This is due to the pressure difference between the warm air that has entered the cabinet and suddenly cooled, and the outside air pressure.

Other strange sounds may be heard for the following reasons:

???Cabinet not level

???Floor uneven or weak

???Bottles or jars rattling on shelves

11

Active Smart??? Special Features

Fruit and Vegetable Bins and Humidity Control Cover

The vegetable bins feature a unique cover which provides two functions:

The humidity cover seals the bins and provides a humid microclimate to extend storage times of fruits and vegetables.

The humidity cover prevents condensation, which forms at high humidities from dripping down onto the fruit and vegetables. The ability to retain high humidity in the fruit and vegetable bin may produce small amounts of water in the bottom of the fruit and vegetable bins. This can be wiped out as required.

Fruit and Vegetable Bins and Humidity Slide

Each fruit and vegetable bin has a humidity adaptor control that can be adjusted to fruit or vegetables depending on what is stored in the bins.

If possible try to store fruit and vegetables separately. This will help extend their storage life.

If there is a mixture of fruit and vegetables in the bin adjust the position of the control to the centre. If there is too much water in the bins the control can be adjusted towards the setting with fewer drips.

Remember a small amount of water in the bins is beneficial for fruit and vegetable storage.

Ice Trays and Lid

To empty the ice cubes into the lid, hold the tray and lid together and twist to dislodge the cubes.

Refill the ice tray with water, place lid containing ice cubes on top and store in the freezer. Ice cubes are best stored in a closed container or plastic bag as they readily absorb odors and tastes from other foods.

Door Alarms

If the fresh food compartment door is left open the refrigerator will beep after 90 seconds. If the freezer door is left open the refrigerator will beep after 60 seconds.

While either door remains open, subsequent beeps will sound every 30 seconds for 5 minutes. A continuous alarm will sound if the door has been left open for 5 minutes or longer and the interior light will turn off.

The alarm will stop when the door is closed.

Fault Alarms

If the electronic controller detects a fault from which it is unable to recover an alarm will sound. When the fresh food compartment door is opened a fault code (specific pattern of lights) will flash red and green on the Control panel to alert you to the fault. The audible alarm will stop when any button is pressed but the lights will remain flashing.

If such a fault occurs, call your Fisher & Paykel Appliances Authorised Service Center immediately; the fault code will help the service person find and remedy the cause of failure.

12

Active Smart??? Special Features

US

Divider Instructions (Where Fitted)

To fit the divider, insert divider into bin on an angle, straighten and slot into place. To adjust the divider, fully extend the bin, partially lift the divider, slide sideways and re-slot into position.

Active Smart??? Maintenance

Replacement of the Interior Light (Halogen Light Bulb)

Turn the power off at the wall socket before replacing the bulb. The light bulb is located on the top roof of the cabinet at the front.

Remove the lens cover using a small screwdriver. Insert the screwdriver in the front center of the lens cover and gently lever down. Pull out old bulb.

Do not touch the new bulb with your hand. Leave it in the plastic bag whilst slotting into position. Remove plastic bag when bulb is in position.

Replace lens cover.

Turn power on. Light bulb should now glow.

Note:

The replacement halogen bulb must not exceed 12 Volt/10 Watt. Bulbs are available from your Fisher & Paykel Appliances Customer Care Center.

Your refrigerator is designed to operate for many years without the need for service checks. However, if your refrigerator is malfunctioning, have it attended to by your

Fisher & Paykel Appliances Authorised Service Center as soon as possible. All electrical repairs must be carried out by an adequately trained service technician or qualified electrician.

13

Cleaning Care ??? Interior/Exterior

Interior

It is important to keep the interior of the refrigerator and freezer clean to help prevent food from becoming contaminated during storage.

The amount and types of food stored determines how often cleaning should be carried out (ideally once every 1 to 2 weeks) in the refrigerator.

Remove the shelves from cabinet and door. Wash shelves and storage bins in warm water and detergent; rinse in clean water and dry before replacing.

Wipe over the interior surfaces with warm water and detergent or baking soda dissolved in warm water (add 1 teaspoon of baking soda to each 1 pint (500mls) of water). Rinse with clean water. To help remove ???old stale refrigerator??? smells add a few drops of vanilla essence or vinegar to the water before cleaning.

Clean exterior surfaces with warm water and detergent. Use a toothbrush for the magnetic door gasket.

Do not use harsh, abrasive cloths or cleaners or highly perfumed, strong smelling cleaners or solvents on any part of the refrigerator or freezer.

Exterior

Stainless Exterior Door

It is important when cleaning the exterior door surface of your refrigerator, to only use liquid dishwashing detergent dissolved in warm water.

Dry the door with a clean, lint free cloth.

The use of any abrasive or stainless steel cleaners and solvents will damage the door surface.

Other Exterior Surfaces

Clean all other exterior surfaces with warm water and detergent.

If necessary, clean the magnetic door gasket with an old toothbrush, warm water and detergent.

Water Evaporator Tray

The water evaporator tray is found above the compressor at the back of the refrigerator or freezer. The tray may require infrequent cleaning.

Carefully move the refrigerator or freezer out from the wall. Switch off the appliance.

If the tray is full, have one person support the tray while another person unscrews the fasteners. Take care not to spill any liquid over the electrical components. Empty trays may have the fasteners loosened and the tray slipped over through the keyhole. (Reverse order to reassemble). Wipe out with warm water and detergent or disinfectant.

Reassemble taking care not to over-tighten the fasteners. Switch on the appliance.

14

Cleaning Care ??? Special Features

US

To Remove Trays

For ease of removal, empty food from tray/bin first. Hold the centre front of the tray/bin handle.

Lift vertically to unclip from the runners and pull tray/bin towards you to remove. Push runners back into refrigerator.

To Replace Trays

With the runners pushed back into the refrigerator, place the tray/bin on top of the runners. Push the tray/bin back slowly until you feel it clip back onto the runners.

Important Note: Ensure that trays and bins are securely clipped onto the runners before use.

Important Note: Bin and tray runners are pre-lubricated, and will not need to be re-lubricated during their life. Do not attempt to clean grease from the runners, as this will affect their ability to function. Do not immerse runners in water.

Interior

Glass Shelves

Clean with warm water and detergent or a glass cleaner. If cleaning the shelves without removing from the cabinet use only warm water and detergent as a glass cleaner can damage the plastic components of your refrigerator.

Important Note: Many commercially available cleaning products contain solvents that may attack the plastic components of your freezer and cause them to crack. It is important to use only warm water and a small amount of liquid dishwashing detergent on any plastic components inside and outside your freezer. Avoid using anti-bacterial cleaning products on either the interior or exterior of the cabinet as they may cause rusting of metal components and cracking of plastic components.

15

Cleaning Care ??? Special Features

Humidity Control System

Important Note: When cleaning the shelf above the vegetable bins, we recommend that you do not disassemble the Humidity Control System from the shelf.

In the event that the plastic lid and humidity slides become separated from the glass shelf, follow these instructions to reassemble.

1 Turn shelf upside down

2To attach humidity slides onto shelf front corners, fit bottom clips into shelf

front trim. Next, slide sideways towards shelf until arm clips onto glass.

3To attach humidity control lid ??? with text facing you, align lid with front of shelf. Hold lid vertically and fit front end into retainer on shelf. Ensure lid fits into retainer as well as underneath humidity slides.

4 At the sides of the shelf, adjust humidity slide tabs so that the plastic lid is between the shelf and the tabs.

5 If clips on back of shelf are present, fasten lid with rear clips. Ensure that the cover is fully secure at front and back of shelf.

Retainer

Humidity Slides

16

Storing Food in Your Refrigerator

US

Storing fresh, perishable foods in your refrigerator helps to extend storage times. The cold temperatures slow down the major causes of food spoilage ??? namely, the growth of bacteria, moulds and yeasts, and chemical and physical reactions.

Fresh Food Care

The quality of food before it is placed in the refrigerator is critical to successful storage. For best results:

Select foods that are very fresh and of good quality.

Buy only the amount that you will use within the recommended storage time. If you buy extra, plan to freeze it.

Ensure that food is well wrapped or covered before it is stored. This will prevent food from dehydrating, deteriorating in color or losing taste and will help maintain freshness. It will also prevent cross-flavoring. Vegetables and fruit need not be wrapped provided they are stored in the vegetable bins of the refrigerator.

Make sure that strong smelling foods are wrapped or covered and stored away from foods such as butter, milk and cream which can be tainted by strong odors.

Refrigerate fresh, perishable foods as soon as possible after purchase. If left at room temperature for any length of time the rate of deterioration will be accelerated.

Avoid placing food directly in front of air outlets, as it may freeze. Cold air needs to circulate to maintain safe food storage. Do not open the refrigerator door unnecessarily.

Cool hot foods down before placing them in the refrigerator. This should be done quickly. It can be aided by placing the container of food in a bowl of ice and water; renew the ice as necessary. (Note also that hot containers may damage shelves and wall of the refrigerator).

Store raw and cooked food in separate containers or packaging to prevent cross contamination.

In addition:

Keep the refrigerator clean. Wipe the inside walls and shelves frequently (refer to Cleaning Care) and place only clean containers in the refrigerator.

Keep a close check on the quality of food in your refrigerator. Discard any food that shows signs of spoilage. Pay particular attention to meat, fish and poultry, as these foods are highly perishable. Use food within the recommended storage times.

Dairy Foods and Eggs

Most pre-packed dairy foods have a recommended use by/best before/best by??? date stamped on them. Store them in the refrigerator and use within the recommended time.

Butter can become tainted by strongly flavored foods so it is best stored in a sealed container.

Eggs should be stored in the refrigerator. For best results, especially when baking, remove the eggs from the refrigerator two hours before they are to be used.

17

Storing Food in Your Refrigerator

Red Meat

Place fresh red meat on a plate and loosely cover with waxed paper or plastic wrap or foil.

Store cooked and raw meat on separate plates. This will prevent any juices lost from the raw meat from contaminating the cooked product. Delicatessan meats should be used within the recommended storage time.

Poultry

Fresh whole birds should be rinsed inside and out with cold running water. Dry and place on a plate. Cover loosely with plastic wrap or foil. Poultry pieces should also be stored this way. Whole poultry should never be stuffed until just before cooking, otherwise food poisoning may result.

Cool and refrigerate cooked poultry quickly. Remove stuffing from poultry and store separately.

Fish and Seafood

Whole fish and fillets should be used on the day of purchase. Until required, refrigerate on a plate loosely covered with plastic wrap, waxed paper or foil.

If storing overnight or longer, take particular care to select very fresh fish. Whole fish should be rinsed in cold water to remove loose scales and dirt and then patted dry with paper towels. Place whole fish or fillets in a sealed plastic bag.

Keep shellfish chilled at all times. Use within 1 ??? 2 days.

Precooked Foods and Leftovers

These should be stored in suitable covered containers so that the food will not dry out.

Keep for only 1 to 2 days.

Reheat leftovers only once and until steaming hot.

Fruit and Vegetable Bins

Although most fruit and vegetable varieties store best at low temperatures, take care not to store the following at temperatures of less than 47??F (7??C) for long periods.

Citrus fruit Melons Eggplant Pineapple Paw Paw

Courgettes Passionfruit Cucumber Peppers Tomatoes Undesirable changes will occur at low temperatures such as softening of the flesh, browning and/or accelerated decaying.

Do not refrigerate avocados (until they are ripe), bananas, mangoes or pepinos. If possible store fruit and vegetables separately. ie. fruit in one bin and vegetables in the other.

18

Storing Food in Your Freezer

US

The use of temperatures of 0??F (-18??C) or colder to store food means that the food can be kept for longer periods than when refrigeration temperatures are used. This is because the growth of bacteria, moulds and yeasts are stopped, and chemical and physical reactions are severely restricted at very low temperatures.

Frozen Food Care

For best results:

Choose only high quality foods that freeze well.

Store at 0??F (-18??C) or colder. Take care to maintain this low storage temperature e.g. try to avoid opening the freezer door unnecessarily.

If your ice cream is soft you are running your freezer too warm. Leave space at the top of containers, glass jars or plastic bags

containing liquids or semi-solid foods. These expand as they freeze. Usually 1??? (2 ??? 5cm) head space is recommended. Seal. Ideally, remove all the air from the package after food is frozen. Packages or containers of solid foods should have the air removed from them and be sealed tightly before freezing.

Freeze immediately and as quickly as possible. Freeze only small quantities of food at any one time. For best results we recommend that only 2.2lb (1kg) of food be frozen per 0.9 cu. ft (25 L) freezer capacity. (About 7 lb (3 kg) in small freezers and 9 lb (4kg) in larger freezers). For faster freezing, we recommend that fresh food is placed at the top of the freezer compartment close to the air vent. Do not pile frozen food around the fan cover. It can prevent adequate air circulation.

Thaw foods preferably in a refrigerator, or using a microwave oven or multifunction oven. Keep a constant turnover of food. Use older items of food first. Do not exceed recommended storage times.

Use good quality freezer proof packaging to maintain food quality.

If food is only covered in plastic film place inside a freezer-proof plastic bag.

Recommended Freezer Storage Times

These times should not be exceeded.

M o n t h s

1Bacon, casseroles, milk

2Bread, ice-cream, sausages, pies ??? (meat and fruit), prepared shellfish, oily fish

3Non oily fish, shellfish, pizza, scones and muffins

4Ham, cakes, biscuits, beef, chops and lamb

6Poultry pieces, butter, vegetables (blanched), eggs whole and yolks, cooked crayfish, minced meat (raw), pork (raw)

12Fruit (dry or in syrup), egg whites, beef (raw), whole chicken, lamb (raw), fruit cakes

19

Storing Food in Your Freezer

Meat, Poultry and Game

Do not try to freeze more than 22lb (1kg) meat per 0.9 cu.ft (25 L) freezer capacity. Meat must be frozen quickly in order to maintain its texture. Do not stuff poultry before freezing.

Red meat can be cooked from frozen, or from the partly or completely thawed states. Remember to allow extra cooking time if cooking from frozen. Always thaw poultry completely before cooking.

Fish

Fish is best frozen commercially. If however you do want to freeze fish at home, make sure the fish is very fresh and of high quality.

Clean, scale and preferably leave whole. All fish should be wrapped in two layers of packaging as depending on the type of fish, odors and flavors can be readily transferred either to or from it. Seal well.

For best results, cook from either the frozen or partly thawed state.

