18V CORDLESS???Hand Vac

INSTRUCTION MANUAL

Catalog Number

BDH1800S

Thank you for choosing Black &???Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product.

PLEASE READ Before returning this product for any reason:

If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers

for instant answers 24 hours a day. If you can???t find the answer or do not have access to the internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.

Please have the catalog number available when you call.

Save this Instruction Manual for Future reference.

VEA EL ESPA???OL EN LA CONTRAPORTADA.

INSTRUCTIVO DE OPERACI??N, CENTROS DE SERVICIO Y P??LIZA DE GARANT??A.

ADVERTENCIA: L??ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS

It is important for you to read and understand this manual.

The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING

PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information.

DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION: Indicates a potentially haz??ardous?? situation which, if not avoided, may result in minor or mod??erate?? injury.

NOTICE: Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using an electrical appliances, basic precautions should always be followed, including the following:

READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSINGTHISAPPLIANCE.

WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

WARNING: Some household dust contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm such as asbestos and lead in lead based paint.

WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury:

WARNING: To reduce the risk of electric shock ??? Do not use outdoors or on wet surfaces.

??? Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.

??? Use only as described in this manual. Use only manufacturer???s recommended attachments.

??? Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.

??? Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.

??? Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

??? Do not handle charger, including charger plug, and charger terminals with wet hands.

??? Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust,lint, hair, and anything that may reduce air flow.

??? Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.

??? Use extra care when cleaning on stairs.

??? Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas where they may be present.

??? Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.

??? Do not use without dust bag and/or filters in place.

??? Do not charge the unit outdoors.

??? Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.

??? Do not incinerate the appliance even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire.

??? This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use.

??? Shock Hazard. To protect against risk of electrical shock, do not put unit or charging base in water or other liquid.

??? Do not allow the cord to hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces. The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces.

??? Plug the charger directly into an electrical outlet.

??? Use the charger only in a standard electrical outlet (120V/60Hz).

??? Unplug the charger from outlet before any routine cleaning or maintenance.

??? This product includes rechargeable nickel cadmium batteries. Do not incinerate batteries as they will explode at high temperatures.

??? Leaks from battery cells can occur under extreme conditions. If the liquid, which is a

20-35% solution of potassium hydroxide, gets on the skin (1) wash quickly with soap and water or (2) neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar. If the liquid gets into the eyes, flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes. Seek medical attention.

??? Do not look into the air vents when the unit is switched on, as sometimes

there is a possibility of small debris being discharged from the air vents, especially after cleaning / replacement of the filters as debris inside the unit can be disturbed.

2

Symbols

SAVE THESE INSTRUCTIONS

PRODUCT FEATURES

Figure A

1.On/Off switch

2.Release button

3.Dust bowl

4.Filter

5.Slide pack battery

6.Battery release button

7.Charger

8.Crevice tool

9.Brush tool

3

???Pull by plug rather than cord when disconnecting charger. This will reduce risk of damage to electric plug and cord.

???Make sure that cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.

???Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in risk of fire, electric shock, or electrocution.

???An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety.

The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum wire size.

???Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat. Place the charger in a position away from any heat source. The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing.

???Do not mount charger on wall or permanently affix charger to any surface. The charger is intended to use on a flat, stable surface (i.e., table top, bench top).

???Do not operate charger with damaged cord or plug ??? have them replaced immediately.

???Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way. Take it to an authorized service center.

???Do not disassemble charger; take it to an authorized service center when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock, electrocution or fire.

???Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning. This will reduce the risk of electric shock. Removing the battery pack will not reduce this risk.

???NEVER attempt to connect 2 chargers together.

???The charger is designed to operate on standard household electrical power (120 Volts). Do not attempt to use it on any other voltage.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Important Safety Instruction for Battery Packs

WARNING: For safe operation, read this manual and manuals originally supplied with tool before using the charger.

The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack and charger, read the safety instructions below. Then follow charging procedures outlined.

Read all Instructions

??? Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned.

??? Do not charge or use battery in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Inserting or removing the battery from the charger may ignite the dust or fumes.

??? If battery contents come into contact with the skin, immediately wash area with mild soap and water. If the battery pack liquid gets in your eyes, flush them with clean water for a minimum of 10 minutes and seek immediate medical attention. MEDICAL NOTE: The liquid is a 25-35% solution of potassium hydroxide.

??? Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation. Provide fresh air. If symptoms persist, seek medical attention.

WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame.

??? Charge the battery packs only in Black &???Decker chargers.

??? DO???NOT splash or immerse in water or other liquids. This may cause premature cell failure.

??? Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 105??F (40??C) (such as outside sheds or metal buildings in summer).

4

WARNING: Never attempt to open the battery pack for any reason. If battery pack case is cracked or damaged, do not insert into charger. Do not crush, drop or damage battery pack. Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow, been dropped, run over or damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with a hammer, stepped on). Damaged battery packs should be returned to service center for recycling.

WARNING: Fire hazard. Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc.

Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes (i.e., packed in suitcases and carry-on luggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit.

Battery Pack Charging Procedure

THE BATTERY PACK IS NOT FULLY CHARGED AT THE FACTORY. CHARGE

BATTERY PACK FOR AT LEAST 9 HOURS BEFORE USE.

The charger is designed to use standard household 120 volt 60 Hz power.

1. Plug the charger into any standard 120 Volt 60 Hz electrical outlet (figure 1).

2. Slide the charger onto the battery pack as shown in figure C and let the battery pack charge initially for 9 hours. After the initial charge, under normal

usage, your battery pack should be fully charged in 6 to 9 hours. C

2a) During charging the green LED will illuminate.

2b) When charging is complete the green LED will turn off.

