Installation

Instructions

CENTRAL THERMOSTAT

WITH VOLUME CONTROL

TRIM KIT

Thank you for selecting American-Standard...the benchmark of ???ne quality for over 100 years.

To ensure that your installation proceeds smoothly--please

read these instructions carefully before you begin. Certi???ed to comply with ANSI A112.18.1M

ASSE 1016

M 9 6 8 0 2 6

ROUGHING-IN DIMENSIONS

Recommended Tools

CARE INSTRUCTIONS:

To keep your new faucet looking new, please follow these simple care instructions:

DO: Simply rinse the faucet clean with clear water. Dry the faucet with a soft cotton cloth.

DO NOT:

Do not use any abrasive cleaners, cloths, or paper towels.

Do not use any cleaning agents containing acids, polish abrasives, or harsh cleaners or soaps.

Regular and routine cleaning will reduce the need for heavy cleaning and polishing. If heavy cleaning is required, the following procedures are recommended:

Remove as much surface dirt and ???lm using clear water and soft cotton cloth (as described above).

Use any of the following to remove tough surface ???lm and build-up:

Mild liquid detergents

Clear ammonia free liquid glass cleaners Non-acidic, non-abrasive gentle liquid or fully dissolved powder cleansers mixed according to manufacturers directions.

Non-abrasive liquid polishers

Once clean, rinse faucet again with clear water to thoroughly remove cleaner or polish and blot dry with a soft cotton cloth.

Failure to follow these care instructions may damage the Faucet's ???nish.

1 TRIM INSTALLATION

Remove PLASTER GUARD (1) if attached.

Push CAPS (2 & 2a) as shown onto CONTROL VALVES (3).

Push ESCUTCHEON HOLDER (4) with lightly greased O-RING SEALS (5) over CAPS (2, 2a).

Attach the FIXATION PLATE (7) to the ESCUTCHEON HOLDER (4) with the two SCREWS (6) provided.

Push ESCUTCHEON (8) ???ush against ???nished wall.

2

4

1

3

2a

5

6

12 INSTALL HANDLES

Thread HANDLE SCREW (1) into VALVE STEM (2) and tighten to secure KNOB MOUNT (3).

Align HANDLE (4) and push onto KNOB MOUNT (3).

Tighten SET SCREW (5) in handle with HEX WRENCH (6) SUPPLIED.

Install HANDLE ADAPTER (7) onto TEMPERATURE CONTROL KNOB (8) and tighten with SCREW (9).

Align HANDLE (4a) and push onto TEMPERATURE CONTROL KNOB (8).

Tighten SET SCREW (5a) in handle with HEX WRENCH (6) SUPPLIED.

2

3

3 TRANSPOSED SUPPLY PIPING

OR BACK TO BACK INSTALLATION

Should the hot and cold water supply pipes have been transposed making adjustment impossible, proceed as follows:

Shut off water supply.

Remove handle and rim. (Reverse steps 1 and 2).

Remove check stops and re-install them transposed.

Important note: RED CHECK STOP is now on the right of the mixer body and the BLUE CHECK STOP is now on the left.

Turn the water supply back on and perform the temperature adjustment in step 4.

Assemble HANDLES and TRIM.

CHECK STOP

(BLUE TO RED)

CHECK STOP

(RED TO BLUE)

M 9 6 8 0 2 6

4 TEMPERATURE ADJUSTMENT

Loosen SET SCREW (1). Pull off HANDLE ASSEMBLY (2).

Check that arrow marking B points to the 12 o'clock position. If not, push the BLACK CLAMP on the SECURING RING to the right, pull off KNOB MOUNT (3) and reinstall KNOB MOUNT (3) with arrow "B" 12 o'clock position. See Figure 1.

SET HOT LIMIT STOP

The maximum mixed water temperature is set at 109??F at the factory. This setting can be changed if desired.

Remove the TEMPERATURE LIMIT STOP (H shaped Black Plastic part). Reinstall it at the desired notch as indicated in the diagram to limit the maximum mixed water temperature to 104??F or 112??F.

