DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D???ENTRETIEN ET D???UTILISATION.
FryMate??? Deep Fryer
Olla de fre??r FryMate???
Friteuse FryMatemc
Model, Modelo, Mod??le DF400
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
???Read all instructions.
???Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.
???To protect against a risk of electric shock, do not immerse the unit, the cord, or plug in water or other liquid.
???Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
???Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning.
???Do not leave the appliance unattended when in use.
???Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return the appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. Or, call the appropriate
???The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause injuries.
???Do not use outdoors.
???Do not let cord hang over the edge of table or counter or touch hot surfaces.
???Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
???Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquid.
???Always attach plug to appliance first, then plug cord in the wall outlet. To disconnect, turn any control to off, then remove plug from
wall outlet.
???Do not use appliance for other than intended use.
???Extreme caution must be used when moving fryer containing hot oil.
???Be sure that handles are properly assembled to basket and locked in place. See detailed assembly instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way
ELECTRICAL CORD
a)A short power supply cord (or detachable
b)An exension cord or longer detachable
Warning: This appliance is equipped with a
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 4
Product may vary slightly from what is illustrated.
???1. Lid with viewing window (Part#
???2. Rubber gasket (Part#
3.Permanent dual filters (under vents)
???4. Nonstick cooking pot (Part#
???5. Frying basket (Part#
6.Temperature control
7.Power/temperature light
8.Lid release (OPEN) lever
9.
10.Timer button
11.Frying basket handle release switch
???12. Detachable cord (Part#
??? Consumer replaceable/removable parts
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 6
Important:
???Always use your fryer on a flat, heat resistant surface.
???Do not use the fryer under cabinets or curtains.
???Never leave it unattended during use.
PREHEATING
Note: During first use, you may detect a slight odor. This is normal.
5.Plug unit into an electric outlet and turn the temperature control to the appropriate temperature for your food (G).
The power temperature light will be red.
Important: Never turn on the unit without any oil in the
cooking pot.
??? The power/temperature light turns green when the selected Gtemperature is reached. The light will cycle between green
and red to indicate the unit is operating.
6.To raise the basket pull up the frying basket handle until it locks into place (see A). Let the frying basket drain a few seconds.
COOKING
1.Press the lid release (OPEN) lever down to open the lid.
2.Place the food to be cooked in the frying basket. DO NOT OVERFILL THE BASKET. Note: Fry freshly battered foods without the frying basket.
3.Slide the frying basket handle release switch to fold the handle and lower the frying basket.
4.Close the lid.
5.Cook your food according to Frying Chart or follow your recipe.
6.Set the timer by pressing the timer button until the desired
time (up to 99 minutes) displays on the digital display (H).
H
???Once the button is released the timer counts down the minutes until it reaches the last minute, then it counts down in seconds
???Once the time is up, a beep sounds. One minute later, another beep sounds.
Cooking Tips
???Avoid touching the exterior of the unit during cooking.
???Keep the lid closed while frying; you may peek into the viewing window to check progress without opening the lid.
???It is normal for steam to appear in the window, but it will clear during cooking if you keep the window clean after each use.
???Avoid the vent and the seam around the lid during cooking as steam may be hot.
7.When cooking is done, open the lid and pull up the frying basket handle (see B) to lock in place horizontally.
8.Let the food drain
9.Carefully lift the basket out (be sure not to press the handle release switch) and empty the food onto a plate covered with paper towels to drain.
10.Replace the frying basket in the unit and close the lid.
11.Lower the frying basket back into the oil to reheat.
12.Let the oil regain the set temperature before frying additional batches of food.
13.When finished, turn the temperature control to the "Minimum" position, and unplug the unit.
FRYING CHART
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 8
Care and Cleaning
This appliance contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.
Important: Always unplug the unit and allow it to cool completely before discarding the oil and cleaning.
STORING OIL
Note: You do not have to change the oil after each use. Oil can be
1.Unplug unit from wall outlet.
2.Remove magnetic end of power cord from the unit socket.
3.Be sure the oil is completely cool before removing the cooking pot.
4.Store the cooled oil in its original container.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos el??ctricos, se debe respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1.Open the lid and pull straight up to remove it (J).
