Owner??s Manual
??
1/2 HP
GARAGE DOOR OPENER
For Residential Use Only
Models ?? 139.18595
ENGLISH
Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product.
Fasten the manual near the garage door after installation.
Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation.
???Safety Precautions
???Assembly
???Installation
???Adjustment
???Maintenance
???Operation
???Troubleshooting
???Parts List
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario M5B 2B8
INTRODUCTION
Safety Symbol
and Signal Word Review
This garage door opener has been designed and tested to offer safe service provided it is installed, operated, maintained and tested in strict accordance with the instructions and warnings contained in this manual.
WARNING
Mechanical
WARNING
Electrical
CAUTION
When you see these Safety Symbols and Signal Words on the following pages, they will alert you to the possibility of serious injury or death if you do not comply with the warnings that accompany them. The hazard may come from something mechanical or from electric shock. Read the warnings carefully.
When you see this Signal Word on the following pages, it will alert you to the possibility of damage to your garage door and/or the garage door opener if you do not comply with the cautionary statements that accompany it. Read them carefully.
2
Preparing your garage door
Before you begin:
??Disable locks.
??Remove any ropes connected to garage door.
??Complete the following test to make sure your garage door is balanced and is not sticking or binding:
1.Lift the door about halfway as shown. Release the door. If balanced, it should stay in place, supported entirely by its springs.
2.Raise and lower the door to see if there is any binding or sticking.
If your door binds, sticks, or is out of balance, call a trained door systems technician.
Sectional Door
WARNING
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
???ALWAYS call a trained door systems technician if garage door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced garage door may not reverse when required.
???NEVER try to loosen, move or adjust garage door, door springs, cables, pulleys, brackets or their hardware, all of which are under EXTREME tension.
???Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installing and operating garage door opener to avoid entanglement.
CAUTION
To prevent damage to garage door and opener:
???ALWAYS disable locks BEFORE installing and operating the opener.
???ONLY operate garage door opener at 120V, 60 Hz to avoid malfunction and damage.
Tools needed
During assembly, installation and adjustment of the opener, instructions will call for hand tools as illustrated below.
Carpenter's
Tape Measure
Drill Bits
Drill3/16", 5/16"
and 5/32"
Pencil
Hack Saw
Claw Hammer
Wire Cutters
Screwdriver
Pliers
Adjustable End Wrench
3
Planning
Identify the type and height of your garage door. Survey your garage area to see if any of the conditions below apply to your installation. Additional materials may be required. You may find it helpful to refer back to this page and the accompanying illustrations as you proceed with the installation of your opener.
Depending on your requirements, there are several installation steps which may call for materials or hardware not included in the carton.
??Installation Step 1 ?? Look at the wall or ceiling above the garage door. The header bracket must be securely fastened to structural supports.
??Installation Step 5 ?? Do you have a finished ceiling in your garage? If so, a support bracket and additional fastening hardware may be required.
??Installation Step 10 ?? Depending upon garage construction, extension brackets or wood blocks may be needed to install sensors.
??Installation Step 10 ?? Alternate floor mounting of the safety reversing sensor will require hardware not provided.
??Do you have an access door in addition to the garage door? If not, Model 18752 Emergency Key Release is required. See Accessories page.
??Look at the garage door where it meets the floor. Any gap between the floor and the bottom of the door must not exceed 1/4" (6 mm). Otherwise, the safety reversal system may not work properly. See Adjustment Step 3. Floor or door should be repaired.
SECTIONAL DOOR INSTALLATIONS
??Do you have a steel, aluminum, fiberglass or glass panel door? If so, horizontal and vertical reinforcement is required (Installation Step 11).
??The opener should be installed above the center of the door. If there is a torsion spring or center bearing plate in the way of the header bracket, it may be installed within 4 feet (1.22 m) to the left or right of the door center. See Installation Steps 1 and 11.
??If your door is more than 7 feet (2.13 m) high, see rail extension kits listed on Accessories page.
SECTIONAL DOOR INSTALLATION
Safety Reversing Sensor must not exceed 1/4" (6 mm).
FINISHED CEILING
Support bracket & fastening hardware is required.
See page 16.
Motor unit
4
Planning (Continued)
??Generally, a
??Depending on your door??s construction, you may need additional mounting hardware for the door bracket (Step 11).
WARNING
Without a properly working safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
???The gap between the bottom of the garage door and the floor MUST NOT exceed 1/4" (6 mm). Otherwise, the safety reversal system may not work properly.
???The floor or the garage door MUST be repaired to eliminate the gap.
Safety
Reversing Sensor
Access
Door
Safety
Reversing Gap between floor Sensor and bottom of door
must not exceed 1/4" (6 mm).
5
Carton Inventory
Your garage door opener is packaged in one carton which contains the motor unit and all parts illustrated below. Accessories will depend on the model purchased. If anything is missing, carefully check the
packing material. Parts may be stuck in the foam. Hardware for assembly and installation is shown on the next page. Save the carton and packing material until installation and adjustment is complete.
Chain Spreader
Trolley
Rail
Center/Back
Sections
Motor Unit with 2 Light Lenses
"U" Bracket
Idler Pulley
Chain and Cable
Rail
Front (header)
Section
Curved Door
Arm Section
SECURITY?????
Keyless Entry
Hanging Brackets
Straight Door
Arm Section
6
Hardware Inventory
Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures.
ASSEMBLY HARDWARE
Bolt
Trolley Threaded Shaft (1)
ASSEMBLY STEP 1
Assemble the Rail & Install the Trolley
To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so.
The front rail has a cut out ???window??? at the door end (see illustration). The hole above this window is larger on the top of the rail than on the bottom. A smaller hole
1.Remove the straight door arm and hanging bracket packaged inside the front rail and set aside for Installation Step 5 and 12. NOTE: To prevent INJURY while unpacking the rail carefully remove the straight door arm stored within the rail section.
2.Align the rail sections on a flat surface as shown and slide the tapered ends into the larger ones. Tabs along the side will lock into place.
CAUTION
To prevent INJURY from pinching, keep hands and fingers away from the joints while assembling the rail.
NOTE: Rail sections may be assembled with the clips up or down (down is preferred) disassembly of rail may damage clips.
3.Place the motor unit on packing material to protect the cover, and rest the back end of the rail on top. For convenience, put a support under the front end of the rail.
4.As a temporary trolley stop, insert a screwdriver into the hole 10" (25 cm) away from the front of the rail, as shown.
5.Check to be sure there are 4 plastic wear pads inside the inner trolley. If they became loose during shipping, check all packing material. Snap them back into position as shown.
6.Slide the trolley assembly along the rail from the back end to the screwdriver.
Trolley
KEEP LARGER
HOLE ON TOPTapered
End
FRONT RAIL (TOP)
Clip
Tapered
End
Tapered
End of
Rail
Screwdriver
Back Rails
(TO MOTOR UNIT)
Tapered
End
Outer Trolley
Tapered
End
Inner Trolley
Tabs
Window
Front Rail
Idler(TO DOOR)
Pulley
Hole
Wear Pads
8
ASSEMBLY STEP 2
Fasten the Rail to the Motor Unit
??Insert a
??Remove the two bolts from the top of the motor unit.
??Place the ??U?? bracket, flat side down onto the motor unit and align the bracket hole with the bolt holes. Fasten with the previously removed bolts.
??Align the rail assembly with the top of the motor unit. Slide the rail end onto the ??U?? bracket, all the way to the stops that protrude on the top and sides of the bracket.
??Attach spreader to the motor unit with two screws.
HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
ASSEMBLY STEP 3
Install the Idler Pulley
??Lay the chain/cable beside the rail, as shown. Grasp the end of the cable and pass approximately 12" (30 cm) of cable through the window. Allow it to hang until Assembly Step 5.
??Remove the tape from the idler pulley. The inside center should be
??Place the idler pulley into the window as shown.
??Insert the idler bolt from the top through the rail and pulley. Tighten with a 3/8" lock washer and nut underneath the rail until the lock washer is compressed.
??Rotate the pulley to be sure it spins freely.
??Insert a
CAUTION
To avoid SERIOUS damage to garage door opener, use ONLY those bolts/fasteners mounted in the top of the opener.
Hex Screws
Bolt
Cover
Protection
Bolt Hole
Bolt
Trolley
Stop Hole
Lock
Idler Nut
Pulley
HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
9
ASSEMBLY STEP 4
Install the Chain/Cable
1.Pull the cable around the idler pulley and toward the trolley.
2.Connect the cable to the retaining slot on the trolley, as shown (Figure 1):
??From below, push pins of master link bar up through cable link and trolley slot.
??Push master link cap over pins and past pin notches.
??Slide
3.With the trolley against the screwdriver, dispense the remainder of the cable/chain along the rail toward the motor unit into the slot on the chain spreader, around the sprocket onto the chain spreader and continuing to the trolley assembly. The sprocket teeth must engage the chain (Figure 2).
4.Check to make sure the chain is not twisted, then connect it to the threaded shaft with the remaining master link.
5.Thread the inner nut and lock washer onto the trolley threaded shaft (Figure 3).
6.Insert the trolley threaded shaft through the hole in the trolley. Be sure the chain is not twisted
(Figure 4).
7.Loosely thread the outer nut onto the trolley threaded shaft.
8.Remove the screwdriver.
Motor Unit
Sprocket
WARNING
To avoid possible SERIOUS INJURY to fingers from moving garage door opener:
???ALWAYS keep hand clear of sprocket while operating opener.
???Securely attach chain spreader BEFORE operating.
Dispensing Carton
Leave Chain and Cable
Inside Dispensing
Carton to Prevent Kinking.
Keep Chain and Cable
Taut When Dispensing
Figure 3
Trolley Threaded
Shaft
Inner Nut Lock 5/16" Washer
5/16"
Figure 4
Trolley
Threaded
Shaft
Round
Hole
10
ASSEMBLY STEP 5
Tighten the Chain
??Spin the inner nut and lock washer down the trolley threaded shaft, away from the trolley.
??To tighten the chain, turn outer nut in the direction shown (Figure 1).
??When the chain is approximately 1/4" (6 mm) above the base of the rail at its midpoint,
Sprocket noise can result if chain is too loose.
When installation is complete, you may notice some chain droop with the door closed. This is normal. If the chain returns to the position shown in Figure 2 when the door is open, do not
NOTE: During future maintenance, ALWAYS pull the emergency release handle to disconnect trolley before adjusting chain.
NOTE: You may notice loosening of chain after Adjustment Step 3 (Test the Safety Reversal System). Check for proper tension and readjust chain if necessary. Then repeat Adjustment Step 3.
You have now finished assembling your garage door opener. Please read the following warnings before proceeding to the installation section.
Figure 2
Chain
1/4" (6 mm)
INSTALLATION
IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH:
1.READ AND FOLLOW ALL INSTALLATION WARNINGS
AND INSTRUCTIONS.
2.Install garage door opener only on properly balanced and lubricated garage door. An improperly balanced door may not reverse when required and could result in SEVERE INJURY or DEATH.
3.All repairs to cables, spring assemblies and other hardware MUST be made by a trained door systems technician BEFORE installing opener.
4.Disable all locks and remove all ropes connected to garage door BEFORE installing opener to avoid entanglement.
5.Install garage door opener 7 feet (2.13 m) or more above floor.
6.Mount emergency release handle 6 feet (1.83 m) above floor.
7.NEVER connect garage door opener to power source until instructed to do so.
8.NEVER wear watches, rings or loose clothing while installing or servicing opener. They could be caught in garage door or opener mechanisms.
9.Install
???within sight of the garage door.
???out of reach of children at minimum height of 5 feet (1.5 m).
???away from all moving parts of the door.
10.Place entrapment warning label on wall next to garage door control.
11.Place manual release/safety reverse test label in plain view on inside of garage door.
12.Upon completion of installation, test safety reversal system. Door MUST reverse on contact with a
11
INSTALLATION STEP 1
Determine the Header Bracket
Location
WARNING
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
???Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to structural support on header wall or ceiling, otherwise garage door might not reverse when required. DO NOT install header bracket over drywall.
???Concrete anchors MUST be used if mounting header bracket or 2x4 into masonry.
???NEVER try to loosen, move or adjust garage door, springs, cables, pulleys, brackets, or their hardware, all of which are under EXTREME tension.
???ALWAYS call a trained door systems technician if garage door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced garage door might not reverse when required.
Installation procedures vary according to garage door types. Follow the instructions which apply to your door.
1.Close the door and mark the inside vertical centerline of the garage door.
2.Extend the line onto the header wall above the door.
You can fasten the header bracket within 4 feet (1.22 m) of the left or right of the door center only if a torsion spring or center bearing plate is in the way; or you can attach it to the ceiling (see page 13) when clearance is minimal. (It may be mounted on the wall upside down if necessary, to gain approximately 1/2" (1 cm).
If you need to install the header bracket on a 2x4 (on wall or ceiling), use lag screws (not provided) to securely fasten the 2x4 to structural supports as shown here and on page 13.
3.Open your door to the highest point of travel as shown. Draw an intersecting horizontal line on the header wall above the high point:
??2" (5 cm) above the high point for sectional door and
??8" (20 cm) above the high point for
This height will provide travel clearance for the top edge of the door.
NOTE: If the total number of inches exceeds the height available in your garage, use the maximum height possible, or refer to page 13 for ceiling installation.
Level (optional)
12
INSTALLATION STEP 2
Install the Header Bracket
You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall. If installing into masonry, use concrete anchors (not provided).
WALL HEADER BRACKET INSTALLATION
??Center the bracket on the vertical centerline with the bottom edge of the bracket on the horizontal line as shown (with the arrow pointing toward the ceiling).
??Mark the vertical set of bracket holes (do not use the holes designated for ceiling mount). Drill 3/16" pilot holes and fasten the bracket securely to a structural support with the hardware provided.
HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
Lag Screw
CEILING HEADER BRACKET INSTALLATION
??Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown.
??Center the bracket on the vertical mark, no more than 6" (15 cm) from the wall. Make sure the arrow is pointing away from the wall. The bracket can be mounted flush against the ceiling when clearance is minimal.
??Mark the side holes. Drill 3/16" pilot holes and fasten bracket securely to a structural support with the hardware provided.
Ceiling Mounting Holes
UP
Wall Mount
UP
Optional
Mounting Holes
Horizontal
Line
Garage
Door
Highest Point of
Garage Door TravelVertical
Centerline
of Garage Door
??? Finished Ceiling ???
Vertical Centerline
of Garage Door
Header
Bracket
6" (15 cm) Maximum
Header Wall
13
Header Wall
Header Bracket
Idler Pulley
Garage
Door
INSTALLATION STEP 3
Attach the Rail to the Header Bracket
NOTE: (Optional) With some existing installations, you may
??Position the opener on the garage floor below the header bracket. Use packing material as a protective base. NOTE: If the door spring is in the way you???ll need help. Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring.
??Position the rail bracket against the header bracket.
??Align the bracket holes and join with a clevis pin
??Insert a ring fastener to secure.
Header
Bracket
Mounting
Hole
Existing
Header Bracket
Existing
Clevis Pin
Spacer
Mounting
Hole
OPTION WITH
SOME EXISTING
INSTALLATIONS
Opener Carton or
Temporary
Support
HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
14
INSTALLATION STEP 4
Position the Opener
Follow instructions which apply to your door type as illustrated.
SECTIONAL DOOR OR
TRACK
A 2x4 laid flat is convenient for setting an ideal
??Remove foam packaging.
??Raise the opener onto a stepladder. You will need help at this point if the ladder is not tall enough.
??Open the door all the way and place a 2x4 laid flat on the top section beneath the rail.
??If the top section or panel hits the trolley when you raise the door, pull down on the trolley release arm to disconnect inner and outer sections. Slide the outer trolley toward the motor unit. The trolley can remain disconnected until Installation Step 12
is completed.
CAUTION
To prevent damage to garage door, rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door.
Rail
Trolley
Release Arm
A 2x4 on its side is convenient for setting an ideal
??Remove foam packaging.
??Raise the opener onto a stepladder. You will need help at this point if the ladder is not tall enough.
??Open the door all the way and place a 2x4 on its side on the top section of the door beneath the rail.
??The top of the door should be level with the top of the motor unit. Do not position the opener more than 4" (10 cm) above this point.
Header
Bracket
Top of Door
2x4 is used to determine the correct mounting height from ceiling.
15
INSTALLATION STEP 5
Hang the Opener
Three representative installations are shown. Yours may be different. Hanging brackets should be angled (Figure 1) to provide rigid support. On finished ceilings (Figure 2 and Figure 3), attach a sturdy metal bracket to structural supports before installing the opener. This bracket and fastening hardware are not provided.