For 100 F adjustment, turn the water supply on. Turn KNOB MOUNT (3) until the spout temperature is 100??F. Check that arrow "A" on the KNOB MOUNT (3) still points 12 o'clock position after adjusting the thermostat to 100??F.

If not, pull out the RED LOCKING DEVICE. Remove KNOB MOUNT (3) by pulling it towards you while standing directly in front of the valve.

Reinstall the KNOB MOUNT (3) with arrow "A" 12 o'clock position.

Reinstall RED LOCKING DEVICE.

See Step 2 for HANDLE (2) installation.

3

2

1

ARROW

"B"

ARROW

"A"

BLACK

CLAMP

M 9 6 8 0 2 6

A907090-YYY0A

CAP

Replace the "YYY" with appropriate ???nish code

MOMENTS

CENTRAL THERMOSTAT

WITH VOLUME CONTROL

TRIM KIT

MODEL NUMBER

T506.740

M962635-YYY0A

ESCUTCHEON AND SCREWS

A924335-0070A

FIXATION PLATE

M909438-YYY0A

HANDLE SCREW

023774-0070A

SCREWS

M908024-YYY0A

ESCUTCHEON

M918038-0070A

ADAPTER

M918990-0070A

SELF TAPPING SCREW

M962727-YYY0A

HANDLE KIT

HOT LINE FOR HELP

For toll-free information and answers to your questions, call: 1-800-442-1902

Weekdays 8:00 a.m. to 6:00 p.m. EST

IN CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093) Weekdays 8:00 a.m. to 7:00 p.m. EST

IN MEXICO 01-800-839-12-00

THERMOSTAT CENTRAL

AVEC R??GLAGE DE D??BIT

JEU DE GARNITURE

Nous vous remercions d'avoir choisi American Standard??? synonyme de qualit?? sup??rieure depuis plus de 100 ans.

Pour que l???installation se d??roule sans probl??me, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer.

Certi????? conforme aux normes ANSI A112.18.1M ASSE 1016

M 9 6 8 0 2 6

Outils recommand??s

INSTRUCTIONS D???ENTRETIEN :

Pour conserver l???aspect de neuf de votre robinet, suivez ces simples instructions d???entretien :

?? NE PAS FAIRE :

Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, du tissu ou des papiers de m??nage.

Ne pas utiliser de produits de nettoyage qui contiennent de l???acide, des agents de polissage abrasif, des nettoyants ou des savons rudes.

Un entretien r??gulier et routinier diminuera le besoin d???un nettoyage intense et du polissage. En cas de nettoyage intense, suivre les proc??dures recommand??es.

Enlever autant que possible les salet??s et la pellicule ?? l???aide d???eau claire et d???un chiffon en coton doux (comme d??crit ci-haut).

Utiliser l???un des suivants pour enlever les ???lms et les accumulations tenaces :

D??tergents liquides doux

Produits de nettoyage pour vitres sans ammoniac

Des liquides doux non acides, non abrasifs ou des produits de nettoyage en poudre bien dilu??s m??lang??s selon les instructions du fabricant.

Des liquides polisseurs non abrasifs

Lorsqu'il est propre, nettoyer et rincer le robinet avec de l'eau claire pour bien enlever le produit de nettoyage et ??ponger avec un chiffon en coton doux.

Le d??faut de suivre ces instructions d'entretien peut endommager la ???nition du robinet.

1 INSTALLATION DE LA GARNITURE

Enlever les PROTECTIONS DE PL??TRE (1), si ???x??es.

Pousser les CAPUCHONS (2 et 2a) comme illustr?? sur les VANNES DE R??GLAGE (3).

Pousser le SUPPORT DE ROSACE (4) sur les CAPUCHONS (2 et 2a) les JOINTS TORIQUES (5) doivent ??tre l??g??rement graiss??s.

Fixer la PLAQUE DE FIXATION (7) ?? l???aide des deux VIS (6) fournies.

Pousser la ROSACE (8) sur les

CAPUCHONS (2, 2a) et appuyer ?? ras du mur ???ni.