Vegetables

Most vegetables freeze well, although ???salad??? vegetables lose their crispness. Other vegetables e.g. celery, onion and tomatoes should only be used in cooked dished as they soften on freezing.

Freeze only high quality, mature, ready-to-eat vegetables. Sort and discard any that are damaged.

It is necessary to blanch most raw vegetables prior to freezing.

Blanching involves a short cooking period during which vegetable enzymes are destroyed. If these enzymes are not destroyed they cause undesirable physical and chemical changes during freezer storage.

Vegetables can be blanched in boiling water, steam or microwave

oven. If using boiling water, boil vegetables for 2 ??? 4 minutes and cool quickly.

In general frozen vegetables are best cooked from their frozen state, i.e. Do not thaw.

Prepared and Cooked Foods

Most cooked foods can be frozen but it is not recommended to freeze the following:

Cooked egg white, custards, cream fillings and milk puddings, gelatine or jelly-like dishes, mayonnaise and similar salad dressings, meringue toppings. These tend to separate on thawing.

Fruit

Choose high quality, mature, and ready to eat fruit. Preferably select varieties recommended for freezing.

Avoid unripe and over-ripe fruit.

The way fruit is packed depends on how it is to be used. Fruits packed in syrup are ideal for deserts, whereas fruits packed without sugar are better used for cooking. Most fruits can be stored for 8 ??? 12 months.

20

Problem Solving Checklist

US

If there is a problem with your appliance, please check the following points before contacting your local Fisher & Paykel Appliances Authorised Service Center Dealer or Customer Care Center.

21

Problem Solving Checklist

22

Limited Warranty

US

When you purchase any new Fisher & Paykel whiteware Product for personal or consumer use you automatically receive a two year Limited Warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington, D.C. and Canada. In Alaska the Limited Warranty is the same except that you must pay to ship the Product to the service shop or for the service technician???s travel to your home. Products for use in Canada must be purchased through the authorized Canadian distribution channel to ensure regulatory compliance.

If the Product is installed in a motor vehicle, boat or similar mobile facility, you receive the same two year Limited Warranty, but you must bring the vehicle, boat or mobile facility containing the Product to the service shop at your expense or pay the service technician???s travel to the location of the Product.

You receive an additional three year Limited Warranty (for a total of five years) covering parts and labor for the sealed refrigeration system (compressor, evaporator, condenser, filter dryer, and connecting tubing) within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington, D.C and Canada. In Alaska the Limited Warranty for the sealed refrigeration system is the same except that you must pay to ship the Product to the service shop or the service technician???s travel to your home.

Fisher & Paykel Undertakes to:

Repair without cost to the owner either for material or labor any part of the Product, the serial number of which appears on the Product, which is found to be defective. In Alaska, you must pay to ship the Product to the service shop or for the service technician???s travel to your home. If the Product is installed in a motor vehicle, boat or similar mobile facility, you must bring it to the service shop at your expense or pay for the service technician???s travel to the location of the Product. If we are unable to repair a defective part of the Product after a reasonable number of attempts, at our option we may replace the part or the Product, or we may provide you a full refund of the purchase price of the Product (not including installation or other charges).

This warranty extends to the original purchaser and any succeeding owner of the Product for products purchased for ordinary single-family home use.

All service under this Limited Warranty shall be provided by Fisher & Paykel or its Authorized Service Agent during normal business hours.

23

Limited Warranty

How Long Does this Limited Warranty Last?

Our liability under this Limited Warranty expires TWO YEARS from the date of purchase of the Product by the first consumer.

Our liability for repair of defects in any sealed refrigeration system (compressor, evaporator, condenser, filter dryer, and connecting tubing) extends an ADDITIONAL THREE YEARS, for a total of FIVE YEARS from the date of purchase of the Product by the first consumer.

Our liability under any implied warranties, including the implied warranty of merchantability (an unwritten warranty that the Product is fit for ordinary use) also expires ONE YEAR (or such longer period as required by applicable law) from the date of purchase of the Product by the first consumer. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so this limit on implied warranties may not apply to you.

This Warranty Does Not Cover

AService calls that are not related to any defect in the Product. The cost of a service call will be charged if the problem is not found to be a defect of the Product. For example:

1.Correct faulty installation of the Product.

2.Instruct you how to use the Product.

3.Replace house fuses, reset circuit breakers, correct house wiring or plumbing, or replace light bulbs.

4.Correct fault(s) caused by the user.

5.Change the set-up of the Product.

6.Unauthorized modifications of the Product.

7.Noise and vibration that is considered normal e.g. drain sounds, regeneration noises and user warning beeps.

8.Correcting damage caused by pests e.g. rats, cockroaches etc.

BDefects caused by factors other than:

1.Normal domestic use or

2.Use in accordance with the Product???s User Guide.

C Defects to the Product caused by accident, neglect, misuses, fire, flood or Act of God.

DThe cost of repairs carried out by non-authorized repairers or the cost of correcting such unauthorized repairs.

ETravel Fees and associated charges incurred when the product is installed in a location with limited or restricted access. (i.e. airplane flights, ferry charges, isolated geographic areas).

FNormal recommended maintenance as set forth in the Product???s User Guide.

If you have an installation problem contact your dealer or installer. You are responsible for providing adequate electrical, exhausting and other connection facilities.

We are not responsible for consequential or incidental damages (the cost of repairing or replacing other property damaged if the Product is defective or any of your expenses caused if the Product is defective). Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

24

Limited Warranty

US

How to get Service

Please read your User Guide. If you then have any questions about operating the Product, need the name of your local Fisher & Paykel Authorized Service Agent, or believe the Product is defective and wish service under this Limited Warranty, please contact your dealer or call us at: TOLL FREE 1-888-9-FNP-USA (1-888-9-367-872) Canada also

or contact us through our web site: www.usa.fisherpaykel.com

You may be required to provide reasonable proof of the date of purchase of the Product before the Product will be serviced under this Limited Warranty.

Commerical Use

If you are using the Product in a commercial setting (any use other then a single-family dwelling), we agree to repair or replace, without cost to you for parts only, any defective parts, the serial number of which appears on the Product, including the sealed refrigeration system. Our liability for these repairs expires ONE YEAR from the date of original purchase.

You receive an additional three year Limited Warranty (for a total of five years) covering parts for the sealed refrigeration system (compressor, evaporator, condenser, filter dryer, and connecting tubing) within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington, D.C and Canada. In Alaska the Limited Warranty for the sealed refrigeration system is the same except that you must pay to ship the Product to the service shop or the service technician???s travel to your home.

At our option we may replace the part or the Product, or we may provide you a full refund of the purchase price of the Product (not including installation or other charges). All service under this Limited Warranty shall be provided by Fisher & Paykel or its Authorized Service Agent during normal business hours.

No Other Warranties

This Limited Warranty is the complete and exclusive agreement between you and us regarding any defect in the Product. None of our employees (or our Authorized Service Agents) is authorized to make any addition or modification to this Limited Warranty.

Warrantor: Fisher & Paykel Appliances, Inc.

If you need further help concerning this Limited Warranty, please call us at the above number, or write to:

Fisher & Paykel Appliances 5900 Skylab Road Huntington Beach

CA 92647

This Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

25

Instrucciones importantes de seguridad

Para reducir el riesgo de incendio, choque el??ctrico, o lesi??n lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar este electrodom??stico.

Use este electrodom??stico solamente para el uso para el cual fue concebido, tal como se describe en esta Gu??a del Usuario.

Advertencia

Al usar este electrodom??stico siga siempre las precauciones b??sicas de seguridad incluyendo lo siguiente:

Peligro

Este electrodom??stico no fue dise??ado para su uso por parte de ni??os peque??os o personas inv??lidas sin supervisi??n. No se deber?? permitir que los ni??os jueguen con el electrodom??stico. Riesgo de que los ni??os queden atrapados. Antes de que se deshaga de su refrigerador o congelador usado:

???Quite las puertas

???Deje los estantes en su lugar, para que los ni??os no puedan entrar f??cilmente.

Desecho

Se debe tener cuidado extremo al desechar su electrodom??stico viejo o congelador para evitar riesgos. El gas refrigerante deber?? extraerse bajo medidas de seguridad y quite las puertas para evitar accidentes con los ni??os.

Su Centro de Servicio Autorizado Fisher & Paykel podr?? aconsejarle acerca de los m??todos ambientalmente adecuados para desechar su refrigerador o congelador.

El??ctrico

Este electrodom??stico debe ser instalado apropiadamente de acuerdo con la instrucci??n de instalaci??n antes de utilizarlo.

Nunca desconecte su refrigerador tirando del cable de la corriente.

Siempre sujete el enchufe firmemente y tire directamente de la toma de corriente.

No conecte ning??n otro electrodom??stico en su de toma de corriente ni use extensiones o adaptadores dobles.

Repare o cambie inmediatamente todos los cables de servicio el??ctrico desgastados o da??ados. No utilice un cable agrietado o con signos de abrasi??n a lo largo o en el extremo del enchufe o electrodom??stico.

S?? el cable de suministro de energ??a est?? da??ado, deber?? reemplazarse solamente por parte de su Centro de Servicio Autorizado Electrodom??sticos Fisher & Paykel debido a que se requieren herramientas especiales.

Al retirar su electrodom??stico de la pared, tenga cuidado en no enredarse o da??ar el cable de la corriente.

Desconecte su refrigerador antes de limpiar o reemplazar el foco interior.

26

Instrucciones importantes de seguridad

Almacenar Alimentos y Bebidas

Nunca almacene materiales vol??tiles o inflamables en su refrigerador o congelador debido a que pueden explotar.

Nunca congele l??quidos en recipientes de vidrio. El l??quido se expande durante la congelaci??n, lo que puede provocar que el envase explote.

Nunca congele bebidas carbonatadas. Pueden explotar.

No consuma alimentos si est??n demasiado fr??os. Al sacar alimentos del compartimiento del congelador, los alimentos, al estar lo suficientemente fr??os pueden causar alg??n tipo de da??o al entrar en contacto con la piel, tales como los cubitos de hielo.

Falla de energ??a el??ctrica ??? Seguridad de los Alimentos

No vuelva a congelar los alimentos congelados que hayan sido descongelados previamente.

ES

Siga las siguientes recomendaciones si encuentra alimentos dentro del congelador que se hayan descongelado:

1)Hielo cristalizado a??n visible ??? Los alimentos pueden volverse a congelar pero deber??n almacenarse por un periodo m??s corto de lo recomendado

2)Descongelado pero con el refrigerador fr??o. No se recomienda volver a congelar el alimento. Las frutas y algunos alimentos preparados pueden volverse a congelar, pero cons??malos tan pronto como le sea posible. Carne, Pescado y Carne de aves ??? cons??manse inmediatamente o cocine, despu??s vuelva a congelar. Elimine los vegetales o verduras ya que normalmente se ablandan y apelmazan.

3)Descongelado pero a m??s de 4?? C/40??F. Las carnes rojas pueden cocinarse inmediatamente y volverse a congelar pero deber??n consumirse tan pronto como sea posible. Elimine todos

los dem??s alimentos congelados.

No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. Los alimentos en estas condiciones constituyen un peligro al consumirse.

Limpieza

Muchos productos de limpieza disponibles comercialmente contienen solventes que pueden atacar a los componentes pl??sticos de su refrigerador o congelador y provocarles grietas. Consulte en la secci??n de cuidados de limpieza de este instructivo las recomendaciones correspondientes.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

27

Instalaci??n ??? Cuatro Requisitos Esenciales

Por favor siga los pasos para la instalaci??n para asegurarse de que su electrodom??stico operar?? correctamente.

1. Energ??a el??ctrica

El electrodom??stico debe instalarse de tal forma que el enchufe quede a la mano Para asegurase que el electrodom??stico no se apage en forma accidental, conecte su

refrigerador en su propia toma de corriente. No conecte ning??n otro electrodom??stico en esta toma de corriente ni use extensiones de cable o adaptadores dobles, dado que el peso combinado de ambas extensiones puede sacar el adaptador doble de un enchufe toma corriente de pared.

Para los requisitos de corriente, consulte la informaci??n en la l??mina de la serie localizada en la parte inferior derecha del lado del refrigerador cuando la puerta est?? abierta.

Es esencial que el electrodom??stico est?? debidamente conectado a tierra.

2. Ubicaci??n

No exponga su refrigerador o congelador a la luz solar directa o junto a cualquier otro electrodom??stico generador de calor tales como una estufa o lavadora de trastes.

3. Estabilidad

Es importante que las cuatro esquinas del refrigerador o base del congelador est??n firmemente apoyadas sobre el piso para eliminar cualquier movimiento del gabinete.

La instalaci??n del electrodom??stico sobre un piso blando o disparejo puede resultar en retorcimiento del gabinete y sello deficiente de las puertas. Si las puertas no cierran

apropiadamente, el aire caliente entrar?? en las ??reas de almac??n de alimentos provocando incremento en la temperatura, lo cual resultar?? que existan derrames y que los alimentos se echen a perder.

Antes de mover su refrigerador o congelador a su posici??n, aseg??rese que las patas frontales de ajuste est??n totalmente replegadas gir??ndolas en sentido contrario a las manecillas del reloj, por ejemplo, a la derecha del gabinete.

Coloque su refrigerador o congelador. Gire las patas ajustables en sentido del reloj, por ejemplo, a la izquierda, para bajar las patas frontales ajustables y levantar el frente del electrodom??stico hasta que quede nivelado y estable.

Las patas frontales niveladores en el lado de la bisagra deber??n sostener la mayor parte del peso del gabinete el cual deber?? quedar en posici??n estable, es decir, no deber?? mecerse o tambalearse.

28

Instalaci??n ??? Cuatro Requisitos Esenciales.

4. Ventilaci??n e Instalaci??n

Para asegurar una ventilaci??n adecuada para su refrigerador o congelador, deje un espacio de aire m??nimo de 2??? (50mm) encima del gabinete, 1??? (20mm) en cada lado, y 1 ????? (30mm) atr??s. (Vea el diagrama 1).

El electrodom??stico est?? dise??ado para colocarse contra una pared con una distancia libre que no exceda las 3??? (75mm).

Si se incorpora el electrodom??stico en un mueble de cocina, siga las instrucciones de instalaci??n provistas en los juegos (kits) de integraci??n.