3. Unplug charger, and remove the fully charged battery pack.

IMPORTANT CHARGING NOTES

1. After normal usage, your battery pack should be fully charged in 6 to 9 hours. If the battery pack is run-down completely, it may take up to 9 hours to become fully charged. Your battery pack was sent from the factory in an uncharged condition. Before attempting to use, it

must be charged for at least 9 hours.

2. DO NOT charge the battery pack in an air temperature below

+40??F(+4.5??C), or above +105??F (+40.5??C). This is important and will prevent serious damage to the battery pack. Longest life and best performance can

be obtained if battery pack is charged when air temperature is about 75??F (24??C).

3. While charging, the charger may hum and become warm to touch. This is a normal condition and does not indicate a problem.

4. If the battery pack does not charge properly???(1) Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance. (2) Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights. (3) Move charger and battery pack to a surrounding air temperature of 40??F (+4.5??C) to 105??F (+40.5??C). (4)

If the receptacle and temperature are OK, and you do not get proper charging, take or send the battery pack and charger to your local Black & Decker service center. See Tools Electric in yellow pages.

5. The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously. DO NOT CONTINUE using unit with its battery pack in a depleted condition.

6. The battery pack will reach optimum performance after being cycled 5 times during normal usage. There is no need to run the battery pack down completely before recharging. Normal usage is the best method of discharging and recharging the battery pack.

STORAGE RECOMMENDATION

1. Store appliance:

a.) with the battery pack removed and on the charger.

b.) in a place that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold. c.) out of the reach of children.

2. For prolonged storage such as over the winter, the battery pack should be fully charged and then removed from the charger. It should be charged again just prior to use.

5

LEAVING THE BATTERY PACK IN THE CHARGER

It is OK to leave battery packs on charge for long periods of time. The charger has a maintenance mode which gives the battery pack enough charge to stay ???topped off???. If however, the appliance is not expected to be needed for more than 30 days, unplug the charger and store battery pack in a cool, dry location. NOTE: A battery pack will lose its charge when kept off of the charger. If the battery pack has not been kept on maintenance charge, it may need to be recharged before use. A battery pack may also lose its charge if left on a charger that is not plugged into an appropriate AC source.

Installing and Removing the Battery

WARNING: Make certain the vac is switched off before removing or installing battery.

To install battery pack: Insert battery pack into the vac until an audible click is heard (Figure D). Make sure D battery pack is fully seated and fully latched into position.

To remove battery pack:???Depress the battery release button (6) as shown in Figure D and pull battery pack out of the vac.

6

NOTE: The cleaner the filter is, the better the product will perform.

??? The dust bowl can also be washed in warm soapy water as shown in figure H. Ensure that it is dry before re-attaching.

??? Never immerse the product in water. A damp cloth and soapy water should be used to clean the exterior of the motor section. Always ensure the product is completely dry before re-use or storing.

RUN TIME

??? When fully charged, the average effective usage times are between 10-15 minutes.

??? It may take several chargings before these times can be achieved.

Other Information

If the product does not work, check the following:

??? The charger was correctly plugged in for recharge. (It feels slightly warm to the touch.)

??? The charger cord is not damaged and is correctly attached to the base.

??? The charger is plugged into a working electrical outlet.

ACCESSORIES

The performance of your appliance depends on the accessory used. Black & Decker accessories are engineered to high quality standards and are designed to enhance the performance of your appliance.

??? Filter accessory number VF200SP.

For assistance with your product, visit our website www.blackanddecker.com for the location of the service center nearest you or call the BLACK & DECKER help line at

1-800-544-6986.

Maintenance

Use only mild soap and damp cloth to clean the vac. Never let any liquid get inside the vac; never immerse any part of the vac into a liquid.

NOTE:???Make sure the vacuum is completely dry before using it.

IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts.

The RBRC??? Seal

The RBRC??? (Rechargeable Battery Recycling Corporation)

Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by Black & Decker. In some areas, it is illegal to place spent nickel-cadmium batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environmentally conscious alternative. RBRC in

7

cooperation with Black & Decker and other battery users, has established programs in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel-cadmium batteries.

Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel-cadmium battery to an authorized Black & Decker service center or to your local retailer for recycling. You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery, or call 1-800-8-BATTERY.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:???(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class

B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

??? Reorient or relocate the receiving antenna.

??? Increase the separation between the equipment and receiver.

??? Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

??? Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user???s authority to operate the equipment. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Service Information

All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under ???Tools???Electric??? or call:

1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com

Two-YEAR LIMITED HOME USE Warranty

Black & Decker (U.S.) Inc. warranty this product to be free from defects in material or workmanship for a period of two (2) years following the date of purchase, provided that the product is used in a home environment. This limited warranty does not cover failures due to abuse, accidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than

Black & Decker and its Authorized Service Centers. A defective product meeting the warranty conditions set forth herein will be replaced or repaired at no charge in either of two ways:

The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailer???s policy for exchanges. Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for its specific return policy regarding time limits for returns or exchanges.

The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at Black & Decker???s option. Proof of purchase may be required. Black & Decker owned and authorized service centers are listed under ???Tools???Electric??? in the yellow pages of the phone directory or online at http://www. blackanddecker.com. This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use, and accordingly, such commercial use of this product will void this guarantee. All other warranties, express or implied, are hereby disclaimed.

free warning label replacement: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-544-6986 for a free replacement.

LATIN AMERICA: This guarantee does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, check country specific guarantee information contained in the packaging, call the local company or see the website for such information.

8

MODE D???EMPLOI

N?? de catalogue

BDH1800S

Merci d???avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.

BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.

??LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit :

Si des questions ou des probl??mes surgissent apr??s l???achat d???un produit Black & Decker, consulter le site Web http://www.blackanddecker.com/instantanswers

pour obtenir des r??ponses instantan??ment 24 heures par jour. Si la r??ponse est introuvable ou en l???absence d???acc??s ?? Internet, composer le

1-800-544-6986 de 8 h ?? 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent.