2.Wash the lid in warm soapy water using a sponge or nylon pad with liquid detergent.
3.Rinse, and dry thoroughly.
4.To reattach the lid, insert it straight down into the notches in the unit.
Important: Be sure the lid is securely in place.
Cooking Pot and Frying Basket
1.Wash frying basket in the dishwasher, or wash by hand with a
2.Wash cooking pot by hand with a
???Do not use any abrasive cleaners, coarse cleansers, or metal pads as they may damage the nonstick coated surface.
???Be careful not to bang the pot as any dents can affect future performance.
3. After washing, dry the cooking pot, frying basket and handle thoroughly.
Note: Over time and repeated use, there may be some fat buildup in the pot and on the basket. This is normal.
EXTERIOR SURFACES
DO NOT IMMERSE THE UNIT. Wipe it with a damp sponge or cloth and liquid detergent.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 10
ENCHUFE POLARIZADO (S??lo en los modelos de Estados Unidos)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es m??s ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque el??ctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, invi??rtalo y si aun as?? no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
EL CABLE DE ALIMENTACI??N/EL??CTRICO
a)El producto debe proporcionarse con un cable corto (o desmontable) para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo.
b)No es recomendado utilizar un cable de extensi??n o uno desmontable m??s largo.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoci??n de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque el??ctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparaci??n se debe llevar a cabo ??nicamente por personal de servicio autorizado.
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
???1. Tapa con ventanilla transparente (Pieza N??
???2. Junta de goma (Pieza N??
3.Dos filtros permanentes (debajo de los orificios)
???4. Olla antiadherente para cocinar (Pieza N??
???5. Cesto de fre??r (Pieza N??
6.Control de temperatura
7.Luz indicadora de funcionamiento/temperatura
8.Palanca de abrir (OPEN) para desprender la tapa
9.Cron??metro de 99 minutos
10.Bot??n de cronometraje
11.Desenganche del cesto de fre??r
???12. Cable separable (Pieza N??
??? Reemplazable/removible por el consumidor
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 12
Como usar
Este producto es para uso dom??stico solamente.
Importante: Para verificaci??n de la garant??a, por favor no retire la etiqueta del cable el??ctrico.
PASOS PRELIMINARES
1. Hale hacia arriba el mango del cesto de fre??r hasta encajar (A).
Importante:
???Siempre coloque la olla de fre??r sobre una superficie plana, resistente al calor.
???No utilice la olla de fre??r debajo de las cortinas ni de los gabinetes de la cocina.
???Jam??s desatienda la olla de fre??r.
PRECALENTAMIENTO
Nota: Durante el primer uso del aparato se podr??a detectar un ligero olor. Esto es normal.
1.Conecte el extremo magn??tico del cable separable en el enchufe de la parte trasera del aparato (E).
2.Inserte la olla de cocinar en el aparato y vierta
???Uno no debe de llenar la olla por debajo del nivel MIN ni exceder el nivel MAX marcados adentro de la olla.
3. Inserte el cesto de fre??r vac??o en el aparato y cierre la tapa.
4.Deslice el desenganche del mango para asimismo doblar el mango a medida que introduce el cesto de fre??r en el aceite (F).
torna verde y brilla intermitentemente, cuando llega a la temperatura selecta. Para indicar que funciona cambia entre roja y verde.
6.Para elevar el cesto, alce el mango del cesto de fre??r hasta encajar horizontalmente (ver A). Permita escurrir unos segundos.
PREPARACI??N DE ALIMENTOS
1.Presione la palanca de desenganche de la tapa (OPEN) para abrir la misma.
2.Coloque los alimentos que desea preparar adentro del cesto de fre??r. NO
LLENE EL CESTO DEMASIADO.
Nota: Se recomienda fre??r los alimentos acabados de rebozar sin el cesto de fre??r.
3.Deslice el desenganche del mango para doblar el mango y poder bajar el cesto de fre??r.
4.Cierre la tapa.
5.Prepare los alimentos seg??n la gu??a de fre??r o seg??n las recetas.