Aseg??rese que la cara frontal del esca??o est?? alineada a la orilla de la esquina frontal de la puerta del refrigerador. Esto permitir?? que la puerta abra completamente. (Vea el diagrama 2). Si coloca el refrigerador en una esquina, permita un claro de 5 ?? ??? (140mm) para que se pueda abrir la puerta. (Vea el diagrama 3).

Antes de poner alimentos en los compartimientos de alimentos frescos o del congelador.

Retire el empaque. Aseg??rese de quitar todos los clips de paso del refrigerador. Son peque??os soportes de hule ubicados detr??s de los estantes.

Permita que el refrigerador y el congelador trabajen vac??os por 2-3 horas para permitir que cada compartimiento se enfr??e a la temperatura apropiada.

Limpie el interior del electrodom??stico con agua tibia y un poco de detergente l??quido para quitar el polvo que traiga de f??brica o del transporte.

El electrodom??stico puede tener un olor en su operaci??n inicial, pero este desaparecer?? cuando el refrigerador y el congelador hayan llegado a su temperatura normal.

Para evitar deficiencias en la generaci??n de Energ??a

No cubra sus electrodom??sticos con ning??n material que que impida que el aire fluya alrededor de los lados del gabinete.

No deje la puerta abierta por m??s tiempo de lo debido.

Deje el espacio suficiente frente a los conductos del aire dentro del gabinete para un enfriado m??ximo y distribuci??n de aire.

29

Mover y Almacenar su Refrigerador

Si su refrigerador o congelador se apaga por cualquier raz??n, espere 10 minutos antes de encenderlo de nuevo. Esto permitir?? que las presiones del sistema de refrigeraci??n se igualen antes de volver a arrancar.

Mover el refrigerador

Ap??gelo y descon??ctelo. Saque cualquier alimento que est?? adentro.

Gire las patas ajustables a la derecha hasta donde lleguen (ver la p??gina 28).

Saque el refrigerador suavemente fuera de su posici??n. Asegure el cable de corriente y ponga cinta a las puertas cerradas. Sujete los estantes en su lugar con cinta adhesiva. Si necesita poner el gabinete en posici??n horizontal, recu??stelo de lado (del lado derecho, visto de frente). Reub??quelo e inst??lelo. Si se ha dejado al refrigerador sobre su costado por alg??n tiempo, d??jelo de pie por al menos 10 minutos antes de encenderlo.

Almacenarsu refrigerador o congelador

Al almacenar el refrigerador ya limpio, deje la puerta o puertas abiertas. Esto permitir?? que el aire circule evitando la acumulaci??n de bacteria y moho.

Antes de usarlo de nuevo, limpie bien usando una mezcla de agua tibia y soda de cocinar (a??ada una cucharada de soda de cocinar a cada medio litro de agua). Enjuague con agua limpia.

??Sale de vacaciones?

Le recomendamos que deje su refrigerador o congelador operando mientras est?? de vacaciones.

30

Instrucciones de Operaci??n del ???Active Smart??????

Control de temperatura

Cuando el refrigerador se enciende por primera vez, el poderoso sistema de enfriamiento enfriar?? autom??ticamente los compartimientos del refrigerador y congelador a las temperaturas

determinadas. Esto tomar?? entre 2-3 horas dependiendo de la temperatura y humedad del ambiente. Las temperaturas de los dos compartimientos son controladas exacta e independientemente y no cambian con la temperatura o humedad del ambiente, ya sea verano o invierno.

Si desea modificar la temperatura del compartimiento de alimentos frescos o el del congelador, se podr?? realizar f??cilmente utilizando el Panel de Control localizado atr??s del compartimiento del alimentos frescos.

Panel de Control Para ajustar las temperaturas

ES

Bot??n de disminuci??n

de temperatura Bot??n de selecci??n

de compartimiento

Indicador (term??metro) de temperatura

Compartimiento del alimentos frescos

La luz del compartimiento en el diagrama del refrigerador se encender??. El indicador de temperatura ilustrado por un term??metro mostrar?? el ajuste de temperatura para este compartimiento como una serie de luces.

La temperatura puede cambiarse al presionar los botones de aumento o disminuci??n de la temperatura. Una presi??n en cualquiera de estos botones producir?? una reducci??n de luz lo que indica un peque??o cambio en la temperatura.

Al oprimir cualquiera de estos botones dos veces da una luz m??s brillante e indica un cambio mayor en en la temperatura. Una menor intensidad luminosa en el term??metro indicar?? una temperatura m??s fr??a para el compartimiento seleccionado.

Compartimiento de alimentos congelados

Para ajustar la temperatura del congelador oprima el bot??n de selecci??n en el compartimiento hasta que la luz destelle en el indicador del compartimiento del congelador.

La temperatura del congelador puede cambiarse al presionar los botones de aumento o disminuci??n de temperatura.

Una presi??n en cualquiera de estos botones producir?? una luz m??s tenue lo que indica un menor cambio en la temperatura. Al oprimir dos veces cualquier bot??n da una luz m??s brillante e indica un cambio mayor en la temperatura.

Nota: Al oprimir sucesivamente el bot??n de selecci??n del comapartimiento autom??ticamente seleccionar?? entre los compartimientos, un regreso al compartimiento del alimento fresco ser?? acompa??ado por un sonido m??s largo.

Cuando la puerta se abra de nuevo, el panel de control regresar?? autom??ticamente al ajuste del compartimiento de alimentos frescos.

31

Instrucciones de Operaci??n del ???Active Smart??????

Modo Sab??tico

Para activar el modo Sab??tico, presione el bot??n de selecci??n de compartimiento en el panel de control de temperatura durante 10 segundos.

Cuando el Producto se encuentre en el Modo Sab??tico:

La luz no encender?? cuando la puerta est?? abierta. La alarma de la puerta no operar??.

La pantalla electr??nica no se iluminar??.

El hecho de abrir la puerta no afectar?? ni al compresor ni a los ventiladores.

Si se corta la energ??a el??ctrica del refrigerador cuando este modo est?? activado, el producto continuar?? en el modo Sab??tico cuando se restablezca la energ??a el??ctrica.

El modo Sab??tico se desactivar?? autom??ticamente a las 80 horas despu??s de la activaci??n. Para desactivar antes de las 80 horas, presione el bot??n de selecci??n de compartimiento en el panel del control de temperatura durante 10 segundos.

Sonidos normales del refrigerador

Los refrigeradores Active Smart???, mediante la excelente clasificaci??n de energ??a que poseen, as?? como su funci??n de enfriamiento, pueden producir sonidos distintos a los de su refrigerador anterior.

Los sonidos operacionales normales incluyen:

Sonido de flujo de aire del ventilador. Los refrigeradores ???Active Smart?????? tienen ventiladores que cambian la velocidad dependiendo de la demanda. Durante los periodos de enfriamiento, como despu??s de abrir la puerta con frecuencia, los ventiladores circulan el aire fr??o en los compartimientos del refrigerador y congelador produciendo alg??n sonido de flujo de aire. Esto es algo normal.

Chasquido o estallido que pueden sonar como hielo desprendi??ndose del evaporador. Esto sucede cuando la funci??n de descongelar est?? operando.

Sonido de agua corriendo. Este es el l??quido refrigerante en el sistema y se puede o??r como un ruido de hervor o borboteo.

Un sonido audible de silbido despu??s de cerrar la puerta del congelador. Esto se debe a la diferencia en presi??n entre el aire tibio que ha entrado al gabinete y repentinamente se enfri??, y a la presi??n del aire exterior.

Existir??n otro tipo de sonidos fuera de lo com??n debido a las siguientes razones:

???Gabinete desnivelado

???Piso disparejo o poco firme

???Botellas o jarras traqueteando en los estantes

32

Caracter??sticas Especiales del ???Active Smart??????

Cajones para Frutas y Verduras y cubierta de control de humedad

Los recipientes para vegetales tienen una tapa de dise??o especial que cumple dos funciones. La cubierta de humedad sella los cajones y provee un micro clima h??medo para ampliar los tiempos de almacenamiento de de frutas y verduras.

La cubierta de humedad previene la condensaci??n, la cual se forma a altos niveles de humedad, para que no chorre?? sobre la fruta y verduras. La funci??n para retener altos niveles de humedad en el caj??n de frutas y verduras puede producir peque??as cantidades de agua en el fondo de los cajones de frutas y verduras. Esta se puede secar seg??n se requiera.

Cajones para frutas y verduras y v??lvula de humedad

Cada caj??n para frutas y verduras tiene un adaptador de control de humedad que puede ajustarse a las frutas y verduras, dependiendo de qu?? se vaya a guardar en los cajones. De ser posible, procure almacenar las frutas y verduras en forma separada. Esto ayudar?? a prolongar la vida de almacenamiento.

Si existiera una mezcla de frutas y verduras en el caj??n, ajuste la posici??n del control hacia el centro.

Si hubiera mucha agua dentro de los cajones, el control podr?? ajustarse hacia la posici??n de ES menor goteo.

Recuerde que una peque??a cantidad de agua dentro de los cajones es buena para el almacenamiento de frutas y verduras.

Charolas para hielo y tapa

Para vaciar los hielitos dentro de la tapa, sostenga la charola y tapa juntas y tuerza para desalojar los hielitos.

Rellene la charola para hielo con agua, ponga la tapa que contiene hielitos encima y gu??rdela en el congelador.

Los hielitos se conservan mejor en un recipiente o bolsa de pl??stico ya que absorben r??pidamente los olores y sabores de otros alimentos.

Alarmas de puerta

Si la puerta del compartimiento de alimentos frescos se deja abierta el refrigerador emitir?? un sonido de alarma despu??s de 90 segundos.

Si la puerta del congelador se deja abierta el refrigerador emitir?? un sonido de alarma despu??s de 60 segundos.

Mientras cualquiera de las puertas permanezcan abiertas, habr?? sonidos subsecuentes cada 30 segundos durante 5 minutos.

Una alarma continua sonar?? si la puerta se ha dejado abierta durante 5 minutos o m??s y la luz interior se apagar??.

La alarma se detendr?? cuando la puerta se cierre.

Alarmas de falla

Si el controlador electr??nico detecta una falla de la cual no pueda recuperarse, sonar?? una alarma. Cuando la puerta del compartimiento de alimentos frescos se abre, un c??digo de falla (patr??n espec??fico de luces) destellar?? rojo y verde intermitentemente en el Panel de Control para alertarle de la falla. La alarma se detendr?? cuando se oprima cualquier bot??n, pero las luces permanecer??n encendidas de manera intermitentemente.

Si tal falla ocurre, llame inmediatamente a su Centro de Servicio Autorizado Fisher & Paykel Appliances; el c??digo de falla ayudar?? a que la persona de servicio encuentre y remedie la causa de la falla.

33

Caracter??sticas Especiales del ???Active Smart??????

Gu??a del elemento divisor (cuando sea ajustable)

Para ajustar el elemento divisor, ins??rtelo dentro del caj??n en un ??ngulo, estire y acom??delo en su lugar. Para ajustarlo, extienda completamente el caj??n, eleve parcialmente el elemento divisor, desl??celo por los lados y reacom??delo en su lugar.

Mantenimiento del ???Active Smart??????

Reemplazo de la luz interior (Bombilla de luz hal??gena)

Desconecte el aparato antes de reemplazar la bombilla. La bombilla est?? localizado en el techo superior al frente del gabinete.

Quite la cubierta de vidrio usando un desarmador peque??o. Inserte el desarmador en el centro frontal de la cubierta de vidrio y suavemente presione hacia abajo. Saque el foco viejo.

No toque la bombilla nueva con su mano. D??jelo en la bolsa pl??stica mientras lo ubica en su posici??n.

Quite la bolsa pl??stica cuando la bombilla est?? en posici??n. Ponga de nuevo la cubierta de vidrio.

Conecte de nuevo. La bombilla deber?? encender.

Nota:

La bombilla de hal??geno de repuesto no debe exceder 12 Voltios/10 Watt. Las bombillas los encontrar?? en su Centro de Atenci??n al Cliente

Fisher & Paykel Appliances.

Su refrigerador est?? dise??ado para trabajar muchos a??os sin la necesidad de revisiones de servicio. Sin embargo, si su refrigerador est?? fallando, pida que lo revisen por parte de su Centro de Servicio Autorizado Fisher & Paykel Appliances tan pronto como sea posible. Todas las reparaciones el??ctricas deben ser llevadas a cabo por un t??cnico de servicio entrenado o el??ctrico calificado.

34

Cuidados de Limpieza ??? Interior/Exterior

Interior

Es importante mantener limpio el interior del refrigerador y congelador para ayudar a prevenir que la comida se llegue a contaminar durante el almacenaje.

La cantidad y tipos de alimentos almacenados determinan la frecuencia en que la limpieza deber??a realizarse (por lo general una a dos semanas) en el refrigerador.

Quite los estantes del gabinete y puerta. Lave los estantes y los cajones en agua tibia y detergente, enjuague en agua limpia y seque antes de volver a colocarlas.

Refriegue las superficies interiores con agua tibia y detergente o soda de cocinar disuelta en agua tibia (a??ada 1 cucharada de soda de cocinar a cada medio litro de agua). Enjuague con agua limpia. Para ayudar a quitar los olores a ??refrigerador rancio?? a??ada unas cuantas gotas de esencia de vainilla o vinagre al agua antes de limpiar.

Limpie las superficies exteriores con agua tibia y detergente. Use un cepillo de dientes para el empaque magn??tico de la puerta.

No utilice fibras ni limpiadores abrasivos o limpiadores o solventes o limpiadores muyES perfumados en ninguna parte del refrigerador o congelador.

Exterior

Puerta con exterior inoxidable.

Es importante al limpiar la superficie exterior de la puerta de su refrigerador, usar solamente detergente l??quido para trastos disuelto en agua tibia.

Seque la puerta con un trapo limpio que no deje pelusa.

El uso de cualquier limpiador o solvente abrasivo o para acero inoxidable da??ar?? la superficie de la puerta.

Otras superficies exteriores

Limpie todas las otras superficies exteriores con agua tibia y detergente.

Si es necesario, limpie el empaque magn??tico de la puerta con un cepillo de dientes usado, agua tibia y detergente.

Charola evaporadora de agua

La charola evaporadora del agua se encuentra encima del compresor atr??s del refrigerador o congelador. La charola no requiere de una limpieza frecuente.

Retire cuidadosamente el refrigerador o el congelador de la pared. Ap??gue el electrodom??stico.