2

4

1

3

2a

5

6

12 INSTALLATION DES POIGN??ES

Visser la VIS DE POIGN??E (1) sur la TIGE de la VANNE (2) et serrer Pour ???xer la POIGN??E (3).

Aligner la POIGN??E (4) et pousser dans le SUPPORT DE POIGN??E (3).

Serrer la VIS DE FIXATION (5) dans la poign??e avec la CL?? ?? SIX PANS (6) FOURNIES.

Installer l???ADAPTATEUR DE POIGN??E (7) sur le CONTR??LE DE TEMP??RATURE (8) et serrer avec la VIS (9).

Aligner la POIGN??E (4a) et pousser dans le CONTR??LE DE TEMP??RATURE (8).

Serrer la VIS DE FIXATION (5a) dans la poign??e avec la

CL?? ?? SIX PANS (6) FOURNIES.

2

3

1

4

3 CONDUITE D???ALIMENTATION INVERS??E

OU INSTALLATION DOS ?? DOS

Si les conduites d???alimentation d???eau chaude et froide ont ??t?? invers??es rendant l???ajustement inpossible, proc??der comme suit :

Fermer le robinet d'alimentation.

Retirer la poign??e et la bordure. (Inverser les ??tapes 1 et 2).

Retirer les but??es de v??ri???cation et les inverser.

Remarque importante : La BUT??E DE V??RIFICATION ROUGE est maintenant ?? droite du m??langeur et la BUT??E DE V??RIFICATION BLEUE est maintenant ?? gauche.

Rouvrir l???alimentation d???eau et ex??cuter l'ajustement de temp??rature d??crit ?? l?????tape 4.

Assembler les POIGN??ES et la garniture.

BUT??E DE V??RIFICATION

(ROUGE ?? BLEU)

BUT??E DE

V??RIFICATION

(BLEU ?? ROUGE)

M 9 6 8 0 2 6

4 R??GLAGE DE LA TEMP??RATURE

Desserrer la VIS DE FIXATION (1). Extraire la POIGN??E (2).

V??ri???er que la ?????che indiquant un B pointe vers 12 heures. Dans le cas contraire, pousser la BRIDE NOIRE sur l???ANNEAU DE FIXATION vers la droite, tirer le SUPPORT DE POIGN??E (3) et le reposer avec la ?????che ?? B ?? pointant vers 12 heures. Voir la ???gure 1.

R??GLAGE DE BUT??E D'EAU CHAUDE

La temp??rature maximale du m??lange d???eau est ???x?? ?? 109??F en usine. Au besoin, ce r??glage peut ??tre modi?????.

Retirer la BUT??E DE LIMITE DE TEMP??RATURE (pi??ce en plastique noir en forme de H). La reposer dans l???encoche voulue comme indiqu?? sur le sch??ma a???n de limiter la temp??rature du m??lange de l'eau ?? maximum 104??F ou 112??F.

Pour ajuster ?? 100??F, ouvrir l???alimentation d???eau. Tourner le SUPPORT DE POIGN??E (3) jusqu????? ce que la temp??rature au bec indique 100??F. V??ri???er que la ?????che indiquant un ?? A Z sur le SUPPORT DE POIGN??E (3) pointe toujours vers 12 heures une fois le thermostat r??gl?? sur 100??F. Dans le cas contraire, tirer le DISPOSITIF DE VERROUILLAGE ROUGE. Tirer le SUPPORT DE POIGN??E (3) vers vous pour le sortir tout en vous pla??ant directement en face de la vanne.

Reposer le SUPPORT DE POIGN??E (3) avec la ?????che ?? A ?? ?? 12 heures.

Reposer le DISPOSITIF DE VERROUILLAGE ROUGE.

Vous reporter ?? l?????tape 2 pour l???instalation de la POIGN??E (2).

POSITION

FL??CHES ?? 12 HEURES

Figure 1

3

FL??CHE

?? B ??