Pri??re d???avoir le num??ro de catalogue sous la main lors de l???appel.

Pour l??achat d??un filtre de rechange composer le 1-888-678-7278.

CONSERVER CE MODE D???EMPLOI POUR UN USAGE ULT??RIEUR.

POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.

9

lignes directrices en mati??re de s??curit?? - d??finitions

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d???emploi. Les informations qu???il contient concernent VOTRE S??CURIT?? et visent ?? ??VITER TOUT PROBL??ME. Les symboles ci-dessous servent ?? vous aider ?? reconna??tre cette information.

DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n???est pas ??vit??e, causera la mort ou des graves blessures.

AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n???est pas ??vit??e, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n???est pas ??vit??e, pourrait causer des blessures mineures ou mod??r??es.

MISE EN GARDE : Utilis?? sans le symbole d???alerte ?? la s??curit??, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n???est pas ??vit??e, peut r??sulter en des dommages ?? la propri??t??.

CONSIGNES DE S??CURIT?? IMPORTANTES

Lors de l???utilisation d???appareils ??lectriques, toujours observer des pr??cautions de base, notamment les suivantes :

LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D???UTILISER L???APPAREIL ??LECTRIQUE.

AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de s??curit?? et toutes les consignes. Le non-respect des avertissements et des directives ci-dessous peut entra??ner des risques de choc ??lectrique, d???incendie ou de blessures graves.

AVERTISSEMENT : Certaines poussi??res domestiques contiennent des produits chimiques identifi??s par l?????tat de Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies cong??nitales et d???autres dangers pour la reproduction, tels que l???amiante et le plomb contenu dans les peintures au plomb.

AVERTISSEMENT : Pour r??duire les risques d???incendie, de choc ??lectrique ou de blessures :

AVERTISSEMENT : Afin de r??duire le risque de choc ??lectrique, ne pas utiliser ?? l???ext??rieur ou sur une surface mouill??e.

??? Ne pas permettre l???utilisation de l???appareil comme jouet. Une ??troite surveillance est n??cessaire si l???appareil est utilis?? par des enfants ou pr??s de ceux-ci.

??? Utiliser l???appareil uniquement selon les indications donn??es dans le pr??sent manuel.

Utiliser uniquement les accessoires recommand??s par le fabricant.

??? Ne pas utiliser l???appareil si sa fiche ou son cordon est endommag??. Si un appareil ne fonctionne pas comme il devrait, s???il est tomb?? au sol ou dans l???eau, s???il est endommag?? ou s???il a ??t?? laiss?? ?? l???ext??rieur, l???envoyer ?? un centre de r??paration.

??? Ne pas tirer sur le cordon, ni transporter l???outil par le cordon, ne pas utiliser le cordon comme poign??e, ni fermer une porte dessus, ni tirer le cordon contre des bords tranchants ou des coins. Ne pas passer l???appareil sur le cordon. Tenir le cordon ??loign?? des surfaces chauff??es.

??? Ne pas d??brancher l???appareil en tirant sur son cordon. Pour le d??brancher, saisir la fiche et non le cordon.

??? Ne pas manipuler le chargeur, notamment la fiche et les bornes du chargeur, avec des mains mouill??es.

??? Ne pas ins??rer d???objet dans les ouvertures de l???appareil. Ne pas utiliser l???appareil si ses ouvertures sont bouch??es; les tenir exemptes de poussi??re, de peluche, de cheveux et de toute chose pouvant r??duire la circulation d???air.

??? Tenir les cheveux, les v??tements, les doigts et toutes les parties du corps ?? distance des ouvertures et des pi??ces mobiles.

??? ??tre tr??s prudent lors du nettoyage des escaliers.

??? Ne pas utiliser cet appareil pour ramasser des liquides inflammables ou des combustibles comme de l???essence et ne pas l???utiliser dans les endroits o?? ces substances sont pr??sentes.

??? Ne pas ramasser de mati??res br??lantes ou fumantes comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

??? Utiliser uniquement l???appareil si le sac ?? poussi??re, les filtres ou les deux sont en place.

??? Ne pas charger l???appareil ?? l???ext??rieur.

??? Utiliser uniquement le chargeur fourni par le fabricant.

??? Ne pas incin??rer l???appareil, m??me s???il est tr??s endommag??. Les piles peuvent exploser dans un feu.

10

Composants

FIG. A

1.Interruptor de encendido/apagado

2.Bot??n de liberaci??n

3.Dep??sito para polvo

4.Filtro

5.Paquete de bater??as deslizante

6.Bot??n de liberaci??n de la bater??a

7.Cargador

8.Herramienta para ranuras

9.Herramienta con cepillo

Directives de s??curit?? importantes pour les chargeurs de piles

CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode d???emploi comprend

d???importantes directives de s??curit?? pour les chargeurs de piles.

??? Avant d???utiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilis?? avec le bloc-piles.

AVERTISSEMENT : risque de choc ??lectrique. ??viter la p??n??tration de tout liquide dans le chargeur.

MISE EN GARDE : risque de br??lure. Pour r??duire le risque de blessures, charger uniquement des piles Black & Decker conseill??es. D???autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles et des dommages.

11

16 14
14 12
14 12 Non recommand??
16
16
16
12
18
18
16
14
Calibre moyen des fils (AWG)
Intensit?? (A)
Au Au moins plus 0 - 6 6 - 10 10 - 12 12 - 16
Tension
120V
240V
Calibre minimal des cordons de rallonge Longueur totale du cordon en pieds
0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

MISE EN GARDE : dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branch?? au bloc d???alimentation, le chargeur peut ??tre court-circuit?? par des corps ??trangers conducteurs tels que, mais sans s???y limiter, la laine d???acier, le papier d???aluminium ou toute accumulation de particules m??talliques. Ils doivent ??tre maintenus ?? distance des ouvertures du chargeur. D??brancher syst??matiquement celui-ci si aucun bloc-piles n???y est ins??r??. D??brancher le chargeur avant tout nettoyage.

