??

*

SAVE THIS USE AND CARE BOOK

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO

CONSERVER CE GUIDE D???ENTRETIEN ET D???UTILISATION

Spacemaker** Hideaway??

Can Openers (English)

Abrelatas (Espa??ol)

Ouvre-bo??tes (Fran??ais)

MODELS/MODELOS/MOD??LE SEC600/EC900

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:

???Please read all instructions.

???To protect against risk of electrical shock, do not put can opener, cord or plug in water or other liquid.

???Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

???Turn unit off and unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.

???To reduce the risk of fire or electric shock, do not operate any electric or gas heating appliance beneath this unit. Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.

???Do not install the can opener over a sink or basin or any portion of a heating or cooking appliance.

???Avoid contacting moving parts.

???Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return the appliance to an authorized service facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.

???Keep the cord away from the Knife sharpener (Model EC900 only) and the path of the knife being sharpened to prevent fire or shock hazard.

???The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or injury.

???To reduce the risk of fire or electric shock do not operate any heating appliance beneath the mounted unit.

???Do not use outdoors.

???Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.

???Do not open pressurized (aerosol-type) cans.

???Do not open cans of flammable liquids such as lighter fluids.

???Do not operate this appliance in the presence of explosive and/or flammable fumes.

???This product is intended FOR HOUSEHOLD USE ONLY and not for commercial or industrial use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

TIPS ABOUT THE ELECTRICAL CORD

The cord length of this appliance was selected to reduce safety hazards that may occur with a longer cord. If more cord length is needed, an extension cord may be used. It should be rated not less than 10 amperes, 120 volts, and should have Underwriters Laboratories Listing or NOM approval. A properly rated extension cord may be purchased from a Black & Decker Inc., Household Appliance Company-Owned or Authorized Service Center. When using a longer cord, be sure that it does not drape over a working area or dangle where it could be pulled on or tripped over.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando se usan aparatos electr??nicos, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes:

???Por favor lea todas las instrucciones.

???Para evitar el riesgo de un choque el??ctrico, no sumerja el abrelatas, el cable ni el enchufe en agua o cualquier otro l??quido.

???La supervisi??n de un adulto es necesaria cuando el aparato sea usado cerca de o por un ni??o.

???Para reducir el riesgo de choque el??ctrico, desconecte la unidad cuando no est?? en uso, cuando le quite o le ponga partes o cuando la limpie.

???No opere aparatos electr??nicos ni de gas debajo de esta unidad. No coloque sobre ni cerca de una hornilla de gas ni el??ctrica, ni en un horno caliente.

???No instale el abrelatas sobre un lavaplatos o una pila ni cerca de ning??n aparato el??ctrico o de gas.

???Evite el contacto con las partes en movimiento.

???No opere ning??n aparato el??ctrico si el cable y/o el enchufe han sido da??ados. Si el aparato no funciona o ha sufrido alg??n da??o, devu??lvalo a un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen

o ajusten.

???Para evitar el riesgo de incendio o de un choque el??ctrico mantenga el cable alejado del afilador de cuchillos. (Solamente para el modelo EC900)

???El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar incendio, choque el??ctrico o lesiones personales.

???Para reducir el riesgo de incendio o choque el??ctrico, no opere unidades que emitan calor debajo del abrelatas.

???No use a la intemperie.

???No permita que el cable cuelgue de la orilla del borde o del mostrador o tenga contacto con superficies calientes.

???No abra latas presurizadas.

???No abra latas inflamables tales como las de los l??quidos encendedores.

???No opere este aparato en presencia de gases explosivos y/o inflamables.

???Este producto ha sido dise??ado SOLAMENTE PARA USO DOM??STICO y no para uso industrial o comercial.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

EL CABLE ELECTRICO

La longitud del cable el??ctrico de este aparato se ha seleccionado para reducir el peligro que puede ocasionar un cable m??s largo. De ser necesario un cable m??s largo, debe emplear una extensi??n que tenga un enchufe polarizado y debe estar calificada para no menos de 10 amperes y 120 volts. Tambi??n debe de estar enlistada

por UL o NOM. Puede comprar una extensi??n adecuada en los centros de servicio autorizado Black & Decker. Para mayor duraci??n maneje el cable con cuidado.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu'on utilise un appareil ??lectrique, il faut toujours respecter certaines r??gles de s??curit?? fondamentales, notamment les suivantes.

???Lire toutes les directives.

???Afin d'??viter les risques de secousses ??lectriques, ne pas immerger l'ouvre-bo??te, le cordon ni la fiche.

???Exercer une ??troite surveillance lorsqu'on utilise l'appareil pr??s d'un enfant ou lorsque ce dernier s'en sert.

???Mettre l'appareil hors tension et le d??brancher lorsqu'on ne s'en sert pas, avant d'en remplacer des accessoires et de le nettoyer.