1.Measure the distance from each side of the motor unit to the structural support.
2.Cut both pieces of the hanging bracket to required lengths.
3.Drill 3/16" pilot holes in the structural supports.
4.Attach one end of each bracket to a support with
5.Fasten the opener to the hanging brackets with
6.Check to make sure the rail is centered over the door (or in line with the header bracket if the bracket is not centered above the door).
7.Remove the 2x4. Operate the door manually. If the door hits the rail, raise the header bracket.
NOTE: DO NOT connect power to opener at this time.
HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
Lag Screw
WARNING
To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural supports of the garage. Concrete anchors MUST be used if installing any brackets into masonry.
Figure 1
Figure 2
Hidden
Support
Bracket
(Not Provided)
FINISHED CEILING
Lag Screws
(Not Provided)
Bolt
Lock Washer 5/16"
Nut
Bolt
Lock Washer 5/16"
Nut
Figure 3
Lag Screws
16
INSTALLATION STEP 6
Install the Door Control
Locate door control within sight of door, at a minimum height of 5 feet (1.5 m) where small children cannot reach, away from moving parts of door and door hardware. If installing into drywall, drill 5/32" holes and use the anchors provided. For
1.Strip 7/16" (11 mm) of insulation from one end of bell wire and connect to the two screw terminals on back of door control by color: white wire to
2 and white/red wire to the 1.
2.Remove cover by gently prying at slot in top of the cover with a small flat head screwdriver. Fasten with
WARNING
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution:
???Be sure power is not connected BEFORE installing door control.
???Connect ONLY to 24 VOLT low voltage wires.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door:
???Install door control within sight of garage door, out of reach of children at a minimum height of 5 feet
(1.5 m), and away from all moving parts of door.
???NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.
???Activate door ONLY when it can be seen clearly, is properly adjusted, and there are no obstructions to door travel.
???ALWAYS keep garage door in sight until completely closed. NEVER permit anyone to cross path of closing garage door.
Outside Keylock Accessory Connections
To opener
HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
PREMIUM
CONTROL CONSOLE
Top
Mounting
Hole
(BACK VIEW)
Strip wire 7/16" (11 mm)
7/16" (11 mm)
Antenna
Red White Grey
17
INSTALLATION STEP 7
Install the Lights
??Press the release tabs on both sides of lens. Gently rotate lens back and downward until the lens hinge is in the fully open position. Do not remove the lens.
??Install up to a 100 watt maximum light bulb in each socket. The lights will turn ON and remain lit for approximately
??Reverse the procedure to close the lens.
??If the bulbs burn out prematurely due to vibration, replace with a Garage Door Opener bulb.
NOTE: Use only standard light bulbs. The use of short neck or speciality light bulbs may overheat the endpanel or light socket.
CAUTION
To prevent possible OVERHEATING of the endpanel or light socket:
???DO NOT use short neck or specialty light bulbs.
???DO NOT use halogen bulbs. Use ONLY incandescent.
100 Watt (Max)
Standard Light Bulb
Release Tab
INSTALLATION STEP 8
Attach the Emergency Release
Rope and Handle
??Thread one end of the rope through the hole in the top of the red handle so ??NOTICE?? reads right side up as shown. Secure with an overhand knot at least 1" (2.5 cm) from the end of the rope to prevent slipping.
??Thread the other end of the rope through the hole in the release arm of the outer trolley.
??Adjust rope length so the handle is 6 feet (1.83 m) above the floor. Ensure that the rope and handle clear the tops of all vehicles to avoid entanglement. Secure with an overhand knot.
NOTE: If it is necessary to cut the rope, heat seal the cut end with a match or lighter to prevent unraveling.
WARNING
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door:
???If possible, use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED. Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and/or unexpectedly.
???NEVER use emergency release handle unless garage doorway is clear of persons and obstructions.
???NEVER use handle to pull door open or closed. If rope knot becomes untied, you could fall.
Trolley
Trolley
Release arm
Overhand
EmergencyKnot
Release Handle
18
INSTALLATION STEP 9
Electrical Requirements
To avoid installation difficulties, do not run the opener at this time.
To reduce the risk of electric shock, your garage door opener has a grounding type plug with a third grounding pin. This plug will only fit into a grounding type outlet. If the plug doesn't fit into the outlet you have, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
WARNING
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire:
???Be sure power is not connected to the opener, and disconnect power to circuit BEFORE removing cover to establish permanent wiring connection.
???Garage door installation and wiring MUST be in compliance with all local electrical and building codes.
???NEVER use an extension cord,
PERMANENT WIRING
CONNECTION
If permanent wiring is required by your local code, refer to the following procedure.
To make a permanent connection through the 7/8" hole in the top of the motor unit:
??Remove the motor unit cover screws and set the cover aside.
??Remove the attached
??Connect the black (line) wire to the screw on the brass terminal; the white (neutral) wire to the screw on the silver terminal; and the ground wire to the green ground screw. The opener must be grounded.
??Reinstall the cover.
Ground Tab
Green
Ground Screw
To avoid installation difficulties, do not run the opener at this time.
19
INSTALLATION STEP 10
Install The Protector System??
The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction.
IMPORTANT INFORMATION ABOUT
THE SAFETY REVERSING SENSOR
When properly connected and aligned, the sensor will detect an obstacle in the path of its electronic beam. The sending eye (with an amber indicator light) transmits an invisible light beam to the receiving eye (with a green indicator light). If an obstruction breaks the light beam while the door is closing, the door will stop and reverse to full open position, and the opener lights will flash 10 times.
The units must be installed inside the garage so that the sending and receiving eyes face each other across the door, no more than 6" (15 cm) above the floor. Either can be installed on the left or right of the door as long as the sun never shines directly into the receiving eye lens.
The mounting brackets are designed to clip onto the track of sectional garage doors without additional hardware.
WARNING
Be sure power is not connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor.
To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door:
???Correctly connect and align the safety reversing sensor. This required safety device MUST NOT be disabled.
???Install the safety reversing sensor so beam is NO HIGHER than 6" (15 cm) above garage floor.
If it is necessary to mount the units on the wall, the brackets must be securely fastened to a solid surface such as the wall framing. Extension brackets (see accessories) are available if needed. If installing in masonry construction, add a piece of wood at each location to avoid drilling extra holes in masonry if repositioning is necessary.
The invisible light beam path must be unobstructed. No part of the garage door (or door tracks, springs, hinges, rollers or other hardware) may interrupt the beam while the door is closing.
Facing the door from inside the garage
20
INSTALLING THE BRACKETS
Be sure power to the opener is disconnected.
Install and align the brackets so the sensors will face each other across the garage door, with the beam no higher than 6" (15 cm) above the floor. They may be installed in one of three ways, as follows.
Door
Track
Lip
Garage door track installation (preferred):
??Slip the curved arms over the rounded edge of each door track, with the curved arms facing the door. Snap into place against the side of the track. It should lie flush, with the lip hugging the back edge of the track, as shown in Figure 1.
If your door track will not support the bracket securely, wall installation is recommended.
Sensor
Bracket
Indicator
Light
Lens
Wall installation (Figure 2 & 3):
Figure 2
Inside
Garage
Wall
WALL MOUNT (RIGHT SIDE)
Fasten Wood Block to Wall with Lag Screws (Not Provided)
Indicator
Light Sensor
Bracket
Lag Screws
(Not Provided)
Lens
Floor installation (Figure 4):
??Use wood blocks or extension brackets (See Accessories) to elevate sensor brackets so the lenses will be no higher than 6" (15 cm) above the floor.
??Carefully measure and place right and left assemblies at the same distance out from the wall. Be sure all door hardware obstructions are cleared.
??Fasten to the floor with concrete anchors as shown.
HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
Lens
Indicator
Light
Sensor
Bracket
21
MOUNTING AND WIRING THE SAFETY SENSORS
??Slide a
??Finger tighten the wing nuts.
??Run the wires from both sensors to the opener. Use insulated staples to secure wire to wall and ceiling.
??Strip 7/16" (11 mm) of insulation from each set of wires. Separate white and white/black wires sufficiently to connect to the opener
ALIGNING THE SAFETY SENSORS
??Plug in the opener. The indicator lights in both the sending and receiving eyes will glow steadily if wiring connections and alignment are correct.
The sending eye amber indicator light will glow regardless of alignment or obstruction. If the green indicator light in the receiving eye is off, dim, or flickering (and the invisible light beam path is not obstructed), alignment is required.
??Loosen the sending eye wing nut and readjust, aiming directly at the receiving eye. Lock in place.
??Loosen the receiving eye wing nut and adjust sensor until it receives the sender??s beam. When the green indicator light glows steadily, tighten the wing nut.
Figure 5
Wing Nut
Carriage Bolt
Lens
TROUBLESHOOTING THE SAFETY SENSORS
1.If the sending eye indicator light does not glow steadily after installation, check for:
??Electric power to the opener.
??A short in the white or white/black wires. These can occur at staples, or at opener connections.
??Incorrect wiring between sensors and opener.
??A broken wire.
2.If the sending eye indicator light glows steadily but the receiving eye indicator light doesn't:
??Check alignment.
??Check for an open wire to the receiving eye.
3.If the receiving eye indicator light is dim, realign either sensor.
NOTE: When the invisible beam path is obstructed or misaligned while the door is closing, the door will reverse. If the door is already open, it will not close. The opener lights will blink 10 times. See page 20.
Connect Wire to
Figure 6
Bell Wire
1. Strip wire 7/16"
(11 mm)
7/16" (11 mm)
2. Twist like colored wires together
3. Insert into appropriate terminals
22
INSTALLATION STEP 11
Fasten the Door Bracket
Follow instructions which apply to your door type as illustrated below or on the following page.
A horizontal reinforcement brace should be long enough to be secured to two vertical supports. A vertical reinforcement brace should cover the height of the top panel.
The illustration shows one piece of angle iron as the horizontal brace. For the vertical brace, two pieces of angle iron are used to create a
NOTE: Many vertical brace installations provide for direct attachment of the clevis pin and door arm. In this case you will not need the door bracket; proceed to Installation Step 12.
CAUTION
Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation of door bracket. Contact your door manufacturer for reinforcement kit.
SECTIONAL DOORS
??Center the door bracket on the previously marked vertical centerline used for the header bracket installation. Note correct UP placement, as stamped inside the bracket (Figure 2).
??Position the bracket on the face of the door within the following limits:
A)The top edge of the bracket
B)The top edge of the bracket directly below any structural support across the top of the door.
??Mark and drill 5/16" left and right fastening holes. Secure the bracket as shown in Figure 1 if there is vertical reinforcement.
If your installation doesn't require vertical reinforcement but does need top and bottom fastening holes for the door bracket, fasten as shown in Figure 2.
Header Bracket
Horizontal and vertical reinforcement is needed for lightweight garage doors (fiberglass, aluminum, steel, doors with glass panel, etc.). (Not Provided)
Figure 1
Door Bracket
Figure 2
23
Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page. They apply to
??Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Mark either the left and right, or the top and bottom holes.
??Drill 5/16" pilot holes and fasten the bracket with hardware supplied.
If the door has no exposed framing, drill 3/16" pilot holes and fasten the bracket with
NOTE: The door bracket may be installed on the top edge of the door if required for your installation. (Refer to the dotted line optional placement drawing.) Drill 3/16" pilot holes and substitute
Header Wall
2x4
Finished Ceiling
Header
Bracket
Door
Bracket
Optional
Placement
of Door
Bracket
Vertical
Centerline
of Garage
Door
Horizontal and vertical reinforcement is needed for lightweight garage doors (fiberglass, aluminum, steel, door with glass panel, etc.). (Not Provided)
Nut
Door
Bracket
For a door with no exposed framing, or for the optional installation, use
Lock Washer 5/16"
Top of Door
(Inside Garage)
Top Edge
of Door
Optional
Placement
Carriage Bolt
24
INSTALLATION STEP 12
Connect Door Arm to Trolley
Follow instructions which apply to your door type as illustrated below and on the following page.
SECTIONAL DOORS ONLY
??Make sure garage door is fully closed. Pull the emergency release handle to disconnect the outer trolley from the inner trolley. Slide the outer trolley back (away from the pulley) about 8" (20 cm) as shown in Figures 1, 2 and 3.
???Figure 1:
??Fasten straight door arm section to outer trolley with the 5/16"x1" clevis pin. Secure the connection with a ring fastener.
??Fasten curved section to the door bracket in the same way, using the
???Figure 2:
??Bring arm sections together. Find two pairs of holes that line up and join sections. Select holes as far apart as possible to increase door arm rigidity.
???Figure 3, Hole alignment alternative:
??If holes in curved arm are above holes in straight arm, disconnect straight arm. Cut about 6"
(15 cm) from the solid end. Reconnect to trolley with cut end down as shown.
??Bring arm sections together.
??Find two pairs of holes that line up and join with bolts, lock washers and nuts.
??Pull the emergency release handle toward the opener at a 45?? angle so that the trolley release arm is horizontal. Proceed to Adjustment Step 1, page 27. Trolley will
Pulley
Ring
FastenerClevis Pin
5/16"x1"
Emergency
Release
DoorHandle
Bracket
Straight
Door Arm
Figure 1
Pulley
8" (20 cm) min.
Trolley
Stop Bolt
Lock Washers
Nuts 5/16"
Bolts
Door Bracket
Figure 2
Pulley
8" (20 cm) min.
Trolley Stop Bolt
Lock
Washers Nuts 5/16"
Bolts
Cut this end
Figure 3
25
ALL
1.Assemble the door arm, Figure 4:
??Fasten the straight and curved door arm sections together to the longest possible length (with a 2 or 3 hole overlap).
??With the door closed, connect the straight door arm section to the door bracket with the
??Secure with a ring fastener.
2.Adjustment procedures, Figure 5:
??On
??Open door adjustment: decrease UP travel limit
-Turn the UP limit adjustment screw
-Press the Door Control push button. The trolley will travel to the fully open position.
-Manually raise the door to the open position (parallel to the floor), and lift the door arm to the trolley. The arm should touch the trolley just in back of the door arm connector hole. Refer to the fully open trolley/door arm positions in the illustration. If the arm does not extend far enough, adjust the limit further. One full turn equals 2" (5 cm) of trolley travel.
??Closed door adjustment: decrease DOWN travel limit
-Turn the DOWN limit adjustment screw clockwise 4 complete turns.
-Press the Door Control push button. The trolley will travel to the fully closed position.
-Manually close the door and lift the door arm to the trolley. The arm should touch the trolley just ahead of the door arm connector hole. Refer to the fully closed trolley/door arm positions in the illustration. If the arm is behind the connector hole, adjust the limit further. One full turn equals 2" (5 cm) of trolley travel.
3.Connect the door arm to the trolley:
??Close the door and join the curved arm to the connector hole in the trolley with the remaining clevis pin. It may be necessary to lift the door slightly to make the connection.
??Secure with a ring fastener.
??Run the opener through a complete travel cycle. If the door has a slight ??backward?? slant in full open position as shown in the illustration, decrease the UP limit until the door is parallel to the floor.
NOTE: When setting the up limit on the following page, the door should not have a ???backward??? slant when fully open as illustrated below. A slight backward slant will cause unnecessary bucking and/or jerking operation as the door is being opened or closed from the fully open position.
Figure 5
Inner Trolley
Outer Trolley
Door Arm
Emergency Release Handle
Closed
Door
Inner Trolley
Outer Trolley
Correct Angle
26
ADJUSTMENT STEP 1
Adjust the UP and DOWN Travel
Limits
Limit adjustment settings regulate the points at which the door will stop when moving up or down.
To operate the opener, press the Door Control push bar. Run the opener through a complete travel cycle.
??Does the door open and close completely?
??Does the door stay closed and not reverse unintentionally when fully closed?
If your door passes both of these tests, no limit adjustments are necessary unless the reversing test fails (Adjustment Step 3, page 29).
Adjustment procedures are outlined below. Read the procedures carefully before proceeding to Adjustment Step 2. Use a screwdriver to make limit adjustments. Run the opener through a complete travel cycle after each adjustment.
NOTE: Repeated operation of the opener during adjustment procedures may cause the motor to overheat and shut off. Simply wait 15 minutes and try again.
NOTE: If anything interferes with the door???s upward travel, it will stop. If anything interferes with the door???s downward travel (including binding or unbalanced doors), it will reverse.