Si la charola est?? llena, haga que una persona sostenga la charola mientras que otra persona quita los tornillos de los sujetadores. Tenga cuidado de no derramar ning??n l??quido sobre los componentes el??ctricos. Las charolas vac??as pueden tener los sujetadores flojos y la charola deslizada a trav??s del orificio. (Invierta el orden para volver a ensamblar).

Limpie con agua tibia y detergente o desinfectante.

Vuelva a ensamblar teniendo cuidado de no apretar demasiado los sujetadores. Encienda el electrodom??stico.

35

Cuidados de Limpieza ??? Caracter??sticas Especiales

Para quitar las charolas

Para que la operaci??n sea m??s f??cil, vac??e primero la charola o el caj??n de cualquier alimento que contenga.

Tome la parte frontal del centro del asa.

El??vela hacia arriba en forma vertical para desengancharla de los rieles y jale la charola o el caj??n hacia usted para sacarla.

Empuje los rieles de nuevo hacia adentro del refrigerador.

Para volver a colocar las charolas

Con los rieles ya dentro del refrigerador, coloque la charola o el caj??n sobre los mismos.

Empuje la charola o el caj??n hacia adentro lentamente hasta que sienta que se engancha a los rieles.

Nota importante: aseg??rese de que las charolas y los cajones se encuentren bien enganchados a los rieles antes de utilizarlos.

Nota importante: los rieles de los cajones y charolas est??n pre-lubricados y no necesitar??n lubricarse de nuevo durante su vida ??til. No trate de limpiar la grasa de los rieles ya que puede afectar su funcionamiento. Tampoco los sumerja en agua.

Interior

Estantes de vidrio

Limpie con agua tibia y detergente o con un limpiador para vidrios. Si limpia los estantes sin quitarlos del gabinete use solamente agua tibia y detergente ya que un limpiador para vidrios puede da??ar los componentes pl??sticos de su refrigerador.

Nota importante. Muchos productos limpiadores disponibles en el mercado contienen solventes que pueden da??ar los componentes pl??sticos de su congelador y provocarles fisuras. Es importante usar solamente agua tibia y una peque??a cantidad de detergente l??quido para trastos sobre cualquier componente pl??stico dentro y fuera de su congelador. Evite el uso de productos de limpieza antibacteriales ya sea en el interior o en el

exterior del gabinete ya que pueden causar corrosi??n de los componentes de metal y el agrietamiento de los componentes pl??sticos.

36

Cuidados de Limpieza ??? Caracter??sticas Especiales

Sistema de control de humedad

Nota importante: cuando limpie el estante que se encuentra encima de los cajones de verduras, le recomendamos no desensamblar el Sistema de Control de Humedad del estante.

En el caso de que la tapa de pl??stico as?? como los deslizaderos de humedad se separen del estante de cristal, siga los siguientes pasos para ensamblarlos de nuevo:

1 Voltee el estante al rev??s

2Para unir los deslizaderos de humedad a los ??ngulos frontales del estante, ajuste los clips inferiores al canto frontal

del estante. A continuaci??n, deslice lateralmente hacia el estante hasta que el brazo se ajuste al cristal.

3Para unir la tapa de control de humedad, con el texto dirigido hacia

usted, alinee la tapa con la parte frontal del estante. Sostenga la tapa en forma vertical y ajuste el extremo frontal al ret??n del estante. Aseg??rese de que

la tapa se ajuste al ret??n as?? como por debajo de los deslizaderos de humedad.

4 A los lados del estante, ajuste las leng??etas de los deslizaderos de humedad de manera que la tapa de pl??stico se ubique entre el estante y las leng??etas.

5 Si hubiera clips al reverso del estante, asegure la tapa con los clips traseros. Aseg??rese de que la cubierta se encuentre totalmente firme tanto

al frente como al extremo del estante.

Ret??n

Canaletas de humedad

ES

37

Guardar Comida en su Refrigerador

El almacenar alimentos frescos perecederos en su refrigerador ayuda a extender los periodos de almacenaje. Las temperaturas fr??as detienen las causas principales del deterioro de la calidad de los alimentos ??? a saber, el crecimiento de bacteria, moho y fermentaci??n y reacciones qu??micas y f??sicas.

Cuidado de la comida fresca

La calidad de los alimentos antes de que sean colocados en su refrigerador es vital para un buen almacenamiento. Para mejores resultados:

Seleccione alimentos que est??n muy frescos y de buena calidad.

Compre solamente la cantidad que usar?? dentro del tiempo de almacenamiento recomendado. Si usted compra extra, planee congelarlo.

Aseg??rese que los alimentos est??n bien envueltos o cubiertos antes de almacenarlos. Esto evitar?? que los alimentos se deshidraten deteriorando su color o perdiendo el sabor y ayudar?? a mantener la frescura. Tambi??n evitar?? el cruce de sabores. Los vegetales y la fruta no necesitan estar envueltos con tal que de que sean almacenados en los recipientes para vegetales del refrigerador.

Aseg??rese que los alimentos de olor fuerte se tapen o cubran almacen??ndolos lejos de los alimentos tales como la mantequilla, leche y crema los cuales pueden echarse a perder debido a los olores fuertes.

Refrigere los alimentos frescos, perecederos tan pronto como sea posible despu??s de adquirirlos. Si se dejan a temperatura ambiente por cualquier periodo de tiempo, rapidez del deterioro se acelerar??. Evite colocar alimentos directamente frente a las salidas de aire, ya que se pueden congelar. El aire fr??o necesita circular para mantener un almacenamiento de alimentos seguro. No abra la puerta del refrigerador sin necesidad.

Enfr??e los alimentos calientes antes de ponerlos en el refrigerador. Esto deber?? hacerse r??pidamente. La forma r??pida es colocando el contenedor del alimento en un recipiente con hielo y agua; renueve el hielo seg??n sea necesario. (Note tambi??n que los recipientes calientes pueden da??ar los anaqueles y la pared del refrigerador).

Almacene la comida cruda y la cocinada en recipientes o envolturas separadas para evitar la contaminaci??n cruzada.

Adem??s:

Mantenga el refrigerador limpio. Limpie las paredes y los estantes interiores frecuentemente (vea el Cuidado de Limpieza) y solo mantenga recipientes limpios en el refrigerador.

Revise con mucho cuidado la calidad de los alimentos en su refrigerador. Deseche cualquier alimento que muestre se??ales de deterioro en su calidad. Ponga atenci??n particular a la carne, pescado y aves, ya que estos alimentos son altamente perecederos. Use los alimentos dentro de los periodos de almacenamiento recomendados.

L??cteos y huevos

La mayor??a de los productos l??cteos ya envasados tienen un tiempo de consumo recomendado: ??a consumirse antes de?? marcada en ellos. Almac??nelos en el refrigerador y cons??malos dentro del tiempo recomendado.

La mantequilla se puede echar a perder por los alimentos con un fuerte sabor, as?? que ??sta, almac??nela mejor dentro de un recipiente cerrado.

Los huevos deber?? almacenarlos en el refrigerador. Para mejores resultados, especialmente al cocinar, saque los huevos del refrigerador dos horas antes de que vayan a ser consumidos.

38

Guardar Comida en su Refrigerador

Carne roja

Coloque carne roja fresca en un plato y c??brala holgadamente con papel encerado o envoltura pl??stica o papel aluminio.

Almacene la carne cocinada y la cruda en platos separados. Esto evitar?? que cualquier p??rdida de jugos de la carne cruda contamine el producto cocinado.

Las carnes selectas deber?? consumirlas dentro del tiempo de almacenamiento recomendado.

Aves

Las aves enteras frescas deber??n enjuagadarse por dentro y por fuera con agua fr??a corriente. Seque y p??ngalas en un plato. Cubra holgadamente con envoltura pl??stica o papel aluminio.

Las piezas de aves deber??n tambi??n tambi??n almacenarse de esta forma. El ave entera nunca deber?? rellenarse hasta que vaya a cocinarse, de otra forma puede resultar en intoxicaci??n alimenticia.

Enfr??e y refrigere el ave cocinada r??pidamente. Quite el relleno del ave y gu??rdelo por separado.

Pescados y mariscos

El pescado entero y los filetes deber??n consumirse en el d??a en que fueron adquiridos. Hasta que se requiera, refrigere en un plato holgadamente cubierto con envoltura pl??stica, papel encerado o papel aluminio.

Si se guarda toda la noche o m??s, tenga especial cuidado en seleccionar pescado muy fresco. El pescado entero deber?? enjuagarse en agua fr??a para quitarle las escamas sueltas e impurezas y secarlo posteriormente suavemente con toallas de papel. Coloque el pescado entero o los filetes en una bolsa pl??stica sellada.

Mantenga los mariscos congelados todo el tiempo. Consuma dentro de 1-2 d??as.

Alimentos ya cocinados y sobrantes

Estos deber??n almacenarse en recipientes adecuados cubiertos de tal forma que la comida no se seque.

Mant??ngalos solo durante 1 a 2 d??as.

Recaliente los sobrantes solo una vez y hasta que est??n los suficientemente calientes como para despedir vapor.

Cajones para frutas y verduras

Aunque la mayor??a de las variedades de fruta y vegetales se almacenan mejor a bajas temperaturas tenga cuidado de no almacenar los siguientes a temperaturas menores de 47??F (7??C) durante largos periodos de tiempo.

Los c??tricos Melones Berenjena Pi??a Calabacitas

Fresas Pepino Pimiento Jitomates.

Ocurrir??n cambios indeseables a bajas temperaturas como el ablandamiento de la pulpa, coloraci??n caf??, coloraci??n dorada y/o descomposici??n acelerada. No refrigere aguacates (hasta que est??n maduros), pl??tanos, mangos o pepinos. Si es posible almacene fruta y vegetales separadamente, p. ej.: la fruta en un recipiente y los vegetales en otro.

ES

39

Guardar Comida en su Congelador

El uso de temperaturas de 0??F (-18??C) o m??s fr??as para guardar alimentos significa que los alimentos se pueden mantener durante periodos mayores que cuando se usan las temperaturas de refrigeraci??n. Esto es debido a que se detiene el crecimiento de la bacteria, moho y fermentaci??n, y a que las reacciones qu??micas y f??sicas se restingen muy rigurosamente a temperaturas muy bajas.

Cuidado de la comida congelada

Para mejores resultados:

Elija solo alimentos de alta calidad que se congelan bien. Almacene a 0??F (-18??C) o m??s fr??o. Tenga cuidado de mantener esta

temperatura baja de almacenamiento por ejemplo, trate de evitar abrir la puerta del congelador sin necesidad. Si su helado est?? blando usted est?? utilizando el congelador a una temperatura muy caliente.

Deje espacio encima de los recipientes, jarras de vidrio o bolsas de pl??stico que contienen l??quidos o alimentos medio s??lidos. Estos se expanden

cuando se congelan. Normalmente se recomienda de 2 a 5 cent??metros de espacio encima. Selle. Lo ideal es que saque todo el aire del envase despu??s de que el alimento est?? congelado.

A los paquetes o envases de alimentos s??lidos se les deber?? quitar el aire y deber??n sellarse totalmente antes de congelarse.

Congele inmediatamente y tan pronto como sea posible. Congele solo peque??as cantidades de alimentos a la vez. Para mejores resultados nosotros recomendamos que solo 1 Kg de alimento por 25 litros de la capacidad del congelador sea congelado. (Alrededor de 3 Kg en congeladores peque??os y 4 Kg en congeladores m??s grandes.) Para obtener un proceso de congelaci??n m??s r??pido, le recomendamos colocar los alimentos en la parte m??s alta del congelador, cerca de la ventila de aire. No amontone alimentos congelados alrededor de la cubierta del ventilador, ya que impide que el aire circule adecuadamente.

Descongele los alimentos de preferencia en un refrigerador, o usando un horno micro ondas u horno de funci??n m??ltiple.

Mantenga una renovaci??n de alimentos constante. Use primero los art??culos de comida m??s antiguos. No exceda los periodos de almacenamiento recomendados.

Use empaques a prueba de congelamiento de buena calidad para mantener la calidad de los alimentos. Si los alimentos solo est??n cubiertos por una capa pl??stica p??ngalos dentro de una bolsa pl??stica a prueba de congelaci??n.

Tiempos de almacenamiento recomendados para congelaci??n.

No se deber?? exceder el periodo de tiempo.

M e s e s

1Tocino, cacerolas, leche

2Pan, helado, salsas, pasteles ??? (carne y fruta), mariscos preparados, pescado oleaginoso, mariscoso

3Pescado no grasoso, pizza, bollos y bizcochos

4Jam??n, pasteles, bizcochos, carne, chuletas y cordero

6Piezas de aves, mantequilla, vegetales (escaldados), huevos enteros y yemas, cangrejo de r??o cocinado, carne picada (cruda)

12Fruta (seca o en alm??bar), huevo blancos, carne (cruda), pollo entero, cordero (crudo), pasteles de fruta, carne, carne de caza.

40

Guardar Comida en su Congelador

Carne, aves y carne de caza

No trate de congelar m??s de 1 Kg de carne por 25 litros de capacidad del congelador. La carne debe congelarse r??pidamente para que mantenga su textura.

No rellene aves antes de congelar.

La carne roja puede cocinarse a partir de que haya sido congelada o parcialmente descongelada. Recuerde calcular tiempo extra para cocinar si cocina a partir de alimentos congelados.

Descongele totalmente las aves antes de cocinarlas.

Pescado

Verduras

La mayor??a de las verduras se congelan bien, aunque las lechugas

pierden su estado crujiente. Otros vegetales como por ejemplo, el apio,

cebolla y tomates solamente deber??n utilizarse en platillos cocinados ya que se ablandan durante la congelaci??n. Congele solo verduras de alta calidad, maduras, listas para comerse. Clasifique y deseche cualquiera que est?? echado a perder.

Es necesario blanquear la mayor??a de las verduras crudas antes de congelarlas.

Blanquear significa cocinar en agua hirviendo por un corto periodo durante el cual las enzimas se destruyen. Si las enzimas no se destruyen provocan cambios f??sicos y qu??micos indeseables durante el almacenamiento de congelaci??n.

Las verduras pueden blanquearse en agua hirviendo, al vapor u horno micro ondas. Si usa agua hirviendo, hierva las verduras durante 2-4 minutos y enfr??e r??pidamente.

En general, las verduras congeladas se cocinan mejor a partir de su estado congelado. No descongele antes de cocinarlas

Alimentos preparados y cocinados

La mayor??a de los alimentos cocinados pueden congelarse, pero no se recomienda congelar los siguientes:

Claras de huevo cocinadas, natillas, rellenos de crema y flan de leche, gelatina o platillos gelatinosos, mayonesa y aderezos similares para ensalada, o betunes tipo merengue. Estos tienden a separarse al descongelarse.