1

BRIDE

NOIRE

M 9 6 8 0 2 6

MOMENTS

THERMOSTAT CENTRAL

AVEC R??GLAGE DE D??BIT

JEU DE GARNITURE

NUM??RO DU MOD??LE

T064.740

M962635-YYY0A

ROSACE ET VIS

A924335-0070A

PLAQUE DE FIXATION

A907090-YYY0A

CAPUCHON

M909438-YYY0A

VIS DE LA POIGN??E

LIGNE D???URGENCE

Pour obtenir des renseignements ou une r??ponse

?? vos questions, composez sans frais le :

1-800-442-1902

Jours de la semaine 8 h ?? 18 h HNE

AU CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093) Jours de la semaine 8 h ?? 19 h HNE

AU MEXIQUE 01-800-839-12-00

L e s n o m s d e s p r o d u i t s n o m m ?? s c i - a p r ?? s s o n t d e s m a r q u e s d e c o m m e r c e

d ?? p o s ?? e s d ??? A m e r i c a n S t a n d a r d I n c . ?? A S A m e r i c a , I n c . 2 0 0 8

M962727-YYY0A

TROUSSE DE

LA POIGN??E

M 9 6 8 0 2 6

Instrucciones de Instalaci??n

TERMOSTATO CENTRAL

CON CONTROL DE VOLUMEN

JUEGO DE MOLDURA

Gracias por elegir American Standard, el referente de calidad por m??s de 100 a??os.

Para asegurarse de realizar la instalaci??n sin inconvenientes,

lea cuidadosamente estas instrucciones antes de comenzar. Cumplimiento certi???cado de la norma ANSI A112. 18. 1M

ASSE 1016

M 9 6 8 0 2 6

Herramientas recomendadas

INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO:

Para mantener su grifo como nuevo, siga estas simples instrucciones de cuidado:

Utilizar ning??n agente de limpieza que contenga ??cidos, pasta abrasiva ni limpiadores o jabones duros.

La limpieza regular y rutinaria har?? menos necesario limpiar y pulir en forma profunda. Si se requiere una limpieza profunda, recomendamos los siguientes procedimientos:

Quite cuanta suciedad y residuos pueda con agua limpia

y un pa??o de algod??n suave (como se se??al?? anteriormente).

Use cualquiera de los siguientes elementos para quitar los residuos y acumulaciones resistentes de la super???cie:

Detergentes l??quidos suaves.

Limpiadores de vidrio l??quidos transparentes sin amon??aco.

Limpiadores suaves, no abrasivos, no ??cidos, l??quidos o en polvo completamente disueltos, mezclados seg??n las instrucciones del fabricante.

Pulidores l??quidos no abrasivos.

Una vez limpio, enjuague nuevamente el grifo con agua limpia para quitar a fondo los restos del limpiador o pasta y s??quelo con un pa??o de algod??n.

Si no sigue estas instrucciones para el cuidado puede da??ar el acabado del grifo.

1 INSTALACI??N DE LA MOLDURA

Retire el PROTECTOR DE YESO (1) si se incluye.

Presione las TAPAS (2 & 2a) como se muestra sobre las V??LVULAS DE CONTROL (3).

Coloar la base de la placa (4) con los empaques de anillo O-ring (5) ligeramente enqrasados sobre las (2, 2a) tapas.

Acoplav la base de ???jaci??n (7) con la base de la placa (4) con los (6) tornillos incluidos.

Presione el CHAPET??N (8) sobre las TAPAS (2, 2a).

2

4

1

3

2a

5

6

12 INSTALACI??N DE MANIJAS

Atornille el TORNILLO DE LA MANIJA (1) en el V??STAGO DE LA V??LVULA (2) y apriete

para asegurar el MONTAJE DE LA PERILLA (3).

Alinee la MANIJA (4) y presi??nela contra el

MONTAJE DE PERILLA (3).

Apriete el TORNILLO DE AJUSTE (5) de la manija con la

LLAVE HEXAGONAL (6) SUMINISTRADA.

Instale el ADAPTADOR DE MANIJA (7) en la PERILLA DE CONTROL TEMPERATURA (8) y apriete con el TORNILLO (9).