???Afin de minimiser les risques d???incendie ou de secousses electriques, ne pas utiliser un appareil au gaz ou ?? l'??lectricit?? qui produit de la chaleur sous l'appareil. Ne pas placer l'appareil sur ou pr??s d'une cuisini??re au gaz ou ?? l'??lectricit?? chaude ni dans un four r??chauff??.

???Ne pas installer l'appareil au-dessus d'un ??vier ou d'un lavabo, ou de toute partie d'un appareil au gaz ou ?? l'??lectricit?? qui produit de la chaleur.

?????viter de toucher aux pi??ces mobiles.

???Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est ab??m??, qui pr??sente un probl??me de fonction- nement ou qui est tomb?? ou endommag??. Le rapporter au centre de service autoris?? de la r??gion pour le faire examiner, r??parer ou r??gler.

?????loigner le cordon de l'aff??te-couteau (mod??le EC900 seulement) et de la trajectoire du couteau ?? aff??ter afin de pr??venir les risques d'incendies ou de secousses ??lectriques.

???L'utilisation d'accessoires non recommand??s ni vendus par le fabricant pr??sente des risques d'incendies, de secousses ??lectriques ou de blessures.

???Afin de r??duire les risques d'incendies ou de secousses ??lectriques, ne pas utiliser un appareil qui produit de la chaleur sous l'ouvre-bo??te.

???Ne pas utiliser l'appareil ?? l'ext??rieur.

???Ne pas laisser pendre le cordon d'une table ou d'un comptoir, ni le laisser entrer en contact avec une sur- face chaude.

???Ne pas se servir de l'appareil pour ouvrir une bo??te dont le contenu est sous pression (comme un a??rosol).

???Ne pas s'en servir pour ouvrir une bo??te renfermant des liquides inflammables (comme de l'essence ?? bri- quet).

???Ne pas utiliser l'appareil lorsque l'air est vici?? par des vapeurs explosives ou inflammables.

???L???appareil est con??u POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT et non pour une utilisation commerciale ou industrielle.

CONSERVER CES MESURES.

CONSEILS RELATIFS AU CORDON

La longueur du cordon de l'appareil a ??t?? d??termin??e afin de r??duire les risques que pr??sentent un cordon long. Lorsqu'il faut utiliser un cordon de rallonge, choisir un cordon d'au moins 10 amp??res, 120 volts avec une fiche polaris??e et homologu?? par l'organisme UL ou NOM. On peut se procurer de tels cordons dans les centres de service Black & Decker. Lorsqu'on utilise un cordon de rallonge, s'assurer qu'il n'est pas encombrant, qu'on

ne peut pas tirer ni tr??bucher dessus.

FULL ONE-YEAR WARRANTY

Household Products warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse.

If the product should become defective within the warranty period, we will repair it or elect to replace it free of charge. We will return your product, transportation charges prepaid, provided it is delivered prepaid to any Black & Decker Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center.

This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Answers to any questions regarding warranty or service locations may be obtained by calling Consumer Assistance and Information toll free: 1-800-231-9786.

UN A??O COMPLETO DE GARANTIA

Household Products garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un per??odo de un a??o a partir de la fecha original de compra. Esta garant??a no incluye da??os al producto ocasionados por accidentes, mal uso o reparaciones por talleres no autorizadas por Black & Decker.

Si el producto resulta con defectos dentro del per??odo de garant??a lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garant??a sea v??lida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente.

Esta garant??a le otorga derechos espec??ficos, y usted podr??a tener otros que pueden variar en su pa??s. Si tiene alguna pregunta, comun??quese con una sucursal o centro de servicio Black & Decker m??s cercano.

GARANTIE COMPL??TE DE UN AN

Household Products, Inc. garantit ce produit pour un an ?? compter de la date d'achat, contre tout vice de mati??re ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages caus??s par un accident ou une mauvaise utilisation.

Advenant le fonctionnement irr??gulier du produit dans les d??lais prescrits, il sera r??par?? ou remplac??, ?? notre gr??, sans frais. Le produit sera retourn??, port pay??, s'il a ??t?? envoy?? port pay??, ?? un centre de service autoris?? Black & Decker.

Les modalit??s de la pr??sente garantie donnent des droits l??gaux sp??cifiques. L'utilisateur peut ??galement se pr??valoir d'autres droits selon l'??tat ou la province qu'il habite. Adresser toute question relative ?? la garantie et au service en communiquant sans frais avec le service ?? la client??le au num??ro suivant : 1 (800) 231-9786.

* ?? is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA *Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.

*Marque de commerce d??pos??e de la societ?? The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, ??.-U.

POLARIZED PLUG

This Spacemaker** Can Opener has a polarized plug???one blade is wider than the other. To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug in any way.