Frutas

Escoja fruta de alta calidad, madura, y lista para comerse. Seleccione preferentemente variedades recomendadas para congelaci??n. Evite la fruta que no est?? madura o muy madura.

La forma en que la fruta se empaca depende de c??mo va a utilizarse. La fruta empacada en alm??bar es ideal para postres, mientras que la fruta empacada sin az??car es mejor para cocinar. La mayor??a de la fruta puede almacenarse dentro de un periodo de 8 a 12 meses.

41

Lista de comprobaci??n para solucionar problemas

Si tuviera alg??n problema con su electrodom??stico, compruebe los siguientes puntos antes de ponerse en contacto con su Distribuidor Autorizado de Servicio de Electrodom??sticos Fisher & Paykel o el Centro de Servicio a Clientes.

42

Lista de comprobaci??n para solucionar problemas

43

Garant??a limitada

Cuando usted adquiere cualquier producto nuevo de l??nea blanca Fisher & Paykel para uso personal o como consumidor autom??ticamente recibe una Garant??a Limitada de dos a??os que cubre partes y mano de obra para servicio dentro de los 48 principales estados de los Estados Unidos Continentales, Hawaii, Washington, D.C. y Canad??. En Alaska la Garant??a Limitada es la misma excepto que usted debe pagar el env??o del producto al taller de servicio o por el viaje del t??cnico de servicio a su casa. Para que los productos puedan utilizarse en Canad??, deben adquirirse a trav??s del canal de distribuci??n canadiense autorizado para garantizar el acatamiento normativo.

Si el producto est?? instalado en un veh??culo de motor, lancha o instalaci??n m??vil similar, usted recibe la misma Garant??a Limitada de dos a??os, pero usted debe traer el veh??culo, lancha, o instalaci??n m??vil que contiene el Producto al taller de servicio cubriendo los gastos o pagar el viaje del t??cnico de servicio a la localidad del Producto.

Usted recibe una Garant??a Limitada de tres a??os (para un total de cinco a??os) que cubre partes y mano de obra para el sistema sellado de refrigeraci??n (compresor, evaporador, condensador, filtro secador, y tuber??a de conexi??n) dentro de los principales estados de Estados Unidos, Hawaii, Washington, D.C. y Canad??. En Alaska la Garant??a Limitada para el sistema sellado de refrigeraci??n es la misma con la excepci??n de que usted debe pagar por el env??o del Producto al taller de servicio o por el viaje del t??cnico de servicio a su casa.

Fisher & Paykel se compromete a:

Reparar sin costo para el propietario ya sea el material o mano de obra en cualquier parte del Producto, cuyo n??mero de serie aparece en el Producto, que se encuentre defectuosa. En Alaska, usted debe pagar por el env??o del Producto al taller de servicio o por el viaje del t??cnico de servicio a su casa. Si el producto est?? instalado en un veh??culo de motor, lancha o instalaci??n m??vil similar, usted debe traerlo al taller de servicio cubriendo los gastos o pagar el viaje del t??cnico de servicio a la localidad del Producto. Si no podemos reparar una parte defectuosa del Producto despu??s de un n??mero razonable de intentos, a nuestra elecci??n podemos reemplazar la parte del Producto, o podemos proveerle el reembolso completo del precio de compra del Producto (sin incluir cargos de instalaci??n u otros.)

Esta garant??a se extiende al comprador original y a cualquier propietario sucesor del Producto para los productos adquiridos para uso en casa de una familia.

Todo servicio bajo esta Garant??a Limitada ser?? ser?? cubierto por Fisher & Paykel o su Agente de Servicio Autorizado durante horas normales de negocios.

44

Garant??a limitada

??Cu??nto dura esta Garant??a Limitada?

Nuestra obligaci??n de acuerdo con esta Garant??a Limitada expira DOS A??OS a partir de la fecha de adquisici??n del Producto por el primer consumidor.

Nuestra obligaci??n por reparaci??n o defectos en cualquier sistema sellado de refrigeraci??n (compresor, evaporador, condensador, filtro secador y tuber??a de conexi??n) se extiende a TRES A??OS ADICIONALES, para un total de CINCO A??OS de la fecha de compra del Producto por el primer consumidor.

Nuestra obligaci??n bajo cualquier garant??a impl??cita, incluyendo la garant??a impl??cita de Capacidad de Comercio (una garant??a no escrita que garantiza que el Producto es apto para uso corriente) expira tambi??n UN A??O (o el periodo mayor seg??n se requiera por la ley aplicable)

a partir de la fecha de compra del Producto por el primer consumidor. Algunos estados no permiten limitaciones sobre cu??nto dura una garant??a impl??cita, as?? que este l??mite en garant??as impl??citas tal vez no aplique en su caso.

Esta garant??a no cubre

AVisitas de servicio que no est??n relacionadas con ning??n defecto en el Producto. El costo de una visita de servicio se cobrar?? si se encuentra que el problema no es un defecto del Producto. Por ejemplo:

1.Corregir una instalaci??n deficiente del Producto.

2.Instruirle en c??mo usar el Producto.

3.Cambiar fusibles de casa, restaurar protectores de circuito, corregir cables o plomer??a en casa, o cambiar los focos.

4.Corregir falla (s) causadas por el usuario.

5.Cambiar la ubicaci??n del Producto.

6.Modificaciones no autorizadas del Producto.

7.Ruido y vibraci??n que se considere normal, por ejemplo, sonidos de drenaje, ruidos de regeneraci??n, y sonido de alarma de advertencia de usuario.

8.Correcci??n de da??o causado por plagas, por ejemplo, ratas, cucarachas, etc.

BDefectos provocados por factores que no sean:

1.Uso dom??stico normal o

2.Uso de acuerdo a la Gu??a del Usuario del Producto.

C Defectos a los Productos provocados por accidente, negligencia, abuso, incendio, inundaci??n o Acto de Dios.

D El costo de las reparaciones realizadas por reparadores no autorizados o el costo de la correcci??n de dichas reparaciones no autorizadas.

EVi??ticos de viaje y cargos asociados incurridos cuando el producto est?? instalado en una ubicaci??n con acceso limitado o restringido. (por ejemplo, vuelos a??reos, cargos de transbordo,

??reas geogr??ficas aisladas.)

FMantenimiento normal recomendado como se define en la Gu??a del Usuario del Producto.

Si usted tiene un problema de instalaci??n, p??ngase en contacto con su distribuidor o instalador. Usted es responsable de proveer instalaciones adecuadas el??ctricas, de desfogue y otras de conexi??n.

No somos responsables por da??os como consecuencia o incidentales (el costo de reparaci??n o cambiar otra propiedad da??ada s?? el Producto es defectuoso o cualquiera de sus gastos causados s?? el Producto est?? defectuoso). Algunos estados no permiten la exclusi??n o limitaci??n de da??os incidentales o cr??ticos, as?? que la limitaci??n o exclusi??n anterior tal vez no aplique a usted.

ES

45

Garant??a limitada

C??mo obtener servicio

Por favor lea su Gu??a de Usuario. Si a??n tiene preguntas acerca de la operaci??n del Producto, necesita el nombre de su Agente de Servicio Autorizado local de Fisher & Paykel, o cree que el Producto est?? defectuoso y desea servicio bajo esta Garant??a Limitada, por favor p??ngase en contacto con su distribuidor o ll??menos a:

SIN COSTO: 1-888-9-FNP-USA (1-888-9-367-872), Canad?? tambi??n o p??ngase en contacto con

nosotros a trav??s de nuestra p??gina en Internet: www.usa.fisherpaykel.com

Se le puede requerir que proporcione prueba razonable de la fecha de compra del Producto antes de que se le d?? servicio al Producto en los t??rminos de esta Garant??a Limitada.

Uso comercial

Si usted utiliza el producto a nivel comercial (cualquier uso diferente al del meramente familiar), aceptaremos reparar o cambiar, sin costo alguno para usted, solamente las partes, cualquier parte defectuosa, cuyo n??mero de serie aparece en el Producto, incluyendo el sistema sellado de refrigeraci??n. Nuestra obligaci??n por estas reparaciones caduca AL A??O, a partir de la fecha de la adquisici??n original.

Usted recibe una Garant??a Limitada de tres a??os (para un total de cinco a??os) cubriendo las partes del sistema de sellado de refrigeraci??n (compresor, evaporador, condensador, filtro secador y tuber??a de conexi??n) dentro de los estados continentales de Estados Unidos, Hawaii, Washington, D.C. y Canad??. En Alaska la Garant??a Limitada para el sistema sellado de refrigeraci??n es la misma con la excepci??n de que usted debe pagar por el env??o del Producto al taller de servicio o por el viaje del t??cnico de servicio a su casa.

A discreci??n nuestra podremos reemplazar la parte del Producto, o podremos reembolsarle en forma total el precio de compra del Producto (sin incluir cargos de instalaci??n u otros.) Todo servicio bajo esta Garant??a Limitada ser?? cubierto por Fisher & Paykel o su Agente de Servicio Autorizado durante horas h??biles de negocios.

Ninguna otra garant??a

Esta Garant??a Limitada es el acuerdo total y exclusivo entre usted y nosotros con relaci??n a cualquier defecto en el Producto. Ninguno de nuestros empleados (o Agentes de Servicio Autorizados) est?? autorizado para hacer cualquier adici??n o modificaci??n a esta Garant??a Limitada.

Compa????a que otorga la garant??a: Fisher & Paykel Appliances, Inc.

Si tiene alguna duda en relaci??n con esta Garant??a Limitada, sea tan amable de llamarnos a los n??meros arriba mencionados o escr??banos a:

Fisher & Paykel Appliances 5900 Skylab Road Huntington Beach

CA 92647

Esta Garant??a Limitada le da derechos legales espec??ficos, y usted puede tener otros derechos los cuales var??an de un estado a otro.

46

Consignes de s??curit?? importantes

Afin de r??duire les risques d???incendie, d?????lectrocution ou de blessures, veuillez lire les consignes de s??curit?? importantes qui suivent avant d???utiliser cet appareil.

N???utiliser cet appareil qu???aux fins d??crites dans ce guide de l???utilisateur.

Avertissement

Cet appareil ne doit ??tre utilis?? qu???en respectant les mesures de s??curit?? ??l??mentaires suivantes :

Danger

Cet appareil n???est pas con??u pour ??tre utilis?? par des enfants ou des personnes infirmes sans surveillance. Veillez ?? ce que les enfants ne jouent pas avec l???appareil.

Avant de se d??faire d???un vieux r??frig??rateur ou cong??lateur, observez les consignes suivantes afin d?????viter que les enfants s???enferment involontairement dans l???appareil :

???Enlevez les portes

???Laissez les ??tag??res en place afin que les enfants ne tentent pas de s???y loger

Mise au rebut

Lors de la mise au rebut des vieux appareils m??nagers, vous devez prendre d???extr??mes pr??cautions afin d?????viter les risques d???accidents. Il faut soigneusement vider le gaz frigorig??ne et, pour la s??curit?? des enfants, il faut d??monter les portes.

Le centre de service ?? la client??le des appareils Fisher & Paykel est en mesure de vous donner des renseignements utiles quant ?? la mise au rebut des vieux r??frig??rateurs et cong??lateurs.

??lectricit??

Avant d???utiliser cet appareil, celui-ci doit ??tre correctement mont?? en respectant les instructions d???installation.

Ne d??branchez jamais le r??frig??rateur en tirant sur le cordon d???alimentation. Tenez toujours la fiche fermement pour la sortir de la prise.

Ne branchez pas d???autre appareil dans la prise de courant qui alimente le r??frig??rateur, ne le branchez pas non plus sur une rallonge ??lectrique ou sur une prise double.

R??parez ou remplacez imm??diatement tout cordon ??lectrique effiloch?? ou endommag??. Ne branchez pas l???appareil si le cordon, la fiche ou la connexion ?? l???appareil est fissur?? ou us??. Lorsqu???un cordon d???alimentation est endommag??, il ne peut ??tre remplac?? que par un technicien de centre du service ?? la client??le de Fisher & Paykel car la r??paration requiert des outils sp??ciaux.

Lorsque vous ??loignez votre appareil du mur, faites attention de ne pas rouler sur le cordon d???alimentation ou l???endommager.

D??branchez le r??frig??rateur avant de le nettoyer ou d???en remplacer l???ampoule.

FR

47

Consignes de s??curit?? importantes

Stockage des aliments et des boissons

Ne conservez jamais de mati??res volatiles ou inflammables dans un r??frig??rateur car elles peuvent exploser.

Ne congelez jamais de liquides dans des r??cipients en verre. Les liquides se dilatent pendant la cong??lation, ce qui peut entra??ner l???explosion du r??cipient.

Ne jamais congeler de boissons gaz??ifi??es. Elles risquent d???exploser.

Ne pas ing??rer de nourriture trop froide. Les aliments sortant d???un cong??lateur,p. ex. : des cubes de glace, peuvent ??tre assez froids pour causer des l??sions cutan??es au contact direct avec la peau.

Panne de courant ??? Hygi??ne alimentaire

Ne pas recongeler les aliments d??j?? d??congel??s. Si vous trouvez des aliments d??congel??s dans votre cong??lateur, suivez les consignes ci-dessous :

1)Si des cristaux de glace sont encore visibles, les aliments peuvent ??tre recongel??s, mais devraient ??tre conserv??s moins longtemps que la p??riode recommand??e.

2)Si les aliments sont d??congel??s, mais qu???ils sont ?? la temp??rature du r??frig??rateur, il n???est pas recommand?? de les recongeler. Certains fruits et aliments cuits peuvent ??tre recongel??s, mais ils doivent ??tre consomm??s d??s que possible. La viande, le poisson et la volaille doivent ??tre, soit imm??diatement consomm??s, soit cuits et recongel??s. Jetez les l??gumes puisque, g??n??ralement, ils ramollissent et ne sont plus tr??s frais.

3)Pour les aliments qui sont d??congel??s mais dont la temp??rature est sup??rieure ?? 4??C : la viande rouge peut ??tre cuite imm??diatement puis recongel??e, mais elle doit ??tre consomm??e le plus t??t possible. Jeter tous les autres aliments.