Alinee la MANIJA (4a) y presi??nela contra la PERILLA DE

CONTROL DE TEMPERATURA (8).

Apriete el TORNILLO DE AJUSTE (5a) de la manija con la

LLAVE HEXAGONAL (6) SUMINISTRADA.

2

3

1

4

Si las tuber??as de suministro de agua caliente y fr??a se han transpuesto imposibilitando el ajuste, realice lo siguiente:

Cierre el suministro de agua.

Retire la manija y la moldura. (Haga el procedimiento inverso de los pasos 1 y 2).

Saque los topes de control y vuelva a instalarlos transpuestos.

Nota importante: El TOPE DE CONTROL ROJO ahora est?? a la derecha del cuerpo mezclador y el TOPE DE CONTROL AZUL est?? a la izquierda.

Abra el suministro de agua y realice el ajuste de temperatura del paso 4.

Monte las MANIJAS y las MOLDURAS.

TOPE DE CONTROL

(ROJO A AZUL)

TOPE DE CONTROL

(AZUL A ROJO)

M 9 6 8 0 2 6

4 AJUSTE DE TEMPERATURA

A???oje el TORNILLO DE AJUSTE (1). Saque el CONJUNTO DE LA MANIJA (2).

Compruebe que la ???echa con la marca B apunte a la posici??n de las 12 en punto. Si no lo hace, presione la GRAPA NEGRA del ANILLO DE SEGURIDAD hacia la derecha, saque el MONTAJE DE PERILLA (3) y vuelva a instalarlo con la ???echa "B" en la posici??n de las 12 en punto. Vea la Figura 1.

AJUSTE EL LIMITADOR DE AGUA CALIENTE

La temperatura de agua mezclada m??xima est?? establecida de f??brica en 109??F. Este ajuste puede modi???carse.

Saque el LIMITADOR DE TEMPERATURA (la parte pl??stica negra con forma de H). Vuelva a instalarlo en la muesca deseada como se indica en el diagrama para limitar la temperatura de agua mezclada

m??xima a 104??F o 112??F.

Para el ajuste de 100??F (38 ??C), abra el suministro del agua. Gire el MONTAJE DE PERILLA (3) hasta que la temperatura del pico sea de 100??F. Compruebe que la ???echa ???A??? en el MONTAJE DE

LA PERILLA (3) apunta a posici??n de las 12 en punto luego de ajustar el termostato a 100??F. Si no lo

hace, saque el DISPOSITIVO DE BLOQUEO ROJO. Quite el MONTAJE DE LA PERILLA (3) jal??ndola hacia usted mientras permanece de pie justo frente a la v??lvula.

Vuelva a instalar el MONTAJE DE PERILLA (3) con la ???echa "A" en la posici??n de las 12 en punto. Vuelva a instalar el DISPOSITIVO DE BLOQUEO ROJO.

Consulte el paso 2 para la instalaci??n de la MANIJA (2).

3

FLECHA "B"

1

GRAPA

NEGRA

M 9 6 8 0 2 6

A907090-YYY0A

TAPA

Reemplace las "YYY" con el c??digo de acabado correspondiente

MOMENTS

TERMOSTATO CENTRAL

CON CONTROL DE VOLUMEN

JUEGO DE MOLDURA

N??MERO DE MODELO

T064.740

M962635-YYY0A

CHAPET??N Y TORNILLOS

A924335-0070A

FIXATION PLATE

M909438-YYY0A

TORNILLO DE LA

MANIJA

023774-0070A

TORNILLOS

M908024-YYY0A

CHAPET??N

M918038-0070A

ADAPTADOR

M918990-0070A

TORNILLO AUTOROSCANTE

M962727-YYY0A

JUEGO DE

LA MANIJA

ASISTENCIA TELEF??NICA

Llame sin costo para obtener informaci??n y respuestas a sus preguntas: 1-800-442-1902

De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. hora del este de EE.UU. EN CANAD?? 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)

De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 7:00 p.m. hora del este de EE.UU.