AVERTISSEMENT : NE PAS tenter de charger le bloc-piles avec autre chose qu???un chargeur de marque. Les chargeurs et blocs-piles sont con??us

sp??cialement pour fonctionner ensemble.

??? Ces chargeurs ne sont pas destin??s ?? ??tre utilis??s ?? d???autres fins que celles de charger les piles rechargeables conseill??es Black & Decker. Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie, un choc ??lectrique ou une ??lectrocution.

??? Prot??ger le chargeur de la pluie et de la neige.

??? Tirer la fiche plut??t que le cordon pour d??brancher le chargeur ou pour d??brancher les cordons ?? l???aide de la fonction de guirlande. Cela permet de r??duire le risque d???endommager la fiche ou le cordon d???alimentation.

??? S???assurer que le cordon est situ?? en lieu s??r de mani??re ?? ce que personne ne marche ni ne tr??buche dessus ou ?? ce qu???il ne soit pas endommag?? ni soumis ?? une tension.

??? Ne pas utiliser de rallonge ?? moins que cela ne soit absolument n??cessaire.

L???utilisation d???une rallonge inad??quate risque d???entra??ner un incendie, un choc ??lectrique ou une ??lectrocution.

??? Pour la s??curit?? de l???utilisateur, utiliser une rallonge de calibre ad??quat (AWG, American Wire Gauge [calibrage am??ricain normalis?? des fils]). Plus le num??ro de calibre de fil est petit et plus sa capacit?? est grande, par exemple un calibre 16 a plus de capacit?? qu???un calibre 18. Si plus d???une rallonge est utilis??e pour obtenir la longueur totale, s???assurer que chaque rallonge pr??sente au moins le calibre de fil minimum.

??? Ne pas mettre d???objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface souple, ce qui pourrait causer l???obstruction des fentes de ventilation et, du fait, provoquer une chaleur interne excessive. ??loigner le chargeur de toute source de chaleur. La ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiqu??es dans les parties sup??rieures et inf??rieures du bo??tier.

??? Ne pas installer le chargeur sur un mur ni le fixer de mani??re permanente sur toute surface. Le chargeur est destin?? ?? une utilisation sur une surface plane et stable

(c.-??-d. un dessus de table ou d?????tabli).

??? Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommag??; les remplacer imm??diatement.

??? Ne jamais se servir d???un chargeur qui a subi un choc violent, qui est tomb?? par terre ou qui est endommag?? de quelque mani??re que ce soit. Le faire v??rifier dans un centre de r??paration autoris??.

??? Ne pas d??monter le chargeur; confier l???entretien ou la r??paration de l???appareil ?? un centre de r??paration autoris??. Le remontage non conforme du chargeur comporte des risques de choc ??lectrique, d?????lectrocution ou d???incendie.

??? D??brancher le chargeur avant de le nettoyer. Cela r??duira le risque de choc ??lectrique. Le risque ne sera pas ??limin?? en enlevant simplement le bloc-piles.

??? NE JAMAIS relier deux chargeurs ensemble.

??? Le chargeur est con??u pour ??tre aliment?? en courant domestique standard (120 V). Ne pas utiliser une tension sup??rieure pour le chargeur.

CONSERVER CES DIRECTIVES

Directives de s??curit?? importantes pour les blocs-piles

AVERTISSEMENT : pour un fonctionnement s??r, lire le pr??sent mode d???emploi et les manuels fournis avec l???outil avant d???utiliser le chargeur.

Le bloc-piles n???est pas compl??tement charg?? ?? la sortie de l???emballage. Avant d???utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les directives de s??curit?? ci-apr??s. Respecter ensuite les consignes de chargement d??crites.

12

14

???Retirer le filtre, puis le secouer ou le brosser l??g??rement pour enlever la poussi??re en surface.

???Vider le r??servoir et le laver, le cas ??ch??ant.

???Laver r??guli??rement le filtre dans une eau chaude savonneuse comme le montre la figure H. Laisser s??cher le filtre compl??tement avant de le r??utiliser.

REMARQUE : Tenir le filtre propre pour optimiser le rendement du produit.

??? Il est aussi possible de laver le r??servoir ?? poussi??re ?? l???eau chaude savonneuse comme le montre la figure H. S???assurer que le r??servoir est sec avant de le fixer de nouveau.

??? Ne jamais immerger le produit dans l???eau. Nettoyer le bo??tier ext??rieur du moteur au moyen d???un linge humide et d???eau savonneuse. S???assurer que le produit est compl??tement sec avant de l???utiliser ?? nouveau ou de le ranger.

DUR??E DE FONCTIONNEMENT

??? Lorsque l???appareil est compl??tement charg??, le temps moyen d???utilisation efficace se situe entre 10 et 15 minutes.

??? Ce temps d???utilisation peut prendre quelques chargements avant d?????tre atteint.

AUTRES RENSEIGNEMENTS

Lorsque l???appareil ne fonctionne pas, s???assurer d???abord que :

??? le chargeur est enfich?? correctement dans la prise murale (il devrait ??tre l??g??rement chaud au toucher);

??? le cordon du chargeur n???est pas endommag?? et qu???il est bien raccord?? ?? la base;

??? la prise ??lectrique dans laquelle le chargeur est enfich?? est bien aliment??e.

ACCESSORIES

Le rendement de l???appareil d??pend de l???accessoire utilis??. Les accessoires Black &

Decker sont con??us pour satisfaire ?? des normes de qualit?? ??lev??es et pour accro??tre le rendement de votre appareil.