Ne recongelez pas les aliments d??j?? enti??rement d??congel??s. Ils pourraient ??tre dangereux ?? consommer.

Nettoyage

Beaucoup de produits de nettoyage sur le march?? contiennent des solvants qui peuvent endommager les composants en plastique du r??frig??rateur ou du cong??lateur et entra??ner des craquelures. Pour plus de renseignements, r??f??rez-vous ?? la section des consignes de nettoyage.

CONSERVEZ CES CONSIGNES

48

Installation ??? Quatre exigences essentielles

Afin que votre appareil fonctionne correctement, veuillez suivre chaque ??tape de l???installation.

1. Alimentation

L???appareil doit ??tre install?? ?? proximit?? d???une prise ??lectrique.

Afin de s???assurer que l???appareil n???est pas d??branch?? par erreur, branchez le r??frig??rateur ou le cong??lateur ?? sa propre prise de courant. Il ne faut pas brancher un autre appareil m??nager sur la m??me prise d???alimentation, ni utiliser de rallonge ou d???adaptateur double sur cette prise car le poids des deux cordons ??lectriques peut tirer l???adaptateur hors de la prise de courant murale. Pour l???alimentation, ouvrez la porte de votre r??frig??rateur et r??f??rez-vous ?? l???information qui appara??t sur la plaque du num??ro de s??rie se trouvant en bas, ?? droite de l???appareil.

Il est primordial que l???appareil soit correctement mis ?? terre.

2. Emplacement

Le r??frig??rateur ou cong??lateur ne doit pas ??tre plac?? au soleil ou proche d???un appareil g??n??rant de la chaleur tels que les cuisini??res ou les lave-vaisselle.

3. Stabilit??

Il est important que les quatre coins de la base du r??frig??rateur ou du cong??lateur soient fermement appuy??s afin d?????viter tout mouvement de l???appareil.

L???installation de l???appareil sur un plancher non solide ou in??gal peut entra??ner la d??formation du caisson de l???appareil et la d??gradation de l?????tanch??it?? des portes. Si les portes ne sont pas ??tanches, l???air chaud p??n??trera dans les divisions de conservation des aliments, provoquant une hausse de la temp??rature qui entra??nera la d??t??rioration et la perte de ces aliments.

Avant de mettre en place le r??frig??rateur ou le cong??lateur, assurez-vous que les pieds r??glables avant soient enti??rement rentr??s en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d???une montre, c.-??-d. vers la droite de la caisse.

Placez le r??frig??rateur ou le cong??lateur. Pour sortir davantage les pieds r??glables avant et relever ainsi l???avant de l???appareil, tournez les pieds r??glables dans le sens des aiguilles d???une montre, c.-??- d. vers la gauche, jusqu????? ce que l???appareil soit ?? niveau et stable.

Le pied r??glable avant situ?? sur le c??t?? de la charni??re de porte devrait supporter la plus grande FR partie du poids et l???appareil devrait ??tre stable, c.-??-d. qu???il ne devrait pas balancer ou osciller.

49

Installation ??? Quatre exigences essentielles

4. A??ration et installation

Pour une a??ration ad??quate du r??frig??rateur ou du cong??lateur, laissez un espace minimal de 50 mm au-dessus de l???appareil, 20 mm de chaque c??t?? et 30 mm ?? l???arri??re. (Voir le Sch??ma 1.) L???appareil est con??u pour ??tre plac?? contre un mur, ?? une distance ??gale ou inf??rieure ?? 75 mm. Si l???appareil doit ??tre mont?? dans un espace entour?? d???armoires, suivez les consignes d???installation qui sont fournies avec les trousses d???encastrement.

Assurez-vous que l???avant du comptoir soit align?? avec le bord de la porte du c??t?? de sa charni??re. Cela permettra l???ouverture compl??te de la porte. (Voir le Sch??ma 2.)

Si le r??frig??rateur est plac?? dans un coin, laisser un espace libre de 140 mm pour l???ouverture de la porte. (Voir le sch??ma 3.)

Avant de placer des aliments dans la partie r??frig??rateur ou cong??lateur

Retirez l???emballage. Enlevez toutes les attaches de transport du r??frig??rateur. Les attaches sont des but??es en caoutchouc situ??es derri??re les ??tag??res.

Laissez le r??frig??rateur et le cong??lateur fonctionner ?? vide pendant 2 ?? 3 heures pour permettre ?? chaque compartiment d???atteindre la temp??rature appropri??e.

Nettoyez l???int??rieur de l???appareil avec de l???eau chaude et un peu de d??tergent liquide pour enlever les poussi??res de la fabrication et du transport.

L???appareil peut avoir une certaine odeur lors de la misse en marche, mais celle-ci dispara??tra d??s que le r??frig??rateur et le cong??lateur auront atteint la temp??rature appropri??e.

Efficacit?? ??nerg??tique

Ne couvrez pas le r??frig??rateur ou le cong??lateur de mat??riaux qui pourraient emp??cher l???air de circuler autour du caisson de l???appareil.

Ne laissez pas la porte de l???appareil ouverte plus longtemps que n??cessaire.

Laissez suffisamment d???espace libre devant les sorties d???air ?? l???int??rieur de l???appareil afin de permettre la meilleure distribution d???air possible.

50

D??placement ou entreposage du r??frig??rateur

Si, pour une raison quelconque, le r??frig??rateur ou le cong??lateur s???est ??teint, attendez

dix minutes avant de le remettre sous tension. Cela permettra aux pressions du syst??me de r??frig??ration de s?????quilibrer avant la remise en marche de l???appareil.

D??placement du r??frig??rateur

??teignez l???appareil et d??branchez la fiche de sa prise de courant. Retirez tous les aliments. Tournez les pieds r??glables vers la droite autant que possible (voir page 49).

Sortez le r??frig??rateur de son emplacement. Rangez le cordon d???alimentation et fermez bien les portes ?? l???aide de ruban adh??sif. Toujours ?? l???aide de ruban adh??sif, fixez les ??tag??res ?? leur place. Si l???appareil doit ??tre plac?? dans un certain angle ou doit ??tre couch??, placez-le soigneusement sur le c??t?? (le c??t?? droit lorsqu???il est vu de devant).

D??placez et r??installez l???appareil. S???il est rest?? couch?? sur le c??t?? pendant un certain temps, laissez-le debout au moins dix minutes avant de le remettre sous tension.

Entreposage du r??frig??rateur ou du cong??lateur

Lors de l???entreposage de l???appareil nettoy??, laissez les portes ouvertes. Ceci permet ?? l???air de circuler et emp??che l???apparition de bact??ries et de moisissures.

Avant de r??utiliser l???appareil, nettoyez-le avec un m??lange d???eau chaude et de bicarbonate de soude (ajoutez une cuill??re ?? th?? de bicarbonate pour chaque demi-litre d???eau). Rincez ?? l???eau propre.

Vacances

M??me lorsque vous partez en vacances, il est recommand?? de laisser votre r??frig??rateur ou cong??lateur en marche.

FR

51

Proc??dures de mise en marche de l???Active Smart???

Le contr??le de la temp??rature

Lorsque le r??frig??rateur est mis en marche, le puissant syst??me de r??frig??ration refroidit automatiquement le r??frig??rateur et le cong??lateur ?? leurs temp??ratures respectives. Le refroidissement peut prendre entre 2 et 3 heures, selon la temp??rature et le niveau d???humidit?? ambiants.

Les temp??ratures des deux compartiments sont contr??l??es avec exactitude de fa??on ind??pendante. Elles ne varient donc pas avec la temp??rature ni le niveau d???humidit?? ambiants, que ce soit l?????t?? ou l???hiver.

Si vous d??sirez changer la temp??rature dans le r??frig??rateur ou le cong??lateur, il suffit d???utiliser le panneau de contr??le qui se trouve au fond du r??frig??rateur.

Panneau de contr??le pour ajuster la temp??rature

Voyants du r??frig??rateur et / ou du cong??lateur

Bouton de s??lection r??frig??rateur/ cong??lateur

R??frig??rateur

Bouton d???augmentation de la temp??rature

Bouton de diminution de la temp??rature

Indicateur de la temp??rature (thermom??tre)

Sur le sch??ma du panneau de contr??le, une lumi??re s???allume sur le r??frig??rateur pour indiquer que vous effectuez le changement de la temp??rature du r??frig??rateur. L???indicateur de la temp??rature, repr??sent?? par le thermom??tre, indique le r??glage de la temp??rature au moyen d???une s??rie de lumi??res.

Vous pouvez modifier la temp??rature en appuyant sur les boutons pour augmenter ou diminuer la temp??rature. En appuyant une fois sur l???un de ces boutons, une lumi??re plus faible s???allume indiquant un l??ger changement de temp??rature. En appuyant deux fois sur l???un des boutons, une lumi??re plus intense s???allume indiquant un changement de temp??rature plus important.

Un nombre r??duit de lumi??res sur le thermom??tre signale une plus faible temp??rature dans le compartiment s??lectionn?? (r??frig??rateur ou cong??lateur).

Proc??dures de mise en marche de l???Active Smart???

Mode Sabbat

Afin d???activer le mode Sabbat, appuyez pendant 10 secondes sur le bouton de s??lection du compartiment situ?? sur le panneau de contr??le de la temp??rature.

Lorsque le produit fonctionne en mode Sabbat:

La lumi??re ne s???allumera pas si la porte est ouverte. L???alerte de la porte ne fonctionnera pas. L???affichage ne s???illuminera pas.

Le fait d???ouvrir la porte ne produira aucun effet sur le compresseur ou les ??vents de ventilation.

Si l???alimentation ??lectrique du r??frig??rateur est interrompue pendant qu???il fonctionne en mode Sabbat, le produit reprendra ce mode une fois l???alimentation r??tablie.

Le mode Sabbat se d??sactivera automatiquement apr??s 80 heures.

Pour le d??sactiver avant que ces 80 heures soient ??coul??es, appuyez pendant 10 secondes sur le bouton de s??lection du compartiment situ?? au panneau de contr??le de la temp??rature.

Sons normaux du r??frig??rateur

Gr??ce ?? son excellente ??conomie d?????nergie et ?? sa grande performance de refroidissement, le r??frig??rateur Active Smart??? peut produire des sons quelque peu diff??rents de ceux ??mis par les r??frig??rateurs plus anciens.

Les sons de fonctionnement normaux comprennent :

Des sons produits par la soufflerie du ventilateur : les r??frig??rateurs Active Smart??? sont munis de ventilateurs qui changent de vitesse selon l???air froid n??cessaire. Pendant les p??riodes de refroidissement, comme apr??s l???ouverture fr??quente de la porte, les ventilateurs font circuler l???air froid dans le r??frig??rateur et le cong??lateur, produisant un certain son de soufflerie d???air. Ce son est tout ?? fait normal.

Des cr??pitements ou des craquements semblables ?? de la glace sortant de l?????vaporateur. Ces sons se font entendre lorsque la fonction de d??cong??lation est en marche.

Des sons d???eau qui coule : il s???agit du frigorig??ne liquide qui circule dans le syst??me et qui peut ??mettre des sons de bouillonnement ou de gargouillement.

Un sifflement peut se fait entendre apr??s la fermeture de la porte du cong??lateur. Ce son est FR caus?? par la diff??rence de pression entre l???air chaud qui est rentr?? dans l???appareil et qui est soudainement r??frig??r??, et la pression externe.

D???autres sons ??tranges peuvent se faire entendre pour les raisons suivantes :

???L???appareil n???est pas ?? niveau

???Le sol est in??gal ou n???est pas assez solide

???Des bouteilles ou des bocaux en verre s???entrechoquent sur les ??tag??res

53

Caract??ristiques sp??ciales de l???Active Smart???

Bacs ?? fruits et l??gumes et leur couvercle de contr??le de l???humidit??

Les bacs ?? l??gumes sont munis d???un couvercle unique qui remplit deux fonctions :

Le couvercle de contr??le de l???humidit?? scelle les bacs et maintient un degr?? d???humidit?? id??al pour prolonger la conservation de vos fruits et l??gumes.

Le couvercle de contr??le de l???humidit?? emp??che la condensation se formant lorsque le niveau d???humidit?? est ??lev?? et produisant de l???eau qui d??go??te sur les fruits et l??gumes. Puisque les bacs ?? fruits et l??gumes peuvent contenir un haut degr?? d???humidit??, cela peut entra??ner la pr??sence d???un peu d???eau au fond de ces derniers. Essuyez cette eau selon les besoins.

Bacs ?? fruits et l??gumes et couvercle de contr??le d???humidit??

Chaque bac ?? fruits et l??gumes est dot?? d???une commande d???adaptation de l???humidit?? ajustable ?? la nature des fruits ou des l??gumes y ??tant conserv??s.

Dans la mesure du possible, conservez les fruits et les l??gumes s??par??ment. Vous prolongerez ainsi leur dur??e de conservation.

Si le bac comporte ?? la fois des fruits et des l??gumes, ajustez le r??glage de la commande vers le centre. Si les bacs contiennent un surplus d???eau, il est possible d???ajuster la commande vers le r??glage produisant le moins de gouttes.

N???oubliez pas que le fait de laisser un peu d???eau dans les bacs favorise la conservation des fruits et des l??gumes.

Moule ?? gla??ons et couvercles

Pour vider les gla??ons, tenez le moule et le couvercle ensemble et exercez une l??g??re torsion sur le moule pour d??loger les gla??ons.

Remplissez le moule ?? gla??ons d???eau, placez le couvercle et rangez le moule dans le cong??lateur en prenant soin de ne pas le renverser.

Parce qu???ils absorbent facilement les go??ts et odeurs des autres aliments, il vaut mieux conserver les gla??ons dans un contenant ou un sac en plastique scell??s.

Alarmes des portes

Si la porte du r??frig??rateur reste ouverte, l???appareil ??mettra un signal sonore au bout de 90 secondes. Si la porte du cong??lateur reste ouverte, l???appareil ??mettra un signal sonore au bout de 60 secondes. Si l???une des deux portes reste ouverte, l???appareil ??mettra des signaux sonores toutes les

30 secondes pendant 5 minutes.

Si une porte est rest??e ouverte pendant 5 minutes ou plus, une alarme continue retentira et la lumi??re int??rieure s?????teindra.

L???alarme cessera lorsque la porte sera referm??e.

Alarmes de notification d???anomalies

Si le r??gulateur ??lectronique d??tecte une d??fectuosit?? qu???il est incapable de r??parer, une alarme sonore se d??clenchera.