HOW AND WHEN TO ADJUST THE LIMITS
???If the door does not open completely but opens at least five feet (1.5 m):
Increase up travel. Turn the UP limit adjustment screw clockwise. One turn equals 2" (5 cm) of travel.
NOTE: To prevent the trolley from hitting the cover protection bolt, keep a minimum distance of
???If door does not open at least 5 feet (1.5 m):
Adjust the UP (open) force as explained in Adjustment Step 2.
???If the door does not close completely:
Increase down travel. Turn the down limit adjustment screw counterclockwise. One turn equals 2" (5 cm) of travel.
If door still won't close completely and the trolley bumps into the pulley bracket (page 4), try lengthening the door arm (page 25) and decreasing the down limit.
???If the opener reverses in fully closed position:
Decrease down travel. Turn the down limit adjustment screw clockwise. One turn equals 2" (5 cm) of travel.
WARNING
Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
???Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere with proper operation of safety reversal system.
???If one control (force or travel limits) is adjusted, the other control may also need adjustment.
???After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Door MUST reverse on contact with
CAUTION
To prevent damage to vehicles, be sure fully open door provides adequate clearance.
Cover Protection Bolt
(5 cm- 10 cm)
ADJUSTMENT LABEL
???If the door reverses when closing and there is no visible interference to travel cycle:
If the opener lights are flashing, the Safety Reversing Sensors are either not installed, misaligned, or obstructed. See Troubleshooting, page 22.
Test the door for binding: Pull the emergency release handle. Manually open and close the door. If the door is binding or unbalanced, call for a trained door systems technician. If the door is balanced and not binding, adjust the DOWN (close) force. See Adjustment Step 2.
27
ADJUSTMENT STEP 2
Adjust the Force
Force adjustment controls are located on the right panel of the motor unit. Force adjustment settings regulate the amount of power required to open and close the door.
If the forces are set too light, door travel may be interrupted by nuisance reversals in the down direction and stops in the up direction. Weather conditions can affect the door movement, so occasional adjustment may be needed.
The maximum force adjustment range is about 3/4 of a complete turn. Do not force controls beyond that point. Turn force adjustment controls with a screwdriver.
NOTE: If anything interferes with the door???s upward travel, it will stop. If anything interferes with the door???s downward travel (including binding or unbalanced doors), it will reverse.
HOW AND WHEN TO ADJUST THE FORCES
1.Test the DOWN (close) force
??Grasp the door bottom when the door is about halfway through DOWN (close) travel. The door should reverse. Reversal halfway through down travel does not guarantee reversal on a
??If the door reverses during the down (close) cycle and the opener lights aren't flashing, INCREASE DOWN (close) force by turning the control clockwise. Make small adjustments until the door completes a close cycle. After each adjustment, run the opener through a complete travel cycle. Do not increase the force beyond the minimum amount required to close the door.
2.Test the UP (open) force
??Grasp the door bottom when the door is about halfway through UP (open) travel. The door should stop. If the door is hard to hold or doesn't stop, DECREASE UP (open) force by turning the control counterclockwise. Make small adjustments until the door stops easily and opens fully. After each adjustment, run the opener through a complete travel cycle.
??If the door doesn??t open at least 5 feet (1.5 m),
INCREASE UP (open) force by turning the control clockwise. Make small adjustments until door opens completely. Readjust the UP limit if necessary. After each adjustment, run the opener through a complete travel cycle.
WARNING
Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
???Too much force on garage door will interfere with proper operation of safety reversal system.
???NEVER increase force beyond minimum amount required to close garage door.
???NEVER use force adjustments to compensate for a binding or sticking garage door.
???If one control (force or travel limits) is adjusted, the other control may also need adjustment.
???After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Door MUST reverse on contact with
Force Adjustment
Controls
Right Panel
Antenna
ADJUSTMENT LABEL
28
ADJUSTMENT STEP 3
Test the Safety Reversal System
TEST
??With the door fully open, place a
??Operate the door in the down direction. The door must reverse on striking the obstruction.
ADJUST
??If the door stops on the obstruction, it is not traveling far enough in the down direction. Increase the DOWN limit by turning the DOWN limit adjustment screw counterclockwise 1/4 turn.
NOTE: On a sectional door, make sure limit adjustments do not force the door arm beyond a straight up and down position. See the illustration on page 25.
??Repeat the test.
??When the door reverses on the
??If the unit continues to fail the Safety Reverse Test, call for a trained door systems technician.
IMPORTANT SAFETY CHECK:
Test the Safety Reverse System after:
??Each adjustment of door arm length, limits, or force controls.
??Any repair to or adjustment of the garage door (including springs and hardware).
??Any repair to or buckling of the garage floor.
??Any repair to or adjustment of the opener.
ADJUSTMENT STEP 4
Test The Protector System??
??Press the remote control push button to open the door.
??Place the opener carton in the path of the door.
??Press the remote control push button to close the door. The door will not move more than an inch (2.5 cm), and the opener lights will flash.
The garage door opener will not close from a remote if the indicator light in either sensor is off (alerting you to the fact that the sensor is misaligned or obstructed).
If the opener closes the door when the safety reversing sensor is obstructed (and the sensors are no more than 6" (15 cm) above the floor), call for a trained door systems technician.
WARNING
Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
???Safety reversal system MUST be tested every month.
???If one control (force or travel limits) is adjusted, the other control may also need adjustment.
???After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Door MUST reverse on contact with
WARNING
Without a properly installed safety reversing sensor, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
29
OPERATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH:
1.READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND
INSTRUCTIONS.
2.ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER permit children to operate or play with garage door control push buttons or remote controls.
3.ONLY activate garage door when it can be seen clearly, it is properly adjusted, and there are no obstructions to door travel.
4.ALWAYS keep garage door in sight until completely closed. NO ONE SHOULD CROSS THE PATH OF THE
MOVING DOOR.
5.NO ONE SHOULD GO UNDER A STOPPED, PARTIALLY
OPENED DOOR.
6.If possible, use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED. Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and/or unexpectedly.
7.NEVER use emergency release handle unless garage doorway is clear of persons and obstructions.
8.NEVER use handle to pull garage door open or closed. If rope knot becomes untied, you could fall.
9.If one control (force or travel limits) is adjusted, the other control may also need adjustment.
10.After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested.
11.Safety reversal system MUST be tested every month. Garage door must reverse on contact with
12.ALWAYS KEEP GARAGE DOOR PROPERLY BALANCED (see page 3). An improperly balanced door may not reverse when required and could result in SEVERE INJURY or DEATH.
13.All repairs to cables, spring assemblies and other hardware, all of which are under EXTREME tension, MUST be made by a trained door systems technician.
14.ALWAYS disconnect electric power to garage door opener BEFORE making any repairs or removing covers.
15.SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Using Your Garage Door Opener
Your Security????? opener and
Activate your opener with any of the following:
??The
??The
??The Keyless Entry (See Accessories): If provided with your garage door opener, it must be programmed before use. See Programming.
When the opener is activated (with the safety reversing sensor correctly installed and aligned)
1.If open, the door will close. If closed, it will open.
2.If closing, the door will reverse.
3.If opening, the door will stop.
4.If the door has been stopped in a partially open position, it will close.
5.If obstructed while closing, the door will reverse. If the obstruction interrupts the sensor beam, the opener lights will blink for five seconds.
6.If obstructed while opening, the door will stop.
7.If fully open, the door will not close when the beam is broken. The sensor has no effect in the opening cycle.
If the sensor is not installed, or is misaligned, the door won't close from a
The opener lights will turn on under the following conditions: when the opener is initially plugged in; when power is restored after interruption; when the opener is activated.
They will turn off automatically after
Security????? light feature: Lights will also turn on when someone walks through the open garage door. With a Premium Control Console, this feature may be turned off as follows: With the opener lights off, press and hold the light button for 10 seconds, until the light goes on, then off again. To restore this feature, start with the opener lights on, then press and hold the light button for 10 seconds until the light goes off, then on again.
30
Using the
Door Control
To Open the Door Manually
THE PREMIUM CONTROL
CONSOLE
Press the lighted push button to open or close the door. Press again to reverse the door during the closing cycle or to stop the door while it's opening.
LIGHT
LOCK
Lighted
Push Button
Light
Button
Lock
Button
WARNING
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door:
Light feature
Press the Light button to turn the opener light on or off. It will not control the opener lights when the door is in motion. If you turn it on and then activate the opener, the light will remain on for
DISCONNECT THE TROLLEY:
until the light blinks (about 10 seconds). A single blink indicates that the timer is reset to
Lock feature
Designed to prevent operation of the door from
To activate, press and hold the Lock button for 2 seconds. The push button light will flash as long as the Lock feature is on.
The door should be fully closed if possible. Pull down on the emergency release handle (so that the trolley release arm snaps into a vertical position) and lift the door manually. The lockout feature prevents the trolley from reconnecting automatically, and the door can be raised and lowered manually as often as necessary.
Trolley
Trolley
Release Arm
(In Manual
Disconnect
Position)
NOTICE
Lockout position (Manual disconnect)
To turn off, press and hold the Lock button again for 2 seconds. The push button light will stop flashing.
TO
TROLLEY:Trolley
The Lock feature will also turn off whenever the ???learn??? button on the motor unit panel is activated.
Additional feature when used with the
To control the opener lights:
In addition to operating the door, you may program the remote to operate the lights.
1.With the door closed, press and hold a small remote button that you want to control the light.
2.Press and hold the Light button on the door control.
3.While holding the Light button, press and hold the Lock button on the door control.
4.After the opener lights flash, release all buttons.
Pull the emergency release handle toward the opener at an angle so that the trolley release arm is horizontal. The trolley will reconnect on the next UP or DOWN operation, either manually or by using the door control or remote.
Trolley
Release
Arm
Emergency
Release Handle
(Down and Back)
NOTICE
To reconnect
31
CARE OF YOUR OPENER
LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS:
Pages 27 and 28 refer to the LIMIT CONTROLS limit and force adjustments.
Only a screwdriver is required. Follow the
instructions carefully.
Repeat the safety reverse test (Adjustment
Step 3, page 29) after any adjustment of limits or force.
MAINTENANCE SCHEDULE
Once a Month
???Manually operate door. If it is unbalanced or binding, call a trained door systems technician.
???Check to be sure door opens & closes fully. Adjust limits and/or force if necessary. (See pages 27 and 28)
???Repeat the safety reverse test. Make any necessary adjustments. (See Adjustment Step 3)
Twice a Year
???Check chain tension. Disconnect trolley first. Adjust if necessary. (See page 11)
Once a Year
???Oil door rollers, bearings and hinges. The opener does not require additional lubrication. Do not grease the door tracks.
THE REMOTE CONTROL BATTERY
WARNING
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
???NEVER allow small children near batteries.
???If battery is swallowed, immediately notify doctor.
The lithium battery should produce power for up to
5 years. To replace battery, use the visor clip or screwdriver blade to pry open
the case as shown. Insert battery, matching polarity
instructions inside the remote cover or on the printed circuit board.
Dispose of old battery properly.
NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada rules (IC), adjustment or modifications of this receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
32
HAVING A PROBLEM?
Bell Wire
Safety Sensor
Sending Eye Safety Sensor
(Amber Indicator Light)
"Learn" Button LED or Diagnostic
LED
Receiving Eye Safety Sensor
(Green Indicator Light)
6.My motor unit hums briefly:
???First verify that the trolley is against the stop bolt.
???Release the door from the opener by pulling the Emergency Release Rope.
???Manually bring the door to a closed position.
???Loosen the chain by adjusting the outer nut 4 to 5 turns. This relieves the tension.
???Run the motor unit from the remote control or door control. The trolley should travel towards the door and stop. If the trolley
???Decrease the UP travel by turning the UP Travel adjustment screw 2 full turns away from
the arrow.
???
1/4" (6 mm) above the base of the rail. (When the door is reconnected and closed, the chain will sag. This is normal.)
???If the trolley does not move away from the bolt, repeat the steps above.
33
Bell Wire
Diagnostics
Located On
Motor Unit
Installed
Safety Sensor
Your garage door opener is programmed with
Diagnostic Chart
1 FLASH
Safety sensors wire open (broken or disconnected).
OR
2 FLASHES
Safety sensors wire shorted or black/white wire reversed.
3 FLASHES
Door control or wire shorted.
4 FLASHES
Safety Sensors slightly misaligned (dim or flashing LED).
5 FLASHES
Motor overheated or possible RPM sensor failure. Unplug to reset.
6 FLASHES
Motor Circuit Failure.
Replace Receiver
Logic Board.
Symptom: One or both of the Indicator lights on the safety sensors do not glow steady.
???Inspect sensor wires for a short (staple in wire), correct wiring polarity (black/white wires reversed), broken or disconnected wires, replace/attach as needed.
???Disconnect all wires from back of motor unit.
???Remove sensors from brackets and shorten sensor wires to
???Reattach sending eye to motor unit using shortened wires. If sending eye indicator light glows steadily, attach the receiving eye.
???Align sensors, if the indicator lights glow replace the wires for the sensors. If the sensor indicator lights do not light, replace the safety sensors.
Symptom: LED is not lit on door control.
???Inspect door control/wires for a short (staple in wire), replace as needed.
???Disconnect wires at door control, touch wires together. If motor unit activates, replace door control.
???If motor unit does not activate, disconnect door control wires from motor unit. Momentarily short across red and white terminals with jumper wire. If motor unit activates, replace door control wires.
Symptom: Sending indicator light glows steadily, receiving indicator light is dim or flashing.
???Realign receiving eye sensor, clean lens and secure brackets.
???Verify door track is firmly secured to wall and does not move.
Symptom: Motor has overheated; the motor unit does not operate or trolley is stuck on stop bolt = Motor unit hums briefly; RPM Sensor =
Short travel
???Unplug unit to reset. Try to operate motor unit, check diagnostic code.
???If it is still flashing 5 times and motor unit moves
???If motor unit doesn???t operate, motor unit is overheated. Wait 30 minutes and retry. If motor unit still will not operate replace logic board.
Symptom: Motor unit doesn???t operate.
??? Replace logic board because motor rarely fails.
34
PROGRAMMING
NOTICE: If this Security????? garage door opener is operated with a
Your garage door opener has already been programmed at the factory to operate with your
Below are instructions for programming your opener to operate with additional Security????? remote controls.
To Add or Reprogram a
LOCK
T
LOCK
1.Press and release the ???learn??? button on the motor unit. The learn indicator light will glow steadily for 30 seconds.
2.Within 30 seconds, press and hold the button on the
3.Release the button when the motor unit lights blink. It has learned the code. If light bulbs are not installed, two clicks will be heard.
1.Press and hold the button on the
2.While holding the ENTER button, press and hold the LIGHT button on the Premium Control Console.
3.Continue holding the ENTER and LIGHT buttons while you press the push bar on the Premium Control Console (all three buttons are held).
4.Release buttons when the motor unit lights blink. It has learned the code. If light bulbs are not installed, two clicks will be heard.
LIGHT
LOCK
LIGHT
LOCK
To Erase All Codes From Motor
Unit Memory
To deactivate any unwanted remote, first erase all codes:
Press and hold the ???learn??? button on motor unit until the learn indicator light
goes out (approximately 6 seconds). All
previous codes are now erased. Reprogram each remote or keyless entry you wish to use.
If provided with your garage door opener, the large button is factory programmed to operate it. Additional buttons on any
Security?????
remote or compact remote can be
programmed to operate other Security????? garage door openers.
35
To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PIN
NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener.
1. Press and release the ???learn??? button on motor unit. The learn indicator light will glow steadily for
30 seconds.
2.Within 30 seconds, enter a four digit personal identification
number (PIN) of your choice on the keypad. Then press and hold the ENTER button.
3.Release the button when the motor unit lights blink. It has learned the code. If light bulbs are not installed, two clicks will be heard.
To change an existing, known PIN
If the existing PIN is known, it may be changed by one person without using a ladder.
1.Press the four buttons for the present PIN, then press and hold the # button.
The opener light will blink twice. Release the # button.
2.Press the new
The motor unit lights will blink once when the PIN has been learned.
Test by pressing the new PIN, then press Enter. The door should move.
To set a temporary PIN
LIGHT
LOCK
NOTE: This method requires two people if the Keyless Entry is already mounted outside the garage.
1. Enter a four digit personal identification number (PIN) of your choice on the keypad. Then press and hold ENTER.
2. While holding the ENTER button, press and hold the LIGHT button on the Premium Control Console.
4. Release buttons when the motor unit lights blink. It has learned the code. If light bulbs are not installed, two clicks will be heard.
2. Press the temporary
The opener light will blink four times.