??? Num??ro du filtre : VF200SP.

Entretien

Ne nettoyer le dispositif qu????? l???eau savonneuse au moyen d???un linge humide. Ne jamais laisser de liquide s???infiltrer ?? l???int??rieur du dispositif; ne jamais immerger ce dernier dans quelque liquide que ce soit.

REMARQUE : s???assurer que le dispositif soit compl??tement sec avant de l???utiliser.

IMPORTANT : pour assurer la S??CURIT?? et la FIABILIT?? de ce dispositif, toutes les op??rations de r??paration, d???entretien et de r??glage autres que celles d??crites aux pr??sentes doivent ??tre effectu??es par un centre de service autoris?? ou qualifi??; seules des pi??ces de rechange identiques doivent ??tre utilis??es.

Sceau RBRCMC

Le sceau RBRCMC de la Rechargeable Battery Recycling Corporation appos?? sur l???accumulateur au nickel-cadmium (ou bloc-piles) indique que les co??ts de recyclage de ce dernier ?? la fin de sa vie utile

15

les 40,5 ??C (105 ??F).

Pour de l???aide avec l???outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l???emplacement du centre de r??paration le plus pr??s ou communiquer avec l???assistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.

ont d??j?? ??t?? pay??s par Black & Decker. En certains endroits, la mise au rebut ou aux ordures municipales des accumulateurs au nickel-cadmium est ill??gale; le programme de ??RBRC?? constitue donc une solution des plus pratiques et ??cologiques. La ??RBRC??, en collaboration avec Black & Decker et d???autres utilisateurs d???accumulateurs, a mis sur pied des programmes aux ??tats-Unis et au Canada dans le but de faciliter la collecte des accumulateurs d??charg??s. Black & Decker encourage ses utilisateurs ?? participer

?? son programme de protection de l???environnement et de conservation des ressources naturelles en retournant les accumulateurs usag??s ?? un centre de service Black & Decker ou chez un d??taillant local afin qu???ils puissent ??tre recycl??s. On peut en outre se renseigner aupr??s d???un centre de recyclage local pour conna??tre d???autres sites les acceptant, ou composer le 1-800-228-8379 pour obtenir de l???information sur le recyclage de ces accumulateurs dans sa r??gion.

Information sur les services

Black & Decker dispose d???un r??seau complet compos?? de centres de service et de centres autoris??s situ??s partout en Am??rique du Nord. Tous les centres de service Black & Decker sont dot??s de personnel qualifi?? en mati??re d???outillage ??lectrique; ils sont donc en mesure d???offrir ?? leur client??le un service efficace et fiable. Pour obtenir un conseil technique ou une pi??ce d???origine ou pour faire r??parer un outil, on peut communiquer avec le centre Black & Decker le plus pr??s de chez soi. Pour obtenir le num??ro de t??l??phone, consulter les pages jaunes sous la rubrique ??Outils - ??lectriques?? ou composer le 1-800-544-6986.

GARANTIE LIMIT??E DE DEUX ANS POUR USAGE R??SIDENTIEL

Black & Decker (??.-U.) Inc. garantit que le produit est exempt de d??fauts de mat??riau et de fabrication pendant deux (2) ans ?? partir de la date d???achat, ?? condition que le produit soit utilis?? en milieu domestique. La pr??sente garantie limit??e ne couvre pas les d??faillances provoqu??es par un abus, un dommage accidentel ou des r??parations ou tentatives de r??parations effectu??es par toute autre personne que le personnel de Black & Decker et de ses centres de r??paration agr????s. Un produit d??fectueux qui remplit les conditions stipul??es par la pr??sente garantie sera remplac?? ou r??par?? sans frais d???une des deux fa??ons suivantes : La premi??re fa??on consiste en un ??change chez le d??taillant o?? le produit a ??t?? achet?? (?? la condition que le magasin soit un d??taillant participant).Tout retour doit se faire durant la p??riode correspondant ?? la politique d?????change du d??taillant. Une preuve d???achat peut ??tre requise. Pri??re de v??rifier la politique de retour du d??taillant au sujet des d??lais impartis pour les retours ou les ??changes. La deuxi??me option est d???apporter ou d???envoyer le produit (en port pay??) ?? un centre de r??paration agr???? ou ?? un centre de r??paration Black & Decker pour faire r??parer ou ??changer le produit, ?? la discr??tion de Black & Decker. Une preuve d???achat peut ??tre requise. Les centres de r??paration de Black & Decker et les centres de r??paration agr????s sont r??pertori??s dans les pages jaunes sous la rubrique ?? Outils ??lectriques ?? de l???annuaire t??l??phonique ou en ligne sur http://www.blackanddecker.com. Cette garantie ne s???applique pas aux accessoires. Cette garantie accorde des droits l??gaux propres au propri??taire de l???outil. Ce dernier pourrait avoir d???autres droits selon l?????tat ou la province qu???il habite. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de r??paration Black & Decker le plus pr??s. Ce produit n???est pas destin?? ?? un usage commercial. L???usage commercial de ce produit annule par cons??quent cette garantie. Toutes autres garanties, expresses ou implicites, sont d??clin??es par la pr??sente.

Imported by / Import?? par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique ???Outils ??lectriques??? des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

16

MANUAL DE INSTRUCCIONES

N??mero de cat??logo BDH1800S

Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/ NewOwner

para registrar su nuevo producto.

LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo:

Si tiene una consulta o alg??n inconveniente con su producto Black & Decker, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers

para obtener respuestas instant??neas las 24 horas del d??a.

Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este para hablar con un agente.

Cuando llame, tenga a mano el n??mero de cat??logo.

Para comprar un filtro de repuesto llame al 1-888-678-7278.

Conserve este manual para futuras consultas.

S??LO PARA USO DOM??STICO.