Lorsque vous ouvrirez la porte du r??frig??rateur, un code de d??fectuosit?? (une s??rie de lumi??res particuli??re) clignotera au panneau de contr??le pour vous alerter qu???il y a une anomalie. Vous pouvez arr??ter l???alarme en appuyant sur n???importe quel bouton du panneau, mais les lumi??res continueront de clignoter.

Si une alarme semblable retentit, appelez le centre de service ?? la client??le Fisher & Paykel. Le code de notification d???anomalie aidera le technicien ?? trouver et ?? rem??dier ?? la cause de cette d??fectuosit??.

54

Caract??ristiques sp??ciales de l???Active Smart???

Instructions concernant la plaque de s??paration (si install??e)

Pour installer la plaque de s??paration, ins??rez-la dans le bac en la tenant de biais, redressez-la et mettez-la en place. Afin d???ajuster la plaque de s??paration, d??ployez enti??rement le bac, soulevez partiellement la plaque de s??paration, faites-la glisser sur le c??t??, puis remettez-la en place.

Entretien de l???Active Smart???

Remplacement de la lumi??re int??rieure (ampoule halog??ne)

D??branchez l???appareil avant de changer l???ampoule. L???ampoule se trouve dans le haut et ?? l???avant de l???appareil.

Retirez le couvercle ?? l???aide d???un petit tournevis. Introduisez le tournevis dans le centre avant du couvercle et faites-le ouvrir doucement vers le bas. Retirez l???ampoule.

Ne prenez pas la nouvelle ampoule avec les doigts. Laissez-la dans son sac en plastique pendant que vous l???introduisez dans son emplacement.

Lorsque l???ampoule est en place, retirez le plastique. Replacez le couvercle.

Branchez l???appareil. L???ampoule devrait s???allumer.

Remarque:

FR

L???ampoule halog??ne de remplacement ne doit pas ??tre sup??rieure ?? 12 Volts/ 10 Watts. On peut se procurer ces ampoules dans les centres de service

Fisher & Paykel.

Le r??frig??rateur est con??u pour fonctionner pendant plusieurs ann??es sans entretien technique. Cependant, si le r??frig??rateur ne fonctionne pas, contacter le centre de service Fisher & Paykel aussit??t que possible. Toute r??paration ??lectrique doit ??tre faite par un technicien form?? ?? cet effet ou par un ??lectricien professionnel.

55

Nettoyage

Int??rieur

Il est important de garder l???int??rieur du r??frig??rateur et du cong??lateur propre afin de pr??venir la contamination des aliments pendant l???entreposage.

La quantit?? et les sortes d???aliments entrepos??s d??terminent la fr??quence de nettoyage du r??frig??rateur (id??alement une fois par semaine ou toutes les deux semaines).

Retirez les ??tag??res du r??frig??rateur et les balconnets des portes. Lavez les clayettes et les bacs ?? rangement avec du d??tergent dilu?? dans de l???eau chaude, rincez ?? l???eau propre et laissez s??cher avant de les remettre en place.

Essuyez les surfaces int??rieures avec du d??tergent ou du bicarbonate de soude dilu?? dans de l???eau chaude (une cuill??re ?? th?? de bicarbonate pour chaque demi-litre d???eau). Rincez ?? l???eau propre. Pour faciliter la disparition des ?? vieilles odeurs ??, ajoutez ?? l???eau quelques gouttes d???essence de vanille ou de vinaigre avant de nettoyer.

Nettoyez les surfaces externes avec du d??tergent dilu?? dans de l???eau chaude. Pour nettoyez le joint de la porte magn??tique, utilisez une brosse ?? dents.

N???utilisez pas de tissus ou de produits nettoyants abrasifs, ni de solvants tr??s parfum??s sur aucune partie du r??frig??rateur ou du cong??lateur.

Ext??rieur

Porte ext??rieure en inox

Il est important de n???utiliser que du d??tergent ?? vaisselle liquide dilu?? dans de l???eau chaude pour nettoyer la surface ext??rieure de la porte du r??frig??rateur.

Essuyez la porte ?? l???aide d???un chiffon propre et non pelucheux.

L???utilisation de produits nettoyants, de solvants abrasifs ou de produits nettoyants pour l???acier inoxydable endommagera la surface de la porte.

Autres surfaces ext??rieures

Nettoyez toutes les autres surfaces externes avec du d??tergent dilu?? dans de l???eau chaude. Si n??cessaire, nettoyez le joint de la porte magn??tique avec une brosse ?? dents et de l???eau chaude contenant du d??tergent.

Plaque de l?????vaporateur

La plaque de l?????vaporateur se trouve au-dessus du compresseur, au fond du r??frig??rateur ou du cong??lateur. La plaque de l?????vaporateur ne n??cessite pas de nettoyages fr??quents.

??cartez doucement le r??frig??rateur ou le cong??lateur du mur. D??branchez l???appareil.

Si la plaque de l?????vaporateur est pleine, faites en sorte qu???une personne tienne la plaque pendant qu???une autre en d??visse les attaches. Prenez soin de ne pas renverser de liquides sur les composants ??lectriques. Si la plaque de l?????vaporateur est vide, il n???est pas obligatoire de d??visser les attaches, elle peut ??tre simplement gliss??e hors du trou d?????vacuation. (Pour le remontage, proc??dez dans l???ordre inverse.)

Essuyez avec du d??tergent ou du d??sinfectant dilu?? dans de l???eau chaude. Remontez en prenant soin de ne pas trop serrer les vis des attaches. Remettez l???appareil sous tension.

56

Nettoyage ??? Caract??ristiques sp??ciales

Enl??vement des bacs

Afin de faciliter l???enl??vement du bac ou du plateau, retirez-en d???abord toute trace de nourriture. Tenez le bac ou le plateau au centre de sa partie ant??rieure.

Levez le bac ou le plateau verticalement afin de l???extraire des coulisseaux et tirez-le vers vous afin de l???enlever.

Repoussez les coulisseaux dans le r??frig??rateur.

Remplacement des bacs

Apr??s avoir repouss?? les coulisseaux dans le r??frig??rateur, placez le bac ou le plateau sur ceux-ci. Poussez lentement le bac ou le plateau jusqu????? ce que vous sentiez qu???il se rembo??te dans les coulisseaux.

Remarque importante : Assurez-vous que les bacs et les plateaux sont s??curitairement mont??s sur les coulisseaux avant toute utilisation

Remarque importante : Les coulisseaux des bacs et des paniers sont pr??alablement lubrifi??s; il n???est donc pas n??cessaire de les lubrifier pendant toute leur dur??e d???utilisation. Ne tentez pas de nettoyer la graisse des coulisseaux, car vous nuiriez ainsi ?? leur fonctionnement. N???immergez pas les coulisseaux dans l???eau

Nettoyez avec du d??tergent dilu?? dans de l???eau chaude ou avec un nettoyant pour verre. Si vous nettoyez les clayettes sans les retirer de l???appareil, n???utilisez que du d??tergent dilu?? dans de l???eau chaude car un nettoyant pour verre risque d???endommager les composants en plastique du r??frig??rateur.

Remarque importante: Beaucoup de produits de nettoyage sur le march?? contiennent des solvants qui peuvent endommager les composants en plastique du cong??lateur et entra??ner des craquelures. Sur tous les composants en plastique int??rieurs et ext??rieurs du cong??lateur, il est important de n???utiliser qu???une faible quantit?? de d??tergent liquide ?? vaisselle dilu??e dans de l???eau chaude. ??vitez d???utiliser des produits nettoyants antibact??riens, tant sur les surfaces int??rieures que sur les surfaces ext??rieures de l???appareil, car ces nettoyants risquent de rouiller les composants m??talliques et de fissurer les composants en plastique.

57

Nettoyage ??? Caract??ristiques sp??ciales

Syst??me de contr??le de l???humidit??

Remarque importante : Lorsque vous nettoyez la clayette au-dessus du bac ?? l??gumes, il est recommand?? de laisser le syst??me de contr??le d???humidit?? en place.

Dispositif de retenue

Si le couvercle de plastique et les glissi??res d???humidit?? se s??parent de la clayette en verre, suivez les instructions suivantes pour les remettre en place.

Glissi??res d???humidit??

1 Tournez la clayette ?? l???envers.

2 Pour fixer les glissi??res d???humidit?? aux coins ant??rieurs de la clayette, embo??tez les attaches du bas dans la bordure ant??rieure de la clayette. Ensuite, faites glisser de c??t?? jusqu?????

ce que le bras soit fix?? ?? la clayette en verre.

3Pour fixer le couvercle de contr??le d???humidit??, aligner le couvercle avec le devant de la clayette en faisant

face au texte. Tenez le couvercle verticalement et ins??rez son extr??mit?? avant dans le dispositif de retenue, sur la clayette. Assurez-vous que le couvercle s???ins??re dans le dispositif de retenue, ainsi que sous les glissi??res d???humidit??.

4 Ajustez les languettes de la glissi??re d???humidit?? situ??es sur les c??t??s de la clayette de fa??on ?? ce que le couvercle de plastique se trouve entre la clayette et les languettes.

5 Si les attaches du derri??re de la clayette y sont encore, fermez le couvercle au moyen de celles-ci.

Assurez-vous que le couvercle est bien ferm?? ?? l???avant et ?? l???arri??re de la clayette.

58

Conservation des aliments au r??frig??rateur

L???entreposage d???aliments frais et p??rissables dans le r??frig??rateur permet de prolonger leur conservation. Les temp??ratures froides ralentissent les principales causes de d??gradation des aliments, entre autres, la prolif??ration de bact??ries, de moisissures, de levures ainsi que des r??actions chimiques et physiques.

Conservation des aliments frais

La qualit?? des aliments avant qu???ils soient mis dans le r??frig??rateur est essentielle pour un bon entreposage. Pour de meilleurs r??sultats :

Choisissez des aliments tr??s frais et de bonne qualit??.

N???achetez que la quantit?? d???aliments devant ??tre utilis??e dans les temps de conservation recommand??s. Si vous achetez un surplus d???aliments, pr??voyez en congeler une partie. Assurez-vous que les aliments soient bien envelopp??s ou couverts avant de les entreposer dans le cong??lateur. L???emballage emp??chera les aliments de se d??shydrater, de perdre leur couleur ou leur go??t et aidera ?? les garder frais. Il emp??chera ??galement les ??changes de go??ts. Les l??gumes et les fruits n???ont pas besoin d?????tre emball??s s???ils sont entrepos??s dans les bacs ?? l??gumes du r??frig??rateur. Assurez-vous que les aliments qui ont une forte odeur soient envelopp??s ou couverts et entrepos??s loin d???aliments tels le beurre, le lait et la cr??me puisqu???ils prennent facilement le go??t des odeurs fortes.

Apr??s l???achat, r??frig??rez d??s que possible les aliments frais et p??rissables. Si les aliments sont laiss??s ?? la temp??rature de la pi??ce pendant un certain temps, leur d??t??rioration sera acc??l??r??e.

??vitez de placer les aliments directement devant les sorties d???air froid car ils risquent de geler. L???air froid doit bien circuler pour que les conditions d???entreposage soient optimales. N???ouvrez pas inutilement la porte du r??frig??rateur.

Laissez refroidir les plats cuisin??s avant de les mettre au r??frig??rateur. Le refroidissement doit ??tre fait rapidement. Pour ce faire, placez le r??cipient de la nourriture ?? entreposer dans un bol d???eau avec de la glace, renouvelez l???eau et la glace au besoin. (Il faut noter que les r??cipients chauds risquent d???endommager les clayettes et les parois du r??frig??rateur.)

Entreposer les aliments crus et cuits dans des r??cipients ou des emballages diff??rents afin d???emp??cher la contamination entre les aliments.

De plus :

Gardez le r??frig??rateur propre. Essuyez fr??quemment les parois int??rieures et les clayettes (r??f??rez- vous aux consignes pour le nettoyage) et ne mettez que des r??cipients propres dans le r??frig??rateur.

Surveillez la qualit?? des aliments entrepos??s dans le r??frig??rateur. Jetez les aliments pr??sentant des FR signes de d??gradation. Portez une attention particuli??re ?? la conservation des viandes, des poissons

et des volailles puisque ces aliments ont tendance ?? se d??t??riorer rapidement. Utilisez les aliments pendant leur dur??e de conservation recommand??e.

Produits laitiers et oeufs

La plupart des produits laitiers pr??emball??s ont une date de p??remption ??tamp??e sur leur emballage. Gardez-les dans le r??frig??rateur et

consommez-les avant la date de p??remption.

Le beurre peut facilement prendre l???odeur d???aliments ?? forte odeur, il est

donc pr??f??rable de le garder dans un r??cipient herm??tique. Les oeufs doivent ??tre gard??s au r??frig??rateur. Lorsque vous cuisinez avec

des ??ufs, dans des recettes de cuisson au four particuli??rement, retirez les ??ufs du r??frig??rateur deux heures avant de les utiliser pour obtenir de meilleurs r??sultats de cuisson.

59

Conservation des aliments au r??frig??rateur

La viande rouge

Placez la viande rouge sur une assiette et couvrez-la d???un papier cir??, cellophane ou aluminium.

Entreposez les viandes cuites et crues sur des assiettes diff??rentes. Cette division emp??chera les jus provenant des viandes crues de contaminer les produits cuits.

La charcuterie doit ??tre consomm??e avant la date de p??remption.

Volaille

Il faut rincer ?? l???eau froide l???int??rieur et l???ext??rieur des volailles fra??ches. S??chez et placez sur une assiette. Couvrez de cellophane ou d???un papier d???aluminium.

Les morceaux de volaille doivent ??galement ??tre conserv??s de la m??me fa??on. Les volailles enti??res ne devraient jamais ??tre farcies longtemps avant leur cuisson pour ??viter les risques d???intoxication alimentaire. Refroidissez puis r??frig??rez les volailles cuites le plus rapidement possible. Retirez la farce de la volaille et conservez-la ?? part.

Poisson et fruits de mer

Les poissons entiers et les filets de poisson devraient ??tre consomm??s le jour m??me de l???achat. En attendant leur consommation, r??frig??rez-les sur une assiette et couvrez d???une pellicule de cellophane, de papier cir?? ou d???aluminium.

Si vous devez conserver le poisson jusqu???au lendemain, assurez-vous qu???il soit tr??s frais. Les poissons entiers doivent ??tre rinc??s ?? l???eau froide afin d???enlever les ??cailles et les salet??s. Ensuite, s??chez avec des serviettes en papier. Placez le poisson entier ou les filets dans un sac en plastique.