3. To set the number of hours this temporary PIN will work, press the number of hours (up to 255), then press ???.
OR
You may authorize access by visitors or service people with a temporary
1.Press the four buttons for your personal entry PIN (not the last temporary PIN), then press and hold the ??? button.
The opener light will blink three times. Release the button.
3.To set the number of times this temporary PIN will work, press the number of times (up to 255), then press #.
The opener light will blink once when the temporary PIN has been learned.
Test by pressing the four buttons for the temporary PIN, then press Enter. The door should move. If the temporary PIN was set to a certain number of openings, remember that the test has used up one opening. To clear the temporary password, repeat steps
36
REPAIR PARTS
15 16
37
Motor Unit Assembly Parts
3
6
7
15
16 5
1
2
10
11
8 9
13 14
12
DN
Drive
Gear
Center Limit
Contact
38
ACCESSORIES
139.18752 Emergency Key Release:
Required for a garage with NO access door. Enables homeowner to open garage door manually from outside by disengaging trolley.
139.18756 Outdoor Key Switch:
Operates the garage door automatically from outside when remote control is not handy.
139.18828 8 Foot (2.44 m) Rail Extension:
To allow an 8 foot (2.44 m) door to open fully.
139.18840 10 Foot (3.06 m) Rail Extension:
To allow a 10 foot (3.06 m) door to open fully.
Replaces top brackets and rollers on door to reduce height of door travel. For use when installing opener in garage with low headroom clearance.
139.18791
139.18792
139.18795
139.18745
139.18777
139.18765
SECURITY?????
Remote Control:
Includes visor clip.
SECURITY????? Compact
With loop for attaching key ring.
SECURITY????? Keyless Entry:
Enables homeowner to operate garage door opener from outside by entering a password. Also can add a temporary password for visitors or service persons.
Garage Door Monitor:
Security for the largest door of your home! Tells you if your garage door is open or closed. Monitors up to 4 garage doors by adding additional sensor modules.
Garage Door Monitor Sensor:
Additional accessory sensor for homes with multiple garage doors.
Enables homeowner to turn on a lamp, television or other appliance.from car, bedside, or anywhere in the home with a remote.
WARRANTY
SEARS WARRANTY
LIMITED 1 YEAR WARRANTY ON GARAGE DOOR OPENER
For 1 year from the date of purchase, Sears will repair this Garage Door Opener, free of charge, if defective in material or workmanship.
LIMITED 10 YEAR WARRANTY ON MOTOR
After 1 year and through 10 years, if the motor on the Garage Door Opener is defective in material or workmanship, Sears will furnish a replacement motor, free of charge. You pay for labor.
LIMITED LIFETIME WARRANTY ON BELT
During its lifetime, if the belt on the Garage Door Opener is defective in material or workmanship, Sears will furnish a replacement belt, free of charge. You pay for labor.
LIMITATION ON LIABILITY
SEARS WILL NOT BE LIABLE FOR LOSS OR DAMAGE TO PROPERTY OR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS OR EXPENSE FROM PROPERTY DAMAGE DUE DIRECTLY OR INDIRECTLY TO THE USE OF THIS PRODUCT. Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty is applicable only to the first retail purchaser of the Garage Door Opener. This warranty does not cover light bulbs or repair parts necessary because of operator abuse or negligence, including the failure to install, adjust and operate this garage door opener according to instructions contained in the owner???s manual.
WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY CONTACTING THE NEAREST SEARS SERVICE CENTER IN CANADA.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from province to province.
SEARS CANADA, INC., TORONTO, ONTARIO M5B2B8
39
Get it fixed, at your home or ours!
Just Call:
24 hours a day, 7 days a week
For the repair of major brand appliances in your own home??? no matter who made it, no matter who sold it!
For your nearest Sears Parts and Service location,
to bring in products like vacuums, lawn equipment and electronics.
For Sears Parts & Service, to order the replacement parts, accessories and owner???s manuals that you need to
sears.ca
To purchase or inquire about a Sears Maintenance Agreement, call:
9 a.m. ??? 8 p.m. EST, Mon. ??? Fri., 4 p.m. Sat.
Pour service en fran??ais:
sears.ca
HomeCentral??
Manuel d'instructions
??
1/2 HP
Pour r??sidences seulement
Mod??le ?? 139.18595
FRAN??AIS
Lire attentivement ce manuel ainsi que toutes les consignes de s??curit?? avant d'utiliser
Apr??s la pose, accrocher ce manuel pr??s de la porte de garage.
???Consignes de s??curit??
???Montage
???Pose
???R??glage
???Entretien
???Fonctionnement
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario M5B 2B8
INTRODUCTION
Revue des symboles de s??curit?? et des mots de signalement
Cet
AVERTISSEMENT
M??canique
AVERTISSEMENT
???lectrique
ATTENTION
Lorsque vous verrez ces symboles de s??curit?? et ces mots de signalement sur les pages suivantes, ils vous aviseront de la possibilit?? de blessures graves ou de mort si vous ne vous conformez pas aux avertissements qui les accompagnent. Le danger peut provenir de source m??canique ou d??un choc ??lectrique. Lisez attentivement les avertissements.
Lorsque vous verrez ce mot de signalement sur les pages suivantes, il vous avisera de la possibilit?? de dommages ??? votre porte de garage ou
2
Pr??paration de votre porte de garage
Avant de commencer :
??D??sactiver les serrures.
??Retirer toute corde raccord??e ??? la porte de garage.
??R??aliser le test suivant pour s??assurer que la porte de garage est ??quilibr??e et qu??elle ne force pas :
1.Soulever la porte ??? moiti??, comme illustr??, puis la rel???cher. Si elle est ??quilibr??e, elle devrait rester en place, enti??rement support??e par ses ressorts.
2.Faire monter et descendre la porte pour s??assurer qu??elle ne force pas.
Si votre porte force ou est d??s??quilibr??e, appeler un technicien form?? en syst??mes de porte.
AVERTISSEMENT
Pour pr??venir d?????ventuelles BLESSURES GRAVES ou
LA MORT :
???TOUJOURS appeler un technicien form?? en syst??mes de porte si la porte de garage force ou est d??s??quilibr??e. Une porte de garage d??s??quilibr??e peut ne pas remonter au besoin.
???Ne JAMAIS tenter de desserrer, d??placer ou r??gler la porte de garage ainsi que les ressorts, c??bles, poulies, supports de porte ou leurs ferrures de montage, lesquels sont tous sous une tension EXTR??ME.
???D??sactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccord??es ?? la porte de garage AVANT de poser et d???utiliser
ATTENTION
Pour pr??venir les dommages ?? la porte de garage et ??
??? TOUJOURS d??sactiver les serrures AVANT de poser et d???utiliser
??? Faire fonctionner
Porte articul??e
Porte rigide
Outils n??cessaires
Lors de l??assemblage, de la pose et du r??glage de
Niveau de menuisier (facultatif)
Ruban ?? mesurer
Crayon
Scie ?? m??taux
Marteau
Pince coupante
Tournevis
3
Planification
Identifier le type et la hauteur de votre porte de garage. Examiner la r??gion du garage pour noter si l??une des conditions
la pose de
Suivant les exigences particuli??res, il faudra, pour plusieurs op??rations de pose, des mat??riaux et/ou des fixations qui ne sont pas fournis.
??1re op??ration de pose ?? Concerne le mur ou le plafond
??5e op??ration de pose ?? Le plafond du garage
??10e op??ration de pose ?? Suivant la construction du garage, des supports de rallonge ou des blocs en bois peuvent ??tre n??cessaires pour poser les capteurs.
??10e op??ration de montage ?? Le montage alternatif au sol du d??tecteur inverseur de s??curit?? n??cessitera des fixations non fournies.
??Y
??Regarder la porte de garage au point o?? elle rencontre le sol. Tout ??cartement entre le sol et le bas de la porte ne doit pas d??passer 1/4 de pouce (6 mm), sinon le syst??me inverseur de s??curit?? pourrait ne pas fonctionner ad??quatement. Se reporter ??? la 3e op??ration des r??glages. Il faut r??parer le sol ou la porte.
POSE DE PORTES ARTICUL???ES
??Les panneaux de la porte
??
??Si la porte mesure plus de 7 pieds (2,13 m) de hauteur, se reporter aux n??cessaires de rallonge de rail indiqu??s
??? la page des accessoires.
POSE DE PORTE ARTICUL???E
Il faudra poser des renforts horizontaux et verticaux dans le cas d'une porte de garage l??g??re (en fibre de verre, en acier, en aluminium, en panneaux de verre, etc.).
Se reporter ?? la page 23 pour plus de d??tails.
Linteau
Lorsque la porte du garage est ferm??e, il est normal que la cha??ne dessine
une courbe.
PLAFOND FINI
Une comi??re et des fixations peuvent ??tre requises. Se reporter ?? la page 16.
Ligne du centre vertical de la porte de garage
??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ???
Porte Commande d'acc??s de porte
murale
D??tecteur inverseur de s??curit??
L'espace entre le plancher
et le bas de la porte ne doit pas ??tre sup??rieur ?? 1/4 de po (6 mm). D??tecteur inverseur de s??curit??
4
Planification (Suite)
POSE DE PORTE RIGIDE
??En r??gle g??n??rale, une porte rigide ne n??cessite aucun renfort. Pour une porte l??g??re, pri??re de se reporter aux informations ayant trait aux portes articul??es ??? la 11e op??ration de pose.
??En fonction de la construction de la porte, des fixations suppl??mentaires seront
AVERTISSEMENT
Sans syst??me d???inversion de s??curit?? en bon ??tat de marche, des personnes (particuli??rement les petits enfants) pourraient ??tre GRI??VEMENT BLESS??ES ou TU??ES par une porte de garage qui se ferme.
???L???espace entre le bas de la porte et le plancher NE DOIT PAS d??passer 1/4 de po (6 mm), sinon le syst??me d???inversion de s??curit?? pourrait ne pas fonctionner ad??quatement.
???Il FAUT r??parer le plancher ou la porte de garage pour ??liminer l???espace.
5
Inventaire de la bo??te d???emballage
Votre
Les pi??ces peuvent ??tre coinc??es dans la mousse. Les fixations n??cessaires au montage et ??? la pose apparaissent sur la page suivante. Conserver la bo??te et le mat??riel d??emballage jusqu??au terme de la pose et du r??glage.
SECURITY?????
T??l??commande ??? trois fonctions (2)
Commande murale de luxe
Chariot
???carteur de cha??ne
Moteur avec duex diffuseurs
Cha??ne et c???ble
Section
avant (linteau) du rail
Poulie
SECURITY?????
Entr??e sans cl??
Sections centrale/arri??re du rail
Support en U
Supports de suspension
Biellette courb??e
Fil de sonnerie blanc et blanc/rouge
??? 2 conducteurs
Documentation et ??tiquettes
de s??curit??Biellette droite
6
Inventaire des fixations
S??parer toutes les fixations et les regrouper comme illustr??
FIXATIONS POUR LE MONTAGE
Boulon de 1/4
Maillon de raccord (2)
Tige filet??e du chariot (1)
Boulon
de tension (1)
FIXATIONS POUR LA POSE
Boulon ?? t??te bomb??e et collet carr?? de 1/4 de
5/16 de
5/16 de
??crou ?? oreilles 1/4 de
Anneau d'arr??t (3)
Boulon hexagonal de
5/16 de
Vis
6AB x
??crou de 5/16 de
Poign??e
Agrafe isol??e (30)
Vis
Corde
Boulon ?? t??te bomb??e et ?? collet carr?? de 5/16 de
Chevilles pour murs secs (2)
Entretoise (2)
Axe de chape de
5/16 de po x
7
MONTAGE - 1re OP??RATION
Montage du rail et pose du chariot
Pour ??viter les difficult??s pendant la pose, ne faire fonctionner
Le rail avant a une ?? fen??tre ?? d??coup??e ?? l???extr??mit?? porte (voir illustration). Le trou
1.Retirer la biellette droite, les supports de suspension et l??axe de chape ins??r??s ??? l??int??rieur du rail avant et mettre de c??t?? pour l??installation ??? l????tape 5 et 12. REMARQUE :
Pour ??viter toute BLESSURE lors du d??ballage du rail, retirer soigneusement le bras rectiligne de la porte ins??r?? ?? l???int??rieur de la section du rail.
2.Aligner les sections de rail sur une surface plate exactement comme illustr?? et faire glisser les extr??mit??s effil??es dans les plus grosses. Les languettes le long du c??t?? se bloqueront en place.
ATTENTION
Afin de pr??venir une BLESSURE occasionn??e par un pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors de l???assemblage du rail.
REMARQUE : Les sections du rail peuvent ??tre assembl??es avec les attaches tourn??es vers le haut ou vers le bas (pr??f??rablement vers le bas). Le d??montage du rail risque d???endommager les attaches.
3.Placer le moteur sur le mat??riel d??emballage afin de prot??ger le couvercle et reposer l??extr??mit?? arri??re du rail sur le dessus. Pour plus de commodit??, placer un support sous l??extr??mit?? avant du rail.
4.Comme boutoir temporaire, ins??rez un tournevis dans l??orifice situ?? ??? 10 pouces (25 cm) du devant du rail, comme illustr??.
5.S??assurer qu??il y a 4 coussinets d??usure en plastique ??? l??int??rieur du chariot int??rieur. S??ils se sont d??tach??s durant l??exp??dition, v??rifier tout le mat??riel d??emballage. Les remettre en place, comme illustr??.
6.Faire glisser l??ensemble de chariot le long du rail depuis l??extr??mit?? arri??re vers le tournevis.
Chariot
GARDER LE
GROS TROU SUR
LE DESSUSExtr??mit?? effil??e
RAIL AVANT (DESSUS)
Extr??mit?? effil??e de rail
Rails arri??re
(VERS T??TE DE PUISSANCE)
Extr??mit??
effil??e
Chariot ext??rieur
Extr??mit??
effil??e
Tournevis
Fen??tre
d??coup??e
Rail avant
(VERS PORTE)
Trou de la poulie
Coussinets d'usure
8
MONTAGE - 2e OP??RATION
Fixation du rail au moteur
ATTENTION
Afin d?????viter d???endommager S??RIEUSEMENT
Vis ?? t??te hexagonale 8 - 32 x 7/16
Boulons
??carteur de cha??ne
GRANDEUR R???ELLE DES FIXATIONS
MONTAGE - 3e OP??RATION
Pose de la poulie
??Poser la cha??ne/c???ble ??? c??t?? du rail, comme illustr??. Saisir l??extr??mit?? avec la boucle du c???ble et passer environ 12 po (30 cm) de c???ble ??? travers la fen??tre. Laisser en suspension jusqu????? la 5e op??ration de montage.
??Retirer le ruban de la poulie. Le centre int??rieur doit ??tre pr??graiss??. S??il est sec, graisser ??? nouveau afin d??assurer un bon fonctionnement.
??Placer la poulie dans la fen??tre comme illustr??.
??Ins??rer le boulon de tension depuis le dessus ??? travers le rail et la poulie. Serrer ??? l??aide d??une
??Faire tourner la poulie pour s??assurer qu??elle tourne librement.
??Ins??rer un boulon de 1/4
Pignon du moteur
Support en U
Boulon
Trou du boulon de protection du couvercle
FAIRE COULISSER
LE RAIL JUSQU'AUX ARR??TS
C??T??S DU SUPPORT
??crou de
3/8 po Maillon de c??ble
Contre-
Poulie??crou
GRANDEUR R???ELLE DES FIXATIONS
9
Figure 3
Figure 4
Arbre filet?? du chariot
??crou int??rieur 5/16 po
Arbre filet?? du chariot
Trou rond
10
MONTAGE - 5e OP??RATION
Tension de la cha??ne
??D??visser l????crou int??rieur de la tige filet??e du chariot et ??loigner la rondelle.
??Pour tendre la cha??ne, tourner l????crou ext??rieur dans le sens illustr?? (Figure 1).
??Lorsque la cha??ne est ??? environ 1/4 po (6 mm)
Le pignon peut faire du bruit si la cha??ne est trop d??tendue.
Lorsque la pose est termin??e, la cha??ne peut pendre lorsque la porte est ferm??e. Ceci est tout ??? fait normal. Si la cha??ne revient ??? la position illustr??e ??? la Figure 2 lorsque la porte est ouverte, ne pas retendre la cha??ne.
REMARQUE : Pour toutes les mises au point ult??rieures, TOUJOURS tirer la poign??e de d??clenchement d???urgence avant d???ajuster la cha??ne.