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 14
H
Consejos al cocinar
6.Para ajustar el tiempo, presione el bot??n del cron??metro hasta aparecer el tiempo deseado (m??ximo de 99 minutos) en la pantalla digital (H).
???El cron??metro descuenta los minutos hasta alcanzar el ??ltimo minuto y despu??s descuenta los segundos.
???Al finalizar el ciclo programado, el aparato produce un sonido y despu??s de un minuto, produce otro.
Cuidado y limpieza
El aparato no contiene piezas reemplazables por el consumidor. Para servicio, por favor acuda a personal de asistencia calificado.
Importante: Siempre desconecte el aparato y permita que se enfr??e bien antes de desechar el aceite o antes de limpiar.
PARA CONSERVAR EL ACEITE
Nota: No es necesario cambiar el aceite despu??s de cada uso. Uno puede utilizar el
mismo aceite repetidas veces hasta ponerse oscuro o acumular residuos de alimentos fritos anteriormente.
1.Desconecte el aparato de la toma de corriente.
2.Desconecte el extremo magn??tico del cable enchufado al aparato.
3.Aseg??rese de que el aceite se haya enfriado por completo antes de retirar la olla de fre??r.
4.Una vez enfriado, uno puede conservar el aceite en el envase original.
GU??A DE FRE??R
1.Abra la tapa y levante derecho hacia arriba a fin de retirarla
(J).
2.Lave la tapa en agua tibia y detergente l??quido con una esponja o con una almohadilla de nailon.
3.Enjuague y seque bien.
4.Para enganchar la tapa nuevamente, ins??rtela derecho hacia abajo en las ranuras del aparato.
Importante: Aseg??rese de que la tapa encaje bien en su lugar
Olla de cocinar y cesto de fre??r
1.Lave el cesto de fre??r en la m??quina lavaplatos o a mano con un detergente l??quido no abrasivo. Utilice una almohadilla de nailon para eliminar cualquier residuo de aceite.
2.Lave la olla de cocinar a mano con un detergente l??quido no abrasivo. Utilice una esponja o una almohadilla de nailon para eliminar cualquier residuo de aceite.
???A fin de no da??ar el acabado de las superficies con recubrimiento antiadherente, no utilice limpiadores abrasivos ni almohadillas de fibras ??speras ni de metal.
???Tenga cuidado de no golpear la olla; las abolladuras podr??an afectar el futuro rendimiento del aparato.
3.Despu??s de lavar, aseg??rese de secar bien la olla de cocinar, el cesto de fre??r y el mango.
Nota: Con el tiempo y despu??s del uso repetido, es normal que se acumule grasa en la olla y en el cesto de fre??r.
SUPERFICIES EXTERIORES
NO SUMERJA EL APARATO. Limpie con una esponja o con un pa??o y detergente l??quido.
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 16
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu???on utilise un appareil ??lectrique, il faut toujours respecter certaines r??gles de s??curit?? fondamentales, notamment les suivantes.
???Lire toutes les directives.
???Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poign??es et les boutons.
???Afin d?????viter de secousses ??lectriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ni l???appareil.
???Exercer une ??troite surveillance lorsqu???on utilise l???appareil pr??s d???un enfant ou que ce dernier s???en sert.
???D??brancher l???appareil lorsqu???on ne s???en sert pas, avant de le nettoyer et avant d???en enlever ou d???en installer des composantes.
???Ne pas laisser l???appareil sans surveillance lorsqu???il fonctionne.
???Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est ab??m??, qui pr??sente un probl??me de fonctionnement, qui est tomb?? ou qui est endommag??. Confier l'examen, la r??paration ou le r??glage de l'appareil au personnel du centre de service autoris?? de la r??gion. Ou composer le num??ro sans frais appropri?? indiqu?? sur la page couverture du pr??sent guide.
???L???utilisation d???accessoires non recommand??s ni vendus par le fabricant de l???appareil pr??sente des risques de blessures.
???Ne pas utiliser ?? l???ext??rieur.
???Ne pas laisser pendre le cordon d???une table ou d???un comptoir, ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
???Ne pas placer pr??s ou sur une cuisini??re au gaz ou ?? l?????lectricit?? chaude, ni dans un four r??chauff??.