17

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La informaci??n que contiene se relaciona con la protecci??n de SU SEGURIDAD y la PREVENCI??N DE PROBLEMAS.

Los s??mbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta informaci??n.

PELIGRO: indica una situaci??n de peligro inminente que, si no se evita, provocar?? la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: indica una situaci??n de peligro potencial que, si no se evita, provocar?? la muerte o lesiones graves.

PRECAUCI??N: indica una situaci??n de peligro potencial que, si no se evita, provocar?? lesiones leves o moderadas.

PRECAUCI??N: utilizado sin el s??mbolo de alerta de seguridad indica una situaci??n de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar da??os en la propiedad.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Al utilizar aparatos el??ctricos, siempre deben seguirse algunas precauciones b??sicas, entre las que se incluyen:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de cualquiera de las advertencias e instrucciones indicadas a continuaci??n puede provocar una descarga el??ctrica, un incendio y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA: Algunos tipos de polvo dom??stico contienen sustancias qu??micas, como el asbesto y el plomo de las pinturas a base plomo, reconocidas por el Estado de California como causantes de c??ncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio, descarga el??ctrica o lesiones: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga el??ctrica, no utilice la

unidad al aire libre ni sobre superficies mojadas.

??? No permita que se utilice como juguete. Debe prestar especial atenci??n cuando los ni??os la utilicen o al utilizarla cerca de ellos.

??? Util??cela ??nicamente como se describe en este manual. Utilice ??nicamente aditamentos recomendados por el fabricante.

??? No utilice la unidad con el cable o el enchufe da??ados. Si el aparato no funciona como corresponde, se ha ca??do, da??ado, dejado al aire libre o sumergido en agua, devu??lvalo a un centro de mantenimiento.

??? No arrastre ni transporte la unidad por el cable, no utilice el cable como un mango, no cierre una puerta sobre el cable ni tire de este cerca de bordes o esquinas filosos. No pase sobre el cable con el aparato funcionando. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

??? No desenchufe la unidad tirando del cable. Para desenchufarla, sujete el enchufe, no el cable.

??? No manipule el cargador, incluidos el enchufe y los terminales del mismo, con las manos h??medas.

??? No inserte ning??n objeto en los orificios de la unidad. No la utilice si alguno de los orificios est?? bloqueado, mant??ngala libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

??? Mantenga el cabello, las ropas holgadas, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de los orificios y de las piezas en movimiento.

??? Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras.

??? No utilice la unidad para recoger l??quidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni la utilice en ??reas en las que estas sustancias puedan estar presentes.

??? No recoja ninguna cosa que est?? quem??ndose o humeante, como cigarrillos, f??sforos o cenizas calientes.

??? No utilice la unidad sin la bolsa para polvo y/o los filtros en su lugar.

??? No cargue la unidad al aire libre.

??? Para recargar, utilice ??nicamente el cargador provisto por el fabricante.

??? No incinere el aparato aun si tiene da??os importantes. Las bater??as pueden explotar en el fuego.

??? Este aparato est?? dise??ado para uso dom??stico solamente y no para uso comercial o industrial.

??? Peligro de descarga el??ctrica. Para protegerse contra el riesgo de descarga el??ctrica, no sumerja la unidad o la base cargadora en agua u otro l??quido.

18

???No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador, o toque superficies calientes. La unidad debe colocarse o montarse lejos de fregaderos y superficies calientes.

???Enchufe el cargador directamente en un tomacorriente.

???Utilice el cargador solamente en un tomacorriente est??ndar (120 V/60 Hz).

???Desenchufe el cargador del tomacorriente antes de cualquier limpieza o mantenimiento de rutina.

???Este producto incluye bater??as recargables de n??quel-cadmio. No incinere las bater??as porque explotan a temperaturas altas.

???En condiciones extremas, pueden producirse fugas de las celdas de las bater??as. Si el l??quido, que es una soluci??n de hidr??xido de potasio al 20-35%, entra en contacto con la piel (1) lave r??pidamente con agua y jab??n o (2) neutralice con un ??cido suave como jugo de lim??n o vinagre. Si el l??quido de la bater??a entra en contacto con los ojos, l??velos de inmediato con agua limpia durante al menos 10 minutos. Busque atenci??n m??dica.

???No mire por los orificios de ventilaci??n mientras la unidad est?? encendida, ya que a veces existe la posibilidad de que peque??os residuos salgan disparados por dichos orificios, especialmente despu??s de limpiar/reemplazar los filtros, ya que los residuos dentro de la unidad pueden desplazarse.

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes s??mbolos.

19

Instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de bater??as

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene

instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de bater??as.

??? Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador, en el paquete de bater??as y en el producto que utiliza el paquete de bater??as.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga el??ctrica. No permita que ning??n l??quido entre en el cargador.

PRECAUCI??N: Riesgo de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente bater??as Black & Decker. Otros tipos de bater??as pueden estallar y provocar da??os personales y materiales.

PRECAUCI??N: En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extra??os pueden provocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extra??os de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulaci??n de part??culas met??licas. ??stos son s??lo algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de bater??as en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

ADVERTENCIA: NO intente cargar el paquete de bater??as con otros cargadores que no sean de la marca. Los cargadores y los paquetes de bater??as

est??n dise??ados espec??ficamente para trabajar juntos.

??? Estos cargadores est??n dise??ados para utilizarse exclusivamente con las bater??as recargables Black & Decker designadas. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga el??ctrica o electrocuci??n.

???No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.

???Para desconectar el cargador o los cables para cadena de margarita, tire del enchufe en lugar del cable. Esto reducir?? el riesgo de da??ar el enchufe o el cable.

???Aseg??rese de que el cable est?? ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con ??l y que no est?? sujeto a da??os o tensiones de alguna otra forma.