REMARQUE : La cha??ne sera
Le montage de
Figure 1
??crou int??rieur
Pour visser l'??crou int??rieur
Figure 2
Cha??ne
1/4 po (6 mm)
POSE
IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT
LA POSE
AVERTISSEMENT
Pour r??duire le risque de BLESSURES GRAVES ou MORTELLES :
1.LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET
INSTRUCTIONS DE POSE.
2.Poser
3.Toutes les r??parations aux c??bles, ensembles de ressort et autres ferrures de montage DOIVENT ??tre confi??es ?? un technicien form?? en syst??mes de porte AVANT de poser
4.D??sactiver toutes les serrures et retirer toutes les cordes raccord??es ?? la porte de garage AVANT de poser
5.Poser
6.Monter la poign??e de d??clenchement d???urgence ?? 6 pieds (1,83 m)
7.Ne JAMAIS raccorder
8.Ne JAMAIS porter de montres, bagues ou v??tements amples durant la pose ou l???entretien de
9.Poser la commande de porte murale :
???en vue de la porte de garage.
???hors de la port??e des enfants ?? une hauteur minimum de 5 pieds (1,5 m).
????? l?????cart de toutes les pi??ces mobiles de la porte.
10.Placer l?????tiquette d???avertissement de prise au pi??ge sur le mur ?? c??t?? de la commande de la porte de garage.
11.Placer l?????tiquette d???essai d???inversion de s??curit??/ouverture manuelle bien en vue ?? l???int??rieur de la porte de garage.
12.Au terme de la pose, faire l???essai du syst??me d???inversion de s??curit??. La porte DOIT remonter au contact d???un objet d???une hauteur de
11
POSE ??? 1re OP??RATION
D??terminer l???emplacement du support de linteau
AVERTISSEMENT
Linteau
2 x 4
Pour pr??venir d?????ventuelles BLESSURES GRAVES ou
LA MORT :
???Le support de linteau DOIT ??tre fix?? DE MANI??RE RIGIDE ?? la solive sur le linteau ou le plafond, sinon la porte de garage pourrait ne pas remonter au besoin. NE PAS poser le support de linteau sur des plaques de placopl??tre.
???On DOIT utiliser des ancrages de b??ton pour le montage du support de linteau ou d???un 2 x 4 dans la ma??onnerie.
???Ne JAMAIS tenter de desserrer, d??placer ou r??gler la porte de garage ainsi que les ressorts, c??bles, poulies, supports de porte ou leurs ferrures de montage, lesquels sont tous sous une tension EXTR??ME.
???TOUJOURS appeler un technicien form?? en syst??mes de porte si la porte de garage force ou est d??s??quilibr??e. Une porte de garage d??s??quilibr??e peut ne pas remonter au besoin.
Les m??thodes de pose varient en fonction de la porte du garage. Suivre les instructions qui correspondent ??? la porte du garage sur laquelle on pose
1.Fermer la porte et marquer l??axe vertical int??rieur de la porte du garage.
2.Prolonger cet axe sur le linteau
Ne pas oublier que l??on peut fixer le support
du linteau ??? moins de 4 pieds (1,22 m) ??? droite ou ??? gauche de l??axe de la porte seulement si un ressort de torsion ou une plaque d??appui centrale g??ne; ce support peut ??galement ??tre fix?? au plafond (se reporter ??? la page 13) si le d??gagement n??est pas suffisant. (Il peut ??tre mont?? ??? l??envers sur un mur, au besoin, pour gagner environ 1/2 po (1 cm).
Si l??on doit poser le support de linteau sur un 2 x 4 (au mur ou au plafond), utiliser des
3.Ouvrir la porte ??? son point de course le plus haut, tel qu?? illustr??. Tracer une ligne horizontale d??intersection sur le linteau
??2 po (5 cm)
??8 po (20 cm)
Cette hauteur permettra d??obtenir un d??gagement suffisant pour le passage de la partie sup??rieure de la porte.
REMARQUE : Si le nombre total de pouces (centim??tres) d??passe la hauteur disponible dans le garage, utiliser la hauteur maximum ou se reporter ?? la page 13 pour la pose au plafond.
Ligne du centre vertical de la porte de garage
2 x 4
Solives
Niveau de menuisier (Facultatif)
12
POSE - 2e OP??RATION
Pose du support de linteau
Le support de linteau peut ??tre fix?? soit sur le mur,
POSE DU SUPPORT DE LINTEAU AU MUR
??Centrer le support par rapport ??? l??axe vertical, la partie inf??rieure du support ??tant align??e avec la ligne horizontale, comme illustr?? (la fl??che du support doit ??tre orient??e vers le plafond).
??Marquer la s??rie verticale de trous de support. Percer des
GRANDEUR R???ELLE DES FIXATIONS
5/16 de
Montage mural
UP
Trous de montage facultatifs
- Linteau -
Support 2 x 4 fix?? surde linteau les poteaux
Axe horizontaux
Point le plus ??lev?? de la course de
la porte de garage
Ligne du centre vertical de la
porte de garage
Ressort de la porte
??? Porte de garage ???
Ligne du centre vertical de la
porte de garage
POSE DU SUPPORT DE LINTEAU AU PLAFOND
??Prolonger l??axe vertical sur le plafond, comme illustr??.
??Centrer le support sur l??axe vertical ??? 6 pouces (15 cm) au maximum du mur. S??assurer que la fl??che est orient??e dans le sens oppos?? au mur. Le support peut ??tre encastr?? dans le plafond si le d??gagement n??est pas suffisant.
??Marquer les trous lat??raux. Percer des
Trous de fixation au plafond
UP
??? Plafond fini ???
Ligne du centre vertical de la
porte de garage
Support de linteau
6 po (15 cm) maximum
13
Linteau
Support de linteau
Poulie
POSE - 3e OP??RATION
Fixation du rail sur le support de linteau
REMARQUE : (Facultatif) Pour certaines installations pr??existantes, il est possible de r??utiliser l???ancien support de linteau avec les deux entretoises en plastique comprises dans le sac de quincaillerie. Placer les entretoises ?? l???int??rieur du support de chaque c??t?? du rail, comme illustr??.
??Positionner
??Positionner le support du rail contre le support de linteau.
??Aligner les trous des supports et les raccorder avec un axe de chape de 5/16 po x
??Introduire un anneau d'arr??t pour immobiliser.
GRANDEUR R???ELLE DES FIXATIONS
14
POSE - 4e OP??RATION
Positionnement de
Suivre les instructions qui se rapportent ??? la porte de garage particuli??re, en se rapportant aux illustrations.
PORTE ARTICUL???E OU PORTE RIGIDE
AVEC GUIDES
Un 2 x 4 pos?? ??? plat convient tr??s bien pour obtenir l'espace qu'il faut entre la porte et le rail.
??Enlever l??emballage en mousse.
??Lever
??Ouvrir compl??tement la porte et mettre un 2 x 4 ??? plat sur sa partie sup??rieure, sous le rail.
??Si le panneau ou la section du dessus vient en contact avec le chariot lorsqu??on l??ve la porte, tirer sur la biellette de d??gagement du chariot pour d??gager le chariot int??rieur du chariot ext??rieur. Faire glisser le chariot ext??rieur vers le moteur. Il ne sera pas n??cessaire de r??assembler le chariot avant la fin de l??op??ration 12.
PORTE RIGIDE SANS GUIDES
Poser un 2 x 4 sur le c??t?? pour obtenir l'espace qu'il faut entre la porte et le rail.
??Enlever l??emballage en mousse.
??Lever
??Ouvrir compl??tement la porte et mettre un 2 x 4 de c??t?? sur le dessus de la porte, sous le rail.
??Le haut de la porte doit ??tre ??? la m??me hauteur que le dessus du moteur. Ne pas positionner
ATTENTION
Pour pr??venir les dommages ?? la porte de garage, faire reposer le rail de
Rail
Support de Linteau
Dessus de la porte
Le 2 x 4 est utilis?? pour d??terminer la hauteur de fixation correcte
?? partir du plafond.
15
POSE - 5e OP??RATION
Accrochage de
Les illustrations repr??sentent trois poses types. La pose peut toutefois ??tre diff??rente. Les supports de suspension doivent ??tre inclin??s, (Figure 1) pour assurer un support rigide. Dans le cas d'un plafond fini, (Figure 2 et Figure 3), fixer une corni??re aux solives du plafond avant de poser
AVERTISSEMENT
Pour ??viter d?????ventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d???un
Figure 1
Mesurer la distance
Boulon de 5/16
Solives
5/16 po x 18 x
REMARQUE : NE PAS mettre
GRANDEUR R???ELLE DES FIXATIONS
Figure 2
Solive cach??e
Figure 3
5/16 po
Boulon de 5/16
??crou de 5/16
PLAFOND FINI
(Non fournis)
Boulon de 5/16
16
POSE - 6e OP??RATION
Pose de la commande de porte
Poser la commande murale dans un endroit o?? on pourra la voir de la porte, ??? au moins 5 pieds (1,5 m) du sol, l??? o?? les enfants ne pourront pas l'atteindre et loin de toutes les pi??ces mobiles et fixations de la porte. Si les murs sont des murs secs, percer des trous de 5/32 de pouce et utiliser les chevilles fournies. Pour des installations
1.D??nuder 7/16 po (11 mm) d??isolation d??une extr??mit?? du fil de sonnerie et le raccorder aux deux bornes filet??es qui se trouvent ??? l??arri??re de la commande murale : le fil blanc ??? 2; et le fil blanc/rouge ??? 1.
2.Retirer le couvercle en soulevant doucement ??? la fente dans la partie sup??rieure du couvercle ??? l??aide d??un petit tournevis ??? t??te plate. Fixer ??? l??aide de vis autotaraudeuses 6AB x
??Fixer la vis inf??rieure en la laissant d??passer de 1/8 po (3 mm)
??Placer le bas de la commande sur la t??te de la vis et glisser vers le bas. Ajuster la vis pour une pose solide.
??Percer et visser la vis sup??rieure en ??vitant de fendre le bo??tier en plastique. Ne pas trop serrer.
??Ins??rer les languettes sup??rieures et enclencher le couvercle.
3.(Installation standard seulement) Faire monter le fil de sonnerie le long du mur et du plafond jusqu??au moteur. Utiliser des agrafes isol??es pour fixer le fil ??? plusieurs endroits. Ne pas percer le fil avec une agrafe, ce qui cr??erait un
4.D??nuder 7/16 po (11 mm) d??isolation de l??extr??mit?? du fil de sonnerie. Raccorder le fil de sonnerie aux bornes ??? raccordement rapide comme suit : le fil blanc ??? blanc et le fil blanc/rouge ??? rouge.
REMARQUE : Lors de la connexion de plusieurs commandes de porte ??
?? rouge.
5.Placer le fil de l??antenne comme montr??.
6.Utiliser des punaises ou des agrafes pour fixer en permanence l????tiquette d??avertissement de prise au pi??ge sur le mur pr??s de la commande de porte, et l????tiquette d??essai d??inversion de s??curit??/ouverture manuelle bien en vue ??? l??int??rieur de la porte de garage.
REMARQUE : NE PAS brancher et faire fonctionner
AVERTISSEMENT
Pour pr??venir d?????ventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite d?????lectrocution :
???S???assurer que le courant est coup?? AVANT de poser la commande de porte.
???Raccorder UNIQUEMENT ?? des fils basse tension 24 V.
Pour pr??venir d?????ventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite d???une porte de garage qui se ferme :
???Poser la commande de porte en vue de la porte de garage, hors de la port??e des enfants ?? une hauteur minimum de
5 pieds (1,5 m), et ?? l?????cart de toutes les pi??ces mobiles de la porte.
???Ne JAMAIS laisser des enfants faire fonctionner les
???Actionner la porte UNIQUEMENT lorsqu???on la voit clairement, qu???elle est bien r??gl??e et que rien ne g??ne la course de
la porte.
???TOUJOURS garder la porte de garage en vue jusqu????? ce qu???elle soit compl??tement ferm??e. Ne JAMAIS laisser personne croiser le chemin d???une porte de garage qui se ferme.
Raccordements ??? une serrure ??? cl?? ext??rieure
Vers les bornes ??? raccordement rapide de
GRANDEUR R???ELLE DES FIXATIONS
17
POSE - 7e OP??RATION
Pose des ampoules
??Appuyer sur les pattes de d??gagement des deux c??t??s du diffuseur. Faire pivoter le diffuseur d??licatement vers l??arri??re et le bas jusqu????? ce que la charni??re du diffuseur soit compl??tement ouverte. Ne pas retirer le diffuseur.
??Visser une ampoule de 100 watts maximum dans chaque douille. Les lumi??res s??allumeront et resteront allum??es pendant environ
??Inverser la proc??dure pour fermer le diffuseur.
??Si les ampoules br??lent pr??matur??ment en raison de la vibration, remplacer par une ampoule
REMARQUE : Utiliser uniquement des ampoules standard. L???utilisation d???ampoules ?? col court ou d???ampoules sp??cialis??es peut causer une surchauffe du panneau d???extr??mit?? ou de la douille.
ATTENTION
Pour ??viter toute SURCHAUFFE ??ventuelle du panneau d?????clairage,
???NE PAS utiliser d???ampoules ?? col court ou de forme sp??ciale.
???NE PAS utiliser d???ampoules halog??ne. Utiliser UNIQUEMENT des ampoules incandescentes.
Ampoule standard de 100 W (max.)
Languette de d??gagement
Ampoule standard de 100 W (max.)
Charni??re de diffuseur
POSE - 8e OP??RATION
Pose de la corde et de la poign??e de d??clenchement d???urgence
??Faire passer une extr??mit?? de la corde dans le trou sup??rieur de la poign??e rouge de fa??on que le mot
?? NOTICE ?? puisse ??tre lu ??? l'endroit. Fixer ??? l??aide d??un n??ud simple ??? au moins 1 po (2,5 cm) de l??extr??mit?? de la corde, pour emp??cher le glissement.
??Passer l'autre extr??mit?? de la corde dans le trou du levier de d??clenchement du chariot ext??rieur.
??Ajuster la longueur de la corde de fa??on que la poign??e soit ??? environ 6 pieds (1,83 m) du sol. S??assurer que la corde et la poign??e ne risquent pas de toucher au capot d??aucun v??hicule pour ??viter qu??elle s??emm??le. Fixer la corde ??? l??aide d??un n??ud simple.
REMARQUE : Si la corde doit ??tre coup??e, br??ler l??g??rement l'extr??mit?? coup??e pour emp??cher qu'elle s'effiloche.
AVERTISSEMENT
Pour pr??venir d?????ventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite de la chute d???une porte de garage :
???Si possible, utiliser la poign??e de d??clenchement d???urgence pour d??gager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de garage est FERM??E. Des ressorts faibles ou bris??s ou une porte d??s??quilibr??e peuvent causer la chute rapide et/ou impr??vue d???une porte ouverte.
???Ne JAMAIS utiliser la poign??e de d??clenchement d???urgence ?? moins que l???entr??e de garage ne soit d??gag??e (absence de personnes et d???obstacle).
???Ne JAMAIS utiliser la poign??e pour ouvrir ou fermer la porte. Il y a risque de chute si le n??ud de la corde se d??fait.
Chariot
Levier de d??clenchement
du chariot
N??ud
simple
Poign??e de d??clenchement d'urgence
18
POSE - 9e OP??RATION
Exigences ??lectriques
Pour ??viter les difficult??s pendant la pose, ne pas faire fonctionner
Afin de minimiser les risques de chocs ??lectriques, le cordon d'alimentation de
AVERTISSEMENT
Pour pr??venir d?????ventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite d?????lectrocution ou d???un incendie :
???S???assurer que
???La pose et le c??blage de la porte de garage DOIVENT ??tre conformes ?? tous les codes ??lectriques et de construction locaux.
???Ne JAMAIS utiliser de cordon de rallonge ou d???adaptateur bifilaire ni modifier la fiche de quelque mani??re que ce soit pour l???ins??rer dans la prise. S???assurer que
Si les codes municipaux exigent une installation ??lectrique permanente, proc??der comme suit.
Pour proc??der ??? un branchement permanent par le trou de 7/8 po pratiqu?? dans le dessus du moteur :
??Retirer les vis du couvercle du moteur et mettre le couvercle de c??t??.
??D??brancher le cordon ??? 3 fils.
??Brancher le fil noir (courant secteur) sur la vis de la borne en laiton; le fil blanc (neutre) sur la vis de la borne en argent, puis le fil de terre sur la vis verte de terre.
??Reposer le couvercle.