???D??placer avec une extr??me prudence un appareil renfermant de l'huile chaude ou tout autre liquide chaud.
???Toujours brancher le cordon dans l???appareil d???abord, puis brancher le cordon dans la prise murale. Pour d??brancher, mettre toutes les commandes ?? la position hors tension (OFF), puis retirer le cordon de la prise murale.
???Utiliser l???appareil seulement aux fin auxquelles il est pr??vu.
???Faire preuve d???une extr??me prudence lorsqu???on d??place l???appareil renfermant de l???huile chaude.
???S???assurer que les poign??es sont bien fix??es au panier et verrouill??es en place. Consulter les directives d???assemblage d??taill??es.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
FICHE POLARIS??E (Mod??les des
L'appareil est muni d'une fiche polaris??e (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses ??lectriques, ce genre de fiche n'entre que d'une fa??on dans une prise polaris??e. Lorsqu'on ne peut ins??rer la fiche ?? fond dans la prise, il faut tenter de le faire apr??s avoir invers?? les lames de c??t??. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un ??lectricien certifi??. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
CORDON
a)Le cordon d???alimentation (ou le cordon d'alimentation amovible) de l???appareil est court afin de minimiser les risques d???enchev??trement ou de tr??buchement.
b)Il est d??conseill?? d???utiliser un cordon de rallonge ou un cordon d???alimentation amovible plus long.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L???appareil est dot?? d???une vis indesserrable emp??chant l???enl??vement du couvercle ext??rieur. Pour r??duire les risques d???incendie ou de secousses ??lectriques, ne pas tenter de retirer le couvercle ext??rieur. L???utilisateur ne peut pas remplacer les pi??ces de l???appareil. En confier la r??paration seulement au personnel des centres de service autoris??s.
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 18
Le produit peut diff??rer l??g??rement de celui illustr??.
Utilisation
L'appareil est con??u pour une utilisation domestique seulement.
Important : Afin de pouvoir en v??rifier la garantie, ne pas retirer l?????tiquette du cordon d???alimentation.
1.Soulever la poign??e du panier de friture jusqu????? ce qu???elle s???enclenche ?? l???horizontale (A).
2.Appuyer sur le levier de d??gagement (OPEN) pour ouvrir le couvercle (B).
3.Saisir la poign??e et soulever le panier hors de l???appareil
(C).
4.Retirer les mat??riaux d???emballage et les autocollants.
5.Saisir les poign??es lat??rales de la cuve ?? rev??tement antiadh??sif et la sortir de l???appareil (D).
6.Laver la cuve de cuisson et le panier de friture dans de l???eau chaude savonneuse. Rincer et bien ass??cher.
7.Remettre la cuve et le panier dans l???appareil.
8.Essuyer l???ext??rieur de l???appareil, y compris le couvercle, avec un chiffon ou une ??ponge humide. NE JAMAIS
PLONGER L???APPAREIL DANS L???EAU.
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 20
Important :
???Toujours se servir de l???appareil sur une surface plane r??sistant ?? la chaleur.
???Ne pas utiliser la friteuse sous des armoires ni des rideaux.
???Ne jamais laisser l???appareil en service sans surveillance.
R??CHAUFFAGE
Note : Lors de la premi??re utilisation, l???appareil peut d??gager une l??g??re odeur; il s???agit d???une situation normale.
1.Fixer l???extr??mit?? magn??tique du cordon d???alimentation dans la douille ?? l???arri??re de l???appareil (E).
2.Placer la cuve dans l???appareil et la remplir avec environ
???Verser de l???huile
3. Placer le panier dans l???appareil et fermer le couvercle.
6.R??gler la minuterie en appuyant sur le bouton jusqu????? l???affichage de la dur??e voulue (jusqu????? 99 minutes) (H).
Conseils relatifs ?? la cuisson
4.Faire glisser le bouton de d??gagement de la poign??e vers le bas afin de plier cette derni??re alors qu???on abaisse le panier dans l???huile (F).