ENCHUFE POLARIZADO

Este Spacemaker**, cuenta con un contacto m??s ancho que el otro para reducir los riesgos de choque el??ctrico. Cuando el cable tiene este tipo de enchufe, se ajusta ??nicamente a un contacto polarizado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, invi??rtalo. Si a??n as?? no se ajusta, busque la ayuda de un electricista calificado para que instale un contacto polarizado apropiado. Por ning??n punto trate de modificar o hacerle cambios al enchufe.

FICHE POLARIS??E

L'appareil est muni d'une fiche polaris??e (une lame plus large que l'autre). Afin de r??duire les risques de secousses ??lectriques, ce genre de fiche n'entre que d'une fa??on dans une prise polaris??e. Lorsqu'on ne peut ins??rer la fiche ?? fond dans la prise, il faut tenter de le faire apr??s avoir invers?? les lames de c??t??. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un ??lectricien certifi??. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de s??curit??.

Listed by Underwriters Laboratories, Inc.

NOM Approved

Product made in People???s Republic of China

Copyright ?? 1993-1999 Household Products, Inc.

Pub. No. 174818-00-RV00

Printed in People???s Republic of China

Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.

Aprobado por NOM

Producto hecho en la Rep??blica Popular China

IMPORTADOR ??? Household Products Limited de M??xico

S. de R.L. de C.V. Acceso III No. 26 Fracc.

Industrial B. Juarez C.P. 76120, Quer??taro, QRO.

Tel??fono: (42) 11-7800

Impreso en la Rep??blica Popular China

Certifi?? par l???organisme Underwriters Laboratories, Inc.

Approuv?? par l???organisme NOM

Fabriqu?? en R??publique populaire de Chine

Imprim?? en R??publique populaire de Chine

4

5

Tabs

Gu??as

Pattes

Knife sharpener

B

F

Release

Knife sharpener

H

E

Release

I

Utilisation ??? Fran??ais

How To Use ??? English

-Do not mount the unit behind, under, or in front of under-cabinet lighting appliances.

Como usar ??? Espa??ol

INSTALLING YOUR CAN OPENER

1.First, determine if your cabinet has a flush bottom ??? a flat, level surface, or an overhang ??? a lip extending below the bottom of the cabinet shelf. (A1 & A2).

2.If your cabinet has an overhang, measure the cabinet overhang with a ruler to determine how many Spacer Mounting Assemblies you will need. For example if the measurement is 1???, then two (2) 1/2??? Mounting Spacer Assemblies would be necessary for mounting.

NOTE: If the cabinet has an overhang measuring more than

2 inches, a wooden shim is necessary. Cut a block of wood that is: EC600 - 7 1/2??? x 4??? and EC900 - 8 7/16??? x 4???. Make sure the wood is at least as thick as the amount of the overhang that exceeds 2 inches. Locate and drill holes on the shim for the screws to pass through. (Longer screws may be needed.)

3.With the doors of the cabinet open, use the 1/4??? Mounting Spacer Assembly as a guide for marking the holes. If your cabi- net has an overhang, slide it forward until the two small tabs

(B) on one side of the Assembly touch the inside surface of the overhang. If your cabinet has a flush bottom, place the Spacer Assembly approximately 3/4??? back from the front edge of the

cabinet. When the Spacer Assembly is properly located, mark through the holes in the Assembly onto the underside of the cabinet. (C). Remove the Spacer Assembly.

4.Empty the contents from the bottom shelf of the cabinet. Clean the underside of the cabinet. Cover the counter top to catch wood chips from drilling.

CAUTION: Suitable eye protection is recommended to prevent possible injury from shavings while using a drill.

5.Make a small starter hole by hammering a nail or using a small- er drill bit. Holding the 1/4??? drill straight and vertical at the hole marks, drill up through the bottom of the cabinet.

6.Place a plastic washer on each screw with the flat side of the washer resting on the cabinet shelf. Drop the screw through the drilled hole from inside the cabinet. Repeat the procedure with the remaining screws and washers.

7.For cabinets with an overhang, push the proper number of Spacer Assemblies (determined in Step 2 - see chart) onto the four screws showing through the cabinet bottom. Line up the 4 holes in the top of the Can Opener with the exposed screw ends beneath the Spacer Assemblies and tighten the screws into the threaded nuts at the top of the Can Opener. (D) For flush bottom cabinets, you will not need Spacer Assemblies. Simply line up the 4 holes in the top of the Can Opener with the Screws and tighten the screws into the threads at the top of the Can Opener.

8.Drape the cord toward an electrical outlet and use the Cord Hook to hold the cord out of the way. Peel off the adhesive back of the Cord Hook and attach to the underside of the cabi- net or back wall.

NOTE: For safety, NEVER ATTEMPT TO USE TACKS THROUGH OR

AGAINST THE CORD TO HOLD IT.

Guide d???entretien