???No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga el??ctrica o electrocuci??n.

???Para garantizar la seguridad, Calibre m??nimo para cables de extensi??n un cable prolongador debe Volts Longitud total del cable en pies

tener un tama??o de cable 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 adecuado (AWG o Calibre(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) de conductor de Estados 240V 0-50 51-100 101-200 201-300

Unidos). Cuanto m??s peque??o(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m) sea el n??mero de calibre del Amperaje

conductor, mayor ser?? la M??s de No m??s de American Wire Gage capacidad del cable; es decir, un 0 - 6 18 16 16 14 calibre 16 tiene m??s capacidad 6 - 10 18 16 14 12 que un calibre 18. Cuando se 10 - 12 16 16 14 12 utiliza m??s de una prolongaci??n 12 - 16 14 12 No se recomienda para lograr la longitud total,

aseg??rese de que cada prolongaci??n tenga la medida m??nima del conductor.

???No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilaci??n y provocar un calor interno excesivo. Coloque el cargador en una posici??n alejada de cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a trav??s de ranuras en la parte superior e inferior de la cubierta.

???No monte el cargador en la pared ni lo instale en forma permanente sobre ninguna superficie. El cargador est?? dise??ado para ser utilizado sobre una superficie plana y estable (p. ej., un banco o una mesa).

???No opere el cargador con cables o enchufes da??ados: reempl??celos de inmediato.

???No opere el cargador si ??ste ha recibido un golpe fuerte, se ha ca??do, o se ha da??ado de cualquier otra manera. Ll??velo a un centro de mantenimiento autorizado.

???No desarme el cargador; ll??velo a un centro de mantenimiento autorizado cuando

20

se requiera mantenimiento o una reparaci??n. El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga el??ctrica, electrocuci??n o incendio.

??? Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducir?? el riesgo de descarga el??ctrica. Quitar el paquete de bater??as no reducir?? este riesgo.

??? NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.

??? El cargador est?? dise??ado para operar con corriente el??ctrica dom??stica est??ndar (120 voltios). No intente utilizarlo con otro voltaje.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes para los paquetes de bater??as

ADVERTENCIA: Para un funcionamiento seguro, lea ??ste y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador.

El paquete de bater??as incluido en la caja no est?? completamente cargado. Antes de utilizar el paquete de bater??as y el cargador, lea las instrucciones de seguridad a continuaci??n. Luego siga los procedimientos de carga descritos.

Lea todas las instrucciones

???No incinere el paquete de bater??as, aun si tiene da??os importantes o est?? completamente desgastado. El paquete de bater??as puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes de bater??as, se generan vapores y materiales t??xicos.

???No cargue ni use la bater??a en atm??sferas explosivas, como ambientes en los que hay l??quidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la bater??a del cargador puede encender el polvo o los vapores.

???Si el contenido de las bater??as entra en contacto con la piel, lave el ??rea de inmediato con agua y jab??n suave. Si el l??quido de la bater??a entra en contacto con los ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la irritaci??n cese.

NOTA M??DICA: El l??quido es una soluci??n al 25-35% de hidr??xido de potasio.

???El contenido de las c??lulas de la bater??a abierta puede generar irritaci??n respiratoria. Respire aire fresco. Si los s??ntomas persisten, busque atenci??n m??dica.

ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras. El l??quido de la bater??a puede encenderse si se expone a chispas o llamas.

??? Cargue los paquetes de bater??as s??lo con cargadores de Black & Decker.

??? NO salpique o sumerja en agua u otros l??quidos. Esto puede causar una falla prematura de las c??lulas.

??? No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de bater??as en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 ??C (105 ??F) (como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano).

ADVERTENCIA: Nunca intente abrir el paquete de bater??as por ning??n motivo. Si la caja del paquete de bater??as est?? agrietada o da??ada, no la introduzca en el

cargador. No comprima, deje caer ni da??e el paquete de bater??as. No utilice un paquete de bater??as o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya ca??do, est?? agotado o da??ado de alguna forma (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes de bater??as da??ados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado.

ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No guarde o transporte la bater??a de ninguna manera que permita que los terminales expuestos de la bater??a entren en contacto con objetos met??licos. Por ejemplo, no coloque la bater??a en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de productos, cajones, etc. con clavos,

llaves, tornillos sueltos, etc. Transportar bater??as puede provocar incendios si los terminales de la bater??a entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano u objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente proh??ben transportar bater??as comercialmente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que est??n debidamente protegidas de cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte bater??as individuales, aseg??rese de que los terminales de la bater??a est??n protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito.

Recomendaciones con respecto al almacenamiento

1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar directa y de un exceso de calor o fr??o.

21

22

Para instalar el paquete de bater??as: Inserte el paquete de bater??as en la herramienta hasta que se escuche un clic figura D.

Para extraer el paquete de bater??as: Presione el bot??n de liberaci??n de la bater??a, como se muestra en la figura D, y tire del paquete de bater??as hasta extraerlo de la herramienta.

OPERACI??N

Este producto es ??nicamente para recoger en seco.

FIG. E

???Para encender, deslice el interruptor de Encendido/Apagado hacia adelante (pe. ???O??? = Apagado; ???I??? = encendido).

???Para apagar la unidad, deslice el interruptor hacia atr??s.

ENSAMBLAJE

Figura F

??? Quite el dep??sito para polvo presionando el bot??n de liberaci??n del mismo y tire del dep??sito hacia abajo y hacia afuera.

??? Saque el filtro del dep??sito para polvo tirando de ??l.

??? Instale el filtro dentro del dep??sito para polvo alineando el tri??ngulo del filtro con el tri??ngulo del dep??sito para polvo y coloc??ndolo firmemente en su lugar como se muestra en la figura G.

NOTA: Es muy importante que el filtro se encuentre en la posici??n correcta antes de su uso.