5.Brancher l???appareil dans une prise ??lectrique et placer le s??lecteur ?? la temp??rature appropri??e ?? la cuisson de
l???aliment (G). Le t??moin de fonctionnement et de temp??rature devient rouge.
Important : Ne jamais mettre l???appareil en marche sans huile dans la cuve.
G
???Le t??moin de fonctionnement et de temp??rature devient vert lorsque la temp??rature choisie est atteinte. Le t??moin passe du vert au rouge indiquant que l???appareil est en service.
6.Et soulever le panier soulever la poign??e pour la verrouiller ?? l???horizontale (A). Laisser le panier ??goutter pendant quelques secondes.
CUISSON
1.Appuyer sur le levier de d??gagement (OPEN) pour ouvrir le couvercle.
2.D??poser l???aliment ?? frire dans le panier. ??VITER DE TROP REMPLIR LE PANIER. Note : Faire frire des aliments fra??chement pan??s sans le panier.
3.Faire glisser le bouton de d??gagement de la poign??e afin de plier cette derni??re et abaisser le panier dans l???huile.
4.Fermer le couvercle.
5.Faire cuire l???aliment selon les directives du tableau de friture ou la recette choisie.
TABLEAU DE FRITURE
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 22
Entretien et nettoyage
L???utilisateur ne peut entretenir aucune pi??ce de l???appareil. En confier l???entretien ?? du personnel qualifi??.
Important : Toujours d??brancher l???appareil et le laisser refroidir compl??tement avant de jeter l???huile et de nettoyer l???appareil.
RANGEMENT DE L???HUILE
Note : Il n???est pas n??cessaire de remplacer l???huile apr??s chaque utilisation. On peut la r??utiliser jusqu????? ce qu???elle devienne fonc??e ou qu???on y voit des d??bris (comme de la panure ou des morceaux d???aliments).
1.D??brancher l???appareil de la prise murale.
2.Retirer l???extr??mit?? magn??tique du cordon d???alimentation de la douille de l???appareil.
3.S???assurer que l???huile est compl??tement refroidie avant de retirer la cuve de cuisson.
4.Ranger l???huile refroidie dans son contenant original.
3.Apr??s le lavage, bien ass??cher la cuve de cuisson, le panier de friture et la poign??e du panier.
Note : ?? la longue, il peut y avoir accumulation de gras dans la cuve et sur le panier; il s???agit d???une situation normale.
SURFACES EXT??RIEURES
NE PAS IMMERGER L???APPAREIL. L???essuyer avec un chiffon ou une ??ponge humide et du d??tergent liquide.
1.Ouvrir le couvercle et le tirer vers le haut pour le retirer (J).
2.Laver le couvercle dans de l???eau chaude savonneuse ?? l???aide d???une ??ponge ou d???un tampon ?? r??curer en nylon.
3.Rincer et bien ass??cher.
4.Pour remettre le couvercle en place, l???ins??rer tout droit vers le bas dans les encoches ?? cet effet de l???appareil.
Important : S???assurer que le couvercle est bien en place.
Cuve de cuisson et panier de friture
1.Laver le panier dans le
2.Laver la cuve de cuisson ?? la main ?? l???aide d???un d??tergent liquide non abrasif et d???une ??ponge ou d???un tampon ?? r??curer en nylon pour enlever toute trace d???huile
???Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ou puissants, ni de tampons ?? r??curer m??talliques car
???Prendre soin de ne pas donner de coup ?? la cuve car des bosselures pourraient nuire ?? son rendement
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 24
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
(Applies only in the United States and Canada) What does it cover?
???Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica???s liability will not exceed the purchase price of the product.
For how long?
???One year after the date of original purchase.
What will we do to help you?
???Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished.
How do you get service?
???Save your receipt as proof of the date of sale.
???Check our
???If you need parts or accessories, please call
What does your warranty not cover?
???Damage from commercial use
???Damage from misuse, abuse or neglect
???Products that have been modified in any way
???Products used or serviced outside the country of purchase
???Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
???Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
???Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
???This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.
??NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al n??mero del centro de servicio en el pa??s donde usted compr?? su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
DOS A??OS DE GARANT??A LIMITADA
(No aplica en M??xico, Estados Unidos o Canad??) ??Qu?? cubre la garant??a?