Pour ??viter les difficult??s pendant la pose, ne pas faire fonctionner
BRANCHEMENT
??LECTRIQUE
PERMANENT
Patte de terre
Vis verte de terre
19
POSE - 10e OP??RATION
Pose du Syst??me Protector??
Les d??tecteurs inverseurs de s??curit?? doivent ??tre bien branch??s et bien align??s avant que
INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DU
D???TECTEUR INVERSEUR DE S???CURIT???
Lorsqu??il est bien raccord?? et align??, le d??tecteur d??tecte un obstacle dans le parcours de son faisceau ??lectronique. La cellule ??mettrice (avec un t??moin lumineux ambre) transmet un faisceau de lumi??re invisible ??? la cellule r??ceptrice (avec un t??moin lumineux vert). Si un obstacle brise le faisceau de lumi??re pendant que la porte se ferme, la porte s??arr??tera et remontera jusqu????? la position enti??rement ouverte, et les lumi??res de
Les unit??s doivent ??tre pos??es ??? l??int??rieur du garage de mani??re ??? ce que la cellule ??mettrice et la cellule r??ceptrice se fassent face l??une l??autre de part et d??autre de la porte, ??? pas plus de 6 po (15 cm)
Les supports de montage sont con??us en vue de leur fixation par pince sur le guide des portes de garage articul??es sans fixations suppl??mentaires.
AVERTISSEMENT
S???assurer que
Pour pr??venir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite d???une porte de garage qui se ferme :
???Raccorder et aligner correctement le d??tecteur inverseur de s??curit??. Ce dispositif de s??curit?? requis NE DOIT PAS ??tre d??sactiv??.
???Poser le d??tecteur inverseur de s??curit?? de mani??re ?? ce que le faisceau NE SOIT PAS ?? UNE HAUTEUR de plus de 6 po (15 cm)
Si les unit??s doivent ??tre mont??es sur le mur, les supports doivent ??tre fix??s fermement ??? une surface solide telle que la charpente du mur. On peut se procurer des supports de rallonge (se reporter ??? la section Accessoires), au besoin. Si la pose se fait dans une construction en ma??onnerie, ajouter un morceau de bois ??? chaque endroit pour ??viter de percer des trous suppl??mentaires dans la ma??onnerie si un repositionnement est n??cessaire.
Il ne doit y avoir aucun obstacle sur le parcours du faisceau de lumi??re invisible. Aucune partie de la porte de garage (ni les guides, les ressorts, les charni??res, les rouleaux ou autres fixations de la porte) ne doit interrompre le faisceau pendant que la porte se ferme.
Faisceau du d??tecteur 6 po (15 cm) max
Faisceau du d??tecteur 6 po (15 cm) max
Zone de protection du faisceau lumineux invisible
Faisant face ??? la porte depuis l'int??rieur du garage
20
POSE DES SUPPORTS
S??assurer que
Poser et aligner les supports de mani??re ??? ce que les d??tecteurs se fassent face l??un l??autre de part et d??autre de la porte du garage, le faisceau n????tant pas ??? une hauteur de plus de 6 po (15 cm)
Pose aux guides de la porte de garage (mode pr??f??rable) :
??Faire glisser les bras courb??s
Si votre guide de porte ne supporte pas solidement le support, une pose murale est recommand??e.
Guide de porte
Rebord
T??moin lumineux
Support de
d??tecteur
Diffuseur
Pose murale (Figure 2 et 3):
Figure 2
MONTAGE MURAL (C??T?? DROIT)
Attachez le morceau de bois au mur avec des
T??moin
lumineux Support de d??tecteur
Diffuseur
Pose au sol (Figure 4):
??Utiliser des blocs en bois ou des supports de rallonge (Se reporter ??? la section Accessoires) pour ??lever les supports de d??tecteur de mani??re ??? ce que les diffuseurs ne soient pas ??? plus de 6 po (15 cm)
??Mesurer soigneusement et placer les ensembles droit et gauche ??? la m??me distance vers l??ext??rieur depuis le mur. S??assurer qu??il n??y a aucune obstruction de ferrure de porte.
??Fixer au sol ??? l??aide des ancrages de b??ton, comme illustr??.
Mur
int??rieur
du garage
(Fournis avec support de rallonge)
Figure 4
Support de rallonge
(Voir Accessoires) (Fournis avec support de rallonge)
Support de d??tecteur
T??moin
Diffuseur lumineux
MONTAGE AU SOL (C??T?? DROIT)
GRANDEUR R???ELLE DES FIXATIONS
21
MONTAGE ET C??BLAGE DES
D???TECTEURS INVERSEURS
??Faire glisser un boulon ??? t??te bomb??e et collet carr?? de 1/4
??Serrer les ??crous ??? oreilles ??? la main.
??Acheminer les fils des deux d??tecteurs ???
??Enlever 7/16 po (11 mm) d??isolation de chaque s??rie de fils. S??parer les fils blanc et blanc/noir suffisamment pour leur raccordement aux vis des bornes ??? raccordement rapide de
ALIGNEMENT DES D???TECTEURS INVERSEURS
??Brancher
Le t??moin lumineux ambre de la cellule ??mettrice s??allumera ind??pendamment de l??alignement ou de l??obstruction. Si le t??moin lumineux vert de la cellule r??ceptrice est ??teint, faible ou clignotant (et que la trajectoire du faisceau lumineux invisible n??est pas obstru??e), aligner les deux d??tecteurs.
??Desserrer l????crou de la cellule ??mettrice et ajuster de fa??on ??? ce qu??elle vise directement la cellule r??ceptrice. Serrer l????crou.
??Desserrer l????crou de la cellule r??ceptrice et r??gler le d??tecteur jusqu????? ce qu??il re??oive le faisceau de la cellule ??mettrice. Lorsque le t??moin vert reste allum??, serrer l????crou.
Figure 5
D???PANNAGE DES D???TECTEURS INVERSEURS DE S???CURIT???
1.Si, lorsque la pose est termin??e, le t??moin de la cellule ??mettrice ne reste pas constamment allum?? apr??s l'installation, s'assurer :
??Que le courant ??lectrique parvient bien ???
??Qu'il n'y a pas de
??Le c???blage est bien fait entre les d??tecteurs et
??Qu??il n??y a pas de fil bris??.
2.Si le t??moin de la cellule ??mettrice est allum?? alors que le t??moin de la cellule r??ceptrice est ??teint :
??V??rifier l'alignement.
??V??rifier s??il y a un fil bris?? dans la cellule r??ceptrice.
3.Si le t??moin de la cellule r??ceptrice est faible, aligner l??ou ou l??autre des d??tecteurs.
REMARQUE : Lorsque le faisceau invisible est obstru?? ou mal align?? quand la porte se ferme, cette derni??re remontera. Si la porte est d??j?? ouverte, elle ne se fermera pas. Les lumi??res de
Raccorder les fils sur les bornes ?? raccordement rapide
Figure 6
Fil de sonnerie
Plafond fini
Fil de sonnerie
1. D??nuder le fil sur 7/16 po.
(11 mm)
7/16 po (11 mm)
2. Torsader les fils de m??me couleur
3. Ins??rer dans les bornes appropri??es
22
POSE - 11e OP??RATION
Fixation du support de porte
Suivre les instructions qui correspondent au type de porte, comme illustr??
Un renfort horizontal doit ??tre suffisamment long pour ??tre fix?? ??? deux supports verticaux. Un renfort vertical doit couvrir la hauteur du panneau sup??rieur.
L'illustration montre un morceau de corni??re utilis?? en tant que renfort horizontal. Pour le renfort vertical, 2 morceaux de corni??re sont utilis??s de fa??on ??? cr??er un support en forme de U (Figure 1). La meilleure solution consiste ??? s'adresser au fabricant de la porte de garage pour obtenir un n??cessaire de renforts de porte afin de pouvoir poser
REMARQUE : Bon nombre d???installations ?? renfort vertical pr??voient la fixation directe de l???axe de chape et de la biellette. Dans ce cas, vous n???aurez pas besoin du support de porte; proc??dez ?? la 12e op??ration de pose.
PORTES ARTICUL???ES
??Centrer le support de la porte avec l'axe vertical pr??c??demment trac?? et utilis?? pour la pose du support de linteau. Voir la bonne position UP (vers le haut), tel qu??estamp?? ??? l??int??rieur du support (Figure 2).
??Positionner le support sur la porte, en respectant les limites suivantes.
A)Le bord sup??rieur du support doit ??tre entre 2 et 4 pouces
Support de linteau
Situation du support de porte
Ligne du centre vertical de la porte de garage
ATTENTION
Les portes de garage en fibre de verre, en aluminium ou en acier l??ger ont BESOIN d?????tre renforc??es AVANT la fixation du support de porte. Il est conseill?? de s???adresser au fabricant de la porte pour obtenir un n??cessaire de renforts.
B)Le bord sup??rieur du support doit ??tre plac?? directement sous la solive plac??e en haut de la porte.
??Rep??rer et percer les trous de fixation gauche et
droit de 5/16 de pouce. Fixer le support comme illustr?? ??? la Figure 1 si un renfort vertical a ??t?? utilis??.
Si l??installation ne n??cessite pas de renfort vertical mais qu??il faut des trous de fixation sup??rieur et inf??rieur pour le support de la porte, positionner tel qu??illustr?? ??? la Figure 2.
Boulon ?? t??te
Figure 1
Support de porte
Figure 2
23
PORTES RIGIDES
Pri??re de lire les instructions concernant les renforts et les avertissements figurant ??? la page pr??c??dente et s'y conformer; elles s'appliquent ??galement aux portes rigides.
??Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l??alignant avec le support de linteau, comme illustr??. Rep??rer soit les trous de gauche et de droite, soit les trous du haut et du bas.
??Percer des
Pour une porte sans cadre expos??, percer des
REMARQUE : Le support de porte peut ??tre pos?? sur le bord sup??rieur de la porte si n??cessaire. (Se reporter ?? la ligne pointill??e sur l???illustration montrant la pose facultative.) Percer des
Linteau
2 x 4
Support de linteau
Positionnement facultatif du support
de la porte
??? Plafond fini ???
Support de la porte
Ligne du centre vertical de la porte de garage
Des renforts horizontaux et verticaux sont requis dans le cas d'une porte de garage l??g??re (en fibre de verre, en aluminium, en acier, vitr??e, etc.). (Non fournis)
??crou 5/16
Support de la porte
Dessus de la porte (Int??rieur du garage)
Bord sup??rieur de la porte
Positionnement facultatif
Pour une porte sans cadre expos??,
ou pour la pose facultative, utiliser des
Boulon ?? t??te bomb??e et ?? collet carr?? de 5/16
24
POSE - 12e OP??RATION
Fixation de la biellette au chariot
Suivre uniquement les instructions se rapportant au type de porte, comme illustr??
PORTE ARTICUL???E SEULEMENT
??S'assurer que la porte du garage est compl??tement ferm??e. Tirer la poign??e de d??clenchement d??urgence pour d??tacher le chariot ext??rieur du chariot int??rieur. Reculer le chariot ext??rieur (en l'??loignant de la poulie) d??au moins 8 po (20 cm), comme illustr?? aux
Figures 1, 2 et 3.
???Figure 1 :
??Fixer la biellette droite sur le chariot ext??rieur ??? l'aide d'un axe de chape de 5/16 po x 1 po. Faire tenir l'axe de chape en place avec un anneau d'arr??t.
??Fixer la biellette courb??e au support de la porte de la m??me mani??re, ??? l'aide d'un axe de chape
de 5/16 po x
???Figure 2 :
??Rapprocher les biellettes et aligner les trous. Choisir les trous les plus ??loign??s ??tant donn?? qu'ils permettent aux biellettes d'??tre plus solides.
???Figure 3, m??thode alternative :
??Si les trous de la biellette courb??e sont trop hauts, d??monter la biellette droite et couper 6 po (15 cm) du bout. Refixer la biellette droite sur le chariot en orientant la partie coup??e vers le bas, comme illustr??.
??Rapprocher les biellettes.
??Aligner deux paires de trous et raccorder les deux biellettes avec les boulons, les
??Tirer sur la poign??e de d??clenchement d??urgence en direction de
Le chariot se r??enclenchera automatiquement lorsque
GRANDEUR R???ELLE DES FIXATIONS
Figure 1
Poulie
Min. de 8 po (20 cm)
Boulon d'arr??t du chariot
??crous de 5/16 de
Boulon hexagonal de
5/16 de
Support de la porte
Figure 2
Poulie
Min. de 8 po (20 cm)
Boulon d'arr??t du chariot
??crous de 5/16 de
Boulon hexagonal de 5/16 de
Couper cette extr??mit??
Figure 3
25
POUR TOUTES LES PORTES RIGIDES
Support de la porte
Axe de chape de
5/16 de po x
Figure 4
Anneau
d'arr??t
??crous de
5/16 de
de 5/16 de po
Biellette droite
??R??glage de l'ouverture de la porte : diminuer la course d??ouverture
??Tourner la vis de r??glage d'ouverture ?? UP ?? de 4 tours en sens
??Appuyer sur le gros
???? la main, ouvrir compl??tement la porte (parall??le au plancher), puis soulever la biellette jusqu'au chariot. La biellette doit toucher le chariot juste derri??re son trou de raccordement. Se reporter ??? ?? Chariot enti??rement ouvert/positions de la biellette ?? dans l'illustration. Si la biellette est trop courte, diminuer la course d'ouverture. Un tour complet de la vis de r??glage correspond ??? 2 pouces (5 cm) de course.
??R??glage de la fermeture de la porte : diminuer la course de fermeture
??Tourner la vis de r??glage de fermeture ?? DOWN ?? de 4 tours complets en sens horaire.
??Appuyer sur le
???? la main, fermer compl??tement la porte, puis soulever la biellette jusqu??au chariot. La biellette doit toucher le chariot, juste devant son trou de raccordement. Se reporter ??? ?? Chariot compl??tement ferm??/positions de la biellette ?? dans l??illustration. Si la biellette arrive plus loin que le trou de raccordement, raccourcir la course de fermeture. Un tour complet de la vis de r??glage correspond ??? 2 pouces (5 cm)
de course.
3.Raccordement de la biellette sur le chariot :
??La porte ??tant ferm??e, raccorder la biellette courb??e au trou de raccordement du chariot avec le dernier axe de chape. Il sera
??Faire tenir l??axe de chape avec un anneau d??arr??t.
??Faire faire un cycle de fonctionnement complet ???
REMARQUE : En r??glant la course d???ouverture ?? la page suivante, la porte ne doit pas ??tre inclin??e vers l???arri??re lorsqu???elle est enti??rement ouverte, comme illustr??
Figure 5
Chariot int??rieur
Chariot ext??rieur
Biellette
Poign??e de d??clenchement d'urgence
Porte ferm??e
Chariot int??rieur
Chariot ext??rieur
Angle correct
26
R??GLAGES - 1re OP??RATION
R??glage des courses d???ouverture et de fermeture
Le r??glage de ces courses fixe les points o?? la porte s'arr??tera lors de son ouverture ou de sa fermeture.
Pour faire fonctionner
??La porte
??La porte
Si la r??ponse est oui ??? ces deux questions, aucun r??glage de la course n'est requis ??? moins que le test d'inversion n'??choue (Se reporter ??? la 3e op??ration des r??glages, page 29).
Les proc??dures suivantes indiquent les r??glages ??? effectuer dans chaque cas. Lire les proc??dures attentivement avant de proc??der ??? la 2e op??ration des r??glages. Utiliser un tournevis pour proc??der aux r??glages.
Faire faire un cycle complet ???
REMARQUE : Un fonctionnement r??p??t?? de
REMARQUE : Si quoi que ce soit g??ne l???ouverture de la porte, elle s???arr??tera. Si quoi que ce soit g??ne la fermeture de la porte (y compris des portes qui forcent ou des portes d??s??quilibr??es), elle remontera.
COMMENT ET QUAND R???GLER LES COURSES
??Si la porte ne s'ouvre pas compl??tement mais s'ouvre d'au moins 5 pieds (1,5 m) :
Augmenter la course d'ouverture en tournant la vis de r??glage ?? UP ?? ??? droite. Un tour complet de la vis correspond ??? 2 po (5 cm) de course.
REMARQUE : Pour emp??cher le chariot de frapper le boulon de protection du couvercle, garder une distance minimale de 2 po ?? 4 po (5
??Si la porte ne s'ouvre pas d'au moins 5 pieds (1,5 m) :
R??gler la force d'ouverture ?? UP ??, comme indiqu?? dans la 2e op??ration des r??glages.