Les fruits de mer doivent ??tre r??frig??r??s en tout temps. Consommez-les dans les deux jours suivant l???achat.

Aliments pr??cuits et restes

Ceux-ci doivent ??tre conserv??s dans des r??cipients ad??quats couverts afin que les aliments ne s???ass??chent pas.

Conservez-les un ?? deux jours seulement.

Ne r??chauffez les restes qu???une seule fois jusqu????? ce qu???ils soient tr??s chaud.

Bacs ?? fruits et l??gumes

Bien que la plupart des fruits et l??gumes se conservent mieux ?? des temp??ratures basses, prenez soin de ne pas conserver pendant longtemps les aliments suivants ?? moins de 7 ??C :

la couleur virant au brun et la d??t??rioration acc??l??r??e.

Ne r??frig??rez pas les avocats (jusqu????? ce qu???ils soient m??rs), les bananes,

les mangues ou les p??pinos. Si possible, conservez les fruits s??par??ment des 60 l??gumes, c.-??-d. les fruits dans un bac et les l??gumes dans un autre.

Conservation des aliments au cong??lateur

Les aliments entrepos??s ?? des temp??ratures ??gale ou inf??rieures ?? 0 ??C peuvent ??tre conserv??s plus longtemps qu????? des temp??ratures de r??frig??ration. Ce ph??nom??ne est possible puisque la prolif??ration de bact??ries, de moisissures et de levures est interrompue et les temp??ratures tr??s basses r??duisent de mani??re importante les r??actions chimiques et physiques.

Conservation des aliments congel??s

Pour de meilleurs r??sultats :

Ne choisissez que des aliments de haute qualit?? qui se cong??lent bien. Conservez ?? une temp??rature ??gale ou inf??rieure ?? 0 ??C. Prenez soin de maintenir cette temp??rature basse, c.-??-d. ??vitez d???ouvrir inutilement la porte du cong??lateur. Si votre cr??me glac??e est molle, cela signifie que la temp??rature de votre cong??lateur est trop ??lev??e. Laissez un espace libre dans les r??cipients, les bocaux en verre ou les sacs

en plastique contenant des liquides ou de la nourriture en sauce. Ces derniers augmentent de volume en gelant. G??n??ralement, il est conseill?? de laisser un espace d???environ 2,5 cm. Scellez. Il est pr??f??rable de vider l???air de l???emballage apr??s que les aliments soient congel??s.

Les paquets ou les r??cipients d???aliments solides devraient ??tre vid??s d???air et ferm??s herm??tiquement avant la cong??lation.

Congelez imm??diatement et aussit??t que possible. Ne congelez que de petites quantit??s ?? la fois. Pour de meilleurs r??sultats, nous recommandons de ne congeler qu???un kilo par 25 litres cubes de la capacit?? du cong??lateur (environ 3 kg dans les petits cong??lateurs et 4 kg dans les gros cong??lateurs). Afin d???acc??l??rer la cong??lation, il est recommand?? de placer les aliments frais dans le haut du compartiment de cong??lation, pr??s de l?????vent d???a??ration.

N???empilez pas d???aliments congel??s autour du couvercle du ventilateur. Cela peut emp??cher l???air de circuler.

Il est pr??f??rable de faire d??congeler les aliments dans le r??frig??rateur, ou ?? l???aide d???un micro-ondes ou d???un four multifonctions.

Faites une rotation d???aliments constante. Consommez d???abord les aliments qui ont ??t?? entrepos?? depuis plus longtemps. Ne d??passez pas la dur??e de conservation recommand??e.

Pour une meilleure qualit?? de cong??lation des aliments, n???utilisez que des emballages r??sistants aux dommages caus??s par le froid.

Si les aliments ne sont recouverts que par une pellicule de plastique, placez-les dans un sac en plastique ?? l?????preuve des br??lures par le froid.

Dur??e de conservation recommand??e des aliments congel??s

Un probl??me! Que faire?

Si votre appareil est d??fectueux, v??rifiez les points suivants avant de communiquer avec votre centre de service ?? la client??le ou avec le centre de services des appareils Fisher & Paykel autoris?? de votre d??taillant.

FR

63

Un probl??me! Que faire?

64

Garantie limit??e

Quand vous achetez un nouvel appareil m??nager Fisher & Paykel, ?? des fins personnelles ou commerciales, vous b??n??ficiez automatiquement d???une garantie de deux ans qui couvre les pi??ces et la main-d?????uvre pour I???entretien dans les 48 ??tats continentaux des ??tats-Unis, ?? Hawa??, ?? Washington (D.C.) et au Canada. En Alaska, la garantie limit??e est la m??me ?? l???exception des frais d???exp??dition que vous devrez d??bourser pour retourner le produit ?? l???atelier d???entretien ou pour les d??placements du technicien. Les produits qui sont utilis??s au Canada doivent ??tre achet??s par l???interm??diaire du canal de distribution canadien autoris?? pour s???assurer qu???ils soient conformes aux r??glements.

Si le produit est mont?? dans un v??hicule automobile, un bateau ou une installation mobile semblable, vous b??n??ficierez de la m??me garantie limit??e de deux ans, mais vous devez conduire le v??hicule automobile, le bateau ou I???installation mobile contenant le produit ?? I???atelier d???entretien ?? vos frais ou d??bourser les co??ts de d??placement du technicien ?? I???emplacement du produit.

Vous b??n??ficierez d???une garantie suppl??mentaire de trois ans (pour un total de cinq ans) couvrant les pi??ces et la main-d?????uvre pour le syst??me de r??frig??ration scell?? (le compresseur, l?????vaporateur, le condenseur, le filtre-d??shydrateur et la tubulure de connexion) dans les 48 ??tats continentaux des ??tats-Unis, ?? Hawa??, ?? Washington (D.C.) et au Canada. En Alaska, la garantie limit??e est la m??me mais vous devez d??bourser les frais pour l???exp??dition du produit ?? I???atelier d???entretien ou pour les d??placements du technicien.

Fisher & Paykel s???engage ?? :

R??parer sans frais pour le propri??taire, tout mat??riel, main-d?????uvre ou pi??ce d??fectueuse du produit qui porte un num??ro de s??rie valide. En Alaska, vous devez d??bourser les frais pour I???exp??dition du produit ?? I???atelier d???entretien ou pour les d??placements du technicien. Si le produit est mont?? dans un v??hicule automobile, un bateau ou une installation mobile semblable, vous devez conduire le v??hicule automobile, le bateau ou I???installation mobile contenant le produit ?? I???atelier d???entretien ?? vos frais ou d??bourser les co??ts de d??placement du technicien

?? I???emplacement du produit. Si nous sommes incapables de r??parer une pi??ce d??fectueuse du FR produit, apr??s un nombre raisonnable de tentatives, nous pouvons choisir de remplacer cette

pi??ce ou nous pouvons vous rembourser le prix d???achat du produit au complet (?? I???exception des frais d???installation ou autres frais).

Cette garantie s?????tend ?? I???acheteur initial et aux propri??taires qui lui succ??dent pour les produits achet??s ?? des fins domestiques, dans une demeure unifamiliale ordinaire.

Tout entretien couvert par cette garantie limit??e doit ??tre effectu?? par Fisher & Paykel ou un agent d???entretien autoris?? pendant les heures d???ouverture ordinaires.

65

Garantie limit??e

Dur??e de la garantie limit??e

Selon les termes de la pr??sente garantie limit??e, notre responsabilit?? expire DEUX ANS apr??s la date d???achat du produit par l???acheteur initial.

Notre responsabilit?? pour la r??paration de d??fauts dans un syst??me de r??frig??ration scell?? (le compresseur, l?????vaporateur, le condenseur, le filtre-d??shydrateur et la tubulure de connexion) s?????tend sur TROIS ANS DE PLUS que la garantie de base, totalisant ainsi CINQ ANS de garantie sur ces pi??ces apr??s la date d???achat du produit par l???acheteur initial.

Notre responsabilit?? sous une garantie implicite quelconque, y comprise la garantie implicite de commercialisation (garantie non ??crite selon laquelle le produit est en bon ??tat pour un usage normal) expire aussi UN AN (ou toute p??riode plus longue stipul??e par la loi) apr??s Ia date d???achat du produit par l???acheteur initial. Certains ??tats ne pr??voient pas de limite de dur??e pour la garantie implicite, il est donc possible que cette limite ne s???applique pas dans votre cas.

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :

ALes appels pour obtenir de l???assistance d???entretien qui ne sont pas reli??s ?? un d??faut du produit. Le co??t des ces appels vous sera factur?? si le probl??me n???est pas caus?? par un d??faut du produit; par exemple :

1.pour r??parer des d??fauts caus??s par une mauvaise installation du produit;

2.pour obtenir des instructions sur I???utilisation du produit;

3.pour remplacer des fusibles de la maison, pour r??enclencher des disjoncteurs, pour r??parer le c??blage et la plomberie de la maison ou pour remplacer des ampoules.

4.pour r??parer des pannes caus??es par l???utilisateur;

5.pour changer la configuration du produit;

6.pour faire des modifications non autoris??es au produit;

7.pour solutionner des probl??mes des sons et des vibrations jug??s normaux, ex. : sons de vidange, sons de r??g??n??ration et signaux sonores d???avertissement lorsqu???il y a des anomalies.

8.pour r??parer des dommages caus??s par les animaux nuisibles comme les rats, les cafards, etc. B Les d??fectuosit??s caus??es par des facteurs autres que :

1.I???usage domestique normal ou

2.I???usage conforme au manuel de I???utilisateur.

C Les d??fectuosit??s du produit caus??es par un accident, la n??gligence, le mauvais usage, le feu, des

inondations ou des catastrophes naturelles.

D Le co??t des r??parations effectu??es par des r??parateurs non autoris??s ou le co??t li?? ?? des corrections apport??es ?? ces r??parations non autoris??es.

ELes frais de d??placement et autres co??ts connexes encourus lorsque le produit est install?? dans des endroits ?? acc??s limit?? ou r??glement?? (ex. : les frais de transport en avion, frais de traversier, de r??gions g??ographiques isol??es).

FL???entretien normal recommand??e tel qu???expos?? dans le manuel de I???utilisateur.

Si vous avez un probl??me d???installation, communiquez avec votre d??taillant ou votre installateur. Vous devez veillez ?? ce que les conditions d???installation soient appropri??es en ce qui a trait ?? I?????lectricit??, ?? I?????vacuation ou ?? toute autre connexion.

Nous ne sommes pas responsables des dommages r??sultant de cons??quences ou d???incidents (pour les co??ts de r??paration ou de remplacement d???autres biens endommag??s si le produit est d??fectueux). Certains ??tats ne permettent pas I???exclusion ou la limitation des dommages r??sultant de cons??quences ou d???incidents, de sorte que cette restriction de responsabilit?? peut ne pas s???appliquer ?? votre situation.

66

Garantie limit??e

Pour obtenir de l???assistance

Veuillez lire le manuel de I???utilisateur. Si vous avez des questions sur le fonctionnement du produit, si vous avez besoin du nom de votre agent d???entretien autoris?? de Fisher & Paykel local, ou si vous croyez que le produit est d??fectueux et avez besoin de services couverts par cette garantie limit??e, veuillez communiquer avec votre d??taillant ou avec nous en composant SANS FRAIS le num??ro suivant :

1 888 9-FNP-USA (1 888 9-367-872) aux ??tats-Unis et au Canada ou communiquez avec nous en consultant le site Web : www.usa.fisherpavkel.com

Il est possible qu???on vous demande de fournir une preuve raisonnable de la date d???achat du produit avant d???ex??cuter tout service d???entretien couvert par cette garantie limit??e.

Usage commercial

Si vous utilisez le produit dans un environnement commercial (toute utilisation autre que dans une r??sidence unifamiliale), nous acceptons de r??parer ou de remplacer sans frais toute pi??ce d??fectueuse dont le num??ro de s??rie appara??t sur le produit, y compris le syst??me de r??frig??ration scell??. Notre responsabilit?? pour ces r??parations expire UN AN apr??s la date d???achat initial.

Vous b??n??ficiez d???une garantie suppl??mentaire de trois ans (pour un total de cinq ans) couvrant les pi??ces et la main-d?????uvre pour le syst??me de r??frig??ration scell?? (le compresseur, l?????vaporateur, le condenseur, le filtre-d??shydrateur et la tubulure de connexion) dans les 48 ??tats continentaux des ??tats-Unis, ?? Hawa??, ?? Washington (D.C.) et au Canada. En Alaska, la garantie limit??e est la m??me, mais vous devez d??bourser les frais pour I???exp??dition du produit ?? I???atelier d???entretien ou pour les d??placements du technicien.

Nous pouvons choisir de remplacer une pi??ce, le produit ou nous pouvons vous rembourser le prix d???achat du produit au complet (?? I???exception des frais d???installation ou autres frais). Tout entretien couvert par cette garantie limit??e doit ??tre effectu?? par Fisher & Paykel ou un agent d???entretien autoris?? durant pendant les heures d???ouverture ordinaires.

Aucune autre garantie

67

Copyright ?? Fisher & Paykel 2005. All rights reserved.

The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at any time. You should therefore check with our Customer Care Center to ensure this booklet correctly describes the product currently available.

Copyright ?? Fisher & Paykel 2005. Todos los derechos reservados.

Las especificaciones del producto en este folleto aplican para los productos espec??ficos y modelos descritos en la fecha de publicaci??n. De acuerdo con nuestra pol??tica de mejora continua del producto, estas especificaciones pueden cambiar en cualquier momento. Por consiguiente usted deber?? consultar a nuestro Centro de Atenci??n a Clientes para asegurarse de que este folleto describa correctamente el producto que acaba de adquirir.

Copyright ?? Fisher & Paykel 2005. Tous droits r??serv??s.

Les caract??ristiques du produit dans le pr??sent livret s???appliquent aux produits et mod??les d??crits ?? la date de publication. Conform??ment ?? notre politique d???am??lioration continue du produit, ces caract??ristiques peuvent changer ?? n???importe quel moment. En cons??quence, vous devriez v??rifier aupr??s de notre centre de services ?? la client??le que le livret corresponde bien au produit que vous venez d???acheter.

www.fisherpaykel.com

US ES FR

User Guide

Published: 04/2005

Translated: 04/2005

Part No. 836802 A