???La garant??a cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ning??n costo que exceda el valor de compra del producto.
??Por cu??nto tiempo es v??lida la garant??a?
??? Por dos a??os a partir de la fecha original de compra.
??C??mo se puede obtener servicio?
???Conserve el recibo original de compra.
???Por favor llame al n??mero del centro de servicio autorizado.
Esta garant??a no cubre:
???Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
???Los da??os ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
???Los productos que han sido alterados de alguna manera
???Los da??os ocasionados por el uso comercial del producto
???Los productos utilizados o reparados fuera del pa??s original de compra
???Las piezas de vidrio y dem??s accesorios empacados con el aparato
???Los gastos de tramitaci??n y embarque asociados al reemplazo del producto
???Los da??os y perjuicios indirectos o incidentales.
BESOIN D???AIDE?
Pour communiquer avec les services d???entretien ou de r??paration, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le num??ro sans frais appropri?? indiqu?? sur la page couverture. Ne pas retourner le produit o?? il a ??t?? achet??. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut ??galement consulter le site web indiqu?? sur la page couverture.
Garantie limit??e de un an
(Valable seulement aux
???Tout d??faut de
Quelle est la dur??e?
???Un an apr??s l???achat original.
Quelle aide offrons nous?
???Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou r??usin??.
Comment se
???Conserver son re??u de caisse comme preuve de la date d???achat.
???Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais
le 1 800
???On peut ??galement communiquer avec le service des pi??ces et des accessoires au 1 800
???Des dommages dus ?? une utilisation commerciale.
???Des dommages caus??s par une mauvaise utilisation ou de la n??gligence.
???Des produits qui ont ??t?? modifi??s.
???Des produits utilis??s ou entretenus hors du pays o?? ils ont ??t?? achet??s.
???Des pi??ces en verre et tout autre accessoire emball??s avec le produit.
???Les frais de transport et de manutention reli??s au remplacement du produit.
???Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains ??tats ne permettent pas l???exclusion ni la limitation des dommages indirects).
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 26
Quelles lois r??gissent la garantie?
???Les modalit??s de la pr??sente garantie donnent des droits l??gaux sp??cifiques. L???utilisateur peut ??galement se pr??valoir d???autres droits selon l?????tat ou la province qu???il habite.
P??liza de Garant??a (V??lida s??lo para M??xico)
Duraci??n
Applica de M??xico, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 a??os a partir de la fecha original de compra.
??Qu?? cubre esta garant??a?
Esta Garant??a cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer v??lida la garant??a
Para reclamar su Garant??a deber?? presentar al Centro de Servicio Autorizado la p??liza sellada por el establecimiento en donde adquiri?? el producto. Si no la tiene, podr?? presentar el comprobante de compra original.
??Donde hago v??lida la garant??a?
Llame sin costo al tel??fono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado m??s cercano a su domicilio en donde usted podr?? encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer v??lida la garant??a
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la p??liza de Garant??a sellada o el comprobante de compra original, ah?? se reemplazar?? cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garant??a incluye los gastos de transportaci??n que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
Esta Garant??a no ser?? v??lida cuando el producto:
A)Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B)No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompa??a.
C)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applica de M??xico, S. de R. L. de C.V.
Nota: Si el cord??n de alimentaci??n es da??ado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.
Por favor llame al n??mero correspondiente que aparece en la lista a continuaci??n para solicitar que se haga efectiva la garant??a y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el pa??s donde el producto fu?? comprado.
DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 28
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce d??pos??e de la soci??t?? The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland,
1500 W 120 V 60 Hz
Copyright ?? 2005 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No.
Made in People???s Republic of China
Printed in People???s Republic of China
Importado por:
Applica de M??xico S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900 Int. 902
Los Pirules, Tlalnepantla,
Edo. Mex.
C.P. 54040
M??xico
Tel??fono: (55)
Del interior marque sin costo
01 (800)
Fabricado en la Rep??blica Popular de China Impreso en la Rep??blica Popular de China
Fabriqu?? en R??publique populaire de Chine
Imprim?? en R??publique populaire de Chine