??Si la porte ne se ferme pas compl??tement :
Augmenter la course de fermeture en tournant la vis de r??glage ?? DOWN ?? dans le sens
Si la porte ne se ferme toujours pas compl??tement et que le chariot heurte le support de la poulie (page 4), essayer de rallonger le bras de la porte (page 25) et de diminuer la course de fermeture.
??Si
Diminuer la course de fermeture. Tourner la vis de r??glage de fermeture (?? DOWN ??) dans le sens horaire. Un tour complet de la vis correspond ??? 2 po (5 cm) de course.
AVERTISSEMENT
Sans un syst??me d???inversion de s??curit?? bien install??, des personnes (plus particuli??rement les petits enfants) pourraient ??tre GRI??VEMENT BLESS??ES ou TU??ES par une porte de garage qui se referme.
???Un r??glage erron?? des courses de la porte de garage g??nera un fonctionnement appropri?? du syst??me d???inversion de s??curit??.
???Apr??s avoir r??gl?? une commande (force ou course), il peut ??tre n??cessaire de r??gler l???autre commande.
???Apr??s avoir effectu?? quelque r??glage que ce soit, on DOIT faire l???essai du syst??me d???inversion de s??curit??. La porte de garage DOIT remonter au contact d???un objet d???une hauteur de
ATTENTION
Pour pr??venir les dommages aux v??hicules, s???assurer que la porte enti??rement ouverte offre un d??gagement suffisant.
Boulon de protection du couvercle
(5 cm- 10 cm)
??TIQUETTE DE R??GLAGE
??Si la porte remonte en cours de fermeture sans qu'il n'y ait d'obstacles visibles qui la g??nent :
Si les lumi??res de
??? la section ?? D??pannage ?? ??? la page 22.
V??rifier si la porte force : Tirer la poign??e de d??clenchement d??urgence. Ouvrir et fermer manuellement la porte. Si la porte force, appeler un technicien form?? en syst??mes de porte. Si la porte est ??quilibr??e et ne force pas, ajuster la force de fermeture. Se reporter ??? la 2e op??ration des r??glages.
27
R??GLAGES - 2e OP??RATION
R??glage de la force
Les commandes de r??glage de la force sont situ??es sur le panneau droit du moteur. Elles servent ??? r??gler la puissance du courant n??cessaire ??? l'ouverture et ??? la fermeture de la porte.
Si la force r??gl??e est trop faible, la porte aura tendance ??? s'arr??ter ??? l'ouverture et ??? remonter ??? la fermeture. Les variations saisonni??res peuvent modifier le fonctionnement de la porte; il faudra donc occasionnellement proc??der ??? un r??glage.
Le r??glage maximum de la force est de 3/4 de tour de vis. Ne pas forcer la vis
REMARQUE : Si quoi que ce soit g??ne l???ouverture de la porte, elle s???arr??tera. Si quoi que ce soit g??ne la fermeture de la porte (y compris des portes qui forcent ou des portes d??s??quilibr??es), elle remontera.
COMMENT ET QUAND R???GLER LES FORCES
1.V??rification de la force de fermeture (DOWN)
??Pendant que la porte est environ ???
??Si la porte remonte durant le cycle de fermeture et que les lumi??res de
AUGMENTER LA FORCE DE FERMETURE (DOWN) en tournant la vis de r??glage dans le sens horaire. Effectuer de petits r??glages jusqu????? ce que la porte fasse un cycle de fermeture complet. Apr??s chaque r??glage, faire faire un cycle complet ???
2.V??rification de la force d'ouverture (UP)
??Pendant que la porte est environ ???
??Si la porte ne s'ouvre pas d'au moins 5 pieds (1,5 m), AUGMENTER LA FORCE D??OUVERTURE (UP), en tournant la vis de r??glage dans le sens horaire. Effectuer de petits r??glages jusqu'??? ce que la porte s'ouvre compl??tement. Au besoin, r??gler de nouveau la course d'ouverture (UP). Apr??s chaque r??glage, faire faire un cycle complet ???
AVERTISSEMENT
Sans un syst??me d???inversion de s??curit?? bien install??, des personnes (plus particuli??rement les petits enfants) pourraient ??tre GRI??VEMENT BLESS??ES ou TU??ES par une porte de garage qui se referme.
???Une trop grande force sur la porte de garage g??nera un fonctionnement appropri?? du syst??me d???inversion de s??curit??.
???Ne JAMAIS augmenter la force
???Ne JAMAIS utiliser les r??glages de force pour compenser une porte qui force ou qui adh??re.
???Apr??s avoir r??gl?? une commande (force ou course), il peut ??tre n??cessaire de r??gler l???autre commande.
???Apr??s avoir effectu?? quelque r??glage que ce soit, on DOIT faire l???essai du syst??me d???inversion de s??curit??. La porte de garage DOIT remonter au contact d???un objet d???une hauteur de
Vis de r??glage de la force
Panneau Droit
Antenne
??TIQUETTE DE R??GLAGE DE LA FORCE
28
R??GLAGES - 3e OP??RATION
Essai du syst??me d???inversion de s??curit??
ESSAI
??La porte ??tant enti??rement ouverte, placer une planche de
??Fermer la porte. La porte doit remonter d??s qu'elle touche l??obstacle.
R???GLAGE
??Si la porte s'arr??te sur l??obstacle, sa course de fermeture n'est pas suffisante. Augmenter la course de fermeture (DOWN) en tournant la vis de r??glage ?? DOWN ?? de 1/4 de tour dans le sens
REMARQUE : Dans le cas d'une porte articul??e, s'assurer que les r??glages ne forcent pas sur la biellette, ni ?? l'ouverture ni ?? la fermeture. Se reporter aux illustrations de la page 25.
??R??p??ter l??essai.
??Lorsque la porte remonte sur la planche de
??Si l??essai du syst??me d??inversion de s??curit?? ??choue, appeler un technicien form?? en syst??mes de porte.
V???RIFICATION DE S???CURIT??? IMPORTANTE :
Faire l??essai du syst??me d??inversion de s??curit?? apr??s :
??Chaque fois que l'on modifie la longueur des biellettes, et chaque fois que l'on proc??de ??? un r??glage de la force et de la course de la porte.
??Chaque fois que l'on r??pare ou que l'on r??gle la porte du garage (y compris les ressorts et les fixations).
??Chaque fois que l??on r??pare le plancher du garage ou apr??s un soul??vement de
??Chaque fois que l'on proc??de ??? une r??paration ou ??? un r??glage de
R??GLAGES - 4e OP??RATION
Essai du Syst??me Protector??
??Appuyer sur le
??Mettre la bo??te en carton de
??Appuyer sur le
La porte de garage ne se fermera pas ??? l'aide d'une t??l??commande si le t??moin lumineux d'un des deux d??tecteurs est ??teint (ce qui avertit que le d??tecteur est mal align?? ou est obstru??).
Si
29
AVERTISSEMENT
Sans un syst??me d???inversion de s??curit?? bien install??, des personnes (plus particuli??rement les petits enfants) pourraient ??tre GRI??VEMENT BLESS??ES ou TU??ES par une porte de garage qui se referme.
???On DOIT proc??der ?? une v??rification mensuelle du syst??me d???inversion de s??curit??.
???Apr??s avoir r??gl?? une commande (force ou course), il peut ??tre n??cessaire de r??gler l???autre commande.
???Apr??s avoir effectu?? quelque r??glage que ce soit, on DOIT faire l???essai du syst??me d???inversion de s??curit??. La porte de garage DOIT remonter au contact d???un objet d???une hauteur de
Planche de
AVERTISSEMENT
Sans un syst??me d???inversion de s??curit?? bien install??, des personnes (plus particuli??rement les petits enfants) pourraient ??tre GRI??VEMENT BLESS??ES ou TU??ES par une porte de garage qui se referme.
FONCTIONNEMENT
IMPORTANTES CONSIGNES DE S???CURIT???
AVERTISSEMENT
Pour r??duire le risque de BLESSURES GRAVES ou de MORT :
1.LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET
INSTRUCTIONS.
2.TOUJOURS garder les t??l??commandes hors de la port??e des enfants. Ne JAMAIS laisser les enfants faire fonctionner les t??l??commandes ou les
3.Actionner la porte de garage UNIQUEMENT lorsqu???on peut
la voir clairement, qu???elle est bien r??gl??e et qu???il n???y a aucune obstacle ?? la course de la porte.
4.TOUJOURS garder la porte de garage en vue jusqu????? sa fermeture compl??te. PERSONNE NE DOIT TRAVERSER LE
PARCOURS DE LA PORTE EN MOUVEMENT.
5.PERSONNE NE DOIT PASSER SOUS UNE PORTE ARR??T??E EN
COURS D???OUVERTURE.
6.Si possible, utiliser la poign??e de d??clenchement d???urgence pour d??gager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de garage est FERM??E. Des ressorts faibles ou bris??s ou une porte d??s??quilibr??e peuvent causer la chute rapide et/ou impr??vue d???une porte ouverte.
7.Ne JAMAIS utiliser la poign??e de d??clenchement d???urgence ?? moins que l???entr??e de garage ne soit d??gag??e (absence de personnes et d???obstacles).
8.Ne JAMAIS utiliser la poign??e pour ouvrir ou fermer la porte. Il y a risque de chute si le n??ud de la corde se d??fait.
9.Apr??s avoir r??gl?? une commande (force ou course), il peut ??tre n??cessaire de r??gler l???autre commande.
10.Apr??s avoir effectu?? quelque r??glage que ce soit, on DOIT faire l???essai du syst??me d???inversion de s??curit??.
11.On DOIT proc??der ?? une v??rification mensuelle du syst??me d???inversion de s??curit??. La porte de garage DOIT remonter au contact d???un objet d???une hauteur de
(ou un 2 x 4 pos?? ?? plat) sur le sol.
12.TOUJOURS GARDER LA PORTE DE GARAGE BIEN ??QUILIBR??E (se reporter ?? la page 3). Une porte mal ??quilibr??e peut ne pas remonter au besoin et pourrait provoquer des BLESSURES GRAVES ou LA MORT.
13.Toutes les r??parations aux c??bles, ensembles de ressort et autres ferrures de montage, qui sont tous sous une tension EXTR??ME, DOIVENT ??tre confi??es ?? un technicien form?? en syst??mes de porte.
14.TOUJOURS mettre
15.CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Utilisation de votre
Votre t??l??commande ??? main et
Actionner
??La t??l??commande ?? main : Appuyer sur le
??La commande de porte murale : Tenir la barre ou le
??Le syst??me d???entr??e sans cl?? (Se reporter ?? la section Accessoires) : s??il est fourni avec votre
Lorsque l???on actionne
1.Si la porte est ouverte, elle se fermera. Si elle est ferm??e, elle s??ouvrira.
2.Si la porte est en course de fermeture, elle remontera.
3.Si la porte est en course d??ouverture, elle s??arr??tera.
4.Si on l??a arr??t??e en position partiellement ouverte, elle se fermera.
5.Si la fermeture de la porte est g??n??e, la porte remontera. Si l??obstacle interrompt le faisceau du d??tecteur, les lumi??res de
6.Si l??ouverture de la porte est g??n??e, la porte s??arr??tera.
7.Si la porte est compl??tement ouverte, elle ne se fermera pas tant que le faisceau lumineux sera interrompu.
Le d??tecteur n??a aucun effet lors du cycle d??ouverture.
Si le d??tecteur n??est pas install?? ou est mal align??, la porte ne se fermera pas ??? partir d??une t??l??commande ??? main. Cependant, vous pouvez fermer la porte avec la commande de porte, la cl?? de verrouillage ext??rieur, ou l'entr??e sans cl??, si vous les activez jusqu'?? ce que la fermeture soit compl??te. Si vous les rel???chez trop t??t, la porte s'inversera.
L?????clairage de
30
Utilisation de la commande de porte mural
LA COMMANDE MURALE DE LUXE
Ouverture manuelle de la porte
AVERTISSEMENT
Appuyer sur le
Fonction d'??clairage
LIGHT
LOCK
Bouton d'??clairage
Bouton de verrouillage
Pour pr??venir d?????ventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite de la chute d???une porte de garage :
Appuyez sur le bouton d'??clairage pour allumer ou ??teindre l?????clairage de
POUR D??GAGER LE CHARIOT :
blocage jusqu????? ce que l?????clairage clignote (environ 10 secondes). Un seul clignotement indique que la minuterie est r??gl??e ??
Fonction de verrouillage
La fonction de verrouillage est con??ue de mani??re ?? emp??cher le fonctionnement de la porte ?? l'aide de t??l??commandes ?? main. Cependant, la porte s'ouvrira et se fermera ?? partir de la commande de porte, de l???interrupteur ?? cl?? ext??rieur ou du syst??me d???entr??e sans cl?? en accessoire.
Pour actionner, appuyer sur le bouton de verrouillage et le tenir pendant 2 secondes. La lumi??re du
Dans la mesure du possible, la porte doit ??tre compl??tement ferm??e. Tirer la poign??e de d??clenchement d???urgence vers le bas (de fa??on que la biellette de d??gagement du chariot s???enclenche dans une position verticale) et lever la porte manuellement. La fonction de verrouillage emp??che le chariot de se r??enclencher automatiquement. Il sera alors possible d???ouvrir et de fermer la porte ?? la main autant de fois qu???on le d??sirera. Pour rattacher la porte ??
Chariot
Biellette de d??gagement
du chariot (en position
de d??gagement manuel)
NOTICE
Position verrouillage (Position de d??gagement manuel)
Pour arr??ter, appuyer ?? nouveau sur le bouton de verrouillage et le tenir pendant 2 secondes. La lumi??re du
Fonctions suppl??mentaires lors de l???utilisation avec la t??l??commande ?? main trois fonctions
Commande de l'??clairage de
On peut programmer la t??l??commande de mani??re ?? commander, non seulement la porte, mais aussi l?????clairage.
POUR R??ENCLENCHER
LE CHARIOT :
Tirer la poign??e de d??clenchement d???urgence vers le bas et l???arri??re (vers
Chariot
1.La porte ??tant ferm??e, enfoncer et tenir un petit bouton de la t??l??commande
auquel on attribuera le contr??le de l?????clairage.
2.Continuer ?? tenir tout en enfon??ant le bouton d?????clairage sur le panneau de commande de porte.
3.Continuer ?? tenir les deux boutons tout en enfon??ant le bouton de verrouillage de la commande de porte.
4.Lorsque les lumi??res de
Pour r??enclencher
31
ENTRETIEN DE
DE GARAGE
R??GLAGES DE COURSE ET DE FORCE:
LA PILE DE LA T??L??COMMANDE
AVERTISSEMENT
Pour pr??venir d???eventuelles BLESSURES GRAVES ou
Les conditions climatiques risquent de causer de petites modifications dans le fonctionnement de la porte qui devra alors ??tre r??gl??e, en particulier pendant la premi??re ann??e d???utilisation.
Se reporter aux pages 27 et 28 pour les r??glages des courses d???ouverture et de fermeture et de la force. Seul un tournevis est requis. Suivre attentivement les instructions.
COMMANDES DE FORCE
COMMANDES DE COURSE
LA MORT :
???Ne JAMAIS laisser de petits enfants ?? proximit?? des piles.
???Aviser imm??diatement un m??decin en cas d???ingestion de la pile.
La pile au lithium devrait durer pendant une p??riode allant
jusqu????? 5 ans. Pour changer la pile, ouvrir le bo??tier comme
illustr?? en le soulevant ?? l???aide de la pince du
la lame d???un tournevis. Ins??rez
les informations sur la compatibilit?? de la polarit?? de la pile ?? l???int??rieur du couvercle de la t??l??commande ou sur le
Toujours effectuer l???essai du syst??me d???inversion de s??curit?? (se reporter ?? la 3e op??ration de r??glages, page 29) apr??s avoir proc??d?? ?? un r??glage des courses ou de la force.
P??RIODICIT??S D???ENTRETIEN
Une fois par mois
???Faire fonctionner la porte ?? la main. Si elle est d??s??quilibr??e ou si elle force, appeler un technicien form?? en syst??mes de porte.
???S???assurer que la porte s???ouvre et se ferme compl??tement. Au besoin, r??gler les commandes de course et/ou de force. (Se reporter aux pages 27 et 28)
???R??p??ter l???essai du syst??me d???inversion de s??curit??. Proc??der ?? tous les r??glages n??cessaires. (Se reporter ?? la 3e op??ration des r??glages)
Deux fois par ann??e
???V??rifier la tension de la cha??ne. D??gager d'abord le chariot. R??gler la tension de la cha??ne au besoin. (Se reporter ?? la page 11)
Une fois par ann??e
???Huiler les galets, les roulements et les charni??res de la porte. Il n???est pas n??cessaire de lubrifier
circuit imprim?? ??lectronique.