??? Para instalar el dep??sito para polvo, vuelva a colocarlo en la parte delantera de la unidad y enc??jelo firmemente en su lugar hasta que se produzca un chasquido.

MONTAJE DE LOS ACCESORIOS

???La herramienta de cepillo (9) tiene un cepillo que se puede utilizar para quitar el polvo y limpiar tapicer??a.

???La herramienta para ranuras (8) permite aspirar en lugares estrechos y de dif??cil acceso.

???Para instalar un accesorio, empuje el accesorio dentro del dep??sito para polvo.

???Para quitar un accesorio, tire del accesorio fuera del dep??sito para polvo.

23

Para conocer la ubicaci??n del centro de mantenimiento m??s cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la l??nea de ayuda BLACK & DECKER al (55)5326-7100.

OTRA INFORMACI??N

Si el producto no funciona, verifique que:

??? El cargador se conect?? correctamente para recarga. (Se siente ligeramente tibio al tacto.)

??? El cable del cargador no est?? da??ado y est?? instalado correctamente en la base.

??? El cargador est?? conectado a una toma de corriente que funciona.

ACCESORIOS

El rendimiento del aparato depende del accesorio utilizado. Los accesorios Black

& Decker est??n ideados seg??n normas de alta calidad y dise??ados para mejorar el rendimiento del aparato.

??? N??mero de accesorio de filtro VF200SP

MANTENIMIENTO

Utilice ??nicamente jab??n suave y un trapo h??medo para limpiar la aspiradora. Nunca permita que se introduzcan l??quidos en ella; nunca sumerja ninguna parte de la aspiradora en un l??quido.

NOTA: Aseg??rese que la aspiradora est?? completamente seca antes de usarla.

IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (diferentes a los mencionados en este manual) deber??n llevarse a cabo en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado, que siempre utilicen refacciones id??nticas.

El Sello RBRC???

El sello RBRC??? (Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las bater??as de n??quel-cadmio, indica que Black & Decker ha pagado los costos de reciclado de las bater??as al t??rmino de su vida ??til. En algunas zonas, es ilegal deshacerse de las bater??as usadas de n??quel-cadmio por los medios de recolecci??n de basura usuales, y el programa RBRC proporciona una alternativa protectora del ambiente.

RBRC en cooperaci??n con el fabricante y otros usuarios de bater??as, ha establecido una serie de programas en los Estados Unidos y en Canad?? para facilitar la recolecci??n de las bater??as de n??quel-cadmio desgastadas. Ayude a cuidar el medio ambiente y a proteger los recursos naturales devolviendo las bater??as de n??quel-cadmio usadas a un centro

de servicio Black & Decker o al distribuidor de su localidad para que las reciclen. Puede usted comunicarse al centro de reciclado de su localidad para que le proporcionen mayor informaci??n acerca de los sitios en los que puede desechar su bater??a usada, o llame al

1-800-8-BATTERY.

24

INFORMACION DE SERVICIO

Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compa????a y franquiciados a trav??s de toda Norteam??rica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas m??s eficiente y confiable. Siempre que necesite consejo t??cnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comun??quese con el centro Black & Decker m??s cercano a usted.

Para encontrar su centro de servicio local, consulte la secci??n amarilla bajo ???Herramientas el??ctricas???, o llame al: (55) 5326-7100

GARANT??A LIMITADA PARA USO DOMESTICO POR DOS A??OS

Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza que este producto est?? libre de defectos de material o mano de obra durante un per??odo de dos (2) a??os desde la fecha de compra, siempre y cuando el producto se utilice en un entorno dom??stico. Esta garant??a limitada no cubre contra fallas debidas a mal uso, da??o accidental o cuando se han realizado

o intentado reparaciones por parte de cualquier otra persona ajena a Black & Decker y sus centros de mantenimiento autorizados. Un producto defectuoso que cumple con las condiciones de la garant??a establecidas en el presente documento ser?? remplazado o reparado sin costo de una dos maneras: La primera, que ??nicamente dar?? lugar a intercambios, consiste en devolver el producto al comerciante minorista donde fue comprado (siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista participante).

Las devoluciones deben realizarse dentro del per??odo establecido en la pol??tica para intercambios del comerciante minorista. Es posible que se requiera el comprobante de compra. Consulte al comerciante minorista sobre su pol??tica espec??fica de devoluciones con respecto a los l??mites de tiempo para devoluciones o intercambios.

La segunda opci??n es llevar o enviar (pagado por adelantado) el producto a un centro de mantenimiento de propiedad o con autorizaci??n de Black & Decker para su reparaci??n o remplazo a discreci??n de Black & Decker. Es posible que se requiera un

comprobante de compra. Los centros de mantenimiento de propiedad o con autorizaci??n de Black & Decker se indican bajo ???Herramientas???El??ctricas??? en las p??ginas amarillas del directorio telef??nico o en l??nea en http://www.blackanddecker.com.

Esta garant??a no se aplica a los accesorios. Esta garant??a le otorga derechos legales espec??ficos y es posible que tenga otros derechos que var??an de un estado a otro. En caso de que tenga alguna pregunta, comun??quese con el gerente del centro de

mantenimiento de Black & Decker m??s cercano a usted. Este producto no est?? dise??ado para uso comercial y, en consecuencia, dicho uso comercial de este producto anular?? la garant??a. Por medio del presente documento, se declina la responsabilidad de todas las dem??s garant??as, expl??citas o impl??citas.

Black & Decker, S.A. de C.V.

ESPECIFICACIONES

Entrada: 120V ac 60 Hz

Salida: 21,75V dc 85mA

25

?? GARANT??A BLACK & DECKER ?? BLACK & DECKER WARRANTY

. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO

Distributor Name ?? Sello firma del distribuidor

26

27

28