Se d??barrasser de la pile usag??e convenablement.
AVIS : Les r??gles de la FCC ou d???Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout ajustement ou toute modification de ce r??cepteur et/ou de cet ??metteur, sauf pour modifier le code ou pour remplacer la pile. IL N???EXISTE AUCUNE AUTRE PI??CE SUSCEPTIBLE
D?????TRE ENTRETENUE PAR L???UTILISATEUR.
V??rifi?? pour conformit?? avec les normes de la FCC POUR UTILISATION ?? LA MAISON OU AU BUREAU. L???utilisation est sujette aux deux conditions
32
D??FAUTS DE FONCTIONNEMENT
1.Ma porte ne se ferme pas et les ampoules de l?????clairage du moteur clignotent : Le d??tecteur inverseur de s??curit?? doit ??tre raccord?? et align?? correctement avant que
???V??rifier que les d??tecteurs inverseurs de s??curit?? sont bien install??s et d??pourvus d???obstruction. Se reporter ?? la 10e ??tape de pose : Pose du Syst??me Protector??.
???V??rifier le diagnostic du voyant LED concernant les ??clairs sur le moteur, puis se reporter ?? la fiche diagnostique ?? la page suivante.
2.Mes t??l??commandes ne font pas fonctionner la porte :
???V??rifier que votre commande murale de luxe ne clignote pas. Si elle clignote, d??sactiver le mode de verrouillage en suivant les instructions du passage consacr?? ?? l???Utilisation de la commande murale
de luxe.
???Reprogrammer les t??l??commandes en suivant les instructions de programmation. Se reporter au chapitre Programmation.
???Si la t??l??commande ne fait toujours pas fonctionner votre porte, examiner le voyant LED de diagnostic et observer, le cas ??ch??ant, les ??clairs sur le moteur, puis se reporter ?? la fiche diagnostique ?? la page suivante.
3.La porte inverse sa course sans raison apparente :
Apr??s avoir proc??d?? au r??glage de la force ou des limites de course, r??p??ter le contr??le de l???inversion de s??curit??. Le besoin de proc??der ?? des r??glages occasionnels des limites de courses et de la force est normal. Les variations saisonni??res en particulier peuvent alt??rer la course de la porte.
???V??rifier manuellement que la porte est bien ??quilibr??e et qu???il n???y a pas de probl??mes d???adh??sion.
???Se reporter ?? la 2e op??ration de r??glage, R??glage de la force.
4.Apr??s fermeture compl??te et apr??s contact avec le sol, la porte inverse sa course sans raison apparente : R??p??ter le contr??le de l???inversion de s??curit?? apr??s avoir proc??d?? au r??glage de la force ou des limites de course. Le besoin de proc??der ?? des r??glages occasionnels des limites de courses et de la force est normal. Les variations saisonni??res en particulier peuvent alt??rer la course de la porte.
???Se reporter ?? la 1??re op??ration de r??glage, R??glage des courses d???OUVERTURE et de FERMETURE.
Diminuer la course de fermeture en tournant les vis de r??glage dans le sens horaire.
Fil de sonnerie
?? Learn ??
Bouton
Voyant LED
ou LED
diagnostic
D??tecteur inverseur
5.L?????clairage ne s?????teint pas quand la porte est ouverte :
???
6.Le moteur de
???V??rifier d???abord si le chariot appuie contre le boulon d???arr??t.
???D??tacher la porte de
???Fermer la porte manuellement.
???Rel??cher la cha??ne en donnant 4 ?? 5 tours ?? l?????crou ext??rieur, ce qui rel??che la tension.
???Mettre le moteur en marche au moyen de la t??l??commande ou de la commande de porte. Le chariot devrait se diriger vers la porte puis s???arr??ter. Si le chariot se r??engage avec la porte, tirer sur la corde de d??verrouillage d???urgence pour le lib??rer.
???R??duire la course d???ouverture en donnant deux tours complets ?? la vis de r??glage de la course d???OUVERTURE dans le sens oppos?? ?? la fl??che.
???Resserrer l?????crou ext??rieur de fa??on que la cha??ne se trouve ?? 6 mm (1/4 po)
???Si le chariot ne s?????loigne pas du boulon, r??p??ter les ??tapes
33
Fil de sonnerie
Diagnostic situ?? sur le moteur
Voyant LED ou LED de diagnostic
Bouton
?? Learn ??
D??tecteur inverseur
Fiche Diagnostique
Montage du d??tecteur inverseur
Des fonctions d???autodiagnostic ont ??t?? programm??es dans votre
Consulter la fiche diagnostique
1 ??CLAIR
Cassure du fil des d??tecteurs de s??curit?? (coup?? ou d??connect??).
OU
2 ??CLAIRS
3 ??CLAIRS
4 ??CLAIRS
L??ger m??salignement des d??tecteurs de s??curit?? (t??moin LED faible ou clignotant).
5 ??CLAIRS
Surchauffe du moteur ou ??ventuelle panne du capteur de r??gime. D??brancher pour le r??armer.
6 ??CLAIRS
Panne du circuit moteur. Remplacer la carte logique du r??cepteur.
Sympt??me : Un des t??moins lumineux des d??tecteurs de s??curit??, ou les deux, n?????met pas une lumi??re constante.
???Inspecter les fils du d??tecteur pour d??tecter un
???D??connecter tous les fils de la plaque arri??re du moteur.
???Retirer les d??tecteurs de leurs supports et raccourcir les fils des d??tecteurs ?? une longueur de
???Rattacher la cellule de transmission au moteur ?? l???aide des fils raccourcis. Si le t??moin lumineux de la cellule de transmission brille de mani??re constante, fixer la cellule de r??ception.
???Aligner les d??tecteurs, si les t??moins lumineux sont allum??s, remplacer les fils des d??tecteurs. Si les t??moins lumineux de d??tection ne s???allument pas, remplacer les d??tecteurs de s??curit??.
Sympt??me : Le t??moin LED n???est pas allum?? sur la commande de porte.
???Inspecter la commande de porte / les fils pour d??tecter un
???D??connecter les fils au niveau de la commande de porte, toucher les fils l???un ?? l???autre. Si le moteur se met en marche, remplacer la commande de porte.
???Si le moteur ne se met pas en marche, d??connecter les fils de la commande de porte du moteur.
Sympt??me : Le t??moin lumineux ??metteur est allum?? en continu alors que le t??moin lumineux r??cepteur donne une lumi??re faible ou clignote.
???R??aligner la cellule r??ceptrice, nettoyer le diffuseur et bien fixer les supports.
???V??rifier que le guide de la porte est bien ancr?? au mur et ne bouge pas.
Sympt??me : Le moteur a surchauff?? ; le moteur ne fonctionne pas ou le chariot est coinc?? sur le boulon d???arr??t = le moteur ronfle bri??vement = capteur de r??gime ; Course courte de
???D??brancher le moteur pour le r??armer. Essayer de mettre le moteur en marche, v??rifier le code de diagnostic.
???S???il ??met encore 5 ??clairs et que le moteur se d??place de
???Si le moteur ne fonctionne pas, le moteur a surchauff??. Attendre 30 minutes et essayer ?? nouveau. Si le moteur ne se met toujours pas en marche, remplacer la carte logique.
Sympt??me : Le moteur ne fonctionne pas.
??? Remplacer la carte logique car les pannes de moteur sont rares.
34
PROGRAMMATION
REMARQUE : Si cet
Pour ajouter ou reprogrammer une t??l??commande ?? main
T
LOCK
1. Enfoncer et rel??cher le bouton
?? learn ?? sur le moteur. Le t??moin lumineux learn s???allumera en continu pendant 30 secondes.
2. Dans un d??lai de 30 secondes, enfoncer et tenir le bouton de la t??l??commande* qui fera fonctionner votre porte de garage.
3.Rel??cher le bouton lorsque l?????clairage du moteur clignote. Il a appris le code. Si les ampoules ne sont pas pos??es, deux clics
se feront entendre.
1.Enfoncer et tenir le bouton de la t??l??commande* qui fera fonctionner votre porte de garage.
2.Tout en maintenant le bouton de la t??l??commande enfonc??, appuyer et tenir le bouton LIGHT de la commande murale de luxe.
3.Maintenir les deux boutons enfonc??s tout en appuyant sur le
4.Rel??cher les boutons lorsque l?????clairage du moteur clignote. Il a appris le code. Si les ampoules ne sont pas pos??es, deux clics
se feront entendre.
LIGHT
LOCK
LIGHT
LOCK
Pour effacer tous les codes de la m??moire du moteur
Pour d??sactiver toute t??l??commande non d??sir??e, effacer d???abord tous les codes :
Enfoncer et tenir le bouton ?? learn ?? du moteur jusqu????? ce que le t??moin lumineux learn s?????teigne (environ 6 secondes).
Tous les codes pr??c??dents sont maintenant effac??s. Reprogrammer
chaque t??l??commande ou entr??e sans cl?? qu???on d??sire utiliser.
*T??l??commande ?? trois fonctions
Programm?? en usine, le gros bouton dont pourrait ??tre munie votre t??l??commande sert au fonctionnement de
peut ??tre programm?? pour
faire fonctionner d???autres
Security?????.
35
Pour ajouter, reprogrammer ou modifier un NIP d???entr??e sans cl??
REMARQUE : Votre nouvelle entr??e sans cl?? doit ??tre programm??e de mani??re ?? faire fonctionner votre
1. Enfoncer et tenir le bouton
?? learn ?? sur le moteur. Le t??moin lumineux learn s???allumera en continu pendant 30 secondes.
2. Dans un d??lai de 30 secondes, introduire un num??ro d???identification personnelle (NIP) ?? quatre chiffres de son choix sur le pav?? num??rique. Enfoncer et tenir ensuite le bouton
ENTER.
3.Rel??cher le bouton lorsque l?????clairage du moteur clignote. Il a appris le code. Si les ampoules ne sont pas pos??es, deux clics se feront entendre.
Pour modifier un NIP connu, existant
Si le NIP existant est connu, il peut ??tre modifi?? par une seule personne sans devoir utiliser d?????chelle.
1.Appuyer sur les quatre boutons correspondant au NIP actuel, puis enfoncer et tenir le bouton #.
L?????clairage de
2.Introduire le nouveau NIP ?? 4 chiffres choisi, puis appuyer sur ENTER.
L?????clairage du moteur clignotera une fois lorsque le NIP aura ??t?? appris.
Faire un essai en introduisant le nouveau NIP, puis appuyer sur ENTER. La porte devrait bouger.
Pour d??finir un NIP temporaire
Vous pouvez autoriser l???acc??s aux visiteurs ou aux techniciens de service ?? l???aide d???un NIP temporaire ?? 4 chiffres. Apr??s un nombre programm?? d???heures ou un nombre programm?? d???utilisations, ce NIP temporaire vient ?? expiration et n???ouvre plus la porte. On peut l???utiliser pour fermer la porte une fois qu???il a expir??. Pour d??finir un NIP temporaire :
1.Appuyer sur les quatre boutons correspondant ?? son NIP d???entr??e personnelle (non le dernier NIP temporaire), puis enfoncer et tenir le bouton ???.
L?????clairage de
LIGHT
LOCK
REMARQUE : Cette m??thode n??cessite deux personnes si le pav?? pour l???entr??e sans cl?? est d??j?? mont?? ?? l???ext??rieur du garage.
1. Introduire un num??ro d???identification personnelle (NIP) ?? quatre chiffres de son choix sur le pav?? num??rique. Enfoncer et tenir ensuite le bouton
ENTER.
4. Rel??cher les boutons lorsque l?????clairage du moteur clignote. Il a appris le code. Si les ampoules ne sont pas pos??es, deux clics se feront entendre.
2. Introduire le NIP temporaire ?? 4 chiffres choisi, puis appuyer sur ENTER.
L?????clairage de
3. Pour d??finir le nombre d???heures de validit?? de ce NIP temporaire, appuyer sur le nombre d???heures
(jusqu????? 255), puis appuyer sur ???.
OU
3.Pour d??finir le nombre de fois de validit?? de ce NIP temporaire, appuyer sur le nombre de fois (jusqu????? 255), puis appuyer sur #.
L?????clairage de
Faire un essai en entrant les quatre chiffres correspondant ?? ce NIP temporaire, puis appuyer sur ENTER. La porte devrait bouger. Si le NIP temporaire a ??t?? d??fini pour un certain nombre d???ouvertures, ne pas oublier que le test a utilis?? une ouverture. Pour effacer le mot de passe temporaire, r??p??ter les ??tapes 1 ?? 3, en d??finissant le nombre d???heures ou de fois ?? 0 lors de l?????tape 3.
36
PI??CES DE R??PARATION
Pi??ces d???assemblage du rail
Pi??ces d???assemblage du moteur
1
3 6
7
15
16 5
2
10
11
8 9
13 14
12
38
ACCESSOIRES
Pour remplacer les galets et les supports du haut de la porte dans le cas d???un garage ?? plafond bas.
139.18791
139.18792
139.18795
139.18745
139.18777
139.18765
SECURITY????? T??l??commande ?? trois fonctions :
Y compris pince de
SECURITY????? T??l??commande compacte ?? trois fonctions :
Avec bride pour fixer le
SECURITY????? ??metteur mural ?? code :
Permet d'ouvrir la porte de l???ext??rieur en entrant un code sur le clavier. Peut ??galement ajouter un code temporaire pour les visiteurs ou les pr??pos??s au service. Ce code programmable peut ??tre limit?? ?? un nombre programmable d???heures ou d???entr??es.
Syst??me de d??tection d???ouverture de porte de garage :
Permet de surveiller la plus grande porte de votre domicile! Indique si la porte du garage est ouverte ou ferm??e. Peut surveiller jusqu????? 4 portes de garage avec des moniteurs suppl??mentaires.
Moniteur de porte de garage :
Moniteur suppl??mentaire pour les domiciles qui comptent plusieurs portes de garage.
Commande d?????clairage :
Permet d???allumer une lampe, un t??l??viseur ou un autre appareil ?? partir de la voiture avec
GARANTIE
GARANTIE SEARS
GARANTIE COMPL??TE DE 1 AN SUR
Pour une p??riode de 1 an suivant la date de l???achat, Sears r??parera cet
GARANTIE LIMIT??E DE 6 ANS SUR LE MOTEUR
Apr??s 1 an et pour une p??riode de 6 ans, si le Moteur de
LIMITATION DE LA RESPONSABILIT??
SEARS NE SERA PAS RESPONSABLE POUR LES PERTES OU LES DOMMAGES ?? LA PROPRI??T?? OU LES PERTES OU LES
D??PENSES ENGENDR??ES OU CAUS??ES PAR DES DOMMAGES ?? LA PROPRI??T?? DUES DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT ?? L???UTILISATION DE CE PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l???exclusion ou la limitation des dommages incidentels ou caus??s par ces incidents, donc les limitations et exclusions indiqu??es
Cette garantie ne couvre pas les lampes ??lectriques ou les pi??ces de rechange n??cessaires, dues ?? l???abus ou ?? la n??gligence de l???utilisateur, et la n??gligence d???installer, d???ajuster et d???op??rer
POUR SERVICE SOUS GARANTIE, CONTACTEZ LE CENTRE DE SERVICE LE PLUS PROCHE AU CANADA.
Cette garantie vous donne des droits l??gaux sp??cifiques, et pouvez avoir d???autres droits qui varient de province ?? province.
SEARS CANADA, INC., TORONTO, ONTARIO M5B 2B8
39
T??l??phonez au:
24 heures par jour, 7 jours par semaine
Pour la r??paration des appareils ??lectrom??magers de grandes marques ?? votre domicile ??? peu importe le fabricant ou le d??taillant!
Pour conna??tre l???emplacement du Service des pi??ces et de l???entretien Sears le plus proche afin d???apporter ?? l???atelier des produits tels que des aspirateurs, tondeuses ?? gazon ou appareils ??lectroniques.
Pour conna??tre le num??ro de t??l??phone du Service des pi??ces et de l???entretien Sears afin de commander les pi??ces de rechange, accessoires et manuels d???instructions requis pour effectuer
sears.ca
Pour acheter ou demander des renseignements sur un contrat d???entretien Sears, t??l??phonez au:
de 9 h ?? 23 h du lundi au vendredi (HNE), de 9 h ?? 16 h le samedi
For service in English:
sears.ca
CentredufoyerMD